V-tech KidiHeadphones User manual

91-002674-001
Mis primeros cascos
KidiHeadphones Kopfhörer
Mon premier casque audio
Koptelefoon
DE
UK User’s Manual
FR Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
NL Handleiding
SP Manual de Instrucciones
© 2012 VTech
In China gedruckt
Printed in China Imprimé en Chine
Printed in China Impreso en China

INTRODUCTION
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the VTech®KidiHeadphones!
The VTech®KidiHeadphones are the perfect complement to any music player,
providing great sound quality for your children. The headphones are limited
to a safe volume and feature a handy instant mute button, interchangeable
accessories and faceplate inlays that let your children have headphones that
are really unique!
UK
FACEPLATE INLAYFACEPLATE INLAY STENCIL
INSTANT MUTE
CONTROL
ACCESSORIES
2

3
INCLUDED IN THIS PACKAGE
• 1KidiHeadphones
• 2interchangeableaccessories
• 3setsoffaceplateinlays,1setalreadytted
• 1faceplateinlaystencil
• 1user’smanual
WARNING: All packing materials, such as tape, plastic sheets, packaging
locks and tags are not part of this toy, and should be discarded
for your child’s safety.
NOTE: Pleasekeepuser’smanualasitcontainsimportantinformation.
PRODUCT FEATURES
1. INSTANT MUTE CONTROL
Press and hold the button to mute the sound. Release the button to unmute
the sound.
2. CHANGING THE FACEPLATE INLAY
• Twisttheplasticcovercounter
clockwisetoremoveit.
• Placetheinlayintothecorrect
position.
• Twistclockwisetoreplacethe
plastic cover.
3. FACEPLATE INLAY STENCIL
• Placethestencilonasheetofpaper,thendrawanything
you like and cut it out.
4. ACCESSORIES
• Toplaceanaccessoryinthe
headband, push the clear plastic
stud in the middle of the accessory
down.
• Placetheaccessoryintheholeyou
wishtouseintheheadband.
• Pushtheplasticstudfrom
underneathbackintoitsoriginalpositiontoxtheaccessoryintoplace.
PRODUCT FEATURES
UK

5. HEADBAND ADJUSTMENT
• The headband can be adjusted by gently pulling the
headphonesawayfromtheheadband.
6. DETACHABLE EAR CUSHION
• The ear cushions can easily be
removed. To reattach, place over
the top part of the headphone and
twistclockwise.
CARE & MAINTENANCE
1.Keeptheunitcleanbywipingitwithaslightlydampcloth.
2. Keep the unit out of direct sunlight and heat source.
3.Donotdroptheunitonhardsurfacesanddonotexposetheunittomoisture
orwater.
TROUBLESHOOTING
Ifforsomereasontheheaphonesdonotwork,pleasechecktheheadphones
are plugged in to the source correctly.
If the problem persists, please call our Consumer Services Department at
01235546810(fromUK)and+441235546810(outsideUK),andaservice
representativewillbehappytohelpyou.
TECHNICAL SPECS
ProductImpedance:32ΩMax.InputPower:100mW
Sensitivity:85dB+/-3dB(1KHzSPL)
CARE & MAINTENANCE
UK
Wide band characteristic voltage ≥ 75mV.
IMPORTANT NOTE
CreatinganddevelopingVTechproductsisaccompaniedbyaresponsibilitythatwe
takeveryseriously.Wemakeeveryefforttoensuretheaccuracyoftheinformation
whichformsthevalueofourproducts.However,errorssometimescanoccur.Itis
importantforyoutoknowthatwestandbehindourproductsandencourageyou
tocallourConsumerServicesDepartmenton01235546810(fromUK)or+44
1235546810(outsideUK)withanyproblemsand/orsuggestionsthatyoumight
have.Aservicerepresentativewillbehappytohelpyou.
4


INTRODUCTION
INTRODUCTION
Vousvenezd’acquérirMon premier casque audio de VTech®, félicitations !
Grâce à Mon premier casque audio,lesenfantsvontennpouvoirproter
d’une bonne qualité sonore ainsi que d’un confort d’utilisation optimal pour
écouter leurs musiques préférées !
Mon premier casque audio comprend un bouton mode Silence et un
régulateurdevolumeadaptéauxoreillesdesenfantsquipeuventconnecter
le casque à différents lecteurs de musique ou consoles en toute sécurité. Avec
les accessoires fournis ainsi que les décors interchangeables, les enfants vont
également pouvoir personnaliser Mon premier casque audio.
FR
DÉCORSINTERCHANGEABLES
POCHOIRPOURDÉCOR
INTERCHANGEABLE
BOUTONMODE
SILENCE
ACCESSOIRES
6

7
CONTENU DE LA BOÎTE
• Mon premier casque audio de VTech®
• 2accessoires
• 3pairesdedécorsinterchangeables(1pairedéjàintégréeaucasque)
• 1pochoirpourdécorinterchangeable
• 1manueld’utilisation
Attention :pour la sécurité de votre enfant, débarrassez-vous de tous les
produits d’emballage tels que rubans adhésifs, feuilles de
plastique,attachesetétiquettes.Ilsnefontpaspartiedujouet.Il
estconseillédeconservercemanueld’utilisationcarilcomporte
des informations importantes.
WARNING: All packing materials, such as tape, plastic sheets, packaging locks
and tags are not part of this toy, and should be discarded for your
child’ssafety.
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
1. BOUTON MODE SILENCE
Rester appuyé sur le bouton pour éteindre le son. Relâcher ce bouton
pour réactiver le son.
2. REMPLACEMENT DU DÉCOR INTERCHANGEABLE
Anderemplacerledécor,suivrelesétapessuivantes:
• Retirerleplastiquedeprotection
en le faisant tourner dans le sens
inversedesaiguillesd’unemontre.
• Placerledécordanslabonneposition.
• Replacerleplastiquedeprotection
en le tournant dans le sens des
aiguillesd’unemontre.
3. POCHOIR POUR DÉCOR
INTERCHANGEABLE
Utiliser le pochoir sur du papier pour dessiner et découper
le nouveau décor.
4. ACCESSOIRES
And’ajouterunaccessoireaucasque,suivreles
étapes suivantes :
• Enfoncerlavisenplastiqueaumilieudel’accessoire.
• Placerl’accessoiredansundestrousdelapartie
supérieure(arceau)ducasque.
FR
Crée tes propres
décors !
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT

ENTRETIEN
• Appuyersurlebasdelavisenplastiquepourlafaire
remonterandexerfermementl’accessoire.
5. RÉGLAGE DE L’ARCEAU
Ilestpossiblederéglerl’arceauenletirantdoucementdu
casquepourunplusgrandconfortd’écoute.
6. COUSSINETS D’ÉCOUTE DÉTACHABLES
Les coussinets d’écoute peuvent se
détacher. Pour remettre un coussinet
en place, l’attacher par le haut et le
faire tourner dans le sens des aiguilles
d’unemontre.
ENTRETIEN
• PournettoyerMon premier casque audio,utiliserunchiffondouxetsec.Ne
pas utiliser de solvants ni de produits corrosifs.
• Évitertouteexpositionprolongéeausoleilouàtouteautresourcedechaleur.
• Cejouetestfabriquéavecdesmatériauxrésistants.Néanmoins,luiéviterles
chocscontredessurfacesduresetévitertoutcontactavecl’eau.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Impédance:32ΩTensiond’entréemax.:100mV
Sensibilité:85dB+/-3dB(1KHzSPL)
Tension caractéristique de large bande supérieure ou égale à 75 mV.
SERVICE CONSOMMATEURS
Sivousrencontrezunproblèmequinepeutêtrerésoluàl’aidedecemanuel,
oupourtoutequestionousuggestionquevoussouhaiterieznoussoumettre,
nous vous invitons à contacter notre service consommateurs.
Avant de contacter le support technique, munissez-vous des informations
suivantes :
• Nomduproduitetnumérodesérie(situégénéralementderrièreousousle
produit).
• Typedeproblèmerencontré.
• Manipulationfaitejusteavantqueleproblèmenesurvienne.
FR
8

9
SERVICE CONSOMMATEURS
Pour la France, la Suisse et la Belgique francophones :
Service consommateurs VTech
VTECHElectronicsEuropeSAS
24,alléedesSablières
78290Croissy-sur-Seine
FRANCE
E-mail : [email protected]
Tél. :0820063000(0,12€/min)
De Suisse et de Belgique :0033130098800
Pour le Canada : Tél. :18773528697
VOUS AVEZ AIMÉ CE JOUET ?
Vouspouveznous fairepartdevoscommentairessurnotre siteInternet
www.vtech-jouets.comàlarubrique«Témoignages».
Nous lisons tous les témoignages déposés. Cependant, nous nous réservons le droit de ne pas tous
les mettre en ligne, en raison de contraintes matérielles ou lorsque les propos contenus dans un
témoignagepeuventporteratteinteauxdroitsetlibertésindividuels.
À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION D’UN JEU VIDÉO PAR VOUS-MÊME
OU PAR VOTRE ENFANT
I. Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo
Évitezdejouersivousêtesfatiguéousivousmanquezdesommeil.Assurez-
vousquevousjouezdansunepiècebienéclairéeenmodérantlaluminosité
devotreécran.Lorsquevousutilisezunjeuvidéosusceptibled’êtreconnectéà
unécran,jouezàbonnedistancedecetécrandetélévisionetaussiloinquele
permetlecordonderaccordement.Encoursd’utilisation,faitesdespausesde
dixàquinzeminutestouteslesheures.
II. Avertissement sur l’épilepsie
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie
comportant, le cas échéant, des pertes de conscience à la vue, notamment, de
certainstypesdestimulationslumineusesfortes:successionrapided’images
ourépétitiondeguresgéométriquessimples,d’éclairsoud’explosions.Ces
personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles jouent à certains jeux vidéo
comportantdetellesstimulations,alorsmêmequ’ellesn’ontpasd’antécédent
médicaloun’ontjamaisétésujetteselles-mêmesàdescrisesd’épilepsie.Si
vous-mêmeouunmembredevotrefamilleavezdéjàprésentédessymptômes
liésàl’épilepsie(criseou pertedeconscience)enprésencedestimulations
lumineuses, consultez votre médecin avant toute utilisation. Les parents se
doivent également d’être particulièrement attentifs à leurs enfants lorsqu’ils
jouent à des jeux vidéo. Si vous-même ou votre enfant présentez un des
symptômessuivants:vertige,troubledelavision,contractiondesyeuxoudes
muscles,troubledel’orientation,mouvementinvolontaireouconvulsion,perte
momentanéedeconscience,ilfautcesserimmédiatementdejoueretconsulter
un médecin.
FR

EINLEITUNG
DE EINLEITUNG
Der VTech® KopfhöreristpraktischerKopfhörer,derzuallenVTechProdukten
passt, die einen Kopfhöreranschluss haben. Mit diesem, speziell für Kinder
entwickelten Kopfhörer können Kinder ganz ungestört Lernen und Spielen.
Die wechselbaren Inlays auf den Hörmuscheln, sowie die aufsteckbaren
ZubehörteileermöglicheneineindividuelleGestaltungdesKopfhörers.Natürlich
kannderKopfhörerauchfürandereAudio-Gerätemit3,5ZollKlinkenstecker
verwendetwerden.
INLAYS
SCHABLONEFÜREIGENE
INLAYS
STUMMSCHALTUNGZUBEHÖRTEILE
10

11
EIGENSCHAFTEN
INHALT DER PACKUNG
•EinVTechKopfhörer
•2Zubehörteile
•3SetsInlays
•1SchablonefürdieGestaltungeigenerInlays
•1Bedienungsanleitung
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE:
AlleVerpackungsmaterialien,wiez.B. Bänder, Plastikhalterungenund-folien
sowie Karton sind nicht Bestandteile dieses Lernspielzeugs und müssen
zur Sicherheit Ihres Kindes sofort entfernt werden. Untersuchen Sie das
LernspielzeugregelmäßigaufmöglicheSchäden.ÖffnenSieesniemalsselbst.
ReparaturendürfennurvomFachpersonalvorgenommenwerden.
Hinweis: Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, da sie
wichtige Informationen enthält!
EIGENSCHAFTEN
1. Stummschaltung
DrückenundhaltenSiedieseTaste,umdenTonfürdieZeit,inwelcherSiedie
Tastegedrückthalten,stummzuschalten.WennSiedieTasteloslassen,können
Siewiederweiterhören.
2. Inlay austauschen
• DrehenSieentgegender
Uhrzeigerrichtung,umdie
Plastikabdeckungzuentfernen.
• SetztenSiedieInlaysentsprechend
der Aussparungen ein.
• DrehenSieindie
Uhrzeigerrichtung,umdiePlastikabdeckungwiederanzubringen.
3. Eigene Inlays herstellen
• VerwendenSiedieSchablone,umausPapiereigene
Inlaysherzustellen.
DE
Gestalte Dein
eigenes Inlay.

DE
PFLEGEHINWEISE
4. Zubehörteile
• SteckenSiedieZubehörteileauf
denKopfhörerbügel.
• DrückenSiedenSteckerinder
Mitte des Zubehörteils nach
unten und stecken Sie die
PlastikhalterungenindieLöcher,umdasZubehörteilamKopfbügelzu
befestigen.
• DrückenSienundenSteckerwiedernachoben,umdasZubehörteilzu
xieren.
5. Einstellung des Kopfhörerbügels
• DerKopfhörerbügelkanndurchZiehenundSchieben
soeingestelltwerden,dassdieHörmuschelnoptimal
auf die Ohren passen.
6. Abnehmbare Ohrpolster
• Das Ohrpolster kann abgenommen
werden.Wenn Sie das Ohrpolster
wiederanbringenmöchten,müssen
Sie es in der Aussparung oben
einhängenund,jenachdemwoSie
eseingehängthaben,entwedermit
odergegendenUhrzeigersinndrehen,bisesvollständigbefestigtist.
PFLEGEHINWEISE
1. Reinigen Sie den Kopfhörer bitte nur mit einem leicht feuchten Tuch.
2.LassenSiedenKopfhörerbitteniemalslängerinderprallenSonneoderinder
NäheeinerHitzequelleliegen.
3.HaltenSiedenKopfhörerfernvonFeuchtigkeitundlassenSiekeinWasser
darauf kommen.
4. Lassen Sie den Kopfhörer bitte nicht herunterfallen.
TECHNISCHE DETAILS
Impedanz:32Ω
Max.Eingangsstrom:100mW
Kennschalldruckpegel:85dB+/-3dB(1KHzSPL)
Breitband-Kennungsspannung ≥ 75mV.
12

13
HINWEIS
Die Entwicklung von Kinderspielzeug ist eine verantwortungsvolle Aufgabe,
diewirvonVTech®sehrernstnehmen.Wirbemühenunssehr,dieRichtigkeit
unserer Informationen sicherzustellen – unsere Qualitätskontrolle ist äußerst
streng. Dennoch können auch uns Fehler unterlaufen oder Erkenntnisse
werdeneinfachvonderZeitüberholt.SollteSiealsoVerbesserungsvorschläge
haben oder sachliche Fehler entdecken, wenden Sie sich bitte an unseren
Kundendienst.WirsinddankbarfürIhreHinweiseundwerdenIhreAnregungen
gerneüberdenken.
Serviceadresse für Anfragen und Hinweise in Deutschland:
VTech®ElectronicsEuropeGmbH
Kundenservice
Martinstr.5
D-70794 Filderstadt
E-Mail: [email protected]
Hotline:0180/5001064(Mo-Frvon8-12Uhr;0,14€/Minute)
Für eine schnelle Abwicklung Ihrer Anfragen bitten wir Sie folgende
Informationenbereitzuhalten:
• Name des Produktes oder ggf. die Artikel-Nummer
• Beschreibung des Problems
• Kaufdatum
Garantie-und Reklamationsfälle/Defekte Geräte:
Sollte das Gerät auch nach Beachtung der Hinweise immer noch nicht
ordnungsgemäß funktionieren, wenden Sie sich bitte an den Fachhändler,
das Warenhaus oder den Versandhandel, bei dem Sie das Gerät gekauft
haben.FürAnfragenundHinweiseschickenSiebittekeineGeräteanunsere
Serviceadresse.
DE
HINWEIS
Achtung!NichtfürKinderunter3Jahrengeeignet.Enthältverschluckbare
Teile und Kleinteile sowie eine lange Schnur. Erstickungsgefahr und
Strangulationsgefahr.
ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. Petits
élémentsetlonguecorde.Dangersd’étouffementetdestrangulation.
Avvertenza!Nonadattoabambinidietàinferiorea36mesi.Piccolepartie
lunghezzadellacorda.Soffocamentoestrangolamentopericoli

Garantiekarte
Lieber Kunde,
bitte behalten Sie diese Karte, um sie bei Reklamationen dem defekten
Gerätbeizulegen. Diese Garantiekarteistnurzusammenmitdem
Original-Kaufbeleggültig.
BittebeachtenSie,dassdieReparaturIhresVTech®Produktes nur dann
kostenlosausgeführtwerdenkann,wenn
•dieGarantiezeit(2Jahre)nichtüberschritten ist
•undderDefekt durch die Garantieleistungen abgedecktwird.
WirdderDefektvonderGarantieleistungabgedeckt,dannwendenSie
sichbittedirektanIhrenHändler(mitdemdefektenGerät,diesem
GarantiescheinunddemOriginal-Kaufbeleg).
Defekt:
Produktname:
Absender:
Name:
Straße:
PLZ: Ort:
Telefon:
Kaufdatum StempeldesHändlers

Garantieleistungen

INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
¡Gracias por comprar Mis primeros cascos de VTech®!
Estos auriculares están especialmente diseñados para los niños. De gran
calidad y con limitador de volumen según la normativa europea para no dañar
los oídos de los más pequeños, se adaptan a todos los niños y dispositivos.
Además incluye diferentes accesorios y carcasas para personalizar los
auriculares.
SP
CARCASASPLANTILLA PARA CARCASAS
BOTÓNMODO
SILENCIO
ACCESORIOS
16

17
CARACTERÍSTICAS
INCLUIDO EN EL EMBALAJE
• Unosauriculares.
• Dosaccesoriosintercambiablesconsujeción.
• Trescarcasasintercambiables(unacolocada).
• Unaplantillaparacarcasas.
• Unmanualdeinstrucciones.
ADVERTENCIA:Todos los materiales de este embalaje, talescomo cintas,
hojasdeplástico,alambresyetiquetas,nosonpartedeeste
jugueteydeberíanserdesechadosparalaseguridaddesu
hijo.
Nota:Conserveelmanual.Contieneinformaciónimportante.
CARACTERÍSTICAS
1. Botón Modo Silencio
PresioneestebotónparaactivarelmodoSilencio,cuandodejedepulsarel
botón,estemodosedesactivaráautomáticamente.
2. Cambiar la carcasa
• Girelaproteccióndeplásticoen
direccióncontrariaalasagujasdelreloj.
• Coloquelacarcasa.
• Girelaproteccióndeplásticoenlamisma
direcciónquelasagujasdelreloj.
3. Plantilla para carcasas
Use esta plantilla para crear nuevas carcasas para los
auriculares.
4. Accesorios
• Empujelasujeciónquehaydentro
de los accesorios y coloque el
accesorio en la diadema.
• Después,empujelasujeciónhacia
arriba para que el accesorio quede
biensujeto.
SP
Crea nuevas
carcasas.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO
5. Diadema ajustable
Ajusteladiademaaltamañodesucabeza.
6. Almohadillas desmontables
Las almohadillas de los auriculares se
pueden desmontar. Para ponerlas otra
vez,coloqueprimerola partesuperior
de las almohadillas y gírelas en el
mismosentidoquelasagujasdelreloj.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
1.Limpieeljugueteconunpañosuaveligeramentehúmedo.Noutilicedisolventes
ni abrasivos.
2.Manténgalolejosdelaluzdirectadelsolodecualquierotrafuentedecalor.
3.Nodejecaerlaunidadsobresuperciesduras,nilaexpongaalahumedad
o al agua.
4. No trate de reparar la unidad ni desmontar el producto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Impedancia:32Ω
Máximapotenciadesalida:100mW
Sensibilidad:85dB+/-3dB(1KHzSPL)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si por alguna razón los auticulares dejan de funcionar o lo hacen con
irregularidad, por favor, asegúrese de que están bien conectados al dispositivo
queestáutilizando.
Sielproblemacontinúa,porfavor,póngaseencontactoconnuestroServicio
deAtenciónalClienteatravésdelteléfono913120770(válidoúnicamenteen
España)odelcorreoelectrónico[email protected].Lasconsultasdeben
serrealizadasporunadulto.
SP
Voltaje de ancho de banda ≥ 75mV.
18


INLEIDING
INLEIDING
GefeliciteerdmetuwaankoopvandeKoptelefoon van VTech®.WijvanVTech®
doen ons uiterste best goede producten te maken die leuk en leerzaam zijn
vooruwkind.Mochtunogvragenofopmerkingenhebben,neemtudana.u.b.
contactopmetonzeklantenservice,telefoonnummer:(0031)(0)495-459123/
e-mail: [email protected]
De Koptelefoon van VTech®biedteen goedegeluidskwaliteitenisspeciaal
gemaakt voor kinderen en daardoor comfortabel in het gebruik. De koptelefoon
bevateengebruikersvriendelijke‘stilte’functieenvolumebegrenzingzodatuw
kind deze koptelefoon veilig kan gebruiken met verschillende elektronische
apparaten. De extra bijgevoegde accessoires en de speciale verwisselbare
frontjeszorgenervoordatuwkinddekoptelefoonnaarzijnofhaareigensmaak
kan aanpassen!
NL
Verwisselbarefrontjes
Sjabloon(omzelffrontjeste
kunnenmaken)
‘Stilte’functie
Accessoires
20
Other manuals for KidiHeadphones
2
Table of contents
Languages:
Other V-tech Headphones manuals