Using Master and Slave module
End
Start
Free mix of master and slave
Master Master Master Master
[D]Verbinden von Master und Slave über Flachkabel
[F] Relier des modules maître et esclave.
[S] Anslut Huvud- och Slav modul med plattkabel
[FI] Yhdistä Master- ja Orjamoduuli lattakaapelilla
[DK] Forbind Master og Slave modul med fladkablet
[ESP] Conectar módulos maestro y esclavo mediante cable plano
[I] Collegare i moduli Master e Slave con il cavo Flat
[GB] Number of Master and Slave modules can be mixed wihtin the same cabinet.
[D] Die Anzahl der Master und Slaves in einem Schaltschrank kann variiert werden.
[F] Le châssis peut recevoir indifféremment des modules maîtres ou esclaves.
[S] Flera Huvud- och Slavmoduler kan mixas tillsammans i samma basenhet.
[FI] Useampia Master- ja Orjamoduuleita voidaan asentaa samaan perusyksikköön
[DK] Antallet af Master og Slave module kan blandes indenfor et kabinet
[ESP] El número de módulos maestros y esclavos se pueden mezclar
en la misma cabecera
[I] Attenzione: all'interno di ogni centrale possono essere allocate massimo coppie
di moduli Master e Slave
[GB] Remark: Master/Slave for Free to air program only
[D] Master/Slave nur für Free-to-Air-Programm.
[F] Remarque: l'utilisation de la fonction maître/esclave n'est conseillée
qu'en traitement de programme FTA.
[S] Huvud/Slav modul är endast för Free to air program.
[FI] Huom! Master/Orja yhdistelmä toimii vain vapailla kanavilla
[DK] Bemærk: Master/slave systemet er kun for ukodede programmer.
[ESP] Nota: Combinación maestro/esclavo sólo para emisiones FTA
[I] Attenzione: utilizzare la combinazione Master/Slave solo per canali in chiaro
[GB] Remark: Always terminate last slave module
[D] Hinweis: Letzten Slave immer terminieren.
[F] Remarque: le dernier module esclave doit recevoir le module "Terminal".
[S] Avsluta alltid sista modulen med en avslutningsplugg.
[FI] Huom: Muista päättää viimeinen moduuli päätevastuksella
[DK] Bemærk: Sidste Slave modul skal afsluttes med termineringsprintet
[ESP] Nota: Siempre terminar el último módulo esclavo
[I] Attenzione: ricordarsi sempre di terminare l'ultimo modulo Slave
Terminate last module
Remove flatcable for
last module
Remove MPEG transport
stream board first on
last Slave module
Connect from 1...5 slave
modules
Connect Master and Slave
module via flatcable
[D] Schließen Sie bis zu 5 Slavemodule an
[F]Un module maître gère jusqu'à 5 modules esclaves
[S] Anslut från 1 till 5 slav moduler
[FI] Yhdistä 1-5 Orjamoduulia
[DK] Forbind fra 1 til 5 Slave moduler
[ESP] Conectar módulos esclavos 1 .. 5
[I] Collegare i moduli Slave dal n° 1 al 5
[D] Entfernen Sie zunächst die MPEG-Transportstreamplatine
vom letzten Slave
[F] Retirer la carte de liaison MPEG du dernier module esclave.
[S] Ta bort MPEG transport ström kortet, på sista slav modulen
[FI] Poista MPEG transport stream -kortti viimeisestä
orjamoduulista
[DK] Fjern MPEG transport stream print på det sidste modul
[ESP] Quitar la tarjeta transport stream MPEG
del último módulo esclavo
[I] Rimuovere la scheda Transport stream sull'ultimo modulo Slave
[D] Flachkabel vom letzten Modul entfernen
[F]Débrancher le câble plat de liaison vers le module suivant.
[S] Ta bort plattkabeln för den sista modulen
[FI] Poista lattakaapeli viimeisestä moduulista
[DK] Fjern det sidste fladkabel i sløjfen
[ESP] Quitar cable plano del último módulo
[I] Rimuovere il cavo flat dall'utlimo modulo
[D] Letztes Modul terminieren
[F] Connecter le module "Terminal"
[S] Sätt dit avslutningspluggen.
[FI] Päätä linja päätevastuksella
[DK] Montèr termineringsprintet
[ESP] Terminar último módulo
[I] Terminare l'ultimo modulo Slave
[D] Verwendung von Master- und Slavemodul
[F ]Utilisation des modules maître et esclave.
[S] Användning av Huvud- Och Slavmodul
[FI] Master- ja Orjamoduulien käyttö
[DK] Anvendelse af Master og Slave moduler
[ESP] Usando módulos maestros y esclavos
[I] Utilizzo moduli Master e Slave
Termination plug
Remark:
Always terminate
last slave module
Master
Min. configuration 1 Master & 1 Slave module
Max. configuration 1 Master & 5 Slave modules
Master