MS COSMO User manual

COSMO
Bluetooth speaker

►EN
1.Introduction
Congratulations, and thank you for choosing the Bluetooth speaker.
This manual will help you operate the Bluetooth speaker, but you should first familiarize yourself with
the Bluetooth functionality of your mobile phone or other devices before using the Bluetooth speaker.
Safety Rules
1. Please follow the rules depicted In this manual closely to ensure your safety. Before using this
Bluetooth speaker, we would strongly encourage you to read through this user manual.
2. Be more wary of any edges, uneven surfaces, metal parts, accessories and its packaging so as to
prevent any possible injury or damage.
3. Do not modify, repair or dismantle this Bluetooth speaker. Doing so may result in fires, electric
shocks, complete breakdown of this Bluetooth speaker, etc. All of which, are not covered under
warranty.
4. Do not use any diluents or volatile liquid to clean the Bluetooth speaker.
5. Do not use the Bluetooth speaker in a hazardous location.
2. Packaging Contents 3.Connection Diagram
4. How to use
4.1.General Functions
Desired Result
Required Action
Turn on & Enter the pairing mode
Slide the button to the right.
Pairing
You must use a Bluetooth function mobile phone or other
Bluetooth device to perform necessary pairing action.
Turn off
Slide the button to the left.
Charging
Plug the Micro USB to the
port enable the Bluetooth devices.

4.2. Pairing to Mobile phone or other device
To use your Bluetooth speaker, you must first pair your speaker with a phone or a computer. Once your
Bluetooth speaker is paired to a specific mobile phone, they will remain paired and automatically
recognize each other whenever they are within range.
Pairing to a phone and Entertainment:
Turn on your phone and ensure the Bluetooth function is activated.
Turn on the speaker, go to the pairing mode
Search your Bluetooth devices on your phone by following the phone's instructions. Refer to your phone's
user manual for more information.
After a few seconds the phone will list the "COSMO Bluetooth Spk" as a discover device. Select it and
follow your phone's instructions to select this pairing.
Your phone will confirm the pairing, and then press Yes/Ok.
a Finally, select to connect with Bluetooth Speaker from your phone.
•You can play music, watch TV shows/movies, and play games with your device, with all of the sound
coming from the speaker.
4.3. Charging your speaker
Use the Micro USB cable accessory provided with this speaker. Connect the Micro USB plug to the Micro
USB charging port on the speaker positioned at Q in speaker diagram on page 2. Connect the USB plug to
a USB port on a computer or wall adapter to activate charging.
**Make sure to keep the speaker charging for a minimum of 6 hours before initial use.
Warning:
• You must select a qualified charger from a regular manufacturer.
• You must charge the Bluetooth speaker if it has been not used for more than 12 months.
5. Product Specification
Parameter
Value
Driver Diameter
40mm
Impedance
4 Ohms
Bluetooth Version 3.0
Battery Capacity 300 mAh Li-Ion
Battery Working Hours
1-2 Hours
Bluetooth Range
32.8 Feet
Rechargeable Li-ion Battery
6. FAQ
1. Why is there no power even when the Speaker is turned on?
Ans: Ensure the battery has been charged up to 6 hours for initial use.
2. There is no sound when playback.
Ans: Check the connection between speaker with phone or computer, if the connection is not
established, please reconnect again. Make sure the speaker is paired and connected with your target
phone or other master device.

►HR BIH CG
1. Uvod
Hvala Vam na kupovini Bluetooth zvučnika. Ovaj priručnik pomoći će Vam u korištenju zvučnika, ali prvo
se upoznajte s Bluetooth funkcionalnostima mobilnih telefona ili drugih uređaja.
Sigurnosna pravila
1. Molimo Vas pratite pravila koja su prikazana u ovom priručniku radi svoje sigurnosti. Prije korištenja
Bluetooth zvučnika preporučamo Vam da pročitate ovaj korisnički priručnik.
2. Budite pažljivi na rubove, neravne površine, metalne dijelove, dodatke i njihovo pakiranje kako bi
spriječili potencijalne ozljede ili oštećenja.
3. Ne modificirajte, popravljajte ili rastavljajte ovaj Bluetooth zvučnik kako ne bi došlo do požara,
strujnih udara, potpunog kvara Bluetooth zvučnika, itd. Svi spomenuti kvarovi nisu pokriveni garancijom.
4. Ne koristite razrjeđivače ili druge zapaljive tekućine za čišćenje zvučnika.
5. Ne koristite Bluetooth zvučnike na opasnim lokacijama.
2. Sadržaj pakiranja
prekidač
uključivanja/isključivanja
mikro USB priključak
za punjenje
1X mikro USB kabel
1X korisnički priručnik
1 x Bluetooth zvučnik

4. Način korištenja
4.1.Opće funkcije
Željeni rezultat
Potrebna radnja
Uključivanje i ulazak u
način uparivanja
Povucite prekidač u desno.
Uparivanje Morate koristiti Bluetooth funkciju mobilnog telefona ili drugog
Bluetooth uređaja kako bi izveli potrebnu radnju uparivanja.
Isključivanje
Povucite u lijevo.
Punjenje
Uključite Mikro USB u priključak kako bi omogućili punjenje.
4.2. Uparivanje sa mobilnim telefonom ili drugim uređajima
Kako bi koristili svoj Bluetooth zvučnik prvo ga morate upariti sa mobilnim telefonom ili računalom.
Nakon što je Bluetooth zvučnik uparen sa željenim mobilnim telefonom uređaji će ostati upareni te će se
automatski prepoznavati kad god su u dosegu jedan drugog.
Uparivanje sa mobilnim telefonom i zabava
Uključite mobilni telefon i osigurajte da je Bluetooth funkcija aktivirana.
Uključite zvučnik i pokrenite način uparivanja.
Potražite svoj Bluetooth uređaj na mobilnom telefonu prateći upute na mobilnom telefonu. Pogledajte
korisničke upute Vašeg telefona za dodatne informacije.
Nakon nekoliko sekundi Vaš telefon prikazat će “COSMO Bluetooth Spk” kao pronađeni uređaj. Odaberite
ga i pratite upute na telefonu kako bi pokrenuli uparivanje.
Vaš telefon potvrdit će uparivanje nakon čega pritisnite Da/OK.
Na kraju, odaberite spajanje sa kromatskim Bluetooth zvučnikom sa svog telefona.
• Sa svojim uređajem možete reproducirati glazbu, gledati TV emisije/filmove i igrati igrice, sav zvuk
dolazit će iz zvučnika.
4.3. Punjenje zvučnika
Koristite mikro USB kabel koji dolazi sa zvučnikom. Spojite mikro USB kabel na mikro USB priključak za
napajanje na zvučniku koji se nalazi na poziciji 1 na slici zvučnika. Spojite USB priključak na USB ulaz
Vašeg računala ili zidni adapter kako bi pokrenuli punjenje.
** Osigurajte da se zvučnik puni najmanje 6 sati prije prve upotrebe.
Upozorenje:
• Morate odabrati pouzdani punjač od odabranog proizvođača.
• Morate napuniti Bluetooth zvučnik ukoliko nije korišten duže od 12 mjeseci.
5. Specifikacije proizvoda
Parametri
Vrijednost
Promjer zvučnika
40mm
Otpor
4 Ohms
Bluetooth Verzija
3.0
Kapacitet baterije 300 mAh Li-Ion
Radni sati baterije
1-2 sati
Doseg Bluetootha
10 m
6. FAQ
1. Zašto nema napajanja čak i kada je zvučnik uključen?
Odg: Osigurajte da se zvučnik puni najmanje 6 sati prije prve upotrebe.
2. Nema zvuka prilikom reprodukcije.
Odg: Provjerite vezu između zvučnika i telefona ili računala, ukoliko veza nije uspostavljena molimo Vas
ponovno povežite uređaje. Osigurajte da je zvučnik uparen i spojen sa željenim telefonom ili drugim
uređajem.
Punjiva Li-ion baterija

►SRB BIH CG
1. Uvod
Čestitke, i hvala Vam na kupovini Bluetooth zvučnika. Ovaj priručnik pomoći će Vam u korištenju
Bluetooth zvučnika, ali prvo bi se trebali upoznati sa Bluetooth funkcionalnostima mobilnih telefona ili
drugih uređaja pre korištenja Bluetooth zvučnika.
Sigurnosna pravila
1. Molimo Vas pratite pravila koja su prikazana u ovom priručniku radi svoje sigurnosti. Pre korištenja
Bluetooth zvučnika preporučujemo Vam da pročitate ovaj korisnički priručnik.
2. Obratite pažnju na ivice, neravne površine, metalne delove, dodatke i njihovo pakovanje kako bi
sprečili potencijalne povrede ili oštećenja.
3. Ne modifikujte, popravljajte ili rastavljajte ovaj Bluetooth zvučnik. Čineći to može doći do požara,
strujnih udara, potpunog kvara Bluetooth zvučnika, itd. Svi spomenuti kvarovi nisu pokriveni garancijom.
4. Ne koristite razređivače ili druge zapaljive tčnosti za čišćenje zvučnika.
5. Ne koristite Bluetooth zvučnike na opasnim lokacijama.
2. Sadržaj pakovanja
Prekidač
uključivanja/isključivanja
Mikro USB priključak za punjenje
1X Mikro USB kabel
1X Korisnički priručnik
1 x Bluetooth zvučnik

4. Način korištenja
4.1.Opšte funkcije
Željeni rezultat
Potrebna radnja
Uključivanje i ulazak u
način uparivanja
Povucite prekidač u desno.
Uparivanje
Morate koristiti Bluetooth funkciju mobilnog telefona ili drugog Bluetooth
uređaja kako bi izveli potrebnu radnju uparivanja.
Isključivanje
Povucite u levo.
Punjenje
Uključite Mikro USB u priključak kako bi omogućili punjenje.
4.2. Uparivanje sa mobilnim telefonom ili drugim uređajima
Kako bi koristili svoj Bluetooth zvučnik prvo ih morate upariti sa mobilnim telefonom ili račuinarom.
Nakon što je Bluetooth zvučnik uparen sa željenim mobilnim telefonom uređaji će ostati upareni te će se
automatski prepoznavati kad god su u dometu jedan drugog.
Uparivanje sa mobilnim telefonom i Zabava
Uključite mobilni telefon i osigurajte da je Bluetooth funkcija aktivirana
Uključite zvučnik i pokrenite način uparivanja
Potražite svoj Bluetooth uređaj na mobilnom telefonu prateći upute na mobilnom telefonu. Pogledajte
korisničko uputstvo Vašeg telefona za dodatne informacije.
Nakon nekoliko sekundi Vaš telefon prikazat će “COSMO Bluetooth Spk” kao pronađeni uređaj. Odaberite
ga i pratite uputstvo na telefonu kako bi pokrenuli uparivanje.
Vaš telefon potvrdit će uparivanje nakon čega pritisnite Da/OK.
Na kraju, odaberite povezivanje sa Bluetooth zvučnikom sa svog telefona.
• Sa svojim uređajem možete reprodukovati muziku, gledati TV emisije/filmove i igrati igrice, kompletan
zvuk će dolaziti iz zvučnika.
4.3. Punjenje zvučnika
Koristite Mikro USB kabl koji dolazi sa ovim zvučnikom. Povežite Mikro USB kabl na Mikro USB priključak
za napajanje na zvučniku koji se nalazi na poziciji 1 na slici zvučnika. Povežite USB priključak na USB
ulaz Vašeg računara ili zidni adapter kako bi pokrenuli punjenje.
** Osigurajte da se zvučnik puni najmanje 6 sati pre prve upotrebe.
Upozorenje:
• Morate odabrati pouzdani punjač od odabranog proizvođača.
• Morate napuniti Bluetooth zvučnik ukoliko nije korišten duže od 12 meseci.
5. Specifikacije proizvoda
Parametri
Vrednost
Obim zvučnika
40mm
Otpor
4 Ohms
Bluetooth Verzija
3.0
Kapacitet baterije 300 mAh Li-Ion
Radni sati baterije
1-2 sati
Domet Bluetootha
10 m
6. FAQ
1. Zašto nema napajanja čak i kada je zvučnik uključen?
Odg: Pre prve upotrebe bateriju morate puniti neprekidno najmanje 6 sati
2. Nema zvuka prilikom reprodukcije.
Odg: Proverite vezu između zvučnika i telefona ili računara, ukoliko veza nije uspostavljena molimo Vas
ponovo povežite uređaje. Osigurajte da je zvučnik uparen i spojen sa željenim telefonom ili drugim
uređajem.
Punjiva Li-ion baterija

►MK
1. Вовед
Честитки, и Ви благодариме на купувањето на Bluetooth звучник. Овој прирачник ќе ви помогне при
користење на звучникот, али прво треба да се запознаете со функционалностите на Bluetooth
мобилен телефон или други уреди пред да започнете со користење на Bluetooth звучникот.
Сигурносни правила
1. Ве молиме следете ги правилата кој се прикажани во овој прирачник заради ваша сигурност.
Пред да започнете со користење на звучникот Ви препорачуваме да го прочитате овој прирачник.
2. Бидете внимателни на рабовите, нерамните површини, метални делови, додатоци и нивно
пакување за да спречите потенциална повреда или оштетување.
3. Немојте да го модификувате, поправате или расклопувате овој Bluetooth звучник. Правејќи го тоа
може да дојде до пожар, струен удар, потполен дефект на Bluetooth звучникот, итн. Сите горе
спомнати дефекти не се покриени со гаранција.
4. Немојте да користите разредувачи или други запаливи течности за чистење на звучникот.
5. Немојте да го користите Bluetooth звучникот на опасни локации.
2. Содржина на пакувањето
рекидач
вклучување/исклучување
Микро USB приклучок за полнење
1X Микро USB кабел
1X Кориснички прирачник
1 x Bluetooth звучник

4. Начин на користење
4.1.Општи функции
Посакуван резултат
Потребна работа
Вклучување и влез во начинот на
поврзување
Повлечете го прекидачот десно.
Поврзување
Морате да ги користите Bluetooth функциите на
мобилниот телефон или друг Bluetooth уред за да ја
изведете потребната работа за поврзување.
Исклучување
Повлечете на лево.
Полнење
Вклучете го Микро USB во
приклучокот за да овозможите полнење.
4.2. Поврзување со мобилен телефон или други уреди
За да го користите вашиот Bluetooth звучник прво морате да го поврзете на мобилен телефон или
компјутер. Откако Bluetooth звучникот е поврзан со посакуваниот мобилен телефон уредите ќе
останат поврзани и автоматски ќе се препознаваат кога ќе бидат во близна еден на друг.
Поврзување со мобилен телефон и Забава
Вклучете го мобилниот телефон и осигурајте се дека Bluetooth функцијата е активирана
Вклучете го звучникот и стартувајте го начинот на поврзување
Побарајте го вашиот Bluetooth уред на мобилниот телефон следејќи ги упатствата на мобилниот
телефон. Погледнете ги корисничките упатства на вашиот мобилен телефон за повеќе информации.
По неколку секунди Вашиот телефон ќе прикаже “COSMO Bluetooth Spk” како пронајден уред.
Одберете го и следете ги упатствата на телефонот за да го стартувате поврзувањето.
Вашиот телефон ќе го потврди поврзувањето и ќе треба да притиснете Да/ОК .
a На крај, одберете го поврзувањето на Кромскиот Bluetooth звучник со вашиот телефон.
• Со вашите уреди можете да репродуцирате музика, да гледате ТВ емисија/филмови и да играте
игри, целиот звук ќе доаѓа од звучникот.
4.3. Полнење на звучникот
Користете го Микро USB кабел кој доаѓа со овој звучник. Поврзете го Микро USB кабелот на Mикро
USB приклучокот за напојување на звучникот кој се наоѓа на 1 позиција на дијаграмот за звучникот
на страницата број 2. Поврзете го USB приклучокот на USB влезот на вашиот компјутер или ѕиден
адаптер за да започне полнењето.
** Осигурајте се звучникот да се полни најмалку 6 саати пред првата употреба.
Предупредување:
• Морате да одберете сигурен полнач на одбран производител.
• Морате да го наполните Bluetooth звучникот доколку не е користен подолго од 12 месеци.

5. Спецификација на производот
Параметри
Вредност
Размер на звучникот
40mm
Отпор
4 Ohms
Bluetooth Верзија
3.0
Капацитет на батеријата
300 mAh Li-Ion
Работен опсег на батеријата
1-2 саати
Опсег на Bluetooth 10 m
Полнлива Li-ion батерија
6. FAQ
1. Зошто нема напојување дури и кога звучникот е вклучен ?
Одг: Осигурајте се дека батеријата е наполнета 6 саати пред првото користење.
2. Нема звук за време на репродукција.
Одг: Проверете ја врската помеѓу звучникот и телефонот или компјутерот, доколку врската не е
воспоставена Ве молиме повторно поврзете ги уредите. Осигурајте се дека звучникот е поврза со
уредот.

►ALB
1.Prezantimi
Pergezime dhe faleminderit qe keni blere zmadhues zeri me Bluetooth. Ky udhezues do te ju ndihmoje
per shfrytezimin e kesaj pajisje. Por se pari duhet te keni njohuri me funksionimin e Bluetooth te
telefonit apo pajisjeve tjera para shfrytezimit te zmadhuesit Bluetooth.
Rregullat e sigurise
1. ju lutem ndiqni rregullat e percaktuara ne kete udhezues per sigurine tuaj. Para se ta perdorni
zmadhuesin e zerit me Bluetooth ne ju rekomandojme qe ta lexoni kete udhezues te perdorimit.
2. Jini të kujdesshëm në skajet, sipërfaqe të pabarabartë, pjesë metalike, pajisje dhe paketimin e saj
për të parandaluar dëmtimin apo dëmin potencial.
3. Mos modifikoni, riparoni apo cmontoni kete zmadhues zeri me bluetooth. Per shkak se mund te
shkaktoje zjarre, goditje elektrike, nderprerje te plote te zmadhuesit te zerit etj. Te gjitha keto
demtime nuk jane te mbuluara nga garancia.
4. Mos perdorni tretes ose lengje te tjera te djegshme per te pastuar zmadhuesin.
5. Mos perdorni zmadhues te zerit me Bluetooth ne vende te rrezikshme.
2. Përmbajtja e paketimit
Nderpresi per kycje/qkycje
Mikro USB lidhja per karikim
1X Mikro USB kabell
1X udhëzues përdorimi
1 x zmadhues zeri me
bluetooth

4. Menyra e perdorimit
4.1.Funksionet e pergjithshme
Rezultati I deshiruar
Veprimi I kerkuar
Kycja dhe hyrja ne menyren e
qiftezimit
Terhiqni nderpreresin djathtas.
Qiftezimi
Morate koristiti Bluetooth funkciju mobilnog telefona ili
drugog Bluetooth uređaja kako bi izveli potrebnu radnju
uparivanja.
Qkycja
Terhiqni nderpreresin majtas.
Karikimi Kyqeni Mikro USB ne portin
Per te mundesuar karikimin.
4.2. Ciftimi me telefon cellular apo pajisje tjera
Per te shfrytezuar zmadhuesin e zerit me Bluetooth se pari duhet ta ciftezoni me telefon celular apo
kompjuter. Pasi te ciftohen zmadhuesi I zerit me Bluetooth me telefonin celular te deshiruar, pajisjet do
te mbeten te ciftuara dhe automatikisht do te njihen kur te jene brenda rrezes se njeri-tjetrit.
Ciftimi me telefon dhe argetimi
Kyceni telefonin tuaj celular dhe sigurohuni se Bluetooth eshte I aktivizuar
Kyceni zmadhuesin e zerit dhe filloni modalitetin e ciftimit
Kerkoni pajisjen tuaj me Bluetooth ne telefon celular duhe ndjekur udhezimet ne telefonin tuaj celular.
Shikoni udhezuesin e telefonit tuaj per me shume infomacione.
Pas disa sekondave, telefoni juaj do te shfaq “COSMO Bluetooth Spk” si pajisje e gjetur. Perzgjedheni
ate dhe ndiqni udhezimet ne telefon per te filluar ciftimin.
Telefoni juaj do te konfirmoje ciftimin, pas kesaj shtypni Po/Ok.
a Se fundmi, zgjidhni te lidheni me smadhuesin e zerit Bluetooth me telefonin tuaj.
• Me pajisjen tuaj mund te luani muzike, shikoni shfaqje televizive/filma dhe luani lojera. I gjithe zerimi
do te vijne nga zmadhuesi I zerit.
4.3. karikimi i zmadhuesit te zerit
Shfrytezoni kabllin Mikro USB qe vjen me kete pajisje. Lidheni kabllin Mikro USB ne portin Mikro USB per
karikim I cili gjendet ne pozicionin 1 ne diagramin e zmadhuesit te zerit ne faqen nr. 2. Lidheni kabllin
USB ne portin USB te kompjuterit tuaj apo te adapterit te murit per te filluar karikimin.
** Sigurohuni qe zmadhuesi I zerit te karikohet min. 6 ore para shfrytezimit te pare.
Paralajmërim:
• Duhet te zgjidhni mbushes nga prodhues te besueshem
• Duhet ta rimbushni zmadhuesin e zerit me Bluetooth nese nuk eshte perdor me gjate se 12 muaj.

5. Specifikacioni i produktit
Parametrat
Vlera
Diametri i zmadhuesit
40mm
Rezistenca 4 Ohms
Versioni i Bluetooth-it
3.0
Kapaciteti i baterise 300 mAh Li-Ion
Kohezgjatja e baterise 1-2 ore
Gama e Bluetoothit
10 m
Bacteria rimbushese Li-ion
6. FAQ
1. Pse nuk ka rryme edhe kur zmadhuesi eshte I kycur?
Pergj.: Sigurohuni qe bacteria eshte mbushur deri 6 ore per perdorim fillestar.
2. Nuk ka ze edhe kur luan.
Pergj.: Kontrollo lidhjen ne mes te zmadhuesit te zerit dhe telefonit apo kompjuterit, nese lidhja nuk
eshte bere ju lutem lidheni perseri. Sigurohuni se madhuesi I zerit eshte I ciftuar dhe lidhur me telefonin
e deshiruar apo pajisjen e deshiruar.

Uvoznik i distributer za RH: M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10 010 ZAGREB,
JAMSTVENI LIST
Poštovani kupci!
Zahvaljujemo na kupnji MS proizvoda i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u jamstvenom roku bude
potreban popravak proizvoda, molimo savjetujete se s ovlaštenim prodavačem koji Vam je prodao proizvod ili
nas kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
MOLIMO DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTE KOJE SU
PRILOŽENE UZ PROIZVOD.
Model uređaja:
Serijski broj:
Datum prodaje:
Broj računa prodavatelja:
Potpis i pečat prodavatelja:
1. Ovim jamstvom proizvođač proizvoda jamči, preko M SAN Grupa d.d., kao uvoznika i davatelja jamstva u Republici
Hrvatskoj besplatan popravak istog u skladu s važećim propisima i u skladu s uvjetima opisanim u ovom jamstvenom
listu. Ovim jamstvom jamčimo da će predmet ovog jamstva raditi bez greške uzrokovane eventualnom lošom izradom i
lošim materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu u jamstvenom
roku.
2. Jamstveni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i traje 12 mjeseci izuzev na punjive baterije (potrošni materijal)
na koje se odobrava jamstvo od 4 mjeseca.
3. U slučaju kvara na proizvodu koji je predmet ovog jamstva, obavezujemo se da ćemo isti popraviti u
najkraćem mogućem roku, a najkasnije u roku od 45 dana. Ako se proizvod ne može popraviti ili se ne popravi u
roku od 45 dana, biti će zamijenjen novim istih ili boljih karakteristika. Jamstvo na uređaj se produžuje za ono
vrijeme koliko traje popravak uređaja.
4. Jamstvo se priznaje samo uz račun o kupnji ili uz ovaj jamstveni list koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora
sadržavati datum prodaje, pečat i potpis prodavatelja.
5. Davalac jamstva osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupnje.
6. Jamstvo ne obuhvaća:
Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilagođavanje ili
promjene za poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje, osim ako je za
te preinake predočena suglasnost M SAN Grupa d.d.
7. Jamstvo se ne priznaje u slijedećim slučajevima:
Ako kupac ne predoči ovjeren jamstveni list ili račun o kupnji. Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda.
Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.
Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udari u električnoj mreži
elementarne nepogode i slično.
Ako su kvarovi i/ili fizička oštećenja nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe, pada, ili nepravilnim
transportiranjem.
8. Ako je kvar nastao greškom u sustavu na koji je proizvod priključen. Ovo jamstvo ne mijenja zakonska potrošačka
prava važeća u Republici Hrvatskoj u odnosu na ona koja propisuje proizvođač.

Naziv tvrtke davatelja jamstva: M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, Zagreb
Ovlašteni servis:
U slučaju potrebe za jamstvenim servisom, uređaj možete dostaviti na dolje navedene adrese bez najave svaki radni dan.
WEB www.mrservis.hr
E-MAIL info@mrservis.hr
TELEFON 01/640-1111
FAX 01/3654-982
MR servis d.o.o; Dugoselska cesta 5; 10 370 Dugo Selo
- centralni servis
- informatička oprema i potrošačka elektronika
- mobilni aparati
- prijem servisa, isključivo za osobnu dostavu i preuzimanje
MR servis d.o.o; Radnička cesta 1A (VB centar); 10 000 Zagreb
- centralni servis
- prijem servisa, isključivo za osobnu dostavu i preuzimanje
- mobilni aparati
MR servis d.o.o;141. brigade 1B, (Mejaši); 21 000 Split
- informatička oprema i potrošačka elektronika
- prijem servisa, isključivo za osobnu dostavu i preuzimanje
Izjavu o sukladnosti i presliku izvorne Izjave o sukladnosti (EC Declaration of Conformity) možete jednostavno
preuzeti na našoj Internetskoj stranici www.msan.hr/dokumentacijaArtikala
Uvoznik i distributer za RH: M SAN Grupa d.d., Buzinski prilaz 10, 10 010 ZAGREB, www.msan.hr

Uvoznik i distributer za BiH KIM TEC d.o.o. Poslovni Centar 96-2, 7225 Vitez, Tel: 030/718-800, fax:
030/718-897, e-mail: naba[email protected]
GARANTNI LIST
Poštovani kupci!
Zahvaljujemo na kupnji MS proizvoda i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom roku bude potreban
popravak proizvoda, molimo savjetujete se sa ovlaštenim prodavačem koji Vam je prodao proizvod ili nas kontaktirajte na
dolje navedene brojeve i adrese.
MOLIMO DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTE KOJE SU PRILOŽENE
UZ PROIZVOD.
Model uređaja: _____________________________ Serijski broj: _______________________________________
Datum prodaje: _________________________ Broj računa prodavatelja: ________________________________
Potpis i pečat prodavatelja:
1. Ovom garancijom proizvođač proizvoda garantira, preko KIM TEC d.o.o., kao uvoznika i davatelja garancije u
Republici Bosni i Hercegovini besplatan popravak istog u skladu s važećim propisima i u skladu sa uvjetima opisanim u
ovom garantnom listu. Ovom garancijom garantiramo da će predmet ove garancije raditi bez greške uzrokovane
eventualnom lošom izradom i lošim materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u
ovlaštenom servisu u garantnom roku.
2. Garantni rok počinje teći od dana kupnje proizvoda i traje 12 mjeseci izuzev na punjive baterije (potrošni materijal)
na koje se odobrava jamstvo od 4 mjeseca.
3. U slučaju kvara na proizvodu koji je predmet ove garancije, obavezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem
mogućem roku, a najkasnije u roku od 45 dana. Ako se proizvod ne može popraviti ili se ne popravi u roku od 45 dana, biti
će zamijenjen novim istih ili boljih karakteristika. Garancija na uređaj se produžuje za ono vrijeme koliko traje popravak
uređaja.
4. Garancija se priznaje samo uz račun o kupnji ili uz ovaj garantni list koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora
sadržavati datum prodaje, pečat i potpis prodavatelja.
5. Davalac garancije osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma kupnje.
6. Garancija ne obuhvaća:
Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilagođavanje ili promjene za
poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputama za korištenje, osim ako je za te preinake
predočena KIM TEC d.o.o.
7. Garancija se ne priznaje u slijedećim slučajevima:
−Ako kupac ne predoči ovjeren garantni list ili račun o kupnji.
−Ako se kupac nije pridržavao uputa o korištenju proizvoda.
−Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlaštene osobe.
−Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udari u električnoj mreži
elementarne nepogode i slično.
−Ako su kvarovi i/ili fizička oštećenja nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe, pada, ili nepravilnim
transportiranjem. Ako je kvar nastao greškom u sustavu na koji je proizvod priključen.
8. Ovo garantni list ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Bosni i Hercegovini u odnosu na ona koja propisuje
proizvođač.
Ovlašteni servis
U slučaju potrebe za servisom, uređaj možete dostaviti na dolje navedene adrese svaki radni dan.
KIM TEC- servis d.o.o.
Poslovni Centar 96-2, 7225 Vitez
Tel: 030/718-800, fax: 030/718-897
KIM TEC- servis d.o.o. Poslovnica Sarajevo
Aleja Bosne Srebrene 34
71000 Sarajevo

Uvoznik i distributer za CG: KimTec-CG, Ćemovsko polje BB, 81 000 Podgorica, www.kimtec-cg.com
GARANTNI LIST
Poštovani kupci!
Zahvaljujemo na kupovini MS proizvoda i nadamo se da ćete biti zadovoljni odabirom. Ako u garantnom roku bude
potrebna popravka proizvoda, molimo savjetujete se sa ovlaštenim prodavačem koji Vam je prodao proizvod ili nas
kontaktirajte na dolje navedene brojeve i adrese.
MOLIMO DA PRIJE UPOTREBE PROIZVODA PAŽLJIVO PROČITATE TEHNIČKU DOKUMENTACIJU I UPUTSTVO KOJE SU
PRILOŽENE UZ PROIZVOD.
Model uređaja: ___________________________ Serijski broj: _________________________________________________
Datum prodaje: _________________________ Broj računa prodavca: ___________________________________________
Potpis i pečat prodavca:
1. Ovom garancijom proizvođač proizvoda garantuje, preko KimTec CG., kao uvoznika i davatelja garancije u Crnoj Gori
besplatnu popravku istog u skladu s važećim propisima i u skladu sa uslovima opisanim u ovom garantnom listu. Ovom
garancijom garantujemo da će predmet ove garancije raditi bez greške uzrokovane eventualnom lošom izradom i lošim
materijalom izrade. Svi eventualno nastali kvarovi biti će besplatno otklonjeni u ovlaštenom servisu u garantnom roku.
2. Garantni rok počinje teći od dana kupovine proizvoda i traje 12 mjeseci izuzev na punjive baterije (potrošni
materijal) na koje se odobrava garancija od 4 mjeseca.
3. U slučaju kvara na proizvodu koji je predmet ove garancije, obavezujemo se da ćemo isti popraviti u najkraćem
mogućem roku, a najkasnije u roku od 45 dana. Ako se proizvod ne može popraviti ili se ne popravi u roku od 45 dana, biti
će zamijenjen novim istih ili boljih karakteristika. Garancija na uređaj se produžuje za ono vrijeme koliko traje popravak
uređaja.
4. Garancija se priznaje samo uz račun o kupovini ili uz ovaj garantni list koji mora biti ispravno popunjen odnosno mora
sadržavati datum prodaje, pečat i potpis prodavca.
5. Davalac garancije osigurava servis i rezervne dijelove 7 godina od datuma prodaje.
6. Garancija ne obuhvata:
Redovnu provjeru, održavanje uz zamjenu dijelova koji se troše normalnom upotrebom. Prilagođavanje ili promjene za
poboljšanje proizvoda za primjenu koji nisu opisane u tehničkim uputstvima za korištenje, osim ako je za te slučajeve
predočena suglasnost KimTec.
7. Garancija se ne priznaje u slijedećim slučajevima:
−Ako kupac ne predoči ovjeren garantni list ili račun o kupovini.
−Ako se kupac nije pridržavao uputstva o korišćenju proizvoda.
−Ako je proizvod otvaran, prepravljan ili popravljan od neovlašćene osobe.
−Ako su kvarovi na proizvodu nastali djelovanjem više sile kao što su: udar groma, strujni udari u električnoj mreži
elementarne nepogode i slično.
−Ako su kvarovi i/ili fizička oštećenja nastali oštećivanjem zbog nepropisane upotrebe, pada, ili nepravilnim
transportovanjem. Ako je kvar nastao greškom u uređaju na koji je proizvod priključen.
8. Ova garancija ne mijenja zakonska potrošačka prava važeća u Crnoj Gori u odnosu na ona koja propisuje proizvođač.
Ovlašćeni servis
U slučaju potrebe za garantnim servisom, uređaj možete dostaviti na dolje navedene adrese bez najave svaki radni dan.
WEB www.kimtec-cg.com
E-MAIL servis@kimtec-cg.com
TELEFON 020/608-251
FAX 020/608-251
Adresa Ćemovsko polje BB, 81 000 Podgorica
Uvoznik i distributer za CG: KimTec CG, 81 000 Podgorica, Crna Gora www.kimtec-cg.com

Увозник и дистрибутер за Р.Македонија: ПАКОМ Компани., Јадранска Магистралa 12, 1000 Скопје,
www.pakom.com.mk
ГАРАНТЕН ЛИСТ
Почитувани купувачи!
Ви благодариме за купувањето на производите од MS и се надеваме дека ке бидете задоволни со изборот. Ако во
гарантниот рок се појави потреба за поправка на производот, Ве молиме советувајте се со овластениот продавач кој Ви го
продал производот или контактирајте не на долу наведените броеви и адреси.
ВЕ МОЛИМЕ ПРЕД УПОТРЕБА НА ПРОИЗВОДОТ ВНИМАТЕЛНО ПРОЧИТАЈТЕ ЈА ТЕХНИЧКАТА ДОКУМЕНТАЦИЈА И УПАТСТВОТО
КОИ СЕ ПРИЛОЖЕНИ СО ПРОИЗВОДОТ.
Модел на уредот: ___________________ __________ Сериски број: _______________________________________
Датум на продажба: _________________________ Број на сметка на продавачот: _________________________________
Потпис и печат на продавачот:
1. Преку оваа гаранција производителот на производот гарантира преку ПАКОМ Компани како увозник и давател на
гаранција во Р.Македонија бесплатна поправка на истиот во согласност со важечките прописи и во согласност со
условите пропишани во овој гарантен лист. Со оваа гаранција, гарантираме дека предметот на оваа гаранција ке
работи безз грешки предизвикани од евентуалната лоша изработка и лоши матерјали. Сите евентуално настанати
оштетувања ке буидат бесплатно отстранети во овластениот сервис во гарантниот рок.
2. Гарантниот период започнува од датумот на купување на производот и трае 12 месеци со исклучок на батериите
на полнење (потрошен матерјал) на кој се одобрува гаранција од 4 месеци.
3. Во случај на дефект на производот кој е предмет на оваа гаранција, се обврзуваме дека ќе го поправиме во
најбрз можен рок, а најкасно во рок од 30 дена. Ако производот не може да се поправи или не се поправи во рок од
30 дена истиот ќе биде заменет со нов со исит или подобри карактеристики.Гаранцијата на производот се
продолжува за времето колку што трае поправката на уредот.
4. Гаранцијата се признава со приложување на фискална сметка за купување и со овој гаранциски лист кој мора да
биде исправно пополнет односно мора да содржи датм на продажба, печат и потпис на продавачот.
5. Извршителот на гаранцијата обезбедува сервис и резервни делови 7 години од датумот на купување.
6. Гаранцијата не опфаќа:
Редовна проверка,одржување и замена на делови кој се трошат при редовна употреба. Прилагодување или промени
за подобрување на производот за примени кој н се опишани во техничките упатства за користење , освен доколку за
тие модификации не е предочено од страна на ПАКОМ Компани
7. Гаранцијата не се признава во следните случаеви :
−Ако купувачот не покаже заверен гаранциски лист или сметка за купување.
−Ако купувачот не се придржувал кон упатството за користење на производот.
−Ако производот е отваран,преправан или поправан од неовластени лица.
−
Ако дефектот на производот е настанат со делување на сила како што е : удар од гром, струен удар на
електричната мрежа , елементарни непогоди или слично.
−Доколку дефектот и/или физичките оштетувања се настанати поради непрописна употреба, пад или неправилен.
Ако дефектот настанал поради грешка на системот на кој производот е приклучен.
8. Овој гарнциски лист не ги менува законските права на потрошувачот важечки во Р.Македонија во однос на она
кое го препишува производителот.
Овластен сервис
Во случај на потреба за гаранциски сервис, производот може да го доставите на долунаведената адреса без најава
секој работен ден:
ПАКОМ Компани, Јадранска магистрала 12, 1000 Скопје
E-MAIL [email protected]
ТЕЛЕФОН 02/3202893
Декларацијата за сообразност како и изворната изјава за сообразност (EC Declaration of Conformity) можете
едноставно да ја превземете на интернет страницата www.msan.hr/dokumentacijaArtikala
Увозник и дистрибутер за Р.Македонија: ПАКОМ Компани , Јадранска Магистрала 12, 1000 Скопје ,
www.pakom.com.mk

Odlaganje u otpad stare električne i elektroničke opreme
Proizvodi označeni ovim simbolom označavaju da proizvod pripada u grupu električne i
elektroničke opreme (EE proizvodi) te se ne smije odlagati zajedno s kućnim i glomaznim
otpadom. Zbog toga ovaj proizvod treba odložiti na označeno sabirno mjesto za prikupljanje
električne i elektroničke opreme. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda pomoći ćete spriječiti moguće
negativne posljedice na okoliš i ljudsko zdravlje, koji bi inače mogli biti ugroženi neodgovarajućim
odlaganjem istrošenog proizvoda. Recikliranjem materijala pomoći ćemo sačuvati zdravi životni okoliš i
prirodne resurse.
Za detaljne informacije o sakupljanju EE proizvoda obratite se M SAN Grupi ili prodavaonici u kojoj ste
kupili ovaj proizvod. Više informacija možete pronaći na www.elektrootpad.com i
info@elektrootpad.com te pozivom na broj 062 606 062 .

Table of contents