Unico MCV85 TOTAL CLEAN & TURBO User manual

MANUALE DI ISTRUZIONI
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG
MCV85_ TOTAL CLEAN & TURBO
REGISTRA IL TUO PRODOTTO
REGISTER YOUR PRODUCT
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT
REGISTRA TU PRODUCTO
GERÄTREGISTRIERUNG
REGISTE O SEU PRODUTO
www.polti.com
MCV80_ TOTAL CLEAN & TURBO
COPERTINA UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.05 Pagina 1

C
A
B
A - TUBO ASPIRAZIONE
A - VACUUM TUBE
A - TUBE D’ASPIRATION
A - TUBO DE ASPIRACIÓN
A - SAUGROHR
A - TUBO DE ASPIRAÇÃO
B - TUBO VAPORE
B - STEAM HOSE
B - TUBE VAPEUR
B - TUBO DE VAPOR
B - DAMPFROHR
B - TUBO DO VAPOR
C - TUBO TELESCOPICO
C - TELESCOPIC TUBE
C - TUBE TÉLESCOPIQUE
C - TUBO TELESCÓPICO
C - TELESKOPROHR
C - TUBO TELESCÓPICO
D
ED - IMPUGNATURA
D - HANDLE
D - POIGNÉE
D - EMPUÑADURA
D - GRIFF
D - PUNHO
E - CURSORE ASPIRAZIONE
E - VACUUM CURSOR
E - CURSEUR ASPIRATION
E - CURSOR DE ASPIRACIÓN
E - SAUGSCHIEBESCHALTER
E - CURSOR DE ASPIRAÇÃO
| 2 |
F
COPERTINA UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.05 Pagina 2

SPAZZOLA 2 IN 1 VETRI - IMBOTTITI E CUFFIA IN SPUGNA
2-IN-1 GLASS AND UPHOLSTERY BRUSH AND SPONGE CAP
RACLETTE À VITRES 2 EN 1 - ÉLÉMENTS REMBOURRÉS ET COIFFE EN ÉPONGE
CEPILLO 2 EN 1 CRISTALES - TAPICERÍAS Y FUNDA DE ESPONJA
2-IN-1-FENSTER-POLSTERBÜRSTE UND SCHWAMMHAUBE
ESCOVA 2 EM 1 VIDROS - ACOLCHOADOS E TOUCA DE TECIDO
SPAZZOLA MULTIBRUSH + SUPPORTO + 2 PANNI PER PULIZIA A VAPORE
UNIVERSAL BRUSH + HOLDER + 2 CLOTHS FOR STEAM CLEANING
BROSSE MULTIFONCTIONS + SUPPORT + 2 LINGETTES POUR LE NETTOYAGE À LA VAPEUR
BOQUILLA MULTIUSOS + SOPORTE + 2 PAÑOS PARA LIMPIEZA A VAPOR
MEHRZWECKBÜRSTE + HALTERUNG + 2 TÜCHER FÜR DIE DAMPFREINIGUNG
ESCOVA MULTIUSO + SUPORTE + 2 PANOS PARA LIMPEZA A VAPOR
PORTA ACCESSORI INTEGRATO
BUILT-IN ACCESSORIES HOLDER
RANGE-ACCESSOIRES INTEGRÉ
PORTA ACCESORIOS INTEGRADO
INTEGRIERTE ZUBEHÖRHALTERUNG
PORTA ACESSÓRIOS INTEGRADO
BOCCHETTA ASPIRAZIONE
SUCTION NOZZLE
BUSE D’ASPIRATION
BOQUILLA DE ASPIRACIÓN
SAUGDÜSE
BOCA DE ASPIRAÇÃO
CONCENTRATORE VAPORE
STEAM CONCENTRATOR
CONCENTRATEUR VAPEUR
CONCENTRADOR DE VAPOR
COLORES DAMPFKONZENTRIERER
CONCENTRADOR VAPOR
MINI TURBO SPAZZOLA
MINI TURBO BRUSH
MINI TURBO BROSSE
MINI CEPILLO TURBO
MINITURBOBÜRSTE
MINITURBO ESCOVA
MANIGLIA DI SPOSTAMENTO
CARRY HANDLE
POIGNÉE DE DÉPLACEMENT
ASA DE DESPLAZAMIENTO
GRIFF
ALÇA DE DESLOCAMENTO LANCIA ASPIRAZIONE 2 IN 1
2-IN-1 SUCTION LANCE
SUCEUR 2 EN 1
LANZA ASPIRACIÓN 2 EN 1
2-IN-1-SAUGDÜSE
LANÇA DE ASPIRAÇÃO 2 EM 1
SET SPAZZOLINI COLORATI
SET OF COLOURED BRUSHES
KIT BROSSES COLORÉES
SET DE CEPILLOS DE COLORES
SATZ KLEINE FARBIGE BÜRSTEN
KIT ESCOVINHAS COLORIDAS
SPAZZOLINO NERO
BLACK BRUSH
BROSSE NOIRE
CEPILLO NEGRO
SCHWARZE BÜRSTE
ESCOVINHA PRETA
only MCV85
TURBO SPAZZOLA PAVIMENTI
TURBO FLOOR BRUSH
TURBO BROSSE POUR SOLS
CEPILLO TURBO DE SUELOS
TURBO-FUSSBODENBÜRSTE
ESCOVA TURBO PARA PISOS
SPAZZOLINO DI PULIZIA
CLEANING BRUSH
GOUPILLON DE NETTOYAGE
CEPILLO PARA LA LIMPIEZA
REINIGUNGSBÜRSTE
ESCOVA PARA LIMPEZA
only MCV80
DEODORANTE FRESCOASPIRA
DEODORANT FRESCOASPIRA
DÉODORANT FRESCOASPIRA
DESODORANTE FRESCOASPIRA
DUFTMITTEL FRESCOASPIRA
DESODORIZANTE FRESCOASPIRA
x 2
| 3 |
GUARNIZIONI DI RICAMBIO
SPARE SEALS
JOINTS DE RECHANGE
JUNTAS DE RECAMBIO
ERSATZDICHTUNGEN
GUARNIÇÕES DE SUBSTITUIÇÃO
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 3

5 MIN
1
2
1
10
AB
12
9
3
15
4
14 16
13
12
18 19
56
21
8
23
7
20
22 2
MAX
0,8 L
11
17
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 4

24h
MAX
0.8 L
46
24
28
25
30
29
26
45
27
40
34
36
33
37
32 35
31
42
41
44
43
38 39
0,5 L
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 5

KIT 2 PANNI UNIVERSALI BUMPER
2 BUMPER ALL-PURPOSE CLOTHS KIT
KIT 2 LINGETTES UNIVERSELLES BUMPER
KIT 2 PAÑOS UNIVERSALES BUMPER
SET 2 UNIVERSALTÜCHER DÄMPFER
KIT 2 PANOS UNIVERSAIS BUMPER
PAEU0286
PAEU0295
KIT FILTRI
FILTERS KIT
KIT DE FILTRES
KIT FILTROS
FILTERSET
KIT FILTROS
OPTIONAL
PAEU0292
MINI TURBO SPAZZOLA
MINI TURBO BRUSH
MINI TURBO BROSSE
MINI CEPILLO TURBO
MINITURBOBÜRSTE
MINITURBO ESCOVA
PAEU0297
N. 3 SPAZZOLINI c/SETOLE OTTONE
3 BRUSHES w/ BRASS BRISTLES
3 PETITES BROSSES a/SOIES EN LAITON
CEPILLOS DE COLORES c/CERDAS DE LATÓN
3 KLEINE BÜRSTEN MIT MESSINGBORSTEN
3 ESCOVAS COLORIDAS COM CERDAS BRONZE
PAEU0250
N. 3 SPAZZOLINI c/SETOLE NYLON
3 BRUSHES w/ NYLON BRISTLES
3 PETITES BROSSES a/SOIES EN NYLON
3 CEPILLOS c/CERDAS DE NYLON
3 KLEINE BÜRSTEN MIT NYLONBORSTEN
3 ESCOVAS COM CERDAS NYLON
PAEU0296
N. 3 SPAZZOLINI COLORATI c/SETOLE NYLON
3 COLOURED BRUSHES w/ NYLON BRISTLES
3 PETITES BROSSES COLORÉES a/SOIES EN NYLON
3 CEPILLOS DE COLORES c/CERDAS DE NYLON
3 BUNTE KLEINE BÜRSTEN MIT NYLONBORSTEN
3 ESCOVAS COLORIDAS COM CERDAS NYLON
KIT 2 PANNI PARQUET BUMPER
2 BUMPER PARQUET CLOTHS KIT
KIT 2 LINGETTES DE PARQUET BUMPER
KIT 2 PAÑOS DE PARQUÉ BUMPER
SET 2 PARKETTTÜCHER DÄMPFER
KIT 2 PANOS PARQUETE BUMPER
PAEU0287
KIT 2 CUFFIE PER SPAZZOLA 2in1
2 CAPS FOR 2in1 BRUSH KIT
KIT 2 BONNETTES POUR BROSSE 2 en 1
KIT 2 FUNDAS PARA CEPILLO 2en1
SET 2 HAUBEN FÜR 2-in-1-BÜRSTE
KIT 2 PROTEÇÕES POR ESCOVA 2em1
PAEU0289
PAEU0293
SPAZZOLA 2in1 + CUFFIA
2in1 BRUSH + CAP
BROSSE 2 en 1 + BONNETTE
CEPILLO 2en1 + FUNDA
2-in-1-BÜRSTE + HAUBE
ESCOVA 2em1 + PROTEÇÃO
PAEU0294
KIT PULIZIA
CLEANING KIT
KIT DE NETTOYAGE
KIT LIMPIEZA
REINIGUNGSSET
KIT DE LIMPEZA
PAEU0298
LANCIA 2in1
2in1 LANCE
SUCEUR 2 en 1
LANZA 2en1
2-in-1-DÜSE
LANÇA 2em1
PAEU0331
KIT FILTRI + FRESCOASPIRA
FILTERS + FRESCOASPIRA KIT
KIT DE FILTRES + FRESCOASPIRA
KIT FILTROS + FRESCOASPIRA
FILTERSET + FRESCOASPIRA
KIT FILTROS - FRESCOASPIRA
PAEU0290
MANIGLIA DI MOVIMENTO
HANDLE FOR MOVEMENT
POIGNÉE DE DÉPLACEMENT
ASA DE MOVIMIENTO
BEWEGUNGSGRIFF
PEGA DE DESLOCAÇÃO
PAEU0291
PORTACCESSORI INTEGRATO
INTEGRATED ACCESSORY HOLDER
RANGE-ACCESSOIRES INTÉGRÉ
PORTA ACCESORIOS INTEGRADO
INTEGRIERTES ZUBEHÖRFACH
PORTA-ACESSÓRIOS INTEGRADO
| 6 |
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 6

| 7 |
Gli accessori optional sono disponibili all’acquisto nei migliori negozi di elettrodomestici, nei Centri Assistenza autorizzati e sul sito www.polti.com.
The optional accessories are on sale at all the best domestic appliance retailers, an Authorised Polti Service Centre or online at www.polti.com.
Les accessoires en option sont disponibles dans les meilleurs magasins d’appareils électroménagers, un SAV agréé ou sur le site www.polti.com.
Los accesorios opcionales están en venta en las mejores tiendas de electrodomésticos, Centros de Asistencia Autorizadoo en la página web www.polti.com.
Die optionalen Zubehörteile sind in gut geführten Haushaltsgeschäften , bei den Autorisierten Kundendienstcenter oder auf www.polti.com erhältlich.
Os acessórios opcionais estão disponíveis para compra nas melhores lojas de eletrodomésticos, um dos Centros de Assistência Autorizados ou no site
www.polti.com.
PAEU0094
PAEU0322
PAEU0323
PAEU0313
MANIGLIA + BORSA PORTACCESSORI
HANDLE + ACCESSORY HOLDER BAG
POIGNÉE + SAC RANGE-ACCESSOIRES
ASA + BOLSO PORTA ACCESORIOS
GRIFF + ZUBEHÖRTASCHE
PEGA + BOLSA PORTA-ACESSÓRIOS
PAEU0312
BORSA PORTACCESSORI
ACCESSORY HOLDER BAG
SAC RANGE-ACCESSOIRES
BOLSO PORTA ACCESORIOS
ZUBEHÖRTASCHE
BOLSA PORTA-ACESSÓRIOS
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 7

| 8 |
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 8

ITALIANO
| 9 |
BENVENUTO NEL MONDO DI UNICO
L’ASPIRAPOLVERE MULTIFUNZIONE CHE ASPIRA, IGIENIZZA CON IL VAPORE E ASCIUGA
RIMUOVENDO L’UMIDITA’ IN ECCESSO DA TUTTE LE SUPERFICI.
UNICO UCCIDE IL 99,99% DI GERMI E BATTERI E LI RIMUOVE SENZA L’AUSILIO DI DETERGENTI CHIMICI
ACCESSORI PER TUTTE LE ESIGENZE
Visitando il nostro sito www.polti.com e nei
migliori negozi di elettrodomestici troverai
una vasta gamma di accessori per
potenziare le prestazioni e la praticità d'uso
del tuo apparecchio e rendere ancora più
semplici le pulizie di casa.
Per verificare la compatibilità con il tuo
apparecchio, cerca il codice PAEUXXXX
accanto a ciascun accessorio riportato a
pagina 6-7.
Se il codice dell’accessorio che desideri
acquistare non è presente in questo
manuale, ti invitiamo a contattare il nostro
Servizio Clienti per avere maggiori
informazioni.
REGISTRA IL TUO PRODOTTO
Collegati al sito www.polti.com o chiama il
Servizio Clienti Polti e registra il tuo
prodotto. Potrai approfittare, nei paesi
aderenti, di una speciale offerta di
benvenuto e restare sempre aggiornato
sulle ultime novità Polti, nonchè acquistare
gli accessori e il materiale di consumo.
Per registrare il tuo prodotto è necessario
inserire, oltre ai dati personali, il numero di
matricola (SN) che troverai sull’etichetta
argentata sulla scatola e sotto
l’apparecchio.
Per risparmiare tempo ed avere sempre a
portata di mano il numero di matricola,
riportalo nell’apposito spazio previsto sul
retro di copertina di questo manuale.
CANALE UFFICIALE YOUTUBE
Vuoi saperne di più? Visita il nostro canale
ufficiale: www.youtube.com/poltispa.
Cerca il video dimostrativo di Unico per
avere una panoramica semplice ed
immediata delle funzionalità di questo
straordinario apparecchio.
Inoltre la guida video, ti accompagnerà
nell’utilizzo di Unico dalla preparazione
all’uso sino alle semplici operazioni di
manutenzione.
Iscriviti al canale per restare sempre
aggiornato sui nostri contenuti video!
ATTENZIONE: Le avvertenze di sicurezza
sono riportate esclusivamente su questo
manuale.
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 9

| 10 |
AVVERTENZE DI SICUREZZA
IMPORTANTI PRECAUZIONI D’USO
ATTENZIONE! PRIMA DI UTILIZZARE
L’APPARECCHIO, LEGGERE TUTTE
ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE
RIPORTATE NEL PRESENTE
MANUALE,
E SULL’APPARECCHIO.
Polti S.p.A. declina tutte le responsabilità
in caso di incidenti derivanti da un utilizzo
non conforme di questo apparecchio.
L’uso conforme del prodotto è unicamente
quello riportato nel presente libretto di
istruzioni.
Ogni utilizzo difforme dalle presenti
avvertenze invaliderà la garanzia.
SIMBOLI DI SICUREZZA:
ATTENZIONE: Alta temperatura.
Pericolo di scottatura!
Se indicato sul prodotto non
toccare le parti in quanto calde.
ATTENZIONE: Vapore.
Pericolo di scottatura!
Questo apparecchio raggiunge temperature
elevate. Se utilizzato in modo scorretto
potrebbe provocare scottature.
• Non effettuare mai operazioni di smon-
taggio e manutenzione se non limitata-
mente a quelle riportate nelle presenti
avvertenze. In caso di guasto o malfun-
zionamento non effettuare operazioni di
riparazione autonomamente. In caso di
forte urto, caduta, danneggiamento e
caduta in acqua l’apparecchio potrebbe
non essere più sicuro. Se si effettuano
operazioni errate e non consentite si
corre il rischio di incidenti. Contattare
sempre i Centri di Assistenza Tecnica au-
torizzati.
• Per effettuare qualsiasi operazione di
manutenzione o pulizia con accesso alla
caldaia assicurarsi di aver spento l’ap-
parecchio attraverso l’apposito interrut-
tore e di averlo scollegato dalla rete
elettrica da almeno 2 ore.
• Questo apparecchio può essere utilizzato
da minori di età superiore a 8 anni, da
persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte o da persone inesperte
solo se preventivamente istruite sull’uti-
lizzo in sicurezza e solo se informati dei
pericoli legati al prodotto stesso. I bam-
bini non possono giocare con l’apparec-
chio. La pulizia e la manutenzione dell’ap-
parecchio non può essere fatta da
bambini senza la supervisione di un
adulto. Tenere l’apparecchio e il cavo di
alimentazione lontano dalla portata di mi-
nori di 8 anni quando l’apparecchio è ac-
ceso o in fase di raffreddamento.
• Tenere tutti i componenti dell’imballo
lontano dalla portata dei bambini, non
sono un giocattolo. Tenere il sacchetto
di plastica lontano dalla portata dei
bambini: pericolo di soffocamento.
ITALIANO
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 10

• Questo apparecchio è destinato per il
solo ed esclusivo uso domestico interno.
Per ridurre il rischio di incidenti quali in-
cendi, elettrocuzione, infortuni, scotta-
ture sia durante l’uso che durante le
operazioni di preparazione, manuten-
zione e rimessaggio attenersi sempre
alle precauzioni fondamentali elencate
nel presente manuale.
RISCHI CONNESSI ALL’ALIMENTAZIONE
ELETTRICA - ELETTROCUZIONE
• L’impianto di terra e l’interruttore diffe-
renziale ad alta sensibilità “Salvavita”,
completo di protezione magnetoter-
mica del vostro impianto domestico,
sono garanzia di sicurezza nell’uso degli
apparecchi elettrici.
Per la vostra sicurezza controllare
quindi che l’impianto elettrico a cui è
collegato l’apparecchio sia realizzato in
conformità alle leggi vigenti.
• Non collegare l’apparecchio alla rete
elettrica se la tensione (voltaggio) non
corrisponde a quella del circuito elet-
trico domestico in uso.
• Non sovraccaricare prese di corrente
con spine doppie e/o riduttori. Colle-
gare unicamente il prodotto a singole
prese di corrente compatibili con la
spina in dotazione.
• Non utilizzare prolunghe elettriche non
opportunamente dimensionate e non a
norma di legge in quanto potenzial-
mente causa di surriscaldamento con
possibili conseguenze di corto circuito,
incendio, interruzione di energia e dan-
neggiamento dell’impianto. Utilizzare
esclusivamente prolunghe certificate e
opportunamente dimensionate che sup-
portino 16A e con impianto di messa a
terra.
• Spegnere sempre l’apparecchio attra-
verso l’apposito interruttore prima di
scollegarlo dalla rete elettrica.
• Per scollegare la spina dalla presa della
corrente non tirare dal cavo di alimen-
tazione, ma estrarre impugnando la
spina per evitare danni alla presa e al
cavo.
• Scollegare sempre la spina dalla presa
di corrente nel caso l’apparecchio non
sia in funzione e prima di qualsiasi ope-
razione di preparazione, manutenzione
e pulizia.
• L’apparecchio non deve rimanere incu-
stodito se collegato alla rete elettrica.
• Svolgere completamente il cavo dall’av-
volgicavo prima di collegarlo alla rete
elettrica e prima dell’uso. Utilizzare il
prodotto sempre con il cavo completa-
mente svolto.
• Non tirare o strattonare il cavo nè sotto-
porlo a tensioni (torsioni, schiacciature,
stirature). Tenere il cavo lontano da su-
perfici e parti calde e/o affilate. Evitare
che il cavo venga schiacciato da porte,
sportelli. Non tendere il cavo su spigoli
tirandolo. Evitare che il cavo venga cal-
pestato. Non passare sopra al cavo. Non
avvolgere il cavo di alimentazione in-
| 11 |
ITALIANO
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 11

ITALIANO
| 12 |
torno all’apparecchio in particolare se
l’apparecchio è caldo.
• Non sostituire la spina del cavo di ali-
mentazione.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato,
esso deve essere sostituito dal costrut-
tore o dal suo servizio assistenza tecnica
o comunque da una persona con qualifica
similare, in modo da prevenire ogni ri-
schio. Non utilizzare il prodotto con il
cavo di alimentazione danneggiato.
• Non toccare né usare l’apparecchio se si
è a piedi scalzi e/o con corpo o piedi
bagnati.
• Non utilizzare l’apparecchio vicino a re-
cipienti pieni d’acqua come ad esempio
lavandini, vasche da bagno, piscine.
• Non immergere l’apparecchio compreso
cavo e spina in acqua o altri liquidi.
• Il vapore non deve essere diretto verso
apparecchiature contenenti compo-
nenti elettrici e/o elettronici.
RISCHI CONNESSI ALL’USO DEL
PRODOTTO – LESIONI / SCOTTATURE
• Il prodotto non va utilizzato in luoghi
dove sussiste pericolo di esplosioni e
dove sono presenti sostanze tossiche.
• Non versare in caldaia sostanze tossi-
che, acidi, solventi, detergenti, sostanze
corrosive e/o liquidi esplosivi, profumi.
• Versare in caldaia esclusivamente l’ac-
qua o la miscela di acqua indicata nel
capitolo “Quale acqua utilizzare”.
• Non aspirare né dirigere il getto di va-
pore su sostanze tossiche, acidi, sol-
venti, detergenti, sostanze corrosive. Il
trattamento e la rimozione di sostanze
pericolose deve avvenire secondo le in-
dicazioni dei produttori di tali sostanze.
• Non aspirare né dirigere il getto di vapore
su polveri e liquidi esplosivi, idrocarburi,
oggetti in fiamme e/o incandescenti.
• Tenere lontano qualsiasi parte del corpo
dalle aperture aspiranti e dalle eventuali
parti in movimento.
• Non effettuare operazioni di aspirazione
su persone e/o animali.
• Riavvolgere il cavo quando l’apparecchio
non è in uso.
• Utilizzare l’apposita maniglia per il tra-
sporto. Non tirare per il cavo di alimenta-
zione. Non utilizzare il cavo di alimenta-
zione come maniglia. Non sollevare
l’apparecchio dal cavo di alimentazione o
dai tubi vapore/aspirazione. Non solle-
vare il prodotto dalla maniglia del sec-
chio di raccolta.
• Non posizionare il prodotto vicino a
fonti di calore come camini, stufe, forni.
• Non ostruire le aperture e le griglie po-
ste sul prodotto.
• Durante la pulizia delle scale l’apparec-
chio deve rimanere sui gradini più bassi
rispetto alla propria posizione.
• Non dirigere il getto di vapore su qual-
siasi parte del corpo di persone e animali.
• Non dirigere il getto di vapore su abiti
indossati.
• Panni e stracci e tessuti su cui è stata
fatta una profonda vaporizzazione rag-
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 12

ITALIANO
| 13 |
giungono temperature molto alte supe-
riori a 100°C. Attendere qualche minuto
verificando che si siano raffreddati
prima di maneggiarli. Evitare quindi il
contatto con la pelle se sono stati ap-
pena vaporizzati.
• Durante l’uso mantenere il prodotto in
posizione orizzontale e su superfici stabili.
• Il blocco vapore presente sull’impugna-
tura garantisce una maggiore sicurezza,
in quanto impedisce l’attivazione invo-
lontaria e accidentale dell’erogazione di
vapore da parte dei bambini o persone
che non conoscono il funzionamento
dell’apparecchio. Quando il vapore non
viene utilizzato inserire il blocco vapore.
Per riprendere l’erogazione riportare il
tasto in posizione iniziale.
USO CORRETTO DEL PRODOTTO
Unico MCV85_Total Clean &Turbo eMCV80_Total Clean &
Turbosono destinati all’uso domestico interno come
aspiraliquidi e aspirapolvere che rimuovono materiale secco e/o
umido (sporco) dalle superfici tramite l’applicazione di vapore
secondo le descrizioni ed istruzioni riportate in questo manuale.
Si prega di leggere attentamente queste istruzioni e di
conservarle; in caso di smarrimento è possibile consultare e/o
scaricare questo manuale dal sito web www.polti.com.
Aspirare esclusivamente sporco domestico.
Non aspirare direttamente da recipienti pieni di acqua o di altri
liquidi ad eccezione delle operazioni di manutenzione
straordinaria indicate nel capitolo 22. Aspirare solo piccole
quantità di acqua disperse sulle superfici nella quantità massima
prevista dalle presenti istruzioni d’uso.
Controllare spesso i livelli del secchio di raccolta sporco secco
e umido assicurandosi che non superino il livello massimo
consentito (0,8L livello MAX sul secchio).
Non utilizzare su detriti e gesso, cemento e residui di cantiere
e di lavorazioni di muratura.
Non utilizzare su terra e sabbia/terra di giardini ecc.
Non utilizzare su cenere, fuliggine e residui di combustione
(camino, barbecue ecc..).
Non utilizzare su polvere del toner e inchiostro di stampanti fax
e fotocopiatrici.
Non aspirare oggetti appuntiti, taglienti e rigidi.
La potenza del vapore di Unico permette di ottenere ottimi
risultati sin dai primi passaggi. Evitare quindi eccessivi
sfregamenti sulle superfici.
L’apparecchio funziona correttamente solo con il secchio di
raccolta inserito e completo di tutte le sue parti.
Non sollevare l’apparecchio con il tubo telescopico e la spazzola
in posizione parcheggio.
Non sollevare il prodotto dalla maniglia del secchio di raccolta.
Non lasciare mai l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici.
L’uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel
presente libretto di istruzioni. Ogni altro uso può danneggiare
l’apparecchio e invalidare la garanzia.
Test effettuati da laboratorio terzo e indipendente attestano
che Unico uccide e rimuove il 99,99% di germi e batteri, se usato
in base alle istruzioni del presente manuale con il panno in
microfibra montato e per un tempo di funzionamento continuo
di 15 secondi.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi della direttiva Europea 2012/19/UE in materia di appa-
recchi elettrici ed elettronici, non smaltire l’apparecchio in-
sieme ai rifiuti domestici ma consegnarlo ad un centro di rac-
colta differenziata ufficiale. Questo prodotto è conforme alla
Direttiva EU 2011/65/UE
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'appa-
recchio indica che il prodotto, alla fine della propria
vita utile, deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'appa-
recchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta dif-
ferenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici. L'adeguata
raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio
dismesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento am-
bientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili ef-
fetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo
dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smalti-
mento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta
l'applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla nor-
mativa vigente.
POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche
tecniche e costruttive che riterrà necessarie, senza obblighi di
preavviso.
Prima di lasciare la fabbrica tutti i nostri prodotti sono sotto-
posti a rigorosi collaudi. Pertanto Unico può contenere già
dell’acqua residua nella caldaia e nel serbatoio.
MAX
0.8 L
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 13

QUALE ACQUA UTILIZZARE
Unico MCV85_Total Clean &Turbo eMCV80_Total Clean &
Turbo sono stati progettati per funzionare con normale acqua
di rubinetto con una durezza media compresa tra 8° e 20° f. Se
l’acqua di rubinetto contiene molto calcare non utilizzare acqua
demineralizzata pura ma utilizzare una miscela composta al
50% di acqua di rubinetto e 50% di acqua demineralizzata
reperibile in commercio.
Avviso: informarsi sulla durezza dell’acqua presso l’ufficio
tecnico comunale oppure l’ente di erogazione idrica locale.
Se si utilizza solo acqua di rubinetto, si può ridurre la formazione
di calcare utilizzando lo speciale decalcificante a base naturale
Kalstop, distribuito da Polti e disponibile all’acquisto nei migliori
negozi di elettrodomestici o sul sito www.polti.com.
Non utilizzare acqua distillata, acqua piovana o acqua
contenente additivi (come ad esempio amido, profumo) o
acqua prodotta da altri elettrodomestici.
Non utilizzare sostanze chimiche o detergenti.
Pulire la caldaia come da istruzioni riportate al capitolo 19.
L’ASPIRAPOLVERE MULTIFUNZIONE TRE VOLTE
UNICO
Unico è un potente aspirapolvere multifunzione che combina la
tecnologia dell'aspirazione multiciclonica con la forza igienizzante
del vapore. Un unico elettrodomestico multitasking che aspira,
igienizza e asciuga tutte le superfici di casa: pavimenti, tappeti,
divani e cuscini, materassi, vetri e specchi, sanitari e piani cottura.
Progettato per le pulizie quotidiane, è perfetto come
aspirapolvere da utilizzare tutti i giorni e come pulitore a vapore
quando si vuole lavare e igienizzare tutta la casa.
1. PREPARAZIONE ALL’USO FUNZIONE
ASPIRAZIONE (schema pag. 2)
1.1 Inserire il tubo aspirazione sul corpo dell’apparecchio.
1.2 Agganciare il tubo telescopico all’impugnatura e regolarlo
all’altezza desiderata.
1.3 Collegare la spazzola Multibrush al tubo telescopico.
Suggerimento:Per agevolare le operazioni successive
agganciare la spazzola al sistema di parcheggio.
1.4 Svolgere completamente il cavo di alimentazione e
collegarlo ad una presa di corrente idonea (1). Utilizzare il
prodotto sempre con il cavo completamente svolto.
1.5 Accendere l’apparecchio premendo l’interruttore generale (2).
La spia adiacente si illuminerà. L’apparecchio è pronto all’uso. Per
far partire l’aspirazione premere il tasto aspirazione sul pannello
comandi (3).
1.6 È possibile regolare la potenza di aspirazione agendo sul
cursore presente sull’impugnatura (4).
1.7 È possibile usare Unico con il deodorante FrescoAspira in
piastrine. A base di essenze naturali rilascia una piacevole
fragranza durante le operazioni di aspirazione. Far riferimento al
capitolo 26 per l’utilizzo di Frescoaspira.
2. PREPARAZIONE ALL’USO FUNZIONE
VAPORE (schema pag. 2)
2.1 Agganciare il tubo vapore al tubo aspirazione, quindi inserirli
sul corpo dell’apparecchio, verificando che i due connettori alle
estremità del tubo vapore siano collegati. Senza il tubo vapore
è impossibile attivare il vapore anche a caldaia accesa.
2.2 Per collegare il tubo vapore lato macchina abbassare lo
sportello attacco vapore ed inserire il connettore vapore
facendolo scorrere nell’apposita sede fino a sentire lo scatto del
meccanismo di aggancio (schema pag. 2 - F).
2.3 Aprire lo sportellino del serbatoio e riempirlo d’acqua
facendo attenzione a non farla tracimare (10). Richiudere lo
sportellino.
Questa operazione deve essere sempre eseguita con il cavo di
alimentazione scollegato dalla rete elettrica.
Grazie al sistema di auto-riempimento non è necessario fermarsi
e attendere il raffreddamento dell’apparecchio per riempire
nuovamente d’acqua la caldaia.
La mancanza acqua nel serbatoio viene visualizzata
dall’accensione della spia sul pannello comandi (spia
rubinetto)(11) e segnalata da un avvisatore acustico.
Per continuare ad operare è sufficiente riempiere nuovamente
il serbatoio dell’acqua.
2.4 Svolgere completamente il cavo di alimentazione e
collegarlo ad una presa di corrente idonea (1). Utilizzare il
prodotto sempre con il cavo completamente svolto.
2.5 Accendere l’apparecchio premendo l’interruttore generale (2).
La spia adiacente si illuminerà. L’apparecchio è pronto all’uso. Per
utilizzare il vapore accendere la caldaia premendo il tasto ON (12)
e regolare il vapore a seconda della superficie da trattare come
meglio spiegato nel capitolo 4.
2.6 All’accensione della caldaia la spia vapore lampeggia: la
caldaia si sta scaldando. Quando la spia diventa fissa, dopo circa
5 minuti (13) l’apparecchio è pronto all’uno funzione vapore.
2.7 L’impugnatura è dotata del tasto di sicurezza che impedisce
l’attivazione involontaria e accidentale dell’erogazione di vapore
(14). Nel caso si dovesse lasciare momentaneamente
incustodito l’apparecchio mentre è attivato, portare il tasto di
Si consiglial’utilizzo del portaccessori, da applicare
sull’apparecchio (7) o direttamente sullamaniglia di
spostamento (8), per avere a portata di mano gli accessori
durante le operazioni di pulizia.
Si consiglial’utilizzo dell’appositamaniglia di spostamento per
facilitare lamovimentazione dell’apparecchio durantele
operazioni di pulizia (5-6). Non utilizzare lamaniglia di
spostamento per sollevare l’apparecchio.
ATTENZIONE: Il livello di sporco aspirato non deve superare
l’indicatore MAXposto sul secchio di raccolta; tale indicatore si
riferisce sia allo sporco solido che a quello umido (9). In caso di
raggiungimento della sogliamassima consultare il capitolo 17.
| 14 |
ITALIANO
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 14

sicurezza nella posizione di “blocco vapore” (14-A). Per
riprendere l’erogazione riportare il tasto in posizione iniziale
(14-B) e premere il pulsante vapore sull’impugnatura (15).
3. PREPARAZIONE ALL’USO FUNZIONE
COMBINATA VAPORE / ASPIRAZIONE
E’ possibile utilizzare le funzioni vapore e aspirazione contem-
poraneamente per lavare ed igienizzare le superfici e quindi
asciugarle. Per la funzione combinata preparare il prodotto
come descritto nei capitoli 1 e 2.
4. REGOLAZIONE VAPORE
È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui pulsanti +/-
(16). Ecco alcuni suggerimenti per l’utilizzo della regolazione:
•Livello massimo: per pavimenti e superfici resistenti, per ri-
muovere incrostazioni, macchie e unto;
•Livello medio: per pulire vetri, pavimenti e pulire e ravvivare
tappeti e moquette;
•Livello minimo: per pulire parquet e laminato, tessuti deli-
cati, tappezzerie, divani e materassi etc.. e per vaporizzare
piante.
5. SPAZZOLA MULTIBRUSH
A seconda della superficie da pulire (tappeti/moquette, parquet
e pavimenti delicati, pavimenti duri e piastrelle) e alla funzione
che si vuole utilizzare (aspirazione, vapore, vapore e aspirazione
contemporaneamente) con o senza il supporto panno, scegliere
la posizione (A-B-C) più idonea in base al tipo di pulizia,
premendo l’apposito pedale:
A - nessun inserto
B - inserti gommati
C - inserti setolati
L’apposita etichetta presente sull’apparecchio e qui sotto
riportata indica come meglio utilizzare la spazzolaMultibrush in
base al tipo di superficie e funzione di pulizia.
LEGENDA:
SUPERFICIE
FUNZIONE PULIZIA
Nelle operazioni di pulizia si consiglia l’uso del panno quando si
vogliono lavare e igienizzare i pavimenti, in questo modo lo
sporco sciolto dal vapore viene raccolto dal panno stesso.
Si può utilizzare il panno anche con la funzione combinata
vapore / aspirazione.
In particolare per la pulizia di pavimenti delicati , come il
parquet, il panno garantisce il rispetto della superficie trattata.
Nel caso l’asciugatura non sia completa a causa del panno
bagnato dal vapore si consiglia di ripassare la superficie con un
panno asciutto.
In dotazione ci sono 2 panni in microfibra lavabili:
MCV85:1 panno con paracolpi per pavimenti delicati (colore
beige) e 1 panno con paracolpi (bianco con righe rosse) per tutti
i tipi di pavimenti.
MCV80:1 panno con paracolpi e 1 panno universale per
raggiungere i punti più difficili entrambi adatti a tutti i tipi di
pavimenti.
AAA
C B
A+
VACUUM STEAM
CA
+
A+
STEAM & DRY
+
Si consiglial’utilizzo dell’appositamaniglia di spostamento per
facilitare lamovimentazione dell’apparecchio durantele
operazioni di pulizia. Non utilizzare lamaniglia di spostamento
per sollevare l’apparecchio.
Utilizzare il panno el’apposito supporto esclusivamente con la
spazzola nella posizione A
Si consiglial’utilizzo del portaccessori, da applicare
sull’apparecchio (7) o direttamente sullamaniglia di
spostamento (8), per avere a portata di mano gli accessori
durante le operazioni di pulizia.
ATTENZIONE:Duranteil primo funzionamento del vapore può
verificarsi la fuoriuscita di qualche goccia d’acqua frammista a
vapore dovuta alla non perfetta stabilizzazione termica.
Orientare il primo getto di vapore su uno straccio.
VACUUM
STEAM
STEAM & DRY
+
ASPIRAZIONE VAPORE VAPORE /
ASCIUGATURA
PAVIMENTI
DURI
TAPPETI
MOQUETTE
PAVIMENTI
DELICATI
| 15 |
ITALIANO
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 15

6. PROGRAMMI DI PULIZIA AUTOMATICI
Unico è dotato di programmi preimpostati per regolare
automaticamente la pressione del vapore ed il tempo di
aspirazione in funzione della superficie da trattare. Con il vapore
si lavano ed igienizzano le superfici, con l’attivazione
dell‘aspirazione si procede all’asciugatura rimuovendo l’umidità
lasciata in precedenza dal vapore.
Per attivare i programmi assicurarsi che il capitolo 1 e 2 siano
stati eseguiti e procedere con le operazioni di pulizia. Quindi
per selezionare il programma premere il pulsante PROGRAM
sul pannello comandi (17) finchè la spia corrispondente al
programma desiderato si illuminerà.
6.1 Unico MCV85
6.2 Unico MCV80
6.3 In modalità programmi è sempre possibile attivare
l’aspirazione premendo il tasto aspirazione (3).
Per interrompere il programma in uso premere e rilasciare
velocemente il tasto erogazione vapore.
Per far ricominciare il programma premere per almeno un
secondo il tasto erogazione vapore.
Per disinserire i programmi premere ripetutamente il tasto
PROGRAM fino allo spegnimento della spia.
7. PULIZIA DEI PAVIMENTI DURI
(mattonelle, ceramiche, gres porcellanato, .…)
FUNZIONE SOLO ASPIRAZIONE
Per la sola aspirazione impostare la spazzolaMultibrush in
posizione C (inserti setolati) premendo il pedale sulla stessa
(assicurarsi che il supporto con panno non sia applicato alla
spazzola).
Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato eseguito e procedere con
le operazioni di pulizia.
È possibile regolare la potenza di aspirazione agendo sul
cursore presente sull’impugnatura (4).
FUNZIONE SOLO VAPORE
Per la sola pulizia a vapore è possibile sfruttare l’azione abrasiva
dei panni in dotazione applicandoli all’apposito supporto (18);
posizionare il supporto con panno a terra e sovrapporre la
spazzolaMultibrush in posizione A (nessun inserto) con una
lieve pressione sino al click di aggancio (19).
Assicurarsi che il capitolo 2 sia stato eseguito e procedere con
le operazioni di pulizia.
È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui pulsanti +/-
(vedi capitolo 4); per questa tipologia di superficie consigliamo il
livello massimo di vapore.
FUNZIONE COMBINATA VAPORE / ASPIRAZIONE
per igienizzare e asciugare la superficie
Per la pulizia a vapore e aspirazione impostare la spazzola
Multibrush in posizione B (inserti gommati) e assicurarsi che il
supporto con panno non sia applicato alla spazzola. Assicurarsi
che i capitoli 1 e 2 siano stati eseguiti e procedere con le
operazioni di pulizia: prima vaporizzando e poi azionando
l’aspirazione per asciugare.
È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui pulsanti +/-
(vedi capitolo 4); per questa tipologia di superficie consigliamo il
livello massimo di vapore.
È possibile regolare la potenza di aspirazione agendo sul
cursore presente sull’impugnatura.
L’utilizzo combinato di vapore ed aspirazione consente di igienizzare
al meglio la superficie trattata, sciogliendo lo sporco, eliminando il
grasso, i germi e gli acari, ma soprattutto consente di rimuovere
l’umidità in eccesso e ridurre il tempo delle operazioni di pulizia.
MODALITA’ PROGRAMMATA
Per questo tipo di superficie è presente un programma
preimpostato di pulizia, vedere il capitolo 6.
P1
PAVIMENTI DURI - Tenere premuto il pulsante di erogazione vapore
sull’impugnatura per il tempo desiderato fino ad un massimo di 30
secondi. Al rilascio del pulsante l’aspirazione si attiverà
automaticamente per il tempo necessario ad asciugare la stessa
superficie. Ripetere l’operazione sino al completamento della pulizia.
P2
TAPPETI / MOQUETTE- Tenendo premuto il pulsante
sull’impugnatura si attiveranno contemporaneamente la
funzione vapore e aspirazione. L’erogazione di vapore avverrà
a impulsi per preservare l’integrità delle superfici delicate.
P3
VETRI - Tenere premuto il pulsante di erogazione vapore
sull’impugnatura per il tempo desiderato fino ad un massimo di
30 secondi. Al rilascio del pulsante l’aspirazione si attiverà
automaticamente per il tempo necessario ad asciugare la
stessa superficie. Ripetere l’operazione sino al completamento
della pulizia.
Prima di rimuovere il supporto con panno dalla spazzola
attendere qualche minuto per consentire il raffreddamento del
panno stesso. Non utilizzare mai il supporto senza panno.
Durante l’aspirazione per ragioni di sicurezza inserire il blocco
vapore sull’impugnatura.
P1
PAVIMENTI DURI - Tenere premuto il pulsante di erogazione vapore
sull’impugnatura per il tempo desiderato fino ad un massimo di 30
secondi. Al rilascio del pulsante l’aspirazione si attiverà
automaticamente per il tempo necessario ad asciugare la stessa
superficie. Ripetere l’operazione sino al completamento della pulizia.
P2
BAGNO - Tenere premuto il pulsante di erogazione vapore
sull’impugnatura per il tempo desiderato. Al rilascio del
pulsante l’aspirazione si attiverà automaticamente per il tempo
necessario ad asciugare la stessa superficie. Ripetere
l’operazione sino al completamento della pulizia.
P3
IMBOTTITI - Tenendo premuto il pulsante sull’impugnatura si
attiveranno contemporaneamente la funzione vapore e
aspirazione. L’erogazione di vapore avverrà a impulsi per
preservare l’integrità delle superfici delicate.
| 16 |
ITALIANO
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 16

8. PULIZIA DEI PAVIMENTI DELICATI
(parquet, cotto, superfici trattate a cera, ...)
FUNZIONE SOLO ASPIRAZIONE
Per la sola aspirazione impostare la spazzolaMultibrush in posizione
C (inserti setolati) premendo il pedale sulla stessa (assicurarsi che
il supporto con panno non sia applicato alla spazzola).
Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato eseguito e procedere con
le operazioni di pulizia.
È possibile regolare la potenza di aspirazione agendo sul
cursore presente sull’impugnatura (4).
FUNZIONE SOLO VAPORE
Per la sola pulizia a vapore impostare la spazzola Multibrush in
posizione A (nessun inserto). Applicare il panno in dotazione al
relativo supporto; posizionare il supporto con panno a terra e
sovrapporre la spazzola con una lieve pressione sino al click di
aggancio (19).
Assicurarsi che il capitolo 2 sia stato eseguito e procedere con
le operazioni di pulizia.
È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui pulsanti +/-
(vedi capitolo 4); per questa tipologia di superficie consigliamo il
livello minimo di vapore.
FUNZIONE COMBINATA VAPORE / ASPIRAZIONE
per igienizzare e asciugare la superficie
Per la pulizia a vapore e aspirazione impostare la spazzola
Multibrush in posizione A (nessun inserto). Applicare il panno in
dotazione al relativo supporto (18); posizionare il supporto con
panno a terra e sovrapporre la spazzola con una lieve pressione
sino al click di aggancio (19).
Assicurarsi che i capitoli 1 e 2 siano stati eseguiti e procedere
con le operazioni di pulizia: vaporizzare con
contemporaneamente accesa l’aspirazione per agire con
delicatezza dalla superficie.
È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui pulsanti
+/- (vedi capitolo 4); per questa tipologia di superficie
consigliamo il livello minimo di vapore.
È possibile regolare la potenza di aspirazione agendo sul
cursore presente sull’impugnatura.
L’utilizzo combinato di vapore ed aspirazione consente di igienizzare
al meglio la superficie trattata, sciogliendo lo sporco, eliminando il
grasso, i germi e gli acari, ma soprattutto consente di rimuovere
l’umidità in eccesso lasciata dal vapore e ridurre il tempo delle
operazioni di pulizia.
9. PULIZIA DI TAPPETI & MOQUETTE
FUNZIONE SOLO ASPIRAZIONE
Per la sola aspirazione impostare la spazzolaMultibrush in
posizione A (nessun inserto) premendo il pedale sulla stessa.
Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato eseguito e procedere con
le operazioni di pulizia.
È possibile regolare la potenza di aspirazione agendo sul
cursore presente sull’impugnatura (4).
Per la sola aspirazione oltre la spazzola multibrush è possibile
utilizzare la Turbo spazzolapavimenti. La Turbo spazzolagrazie ad
un sistema a turbina, aumenta l’efficacia e l’efficienza nelle
operazioni di aspirazione delle superfici tessili, indicata per
rimuovere capelli e peli di animali da tappeti e moquette.
FUNZIONE SOLO VAPORE
Per la sola pulizia a vapore impostare la spazzola Multibrush in
posizione A (nessun inserto) premendo il pedale sulla stessa.
Assicurarsi che il capitolo 2 sia stato eseguito e procedere con
le operazioni di pulizia.
È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui pulsanti +/-
(vedi capitolo 4); per questa tipologia di superficie consigliamo il
livello medio di vapore.
ATTENZIONE:Prima di trattare a vapore pelli etessuti
consultare leistruzioni del fabbricanteeprocedere eseguendo
sempre una prova su una parte nascosta o su un campione.
Lasciare asciugare laparte vaporizzata per verificare che non
vi siano cambiamenti di colore o deformazioni.
Durante l’aspirazione per ragioni di sicurezza inserire il blocco
vapore sull’impugnatura.
Per evitare che l’eventuale sporco presente all’interno del
secchio di raccolta generi cattivi odori (soprattutto in caso
che si siano aspirati liquidi e/o l’umidità del vapore),
raccomandiamo di svuotarlo epulirlo dopo ogni utilizzo
secondo le modalità indicate nel capitolo 17.
ATTENZIONE:Per un’ulteriore sicurezza eseguire una prova di
erogazione vapore su una parte nascosta, lasciare asciugare la
parte vaporizzata per verificare che non si siano verificati
cambiamenti di colore o deformazioni.
Per evitare che l’eventuale sporco presente all’interno del
secchio di raccolta generi cattivi odori (soprattutto in caso
che si siano aspirati liquidi e/o l’umidità del vapore),
raccomandiamo di svuotarlo epulirlo dopo ogni utilizzo
secondo le modalità indicate nel capitolo 17.
Durante l’aspirazione per ragioni di sicurezza inserire il blocco
vapore sull’impugnatura.
Prima di utilizzare l’apparecchio su superfici delicate verificare
che laparte a contatto con la superficie sia priva di corpi
estranei che potrebbero provocare graffi.
Prima di rimuovere il supporto con panno dalla spazzola
attendere qualche minuto per consentire il raffreddamento del
panno stesso. Non utilizzare mai il supporto senza panno.
| 17 |
ITALIANO
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 17

FUNZIONE COMBINATA VAPORE / ASPIRAZIONE
per ravvivare e asciugare la superficie
Per la pulizia a vapore e aspirazione impostare la spazzola
Multibrush in posizione A (nessun inserto) premendo il pedale
sulla stessa.
Assicurarsi che i capitoli 1 e 2 siano stati eseguiti e procedere con
le operazioni di pulizia.
È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui pulsanti +/-
(vedi capitolo 4); per questa tipologia di superficie consigliamo il
livello medio di vapore.
È possibile regolare la potenza di aspirazione agendo sul
cursore presente sull’impugnatura.
L’utilizzo combinato di vapore ed aspirazione consente di pulire
al meglio la superficie trattata, sciogliendo lo sporco, eliminando
il grasso, i germi e gli acari; consente inoltre di ravvivare i colori
delle fibre ed asciugare più rapidamente la superficie.
MODALITA’ PROGRAMMATA
solo per UNICO MCV80
Per questo tipo di superficie è presente un programma
preimpostato di pulizia, vedere il capitolo 6.2.
10. PULIZIA DI VETRI & SPECCHI E PIASTRELLE
FUNZIONE SOLO VAPORE
Assicurarsi che i capitoli 1 e 2 siano stati eseguiti.
10.1 Collegare la spazzola 2 in 1 vetri e imbottiti all’impugnatura
o al tubo telescopico. Premere e far scorrere in avanti il cursore
presente sull’accessorio per estrarre il telaio gommato (20).
10.2 È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui pulsanti
+/- (vedi capitolo 4); per questa tipologia di superficie consigliamo
il livello medio di vapore.
10.3 Tenere premuto il pulsante vapore sull’impugnatura (15) e
vaporizzare abbondantemente la superficie per sciogliere lo
sporco.
10.4 Attivare l’aspirazione e passare la spazzola sulla superficie
per procedere all’asciugatura.
La spazzola 2 in 1 vetri e imbottiti permette di completare la
pulizia in modo semplice e veloce, senza tracce e senza aloni.
L’utilizzo combinato di vapore ed aspirazione consente di
igienizzare al meglio la superficie trattata, sciogliendo lo sporco,
eliminando il grasso, i germi, ma soprattutto consente di
asciugare velocemente la superficie riducendo i tempi di pulizia.
MODALITA’ PROGRAMMATA
solo per UNICO MCV80
Per questo tipo di superficie è presente un programma
preimpostato di pulizia, vedere il capitolo 6.2.
11. PULIZIA DEGLI IMBOTTITI
(materassi, divani, interni auto, ...)
FUNZIONE SOLO ASPIRAZIONE
Per la sola aspirazione e a seconda della superficie da trattare
collegare all’impugnatura uno dei seguenti accessori:
La spazzola2in1 vetri eimbottiti senza estrarre l’inserto
gommato, permette di aspirare tutti i tipi di tessuti in modo
pratico e veloce.
La lancia aspirazione2in1 (in posizione 2) (23) per aspirare negli
spazi più stretti e difficili da raggiungere.
La Mini turbo spazzolaper pulire in profondità le fibre dei tessuti
rimuovendo anche peli e capelli.
Bocchetta aspirazione per rimovere la polvere e lo sporco più
superficiale.
Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato eseguito e procedere con
le operazioni di pulizia.
È possibile regolare la potenza di aspirazione agendo sul
cursore presente sull’impugnatura (4).
FUNZIONE SOLO VAPORE
Per la sola pulizia a vapore applicare la spazzola2in1 vetri e
imbottiti con la cuffia in spugna applicata (21), quindi collegare la
spazzola2in1 all’impugnatura o al tubo telescopico.
Assicurarsi che il capitolo 2 sia stato eseguito e procedere con
le operazioni di pulizia.
È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui pulsanti +/-
(vedi capitolo 4); per questa tipologia di superficie consigliamo il
livello minimo di vapore.
FUNZIONE COMBINATA VAPORE / ASPIRAZIONE
per igienizzare e asciugare la superficie
Per la pulizia a vapore e aspirazione si utilizza la spazzola2 in 1 vetri
eimbottiti con la cuffia in spugna applicata (21), quindi collegare la
Assicurarsi che il telaio gommato sia all’interno dell’accessorio.
ATTENZIONE:Prima di trattare a vapore pelli etessuti
consultare leistruzioni del fabbricanteeprocedere eseguendo
sempre una prova su una parte nascosta o su un campione.
Lasciare asciugare laparte vaporizzata per verificare che non
vi siano cambiamenti di colore o deformazioni.
ATTENZIONE:Prima di trattare a vapore pelli etessuti
consultare leistruzioni del fabbricanteeprocedere eseguendo
sempre una prova su una parte nascosta o su un campione.
Lasciare asciugare laparte vaporizzata per verificare che non
vi siano cambiamenti di colore o deformazioni.
Per evitare che l’eventuale sporco presente all’interno del
secchio di raccolta generi cattivi odori (soprattutto in caso
che si siano aspirati liquidi e/o che si sia utilizzato il vapore),
raccomandiamo di svuotarlo epulirlo dopo ogni utilizzo
secondo le modalità indicate nel capitolo 17.
ATTENZIONE:Per lapulizia di superfici vetrate in stagioni con
temperature particolarmente basse, preriscaldare i vetri
iniziando a vaporizzare da una distanza di circa 50 cm dalla
superficie.
| 18 |
ITALIANO
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 18

spazzola2in1 all’impugnatura o al tubo telescopico.
Assicurarsi che i capitoli 1 e 2 siano stati eseguiti e procedere con
le operazioni di pulizia.
È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui pulsanti +/-
(vedi capitolo 4); per questa tipologia di superficie consigliamo il
livello minimo di vapore.
È possibile utilizzare le funzioni vapore e aspirazione sia
contemporaneamente sia alternandole.
L’utilizzo combinato di vapore ed aspirazione consente di
igienizzare al meglio la superficie trattata, sciogliendo lo sporco,
eliminando germi e acari; consente inoltre di ravvivare i colori delle
fibre ed asciugare più rapidamente la superficie.
MODALITA’ PROGRAMMATA
solo per UNICO MCV85
Per questo tipo di superficie è presente un programma
preimpostato di pulizia, vedere il capitolo 6.1.
12.PULIZIA DI RUBINETTERIA,FUGHE TRA LE
PIASTRELLE E PIANI COTTURA
FUNZIONE SOLO VAPORE
Assicurarsi che il capitolo 2 sia stato eseguito.
12.1 Collegare l’accessorio concentratore all’impugnatura. Per
una maggiore azione abrasiva si può applicare al concentratore
uno spazzolino tondo setolato.
12.2 È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui
pulsanti +/- (vedi capitolo 4); per questa tipologia di superficie
consigliamo il livello massimo di vapore.
FUNZIONE COMBINATA VAPORE / ASPIRAZIONE
per igienizzare e asciugare la superficie
12.3 Collegare la bocchetta aspirazione all’accessorio concentratore
(22) ed attivare la funzione aspirazione per aspirare immediatamente
lo sporco rimosso grazie al getto di vapore concentrato.
MODALITA’ PROGRAMMATA
solo per UNICO MCV85
Per questo tipo di superficie è presente un programma
preimpostato di pulizia, vedere il capitolo 6.1 (Bagno).
13. PULIZIA DI MOBILI E SUPERFICI DELICATE
FUNZIONE SOLO ASPIRAZIONE
Per la sola aspirazione collegare la lancia aspirazione2in1
all’impugnatura in posizione 1 (con setole) (23), in questo modo
è possibile eliminare la polvere dalle superfici.
Assicurarsi che il capitolo 1 sia stato eseguito e procedere con
le operazioni di pulizia.
È possibile regolare la potenza di aspirazione agendo sul
cursore presente sull’impugnatura.
FUNZIONE SOLO VAPORE
Per la sola pulizia a vapore assicurarsi che il capitolo 2 sia stato
eseguito.
È possibile regolare l’intensità del vapore agendo sui pulsanti +/-
(vedi capitolo 4); per questa tipologia di superficie consigliamo il
livello minimo di vapore.
Tenere premuto il pulsante vapore sull’impugnatura e dirigere il
getto su di un panno.
Utilizzare il panno vaporizzato per pulire la superficie evitando
di insistere sullo stesso punto.
14. ALTRI USI GENERALI FUNZIONE VAPORE
14.1 RAVVIVARE TENDE E SOVRATENDE
È possibile eliminare gli acari e la polvere da tende e sovratende
vaporizzandone il tessuto direttamente dall’impugnatura. Il
vapore è in grado di rimuovere gli odori e ravvivare i colori,
diminuendo la frequenza dei lavaggi dei tessuti.
Per queste superfici regolare il vapore sul livello minimo.
14.2 RIMUOVERE LE MACCHIE DA TAPPETI ED IMBOTTITI
Collegare l’accessorio concentratore senza spazzolino tondo setolato,
dirigere il vapore direttamente sulla macchia con la massima
inclinazione possibile (mai in verticale rispetto alla superficie da
trattare) e posizionare un panno oltre la macchia, in modo da
raccogliere lo sporco “soffiato” via dalla pressione del vapore.
Per queste superfici regolare il vapore sul livello minimo.
Collegare la bocchetta aspirazione all’accessorio concentratore ed
attivare la funzione aspirazione per aspirare lo sporco rimosso
rimasto sul pavimento.
14.3 CURA DELLE PIANTE E UMIDIFICAZIONE DEGLI
AMBIENTI
Per la cura delle vostre piante di casa è possibile rimuovere la
polvere dalle foglie vaporizzandone la superficie direttamente
dall’impugnatura. Regolare il vapore sul livello minimo e
vaporizzare da un distanza minima di 50 cm. Le piante
respireranno meglio e saranno più pulite e brillanti. Inoltre è
Assicurarsi che il telaio gommato sia all’interno dell’accessorio.
ATTENZIONE: Vapore.
Pericolo di scottatura!
ATTENZIONE: Prima di trattare la superficie, fare sempre una
prova su una parte nascosta e vedere come reagisce al
trattamento a vapore.
Per il modello MCV85 i diversi colori degli spazzolini consentono
di assegnare ad ogni colore una determinata superficie o un
determinato ambiente.
ATTENZIONE:Non dirigere mai il getto di vapore direttamente
sulla superficie.
ATTENZIONE: Prima di trattare la superficie, fare sempre una
prova su una parte nascosta e vedere come reagisce al
trattamento a vapore.
| 19 |
ITALIANO
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 19

ITALIANO
| 20 |
possibile usare il vapore per rinfrescare gli ambienti, in special
modo quelli frequentati da fumatori.
15. MANCANZA ACQUA
La mancanza acqua nel serbatoio viene visualizzata
dall’accensione dell’indicatore sul pannello comandi (spia
rubinetto) (11) e segnalata da un avvisatore acustico. Per
continuare con la pulizia a vapore è sufficiente aprire lo
sportellino del serbatoio ed aggiungere acqua (10).
16. MANUTENZIONE GENERALE
Assicurarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato
dall’alimentazione elettrica (24).
Per la pulizia esterna dell’apparecchio utilizzare esclusivamente
un panno inumidito con acqua di rubinetto.
Tutti gli accessori possono essere puliti con acqua corrente
assicurandosi che siano completamente asciutti prima del
successivo utilizzo.
Non utilizzare detergenti di alcun tipo.
I panni in dotazione possono essere lavati seguendo le istruzioni
presenti sull’etichetta.
17. PULIZIA DEL SECCHIO DI RACCOLTA
(manutenzione ordinaria)
17.1 Assicurarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato
dall’alimentazione elettrica (24).
17.2 Sganciare il secchio di raccolta ed estrarlo (25).
17.3 Afferrare la maniglia superiore e ruotarla in senso orario
(26).
17.4 Estrarre lentamente il gruppo filtro tirando verso l’alto e
svuotare il secchio in un contenitore idoneo (26-27).
17.5 Lavare il secchio ed il gruppo filtro esclusivamente con
acqua corrente (28-29). Scuotere per rimuovere l’acqua in
eccesso. Questa operazione è consigliata soprattutto in caso
che si siano aspirati liquidi e/o l’apparecchio sia stato utilizzato
in funzione combinata vapore / aspirazione per asciugare le
superfici.
17.6 Riassemblare il tutto seguendo la procedura inversa (30).
Il gruppo filtro di Unico è subito pronto all’uso senza inutili
tempi di attesa; tuttavia prima del rimessaggio consigliamo una
rapida asciugatura del filtro e del secchio con un panno per
evitare la formazione di cattivi odori.
Procedere allo svuotamento del secchio di raccolta ogni volta
che si è raggiunto il livello MAX (9) e al termine di ogni utilizzo.
Si raccomanda di svuotare il secchio al termine di ogni utilizzo,
prima di riporre l’apparecchio per evitare la formazione di cattivi
odori.
18. PULIZIA DEI FILTRI
(manutenzione straordinaria)
18.1 Assicurarsi che l’apparecchio sia spento e scollegato
dall’alimentazione elettrica (24).
18.2 Sganciare ed estrarre il secchio di raccolta (25).
18.3 Abbassare la maniglia del gruppo filtro (31) e ruotare la
calotta (32) in modo che i due triangoli coincidano (33).
18.4 Sollevare la calotta tirando verso l’alto (34) ed estrarre il
filtro a rete (35).
18.5 Afferrare la maniglia del gruppo multiciclonico e tirare verso
l’alto (36).
18.6 Lavare il filtro a rete (37) ed il gruppo multiciclonico
esclusivamente con acqua corrente (38).
18.7 Strizzare il filtro a rete (37) e riassemblare il tutto seguendo
la procedura inversa, assicurandosi che la parte retata del filtro
sia orientata verso l’alto.
18.8 Estrarre il filtro HEPA posto nel corpo dell’apparecchio
sganciandolo dall’apposita levetta (39).
18.9 Sciacquare il filtro HEPA esclusivamente sotto l’acqua
corrente e scuotere delicatamente in modo da eliminare
eventuali residui di sporco e l’acqua in eccesso; prima di
reinserire il filtro nell’apparecchio, lasciare asciugare in modo
naturale lontano da fonti di luce e calore almeno per 24 ore
(40).
La pulizia completa dei filtri deve essere eseguita circa due volte
l’anno.
Nel caso in cui l’apparecchio venga utilizzato frequentemente
per aspirazione di sporco umido, tale operazione è da eseguirsi
con maggiore frequenza.
19. PULIZIA DELLA CALDAIA
(manutenzione straordinaria)
Munirsi di una chiave a brugola n. 6.
Per la sola aspirazione delle superfici non ènecessario riempire
il serbatoio, è sufficiente spegnere la caldaia.
ATTENZIONE: Pericolo di scottatura! Per effettuare qualsiasi
operazione di accesso alla caldaia (rimozionetappo,
riempimento, svuotamento) assicurarsi di aver spento
l’apparecchio attraverso l’apposito interruttore e scollegato
dalla rete elettrica da almeno 2 ore.
ATTENZIONE: Vapore.
Pericolo di scottatura!
ATTENZIONE:Durantelaprocedura di pulizia verificare lo stato
dei filtri. Procedere alla sostituzione dei filtri quando
visibilmente danneggiati.
ATTENZIONE: In caso di formazione di schiuma all’interno del
secchio di raccolta (solitamente dovuta allapresenza di
detergenti sulle superfici), procedere immediatamente allo
svuotamento e allapulizia completa secondo lemodalità ai
capitoli 17, 18 e 22.
UNICO MCV80-MCV85 - M0S11431 - 1Q09:UNICO 30/08/2016 16.16 Pagina 20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Vacuum Cleaner manuals by other brands

Edco
Edco VAC-290 Operator's instruction manual

Bissell
Bissell AEROSWIFT 1808 Series Assembly instructions

Jefferson
Jefferson JEFVACWD020-230 user manual

MasterCraft
MasterCraft QuietMaster Safety, operation and maintenance manual with parts list

Gorenje
Gorenje VCEA21GPLW instruction manual

Bosch
Bosch 3 Original instructions