TUR MIX TM33141 User manual

bedienungsanleitung
mode d’emploi
istruzioni per l’uso
user guide
standmixer
mixer
frullatore
blender
bedienungsanleitung
standmixer

Die neuen TURMIX Küchengeräte wurden von führenden Schweizer Inge-
nieuren und Designern entwickelt. Sie werden mit grösster Sorgfalt in der
Schweiz gefertigt.
Die neue Gerätelinie bringt die Qualitätsphilosophie von TURMIX in aller Konsequenz zum
Ausdruck. Der Anspruch «best in class» erfüllt sich in allen Kriterien, die den Nutzen eines
Küchengeräts ausmachen: TURMIX Küchengeräte sind nach ergonomischen Gesichtspunkten
konzipiert, bieten höchstmöglichen Anwendungskomfort und sind äusserst leise. Eine raffi-
nierte, für jeden Gerätetyp speziell entwickelte Technik sorgt dafür, dass die jeweilige Funk-
tion effizient ausgeführt wird. Zahlreiche TURMIX Eigenentwicklungen sind patentiert.
Manche dieser Lösungen basieren auf altbewährten TURMIX Technologien, die unter Einbezug
neuer Erkenntnisse perfektioniert wurden. In TURMIX Küchengeräten verbinden sich schwei-
zerisches Qualitätsverständnis und jahrzehntelange Erfahrung mit Innovationsfreude. Für ein
leidenschaftliches Kocherlebnis.

3
DE
Willkommen
5Übersicht
17Entsorgung / Garantie / Technische Daten/ Website
15Sicherheitshinweise
13Reinigung
9Rezepte
7Anwendung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen TURMIX Standmixers. Sie werden viel
Freude und kulinarische Erlebnisse zusammen haben. Ihr neuer Standmixer wurde von
führenden Schweizer Ingenieuren und Designern entwickelt und wird mit grösster
Sorgfalt in der Schweiz gefertigt.
Mit dem TURMIX Standmixer gelingen anspruchsvolle Rezepte noch besser. Trendige
Drinks und Shakes sind in Kürze servierbereit. Ein Küchengerät, das auch Grand Chefs
begeistert, da es für jedes Mixgut eine gleichmässige Zerkleinerung und eine optimale
Durchmischung gewährleistet.
Ein Mixer – zwei geniale Erfolgsfaktoren: Das speziell entwickelte 6-flügelige TURMIX
Messer und das einzigartige kleeblattförmige TURMIX Glas sorgen für eine überra-
gende Mixleistung.
Lesen Sie vor dem Gebrauch die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Wir wünschen
Ihnen viel Freude bei der Benutzung Ihres neuen TURMIX Standmixers.
Verehrte Kundin, verehrter Kunde


5
DE
Übersicht
Ihr neuer TURMIX Standmixer im Detail
Spezielle Kleeblattform des Mixglases
für eine perfekte Durchmischung
Integrierte Kabelaufwicklung
auf der Rückseite des Gerätes
Pulse-Funktion
für den Momentbetrieb auf höchster Stufe
Mikrosensoren für maximale Sicherheit
(das Gerät kann ohne aufgesetztes TURMIX Mixglas nicht betrieben werden)
Integrierter Messbecher
mit Überdrucköffnung
Trichterförmiger Deckel
für einfaches Einfüllen
Integrierte dl-Skala
bis max. 12 dl
Äusserst strapazierfähiges Borosilikatglas
für lange Lebensdauer
Legendäres 6-flügeliges TURMIX Messer
für optimale Durchmischung und perfekte Schnittleistung
Stufenloser Geschwindigkeitswahlschalter
für die uneingeschränkte Wahl der richtigen Geschwindigkeit
Minimale Bauhöhe des Sockels
für höchste Stabilität


7
DE
Anwendung
Anwendung
Messereinheit einsetzen
Setzen Sie die Messereinheit von unten in das Glas ein und drehen
Sie diese, bis die Positionierhilfen ineinander passen. Drücken Sie
die Messereinheit gegen das Glas und drehen Sie den unteren Ring
im Uhrzeigersinn bis ein Klick-Geräusch ertönt. Die Messereinheit
können Sie auf umgekehrte Weise entfernen.
Mixglas aufsetzen
Der Mixer ist mit einem Sicherheitsmechanismus ausgestattet, der
durch den Kontakt vom Mixglas zum Sockel gelöst wird. Setzen Sie
daher das Mixglas so auf den Sockel, dass Sie ein leises Klicken der
Mikrosensoren hören (Sicherung ist dann entriegelt). Das Mixglas
lässt sich in 4 Positionen (jeweils um 90° gedreht) aufsetzen. Füllen
Sie den Mixer mit Zutaten und setzen Sie den Deckel auf. Achten Sie
darauf, dass die Form des Deckels auf die Form des Mixglases passt.
Gerät ein-/ausschalten, Zutaten nachfüllen
Stecken Sie den Netzstecker ein. Stellen Sie den Schalter auf die ge-
wünschte Stufe oder halten Sie ihn auf der Position «Pulse». Füllen
Sie Zutaten durch die Öffnung im Deckel nach oder schalten Sie das
Gerät aus und entfernen Sie den Deckel. Entsteht ums Messer eine
Luftblase, schalten Sie das Gerät aus, heben Sie das Mixglas vom So-
ckel und rühren Sie kurz, um die Luft entweichen zu lassen. Schalten
Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus und ziehen Sie den Netzstecker.
wichtig Beginnen Sie immer auf der niedrigsten Stufe, erhöhen Sie nach und nach die
Geschwindigkeit. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Deckel entfernen.
Das Gerät darf nicht leer betrieben werden.
1
2


9
DE
Rezepte
Kalte Gurkensuppe
Aufkochen.
Quelle: Tiptopf, © 2008 Schulverlag plus
1dl wasser
Würzen, auskühlen lassen, in Massbecher geben.
2 kl gemüse-
bouillon
Suppe mit klein geschnittenen Gurkenwürfelchen und Dill garnieren.
Knoblauch-, Kräuterbrot, Knusperstängel oder Pikante Chips dazu
servieren.
Schälen, in Stücke schneiden, beifügen.
1 gurke, ca. 400 g
Halbieren, entkernen, fein schneiden, zugeben.
1
⁄4 peperoncino
Würzen, mixen. Kühl stellen. Suppe anrichten.
wenig salz,
pfeffer, dill
Beifügen.
3dl sauermilch
180gjoghurt
nature
tipps

Frozen Margarita
Alle Zutaten zusammen mixen.
salz
125ml limettensaft
175ml tequila
60ml triple sec
500g
zerhacktes eis
Glasrand anfeuchten, in Salz tauchen und Cocktail ins Glas füllen.
Mit Limettenscheiben dekorieren.
salz
2 limettenscheiben

11
DE
Rezepte
Sunrise-Smoothie
Alle Zutaten zusammen mixen, in ein Glas geben.200 gg aprikosen
1 banane
1 el limettensaft
1dl eiskalte butter-
milch oder joghurt
eiswürfel


13
DE
Reinigung
Reinigung
Mixglas und Deckel
Entfernen Sie zuerst die Messereinheit (siehe oben), dann den
Deckel. Ziehen Sie den Messbecher mit einer leichten Drehung
aus der Einfüllöffnung. Waschen Sie das Glas, den Deckel und
den Messbecher unter fliessendem Wasser mit etwas Spülmittel
gründlich ab. Sie können diese Einzelteile auch in der Spülma-
schine reinigen. Verwenden Sie keine scheuernden/ätzenden
Hilfs-/Reinigungsmittel.
Sockel
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nicht mehr eingesteckt
ist. Wischen Sie den Sockel mit einem feuchten, nicht scheuernden
Tuch ab und trocknen Sie ihn. Der Sockel darf nie mit fliessendem
Wasser in Berührung kommen.
Messereinheit
Entnehmen Sie die Messereinheit, indem Sie den unteren Ring
gegen den Uhrzeigersinn drehen und die Einheit herausziehen.
Die Messereinheit ist nicht spülmaschinenfest. Waschen Sie
sie unter fliessendem Wasser mit etwas Spülmittel gründlich ab.
Verwenden Sie keine scheuernden /ätzenden Hilfs-/Reinigungs-
mittel. Die Klingen sind scharf!
wichtig Ziehen Sie vor der Reinigung/ Demontage den Netzstecker.
1
2


15
DE
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Dieses Gerät sollte nicht von Personen (einschl. Kin-
dern) mit beschränkten körperlichen, sensorischen
und geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfah-
rung und Wissen ohne Beaufsichtigung oder vorher-
gehende Einweisung durch eine für deren Sicherheit
verantwortliche Person verwendet werden. Kinder
sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Teile entfer-
nen/ anbringen, vor der Reinigung/ Wartung oder
wenn das Gerät nicht richtig läuft.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen nur vom
Hersteller empfohlenes/verkauftes Zubehör.
Benutzen Sie das Gerät nie in der Nähe von Was-
ser/anderen Flüssigkeiten (Badewannen, Waschbe-
cken etc.) und setzen Sie es nicht Regen/ Feuchtig-
keit aus. Sollte das Gerät ins Wasser /Flüssigkeiten
fallen, ziehen Sie vor dem Herausnehmen den Netz-
stecker. Das Gerät muss vor dem nächsten Einsatz
von einer Fachkraft überprüft werden.
Verwenden Sie beim Gebrauch auf empfindlichen
Möbeln eine schützende Unterlage.
Waschen Sie nur Teile in der Spülmaschine, die als
spülmaschinenfest angegeben sind. Lesen Sie dazu
das Kapitel «Reinigung».
Wenn Sie das Gerät zweckentfremdet verwenden,
falsch bedienen/reinigen oder nicht fachgerecht
reparieren, übernehmen wir keine Haftung für
auftretende Schäden und der Garantieanspruch
entfällt.
Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt stehen.
Schalten Sie das unbenutzte Gerät aus und ziehen Sie
den Netzstecker. Lassen Sie das Gerät vor dem Ver-
stauen abkühlen.
Betreiben Sie nie beschädigte Geräte (inkl. Netz-
kabel). Öffnen Sie das Gerät nicht selber, sämtliche
Reparaturen dürfen nur durch Fachleute ausgeführt
werden. Unsere Servicestellen finden Sie unter
www.TURMIX.com.
Stecken Sie keine Gegenstände und/oder Finger in
Geräteöffnungen.
Decken Sie die Geräteöffnungen/ Lüftungsschlitze
nicht ab, dies kann zu Überhitzung führen.
Löschen Sie brennende Geräte ausschliesslich mit
einer Löschdecke.
Berühren Sie nie unter Spannung stehende Teile.
Betreiben Sie das Gerät nur an fachgerecht instal-
lierten Steckdosen mit den korrekten Leistungsdaten
(siehe Typenschild am Gerät), am besten an einem
FI-Schutzschalter (max.30 mA). Verwenden Sie
keine Verlängerungskabel.
Lassen Sie das Netzkabel nie herunterhängen, ziehen
Sie es nicht am Kabel oder mit nassen Händen her-
aus, legen Sie es nie über heisse Flächen und bringen
Sie es nicht mit Ölen in Verbindung.
Berühren Sie niemals sich drehende Teile /Messer.
Schalten Sie das Gerät aus, warten Sie den komplet-
ten Stillstand ab und ziehen Sie den Netzstecker,
bevor Sie Teile im Innern des Gerätes berühren. Es
besteht Verletzungsgefahr!
Messer ist scharf! Gehen Sie auch bei ausgeschalte-
tem Gerät /beim Reinigen mit äusserster Vorsicht
vor.
Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt be-
stimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Betreiben
Sie das Gerät nie auf unebenen Flächen und /oder
im Freien.


17
DE
Entsorgung / Garantie / Technische Daten/ Website
Garantie
Website
Technische Daten
www.TURMIX.com
Besuchen Sie unsere Website und erfahren
Sie mehr über die Welt von TURMIX.
Gewicht
Schalldruckpegel
Abmessungen (B x H x L)
Leistung
Kabellänge
Entsorgung
ca.4,7 kg
ca.155x330x 170mm
450 W
ca.75dBA
ca.1 m
Auf TURMIX Elektro-Haushaltgeräte gewähren wir eine Garantie von 2 Jahren ab Kauf-
datum. Bei unsachgemässer Behandlung oder wenn von Drittpersonen Eingriffe vorge-
nommen werden, erlischt die Garantie. Bitte bewahren Sie Ihre Kaufquittung sorgfältig
auf, sie gilt als Garantienachweis.
Machen Sie das Gerät vor dem Entsorgen unbrauchbar, indem Sie das Netzkabel abschnei-
den. Dieses Gerät ist kein Hausmüll. Entsorgen Sie es gemäss den örtlichen Vorschriften.

Les nouvelles appareils de cuisine TURMIX ont été développés par des ingé-
nieurs et designers leaders en Suisse. Ils sont fabriqués en Suisse avec le plus
grand soin.
La nouvelle ligne d’appareils traduit rigoureusement la philosophie de qualité de TURMIX.
Notre approche «best in class» se concrétise dans tous les critères qui déterminent les avan-
tages d’un appareil de cuisine: Les appareils de cuisine TURMIX sont conçus selon des aspects
ergonomiques, offrent un maximum de confort d’utilisation et sont extrêmement silencieux.
Une technologie raffinée, développée spécialement pour chaque type d’appareil assure que la
fonction respective soit effectuée efficacement. De nombreux développements propres TURMIX
sont brevetés. Certaines de ces solutions reposent sur des technologies TURMIX qui ont fait leurs
preuves et qui ont été perfectionnées en intégrant de nouvelles connaissances. Dans les appareils
de cuisine TURMIX s’allie la compréhension de qualité suisse et l’expérience de plusieurs décen-
nies à la volonté d’innovation. Pour savourer tout l’art de cuisiner.

19
FR
Bienvenue
Chère cliente, cher client
21Aperçu
33Mise au rebut / Garantie/ Données techniques/ Site Web
31Consignes de sécurité
29Nettoyage
25Recettes
23Application
Félicitations d’avoir acheté ce nouveau blender TURMIX. Vous aurez beaucoup de plai-
sir ensemble et partagerez des expériences culinaires. Votre nouveau blender a été dé-
veloppé par des ingénieurs et designers leaders en Suisse et est fabriqué en Suisse avec
le plus grand soin.
Le mixeur TURMIX vous aidera à réussir encore mieux des recettes prestigieuses. Des
shakes et des drinks en vogue seront prêts à servir en un rien de temps. Un appareil
ménager qui convainc aussi les grands chefs de cuisine, car il assure une réduction
uniforme et un mélange optimal de chaque ingrédient.
Un mixeur – deux facteurs de succès géniaux: le couteau TURMIX à 6 lames spéciale-
ment développé et le verre-mixeur TURMIX en forme de trèfle, unique en son genre,
assurent un rendement optimal.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant la première mise en service.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau blender.

Table of contents
Languages:
Other TUR MIX Mixer manuals
Popular Mixer manuals by other brands

Taurus
Taurus Mixing Chef Compact manual

MTX
MTX CM120 user manual

Kohler
Kohler Salute Installation and user guide

Tupperware
Tupperware Whip 'N Prep Chef Demonstration Guide

Hamilton Beach
Hamilton Beach 64698 - 6 Speed Stand Mixer Use & care guide

Larius
Larius Mini Mix Operating and maintenance instructions