URSUS TROTTER UT-ELEGANZ930 User manual

MANUAL DE USUARIO Y LETRA DE GARANTÍA
MIKROWELLENOFEN
Microondas

Manual de Instrucciones
MIKROWELLENOFEN
UTELEGANZ
Antes de usar el horno, lea atentamente las instrucciones
contenidas en este manual y guárdelas para consultas futuras.
Al usar el horno de acuerdo a lo indicado en las instrucciones,
obtendrá muchos años de buen funcionamiento.
GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR ADECUADO.
Precauciones para evitar posible exposicion a exceso de
energia de microondas
a) No intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta
ya que corre el riesgo de quedar expuesto a la energía de
microondas. Es importante no forzar ni manipular el sistema
de cierre de seguridad de la puerta.
b) No coloque ningún objeto entre la puerta y la parte frontal
del horno ni permita que se acumule suciedad o restos de
productos de limpieza en las supercies del cierre hermético.
c) ADVERTENCIA: Si la puerta o el sello de la puerta están
dañados, no utilice el horno hasta que haya sido reparado por
una persona o técnico debidamente calicado.
Si el horno no se mantiene en buen estado de limpieza, es
posible que su supercie se dañe y afecte su vida útil lo que
podría generar situaciones de riesgo.
Especicaciones
Modelo: UT-ELEGANZ930
Voltaje Nominal: 220V~50Hz
Potencia de Entrada Nominal (Microondas): 1450W
Potencia de Salida Nominal (Microondas): 900W
Potencia de Entrada Nominal (Grill): 1050W
Capacidad del Horno: 30 Litros
Diámetro del Tornamesa: 315 mm
Dimensiones Externas: 520x434x326mm
Peso Neto: Aprox. 16 kg
Importantes instrucciones de seguridad
Para evitar el exceso de exposición a la energía de microondas
y reducir así el riesgo de incendio, descargas eléctricas
y accidentes al usar el horno, se recomienda seguir las
indicaciones de seguridad que se presentan a continuación:
1. Advertencia: No se deben calentar líquidos y determinados
alimentos en envases sellados ya que podrían explotar.
2. Advertencia: Sólo personal técnico especializado puede
reparar o prestar servicios de mantenimiento que involucren
el retiro de la cubierta de protección del horno contra la
exposición a la energía de microondas.
3. El horno puede ser usado por niños mayores de 8 años
y por personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o por personas que no cuenten con la
experiencia ni conocimientos necesarios acerca de su uso,
sólo si son supervisadas por una persona responsable de
su seguridad o han recibido las instrucciones necesarias y
entienden los riesgos involucrados al usar el horno. Los niños
no deben jugar con el horno. Los niños mayores de 8 años
pueden limpiar y dar mantenimiento al horno sólo si están
supervisados por un adulto.
4. Mantenga el horno y el cable eléctrico fuera del alcance de
niños menores de 8 años.
5. Use sólo utensilios aptos para hornos microondas.
6. Limpie el horno frecuentemente y elimine los restos de
comida.
7. Lea y cumpla las ‘PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE
EXPOSICION AL EXCESO DE ENERGIA DE MICROONDAS’.
8. Al calentar alimentos en envases de plástico o papel, esté
atento debido a la posibilidad de que se puedan inamar.
9. Si sale humo del horno, desconéctelo o desenchúfelo y
mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas (si las
hay).
10. No cocine o caliente los alimentos en exceso.
11. No use el interior del horno para almacenar cosas, por
ejemplo, pan, galletas, etc.
12. Retire las amarras metálicas usadas para cerrar bolsas
plásticas o de papel antes de introducirlas dentro del horno.
13. Instale o ubique el horno sólo en los lugares adecuados
descritos en las instrucciones de instalación.
14. No se deben calentar o cocinar huevos con cáscara y
huevos duros dentro del horno ya que podrían explotar
incluso después de terminado el tiempo de cocción.
15. El horno ha sido diseñado para uso doméstico y lugares
similares como por ejemplo:
- zonas de cocina del personal en tiendas, ocinas o en otros
ambientes de trabajo;
- clientes en hoteles, moteles, apart hoteles y otros ambientes
residenciales similares;
- casas rurales,
- alojamientos tipo ‘Bed and Breakfast’ (posadas,
residenciales)
16. Si el cable eléctrico está dañado, éste debe ser
reemplazado por el fabricante, por un centro de servicio
técnico o por una persona debidamente calicada para evitar
riesgos.
17. No guarde ni use el horno en exteriores.
18. No use el horno cerca del agua, piscinas o en sótanos
húmedos.
19. La supercie exterior del horno puede alcanzar altas
temperaturas cuando está en funcionamiento. Mantenga
el cable eléctrico alejado de las supercies calientes y no
obstruya ni cubra las aberturas de ventilación del horno.
20. Evite que el cable eléctrico cuelgue sobre el borde de
mesas o encimeras.
21. Si el horno no se mantiene en buen estado de limpieza,
se podría dañar su supercie, afectar su vida útil y generar
situaciones de peligro.
22. Los líquidos y alimentos contenidos en biberones y frascos
de colados para bebés se deben batir o revolver después de
calentar y se debe vericar la temperatura antes de servirlos
para evitar quemaduras.
23. Al calentar líquidos en hornos microondas se puede
producir una ebullición tardía, por lo tanto, es necesario tener
cuidado al manipular los envases.
24. El horno no ha sido diseñado para ser usado por personas
(incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o por personas que no cuenten con la
experiencia ni los conocimientos necesarios acerca de su uso,
a menos que sean supervisadas por una persona responsable

de su seguridad o hayan recibido la capacitación necesaria
para usarlo correctamente.
25. Los niños deben estar supervisados en todo momento
para evitar que jueguen con el horno.
26. El horno no debe ser operado por un timer externo o por
un sistema de control remoto separado.
27. Es posible que las supercies del horno se calienten
cuando se encuentra en funcionamiento. Los niños pequeños
se deben mantener alejados.
28. No se deben utilizar limpiadores a vapor.
29. El horno se calienta cuando está en uso. Tenga cuidado
y evite tocar los elementos que están calientes al interior del
horno.
30. Sólo use la sonda de temperatura recomendada para
este horno (sólo para modelos equipados con sensor de
temperatura).
31. ADVERTENCIA: El horno y las piezas se calientan cuando
está en uso. Tenga cuidado y evite tocarlas. Los niños
menores de 8 años se deben mantener alejados del horno a
menos que se encuentren supervisados por un adulto.
32. Los modelos de hornos que dispongan de puerta
decorativa, deberán usarse con esa puerta abierta.
33. La parte trasera del horno se debe ubicar contra una
pared.
34. No se debe instalar el horno dentro de un mueble o
compartimento.
35. El horno ha sido diseñado para calentar alimentos y
líquidos. Secar alimentos o prendas de vestir y calentar
paños, zapatillas de levantar, esponjas, paños húmedo y
similares puede generar riesgo de accidentes, inamación o
incendio.
Lea atentamente este manual y guardelo para consultas
futuras.
Para Reducir el Riesgo de Accidentes
Conexión a Tierra
Peligro
Riesgo de Descarga Eléctrica
Al tocar algunos de los componentes internos del horno
se puede producir una descarga eléctrica con resultado de
accidente grave o muerte. No desarme el aparato.
Advertencia
Riesgo de Descarga Eléctrica
Si las conexiones a tierra no están correctamente efectuadas,
se puede producir una descarga eléctrica. No enchufe el
aparato a un tomacorriente hasta que no se encuentre
debidamente instalado y conectado a tierra.
Este aparato debe contar con conexión a tierra. En caso
de producirse un cortocircuito, la conexión a tierra reduce
el riesgo de descarga eléctrica disponiendo de una vía de
escape para la corriente. El aparato está equipado con un
cable eléctrico y enchufe con conexión a tierra. El enchufe
debe estar conectado a un tomacorriente que se encuentre
correctamente instalado y conectado a tierra.
ADVERTENCIA-El uso inadecuado de un enchufe con
conexión a tierra puede resultar en una descarga eléctrica.
En caso de dudas o de no entender claramente las
instrucciones de conexión a tierra, se recomienda consultar
con un técnico debidamente certicado para conrmar
si el aparato dispone de la conexión a tierra adecuada. Si
se requiere usar un alargador, sólo se debe usar uno que
disponga de 3 cables.
1. El horno cuenta con un cable eléctrico corto para reducir el
riesgo de enredarse o tropezarse con un cable largo.
2. Si se utiliza un cable más largo o un alargador:
• La capacidad de corriente del alargador o cable debe ser
igual o superior a la del horno.
•El alargador utilizado debe ser de tres cables (con conexión
a tierra).
•El alargador o cable más largo deben estar debidamente
instalados sobre la mesa o mesón evitando que alguien pueda
tirarlo o tropezarse involuntariamente con él.
Limpieza
Desenchufe el horno del tomacorriente.
1. Después de usar el horno, limpie el interior con un paño
ligeramente húmedo.
2. Lave los accesorios con agua y detergente.
3. Limpie cuidadosamente el marco, el sello de la puerta y las
piezas contiguas con un paño húmedo.
4. No use limpiadores abrasivos ni raspadores metálicos
alados para limpiar el vidrio de la puerta del horno ya que
pueden rayar la supercie y quebrarlo.
5. Sugerencia de Limpieza – Para facilitar la limpieza de las
paredes interiores del horno: Coloque la mitad de un limón
dentro de un bol, agregue 300 ml de agua y caliente el horno
a potencia máxima durante 10 minutos; luego pase un paño
suave para limpiar las supercies interiores del horno.
Utensilios
PRECAUCION
Riesgo de Accidentes
Sólo personal especializado puede reparar o prestar servicios
de mantenimiento que involucren el retiro de la cubierta
del horno de protección contra la exposición a la energía de
microondas.
Consulte las instrucciones en la sección ‘Materiales
Autorizados/No Autorizados para usar en Hornos
Microondas’. Pueden haber algunos utensilios no metálicos
que no son aptos para usar en hornos microondas. En caso de
dudas, pruebe los utensilios siguiendo el procedimiento que
se indica a continuación:
Prueba de Utensilios:
1. Llene un recipiente apto para usar en hornos microondas
con 1 taza de agua fría (250 ml) y coloque dentro el utensilio
que desea probar.
2. Encienda el horno a potencia máxima por 1 minuto.
3. Toque el utensilio con cuidado. Si está tibio, signica que
no es apto para ser usado en hornos microondas.
4. No encienda el horno durante más de 1 minuto.

Utensilios Observaciones
Papel Aluminio Sólo para proteger. Se pueden usar pequeños trozos lisos de papel aluminio para
cubrir letes delgados de carnes o aves para evitar que se cocinen en exceso. Se
puede producir arcos eléctricos si el papel aluminio está muy cerca de las paredes
del horno. El papel de aluminio debe estar a una distancia mínima de 2,5 cm de las
paredes del horno.
Plato para dorar Se deben seguir las instrucciones indicadas por el fabricante. La base del plato para
dorar debe quedar a una distancia mínima de 5mm por encima del tornamesa del
microondas. Si se usa incorrectamente, se puede quebrar el tornamesa.
Vajilla Sólo usar vajilla apta para hornos microondas. Se deben seguir las instrucciones
indicadas por el fabricante. No use platos trizados o saltados.
Jarros de Vidrio Siempre retire la tapa del jarro. Sólo use el jarro para entibiar alimentos. La mayoría
de los jarros de vidrio no son resistentes al calor y pueden quebrarse.
Cristalería Sólo usar cristalería resistente a altas temperaturas. Asegurarse de que no tengan
bordes metálicos. No usar vasos trizados o picados.
Bolsas de cocción para microondas Se deben seguir las instrucciones indicadas por el fabricante. Retirar las amarras
metálicas o plasticadas. Ha ceragujerosen labolsapara d ejar escapar elv apor.
Vasos y platos de cartón Sólo usar para calentar/entibiar alimentos por corto tiempo. Supervisar el horno en
todo momento.
Servilletas de papel Usar para cubrir alimentos para recalentar y absorber el exceso de grasa. Supervisar
el horno en todo momento y calentar sólo por períodos cortos.
Papel Encerado Usar para cubrir los alimentos y evitar que salpiquen, retener la humedad y evitar que
salga vapor.
Plástico Sólo usar recipientes de plástico aptos para hornos microondas. Se deben seguir las
instrucciones indicadas por el fabricante. Los envases deben tener impreso el
símbolo de ‘Apto para Microondas’. Algunos recipientes plásticos se ablandan al
calentarse los alimentos que contienen. Las ‘bolsas especiales para hervir’ y las
bolsas plásticas herméticas deben pincharse o perforarse de acuerdo con las
instrucciones indicadas en el envase.
Film plástico Solo usar lm apto para microondas. Usar para cubrir los alimentos durante su
cocción para retener la humedad. Evitar que el lm plástico esté en contacto con los
alimentos.
Termómetros Sólo usar termómetros aptos para microondas (termómetros para carnes y dulces).
Papel de Mantequilla Usar para cubrir alimentos y evitar que salpiquen, retener la humedad o para
envolver para cocinar al vapor.
Materiales que no se deben ser usados en hornos microondas
Utensilios Observaciones
Bandejas de Aluminio Puede producir arco eléctrico. Traspasar los alimentos a un plato apto para
microondas.
Envases de cartón con asas metálicas Puede producir arco eléctrico. Traspasar los alimentos a un plato apto para
microondas.
Utensilios metálicos o con El material protege a los alimentos de la energía microondas. Los bordes metálicos
adornos metálicos pueden producir un arco eléctrico.
Amarras metálicas plasticadas Pueden producir arco eléctrico y causar un incendio dentro del horno.
Bolsas de papel Pueden causar un incendio dentro del horno.
Espuma plástica La espuma plástica se puede derretir o contaminar los líquidos que contienen al
quedar expuesta a altas temperaturas.
Madera La madera se seca al usarla en hornos microondas y se puede agrietar o partir.
Instalacion del horno microondas
Nombre de las Piezas y Accesorios
Retire el horno y todos los materiales que están dentro de la caja y en el interior del horno.
El horno microondas incluye los siguientes accesorios:
Plato de vidrio 1
Anillo del plato giratorio 1
Manual de Instrucciones 1

A) Panel de Control
B) Eje del plato giratorio
C) Anillo del plato giratorio
D) Plato de vidrio giratorio
E) Ventana de observación
F) Puerta
G) Sistema de Cierre de Seguridad
Rejilla para Grill (sólo para los modelos con función de Grill -
colocar sobre el plato de vidrio)
Instrucciones de Instalación del Plato de Vidrio Giratorio
A. Nunca coloque el plato giratorio al revés. Ningún objeto
debe obstaculizar que el plato pueda girar libremente.
B. Siempre use el plato de vidrio sobre el anillo giratorio para
calentar o cocinar alimentos.
C. Para calentar o cocinar alimentos, coloque siempre los
alimentos y recipientes sobre el plato giratorio.
D. Si el plato o el anillo giratorio se trizan o quebran, llévelo a
un centro de servicio técnico autorizado.
Instalación
Retire todo el material de embalaje y los accesorios.
Revise el horno para determinar que no esté dañado, p.ej.,
abollado o que la puerta no funcione correctamente.
Compartimento: Retire la película de protección que cubre
la supercie del horno. No retire la mica de color café claro
que está pegada a la cavidad interior del horno y que protege
el magnetron.
Instrucciones de Instalación
1. Instale el horno sobre una supercie nivelada que cuente
con ventilación suciente por todos los costados para la
entrada y salida de aire.
(1) La altura mínima para instalar el horno es de 85 cm.
(2) La parte de atrás del horno debe estar apoyada contra una
pared. Se debe dejar un espacio libre mínimo de 30 cm sobre
el horno y de 20 cm entre el horno y las paredes.No retire las
patas de apoyo del horno.
(3) No bloquee las aberturas de entrada/salida de aire ya que
se puede dañar el horno.
(4) Instale el horno lo más alejado posible de equipos de
radio y televisión. La operación del horno puede causar
interferencias a las señales de recepción de radio y televisión.
(5) Enchufe el horno a un tomacorriente estándar de uso
residencial. Conrme que el voltaje y la frecuencia sean
iguales a los especicados en la placa de identicación del
horno.
ADVERTENCIA: No instale el horno sobre una encimera u
otro aparato que produzca calor. Si lo instala cerca o sobre
una fuente generadora de calor, el horno podría dañarse y se
anularía la garantía.
Las supercies del horno pueden alcanzar altas temperaturas
durante su funcionamiento.
Instrucciones de operación
El horno utiliza modernos controles electrónicos para
satisfacer las diferentes necesidades de cocción de los
usuarios.
1. Programación del Reloj
Al conectar el horno, aparece ‘0:00’ en pantalla y se escucha
una alarma.
1) Presione una vez el botón ‘CLOCK/KITCHEN TIMER’
(Reloj/Timer) y la hora aparece en forma intermitente en
pantalla.
2) Gire el control ‘ ’ para ajustar la hora, el tiempo ingresado
puede uctuar entre 0-23 (24 horas).
3) Presione el botón ‘CLOCK/KITCHEN TIMER’; los minutos
aparecen en forma intermitente en pantalla.
4) Gire el control ‘ ’ para ajustar los minutos, el tiempo
ingresado debe uctuar entre 0-59.
5) Presione el botón ‘CLOCK/KITCHEN TIMER’ para nalizar
el tiempo programado. En pantalla aparecerá ‘.’ en forma
intermitente.
Nota:
1) El reloj no funcionará si no ha sido programado cuando se
encuentra encendido.
2) Durante el proceso de programar el reloj, presione el
botón ‘STOP/CLEAR’; el horno volverá automáticamente a su
estado anterior.
Buje (parte inferior)
A
Plato de vidrio giratorio
Eje del plato giratorio
Anillo del plato giratorio
Table of contents
Languages:
Other URSUS TROTTER Microwave Oven manuals
Popular Microwave Oven manuals by other brands

Conrad Electronic
Conrad Electronic 2372935 operating instructions

GE
GE Spacemaker JVM1440BH datasheet

DAEWOO ELECTRONICS
DAEWOO ELECTRONICS KOR-6L8K5S83 Operating instructions & cook book

DAEWOO ELECTRONICS
DAEWOO ELECTRONICS KOR-1N5A9S Operating instructions & cook book

Daewoo
Daewoo KQG-6617G Operating instructions & cook book

Samsung
Samsung M1779 Owner's instructions