urmet domus SINTHESI STEEL 1158 User manual

DS 1158-007C LBT 8596
Mod.
1158
MODULO CON BOBINA PER AUDIOLESI
HEARING IMPAIRED PEOPLE MODULE
MODULE AVEC BOBINE POUR MALENTENDANTS
MÓDULO CON BOBINA PARA PERSONAS CON PROBLEMA DE
OÍDO
MODUL MIT SPULE FÜR HÖRBEHINDERTE
Sch./Ref. 1158/48

2DS1158-007C
ITALIANO
Il modulo con bobina ILA (Induction Loop Antenna) Sch.1158/48 è un modulo che permette agli utenti
con problemi di udito di ascoltare la conversazione audio sul posto esterno tramite il proprio apparecchio
acustico. L’apparecchio acustico deve essere dotato di interfaccia magnetica di tipo “T”.
Posizionare il
selettore
in modalità T
Modulo con
posto esterno
Modulo con bobina
per audiolesi
Modulo tasti
max 20cm
INSTALLAZIONE
Posto esterno
Sch.1145/500 Posto esterno
Sch.1145/67
Alimentazione
12Vcc o Vca
~0 ~12
Alimentazione
12Vcc o Vca
~0 ~12

3
DS1158-007C
DESCRIZIONE DEI MORSETTI
ILA coppia di morsetti da collegare ai morsetti ILA delle postazioni di chiamata digitali
~12 alimentazione 12Vca o 12Vcc
~0 massa alimentazione
Prevedere un dispositivo di alimentazione dedicato per il modulo Sch.1158/48.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione di alimentazione ............................................................................................................12 Vca o cc
Assorbimento max ............................................................................................................... 100 mA @12 Vcc
200 mA @12 Vca
Temperatura di funzionamento ..................................................................................................... -5 ÷ +45 °C
§
Alimentazione
12Vcc o Vca
Posto esterno
Sch.1072/8
Posto esterno
Sch.1083/64 e
1083/74
oppure
~0 ~12
Alimentazione
12Vcc o Vca
Ai morsetti ILA
dei posti esterni
a 2 moduli 2Voice
oppure Ipervoice
~12
~0
Alimentazione
12 Vcc o Vca
Adattatore per
collegamento ILA
Posto esterno
Sch.1083/65
Sch.1158/48
~12
~0
OFF
ON
Il cavo e l’adattatore per
il collegamento al modulo
Sch.1158/48 sono forniti a
corredo.
§

4DS1158-007C
ENGLISH
ILA (Induction Loop Antenna) T-coil module Ref. 1158/48 allows hard of hearing to hear door unit audio
conversations with the hearing aid. The hearing aid must be equipped with a T-magnetic interface.
Set the switch
to Tmode
Module with
door unit
T-Coil module for
hard of hearing people
Button module
20cm max.
INSTALLATION
Ref. 1145/500
door unit Ref. 1145/67
door unit
12Vdc or Vac
power supply
12Vdc or Vac
power supply
~0 ~12 ~0 ~12

5
DS1158-007C
TERMINAL PINS DESCRIPTION
ILA ILA two terminal pins to be connected to ILA terminal
~12 12Vac or 12Vdc power supply
~0 power supply ground
A power supply device dedicated to Ref. 1158/48 module is needed.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Power supply voltage ................................................................................................................. 12 Vac or dc
Max. current consumption ................................................................................................... 100 mA @12 Vcc
200 mA @12 Vca
Operating temperature range........................................................................................................ -5 ÷ +45 °C
§
12Vdc or Vac
power supply
Ref. 1072/8
door unit
Ref. 1083/64 and
1083/74 door units
or
Ref. 1083/65
door unit
12Vcc or Vac
power supply
12Vcc or Vac
power supply
To ILA terminal pins
of 2Voice wo-module
door unit or
Ipervoice modules
~0 ~12
~12
~0
ILA connection
adapter
Ref. 1158/48
~12
~0
The cable and adapter
for connecting to the
Ref.1158/48 module are
supplied.
§

6DS1158-007C
FRANÇAIS
Le module avec bobine ILA (Induction Loop Antenna) Réf.1158/48 est un module qui permet aux
malentendants d’écouter une conversation sonore sur le poste externe avec leur appareil auditif. Cet
appareil auditif doit être muni d’une interface magnétique de type « T ».
Mettre le
commutateur
en position T
Module avec
poste externe
Module avec bobine
pour malentendants
Module touches
20 cm au max.
INSTALLATION
Poste externe
Réf. 1145/500 Poste externe
Réf. 1145/67
Alimentation
12Vcc ou Vca
~0 ~12
Alimentation
12Vcc ou Vca
~0 ~12

7
DS1158-007C
DESCRIPTION DES BORNES
ILA ILA couple de bornes à raccorder aux bornes ILA des postes d’appel numériques
~12 alimentation 12Vca or 12Vcc
~0 masse alimentation
Prévoir un dispositif d’alimentation dédié pour le module Réf. 1158/48.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation .................................................................................................................12 Vca o cc
Consommation de courant max........................................................................................... 100 mA @12 Vcc
200 mA @12 Vca
Température de fonctionnement................................................................................................... -5 ÷ +45 °C
§
Le câble et l’adaptateur
pour la connexion au
module Réf.1158/48 sont
fournis.
§
Alimentation
12Vcc ou Vca
Alimentation
12Vcc ou Vca
Alimentation
12Vcc ou Vca
Aux bornes ILA
poste externe à
deux modules
2Voice ou Ipervoice
Poste externe
Réf.1083/64 et
1083/74
Poste externe
Réf.1072/8
ou
~0 ~12
~12
~0
Adaptateur pour
connecter ILA
Poste externe
Réf.1083/65
Réf.1158/48
~12
~0

8DS1158-007C
ESPAÑOL
El módulo con bobina ILA (Induction Loop Antenna) Sch.1158/48 es un módulo que permite a los usuarios
con problemas de oído de escuchar la conversación audio en el microaltavoz por medio de su propio
aparato acústico. El aparato acústico tiene que tener un interfaz magnetico de tipo “T”.
Posicionar
el selector en
modalidad T
Módulo con
microaltavoz
Módulo con bobina
para personas con
problemas de oído
Módulo teclas
máx 20cm
INSTALACIÓN
Microaltavoz
Sch.1145/500 Microaltavoz
Sch.1145/67
Alimentación
12Vcc o Vca
~0 ~12
Alimentación
12Vcc o Vca
~0 ~12

9
DS1158-007C
DESCRIPCIÓN DE LOS BORNES
ILA ILA par de bornes que se conectan a los bornes ILA de las posiciones de llamadas digitales
~12 alimentación 12Vca o 12Vcc
~0 masa alimentación
Prever un dispositivo de alimentación dedicado para el módulo Sch.1158/48.
CARACTERISTICAS TECNICAS
Tensión de alimentación ..............................................................................................................12 Vca o cc
Absorción máx ..................................................................................................................... 100 mA @12 Vcc
200 mA @12 Vca
Temperatura de funcionamiento ................................................................................................... -5 ÷ +45 °C
§
Alimentación
12Vcc o Vca
Alimentación
12Vcc o Vca
Alimentación
12Vcc o Vca
Microaltavoz
Ref.1072/8
Microaltavoz
Ref.1083/64 y
1083/74
o
Hacia los bornes ILA
de los microaltavoz
a dos módulos para
el sistema 2Voice
o Ipervoice
~0 ~12
~12
~0
Adaptador para la
conexión de la ILA
Microaltavoz
Ref.1083/65
Ref.1158/48
~12
~0
El cable y el adaptador
para la conexión al
módulo de Ref.1158/48
se suministran.
§

10 DS1158-007C
DEUTSCH
Das Modul mit ILA (Induction Loop Antenna) T-Spule Karte 1158/48 ermöglicht den Teilnehmern mit
Hörproblemen das Gespräch auf der Außenstelle über das eigene Hörgerät zu hören. Das Hörgerät muss
über eine magnetische T-Schnittstelle verfügen.
Den Schalter
in T-Modus bringen
Modul mit
Außenstelle
Modul mit Spule
für Hörbehinderte
Tastenmodul
Max. 20cm
INSTALLATION
Außenstelle
Karte 1145/500 Außenstelle
Karte 1145/67
Stromversorgung
12V DC oder V CA
~0 ~12
Stromversorgung
12V DC oder V CA
~0 ~12

11
DS1158-007C
Stromversorgung
12V DC oder V CA
Stromversorgung
12V DC oder V CA
Stromversorgung
12V DC oder V CA
Zu den ILA-Klemmen
der Außenstelle
zu zwei Module
2Voice oder Ipervoice
Außenstelle
Karte 1072/8
Außenstelle
Karte 1083/64
und 1083/74
oder
~0 ~12
~12
~0
Adapter für ILA
verbindet
Außenstelle
Karte 1083/65
Karte 1158/48
~12
~0
BESCHREIBUNG DER KLEMMEN
ILA ILA-Klemmenpaar zum Anschluss an ILA-Klemmen der Digitalruf-Stellen
~12 Stromversorgung 12VDC oder 12V AC
~0 Versorgungsmasse
Eine Vorrichtung zur Stromversorgung speziell für das Modul Karte 1158/48 vorsehen.
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
Versorgungsspannung ..................................................................................................... 12V DC oder V CA
Max. Stromaufnahme 100 mA @12 V DC
200 mA @12 V CA
Betriebstemperatur ....................................................................................................................... -5 ÷ +45 °C
§
Das Kabel und der Adapter
für die Verbindung zu dem
Modul Karte 1158/48
sind im Lieferumfang des
Produktes enthalten.
§

DS 1158-007C LBT 8596
Area tecnica
servizio clienti +39 011.23.39.810
http://www.urmet.com
e-mail: [email protected]
MADE IN ITALY
URMET S.p.A.
10154 TORINO (ITALY)
VIA BOLOGNA 188/C
Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.)
Fax +39 011.24.00.300 - 323
ITALIANO
DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri comunali
di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici.
In alternativa alla gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera
smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo
equivalente.
Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2è inoltre
possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire
con dimensione massima inferiore a 25 cm.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali
di cui è composta l’apparecchiatura.
ENGLISH
DIRECTIVE 2012/19/EU OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 4 July
2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE)
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product or on its packaging indicates that this
product must not be disposed of with your other household waste.
Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a
designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment.
The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to
conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health
and the environment.
For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please
contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you
purchased the product.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: