98
KOPPLUNG MIT HORIZON
HD RECORDER
CONNEXION AVEC
HORIZON HD RECORDER
SINCRONIZZAZIONE
CON
HORIZON
HD RECORDER
PAIRING WITH
HORIZON HD RECORDER
Während des Installationsprozesses
wird die Fernbedienung automatisch
mit dem Horizon HD Recorder
verbunden (sogenanntes Pairing).
Dies erfolgt im Hintergrund, wenn
Sie bei der Erstinstallation Ihre
bevorzugte Sprache im Menü
auswählen.
Falls das automatische Verbinden
nicht erfolgreich war, gehen Sie bitte
wie folgt vor:
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihre
Horizon Box eingeschaltet ist
und zwischen der Horizon Box
und der Fernbedienung freie
Sicht besteht.
2. Drehen Sie die Fernbedienung so,
dass die Tastatur nach oben
zeigt (siehe Bild).
3. Betätigen Sie die Kopplungstaste
und halten Sie sie 10 Sek. lang
gedrückt. Zielen Sie dabei auf
die Horizon Box.
4. Bei erfolgreicher Kopplung
erscheint auf Ihrem Fernseher
ein entsprechender Hinweis.
Durant la procédure d’installation,
la télécommande est automatique-
ment connectée avec le Horizon HD
Recorder (procédure appelée Pairing).
Cette procédure est exécutée en
arrière-plan, lorsque vous sélectionnez
votre langue préférée dans le menu,
au moment de la première mise en
service.
Si la connexion automatique devait
échouer, veuillez procéder comme
suit :
1. Assurez-vous que votre boîtier
Horizon est sous tension et
qu’aucun obstacle ne se trouve
entre les deux dispositifs.
2. Positionnez la télécommande de
sorte que le clavier soit orienté
vers le haut.
3. Appuyez et maintenez enfoncée
la touche de pairing (association)
pendant 10 secondes en direction
du boîtier Horizon.
4. Si la connexion est réussie, une
notication s’ache sur votre
téléviseur.
Durante il processo di installazione,
il telecomando viene collegato
automaticamente all’Horizon HD
Recorder (il cosiddetto pairing).
Questa operazione viene eseguita
in background durante la prima
installazione quando si seleziona
la lingua preferita dal menu.
Se il collegamento automatico non
è riuscito, procedere come segue:
1. Controllare che il box Horizon sia
acceso e che vi sia un contatto
visivo tra il box e il telecomando.
2. Posizionare il telecomando con
il lato della tastiera rivolto verso
l’alto.
3. Tenere premuto il tasto di pairing
per dieci secondi puntando il
telecomando verso il box Horizon.
4. Se il pairing è andato a buon
ne apparirà un messaggio sul
televisore.
During the installation process, the
remote control will automatically
connect to the Horizon HD Recorder
(so-called pairing). This operation
occurs in the background when you
select your preferred language from
the menu during the initial installation
process.
If the connection is not made
automatically, please proceed
as follows:
1. Make sure that your Horizon box
is turned on and that there are no
obstacles between the Horizon
box and the remote control.
2. Turn the remote control with
the keyboard side facing up
(see picture).
3. Press and hold the pairing key for
10 seconds aiming at the Horizon
box.
4. If pairing is successful you will see
a notication on your TV set.
Kopplungstaste
Touche de pairing
Tasto di pairing
Pairing Key
10 Sek. drücken
enfoncée 10 sec.
premere per 10 sec.
press for 10 sec.
KOPPLUNG MIT TV JUMELAGE AVEC TV PAIRING CON TV PAIRING WITH TV
Koppeln Sie die Horizon Fernbedie-
nung mit Ihrem Fernseher, um ihn
ein- oder auszuschalten und die
Lautstärke regulieren zu können.
1. Suchen Sie Ihren TV-Markencode.
Pour pouvoir allumer/éteindre votre
téléviseur et régler le volume, votre
télécommande Horizon doit être
jumelée à votre TV.
1. Recherchez le code de marque de
votre TV.
Per poter accendere e spegnere il
televisore o regolare il volume, il
telecomando Horizon deve essere
sintonizzato con il televisore stesso.
1. Trovare il codice corrispondente al
marchio del televisore.
Pair the Horizon remote control to
your television to switch it on or o
and to adjust the volume.
1. Look up your TV brand code.
Weitere Codes nden Sie unter
upc.ch/remote-codes-de.pdf
2. Schalten Sie die Horizon Box aus.
3. Schalten Sie Ihren Fernseher ein.
4. Halten Sie zuerst die Taste VOL
und dann gleichzeitig die Taste
TV Source für 5 Sek. gedrückt, bis
die Taste TV EIN/AUS 3 Mal blinkt.
5. Geben Sie innerhalb von 10 Sek.
den TV-Markencode über die
Zierntasten ein.
6. Zielen Sie mit der Horizon Fern-
bedie nung auf Ihr TV-Gerät und
halten Sie die Taste TV EIN/AUS bis
zu
1 Min. lang gedrückt, bis sich der
TV ausschaltet. Sollte sich Ihr TV
nicht ausschalten, wiederholen Sie
die Schritte 2-5.
7. Unmittelbar nachdem sich Ihr
TV ausgeschaltet hat, halten Sie
nochmals zuerst die Taste VOL
und dann gleichzeitig die Taste
TV Source gedrückt, bis die Taste
TV EIN/AUS 3 -Mal blinkt.
ACHTUNG: Wenn Sie zu lange warten,
nachdem sich Ihr TV ausgeschaltet hat,
wird möglicherweise ein falscher Code
gespeichert. In diesem Fall wiederholen
Sie bitte den Vorgang.
Metz 1810
Nec 1950
Pioneer 2212
Samsung 2448
B&O 0314
Grundig 1162
Hitachi 1251
JVC 1464
Sharp 2550
Sony 2679
Telefunken 2914
Toshiba 3021
Panasonic 2153
Philips 2195
LG 1628
Loewe 1660
Vous trouverez d’autres codes sur
upc.ch/remote-codes-fr.pdf
2. Eteignez votre boîtier Horizon.
3. Allumez votre téléviseur.
4.
Appuyez d’abord sur la touche VOL ,
puis simultanément sur la touche
TV Source pendant 5 sec., jusqu’à ce
que la touche TV ON/OFF clignote
3 fois.
5. Dans les 10 sec. suivantes, saisissez
le code de marque TV à l’aide des
touches numériques.
6. Visez votre téléviseur avec
la télécommande Horizon et
maintenez la touche TV ON/OFF
enfoncée pendant 1 min au
maximum, jusqu’à ce que la TV soit
éteinte. Si votre TV ne s’éteint pas,
répétez les étapes 2 à 5.
7. Juste après que votre téléviseur s’est
éteint, appuyez d’abord sur la touche
VOL , puis simultanément sur la
touche TV Source, jusqu’à ce que la
touche TV ON/OFF clignote 3 fois.
ATTENTION: si vous attendez trop
longtemps après l’extinction du
téléviseur, il est possible qu’un code
erroné s’enregistre. Dans ce cas,
veuillez répéter la procédure.
Altri codici sono disponibili sulla pagina
upc.ch/remote-codes-it.pdf
2. Spegnere il box Horizon.
3. Accendere il televisore.
4. Premere prima il tasto VOL e poi
contemporaneamente il tasto
TV Source per 5 secondi, no a che
il tasto TV ON/OFF sul telecomando
lampeggia 3 volte.
5. Immettere entro 10 secondi il codice
del marchio del televisore,
utilizzando i tasti numerici.
6. Con il telecomando Horizon, puntare
verso il televisore e tenere premuto
sul telecomando il tasto TV ON/OFF
no a che il televisore si spegne..
Ciò può richiedere no a 1 min. Se il
televisore non si spegne, ripetere i
passi da 2-5.
7. Immediatamente dopo lo spegni-
mento del televisore, premere di
nuovo il tasto VOL e poi contempo-
raneamente il tasto TV Source,
no a che il tasto TV ON/OFF sul
telecomando lampeggia 3 volte.
ATTENZIONE: se si attende troppo
a lungo dopo lo spegnimento del
televisore, è possibile che venga salvato
un codice errato. In questo caso sarà
necessario ripetere il procedimento.
You will nd further codes at
upc.ch/remote-codes-en.pdf
2. Switch o the Horizon box.
3. Switch on your television.
4. First, press both the VOL button
and the TV Source button for 5
seconds until the TV ON/OFF
button ashes 3 times.
5. Enter the TV brand code via the
keypad within 10 seconds.
6. Point the Horizon remote control at
your TV set and hold down the
TV ON/OFF button for up to 1 min.
until the TV turns o. If your TV does
not turn o, repeat steps 2 to 5.
7. As soon as your TV has switched
itself o, again press the VOL
button and the TV Source button
until the TV ON/OFF button ashes
3 times.
ATTENTION: If you wait too long
after the TV has switched itself o,
an incorrect code may be memorised.
If this is the case, please repeat the
procedure.
TV EIN/AUS
VOL
TV Source
A B