TSA ST Series User manual

1
MANUAL DEL USUARIO / USER’S MANUAL
ST series: ST-10CX
TSA. Subject to change without notice.
Manufactured by TSA. / Polígono Alcodar / Carrer Dels musics nº 3 / 46701Gandia– Valencia (Spain)

2
MANUAL DEL USUARIO / USER’S MANUAL
ST series: ST-10CX
TSA. Subject to change without notice.
Introducción
ST-10CX es una unidad de refuerzo para múltiples aplicaciones,
como clubes, teatros, escuelas, centros deportivos y un largo
etcétera. Puede funcionar como un módulo de sistema de array,
como monitor de suelo o como pequeña PA montado sobre una
unidad de subwoofer. Monta un transductor coaxial de gran
eficiencia con altavoz de 10 pulgadas para el rango medio-grave
y un motor de compresión de bobina de 1.75 pulgadas para las
altas frecuencias.
El mecanismo de angulación puede retirarse fácilmente quitando
los pasadores que lo sujetan. Incorpora un asa para el transporte
y un vaso de inserto de 35 mm para unir el sistema con un
soporte de elevación. La parte frontal de cada recinto está
protegida con una rejilla de acero cubierta con espuma foam. Las
unidades son funcionales para instalaciones de exterior, pues
están construidas con madera contrachapada de abedul fenólico
con pintura negra WARNEX.
Precauciones de Seguridad
El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la
existencia de componentes internos cuyo reemplazo
puede afectar a la seguridad. Las especificaciones se
encuentran en la etiqueta de la parte posterior del
producto.
Este símbolo indica que el presente producto no puede
ser tratado como residuo doméstico normal, sino que
debe entregarse en el correspondiente punto de
recogida de equipos eléctricos y electrónicos.
El doble recuadro indica que es un equipo Clase II.
No exponga este equipo a lluvia o humedad.
No emplace altavoces en proximidad a equipos
sensibles a campos magnéticos, tales como monitores
de televisión o material magnético de almacenamiento
de datos.
Garantía
Todos nuestros productos están garantizados por un periodo de
24 meses desde la fecha de compra. Las garantías sólo serán
válidas si son por un defecto de fabricación y en ningún caso por
un uso incorrecto del producto. La reparación en garantía cubre
la reposición de las partes defectuosas. Otros cargos como
portes y seguros, son a cargo del comprador en todos los casos.
Para solicitar reparación en garantía es imprescindible que el
producto no haya sido previamente manipulado e incluir una
fotocopia de la factura de compra.
Conexiones
Estos modelos utilizan dos conectores Neutrik Speakon NL4,
específicos para altavoces y permiten una conexión profesional.
Para enchufar un cable a una caja, inserte el conector macho en
cualquiera de las entradas de la caja y gire el
conector macho hacia la derecha, momento
en el que quedará bloqueado. Los dos
conectores están en paralelo (todos los
pines), de forma que cualquiera de ellos
puede usarse indistintamente como entrada
Introduction
ST-10CX is a reinforcement unit for multiple
applications, clubs, theaters, schools, etc. It can work as
a module of array system, as a floor monitor or mounted
above a subwoofer unit. A very efficient coaxial unit are
mounted with a 10-inch loudspeaker for the low-mid
range and a 1.75-inch voice coil compression driver for
high frequencies.
The simple angulation mechanism can be removed by
removing the pins that hold it. It incorporates a handle
for transport and a 35mm pole socket to attach a lifting
support. The front of each cabinet is protected with a
steel grid covered with a filter. Units are constructed with
waterproof birch plywood with a black WARNEX coating.
Safety Precautions
The exclamation point inside an equilateral triangle
indicates the existence of internal components whose
substitution may affect safety.
The specifications can be found on the rear label of the
product. This symbol on the product indicates that this
product should not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment.
The double square indicates Class II device.
Do not expose to rain or moisture.
Do not place loudspeakers in proximity to devices
sensitive to magnetic fields such as television monitors
or data storage magnetic material.
Warranty
All products are warranted against any manufacturing
defect for a period of 2 years from date of purchase.
The warranty ex-cludes damage from incorrect or
misuse use of the product. All warranty repairs must be
exclusively undertaken by the factory or any of its
authorized service centres. To claim a warranty repair,
do not open or intend to repair the product.
Return the damaged unit, at shippers risk and freight
prepaid, to the nearest service centre with a copy of the
purchase invoice.
Connections
The units comprise two Neutrik Speakon model NL4
connectors, designed specifically for loudspeakers, are
used to ensure both professional and safe connection.
To plug a cable into a unit, insert the male plug into any
of the enclosure's sockets and turn the male plug to the
right so that it is locked. The two
connectors are in parallel (all
pins) so that either one of them
can be used for input or output.
Manufactured by TSA. / Polígono Alcodar / Carrer Dels musics nº 3 / 46701 Gandia– Valencia (Spain)

3
MANUAL DEL USUARIO / USER’S MANUAL
ST series: ST-10CX
TSA. Subject to change without notice.
Connections ST-10CX
+
-
+
-
NL4 PARALLEL
Pin +1
Pin - 1
Pin +2
Pin - 2
X-Over
HF
LF
IN
Dimensions ST-10CX Hardware ST-10CX
Connection in pass ive(pin 1+ / 1-)
Designed and man ufactured by Tec noStar, S.A. Madei nSpain.
REAR
FRONT
Mod. AX-110
S. N. XXXXX
SIDE
Mod.
S. N.
Designed a nd manuf actured by T ecno Star, S.A. Made in Spain.
Connection in passive (pin 1+ / 1-)
REAR
FRONT
SIDE
34 cm.
31 cm.
14 cm.
29 cm.
Technical data ST-10CX
Usable bandwidth (-10dB) 80 - 20.000Hz
Maximum SPL (*) 131 dB (preset)
Coaxial coverage angle (-6 dB) 90°
Coaxial Transducer LF/HF 10” LF woofer / 1.75” Compression driver
Nominal impedance: 8 Ω
AES power handling: 300 W
Connectors: 2 x NL4
Rigging components: 4-point rigging system
Permissible flight load: 12 units
Inter-enclosure angles (degrees): 0 / 2.5 / 5 / 7.5 / 10 / 12.5 / 15
Physical data
W x H x D: 290 x 310 x 340 mm.
Weight (net): 11 kg.
Cabinet: First grade Baltic birch plywood
Side panels: Steel rigging hardware
Finish: High resistance rough black paint
Front Steel grill: Steel grid with anti-corrosion coating and foam
Rigging components: High grade steel with anti-corrosion coating
(*) Peak level at 1 m under free field conditions using 10 dB crest factor pink noise with specified preset.

4
MANUAL DEL USUARIO / USER’S MANUAL
ST series: ST-10CX
TSA. Subject to change without notice.
Ubicación
Coloque los altavoces por delante de los micrófonos, si los
utiliza. La realimentación (feedback) o acople ocurre
cuando los micrófonos recogen el sonido que sale de los
altavoces y
los introducen de nuevo en el sistema.
La realimentación puede provocar graves daños en su caja.
Si el espacio es limitado, dirija los altavoces hacia donde no
estén los micrófonos, para reducir el acople.
Si usa platos giradiscos, coloque los altavoces lejos de los
platos giradiscos. Si la aguja del plato giradiscos recoge la
señal de los altavoces y la re-amplifica se produce un
acople de las bajas frecuencias. Se recomienda el uso de
una base sólida en el plato giradiscos.
Seguridad
Es importante que los altavoces se utilicen de forma
segura. Los altavoces de estos modelos son capaces de
generar niveles extremadamente altos de sonido y se
deberán utilizar con precaución.
La pérdida auditiva en las personas es acumulativa y puede
originarse en aquellas personas que están expuestas
durante largos períodos a niveles superiores a los 90dB.
Nunca permanezca en las proximidades de altavoces que
generan sonidos a elevados niveles.
Montaje en columna
Asegúrese de que el piso o el escenario son sólidos y están
convenientemente nivelados.
No construya pilas demasiado altas de altavoces en
aplicaciones al aire libre dónde el viento pueda moverlas.
Tenga en cuenta que los altavoces que rinden niveles de
muy alta potencia de sonido pueden moverse o vibrar y
desplazarse.
Nota importante
Las cajas de la serie P están dotadas de un total de tres
puntos de voladura que permiten izarlas en cualquier
disposición. Tenga en cuenta que con independencia de la
forma en que sea izada la caja sólo se deberán utilizar los
puntos de voladura superiores.
Solo se puede volar una caja con los cuatro puntos de
anclaje, nunca intente volar una caja suspendida de otra.
Cableado
Al conectar un sistema de altavoces a un amplificador se
recomienda que la resistencia de retorno del cable utilizado
sea menor de una décima parte de la impedancia nominal
del sistema o de los sistemas conectados en paralelo.
Si los cables de conexión tienen poca sección, o son
demasiado largos, aumentará la impedancia del sistema y
obtendremos una caída de tensión, que disminuirá la
potencia que pueda llegar a los altavoces.
Placement
If you are using microphones, place the loudspeakers
in front of them. Feedback occurs when the
microphones pick up the sound coming from the
loudspeakers and send it through the system again.
Feedback can seriously damage your unit. If you only
have limited space, point the loudspeakers to an area
where there are no microphones to reduce feedback.
If you use turntables, place the loudspeakers far away
from the turntables. If the turntable's needle picks up
the signal from the loudspeakers, it re-amplifies it and
low frequency feedback occurs. We recommend that
the turntable has a solid base.
Safety
It is important that the loudspeakers are used safely.
These models of loudspeakers are capable of
producing extremely high sound levels and should be
used with caution.
Hearing loss is cumulative and it can affect people who
are exposed to sound levels higher than 90dB for long
periods of time. Never remain in the vicinity of
loudspeakers that are emitting high levels of sound.
Mounting speakers in columns
Make sure that the floor or stage is strong and has a
level surface.
Do not stack up too many speakers in outdoor
applications where the wind could move them.
Please note that loudspeakers operating at very high
sound levels can move or vibrate and shift from their
original position. To avoid this risk, place friction
material between each set of speakers.
Important note
P series loudspeakers are fitted with a total of three
anchor points that allow them to be lifted in any
configuration. Please note that regardless of how the
loudspeakers are hoisted; only the flying system
hardware should be used for flying the rig.
Only one loudspeaker can be flown with a total of four
anchor points, never attempt to fly a loudspeaker
suspended from another.
Cabling
When connecting a loudspeaker system to an amplifier
it is recommended that the return resistance of the
cable used is less than one tenth of the nominal
impedance of the system or systems connected in
parallel.
If the connection cables have a small cross-section, or
are too long, the system impedance will be increased
and therefore a voltage drop will be produced, thus
reducing the power reaching the loudspeakers.
This manual suits for next models
1
Other TSA Speakers manuals