manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Van der Pad products
  6. •
  7. Headphones
  8. •
  9. Van der Pad products 8719326772004 User manual

Van der Pad products 8719326772004 User manual

cBedienungsanleitung
Vorwort
Das vorliegende Dokument ist eine Bedienungsanleitung mit Anweisungen für
den korrekten und sicheren Gebrauch des Produkts.
Diese Bedienungsanleitung richtet sich an den Endanwender. Lesen Sie die
Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Produkts aufmerksam durch.
Bestimmungsgemäßer Zweck
Bei dem Van der Pad-Produkt 8719326772004 handelt es sich um ein Paar
kabellose Stereo-Ohrhörer.
Das Produkt kann mit einem Bluetooth-Audio-/Videogerät verbunden werden.
Jede Veränderung am Produkt kann die Sicherheit und die einwandfreie
Funktion beeinträchtigen und die Gewährleistung außer Kraft setzen.
Technische Daten
Produkt Kabellose Stereo-Ohrhörer
Artikel-Nummer 8719326772004
Eingangsleistung 5 V DC; 1 A
Bluetooth-Version V 5.0+ EDR (jeder Ohrhörer), extrem
niedriger Stromverbrauch
Bluetooth-Modus A2DP 1.3 / HFP 1.6 / HSP 1.2 / AVRCP
1.6 / D113
Bluetooth-Frequenz 2,4 GHz
Bluetooth-Reichweite max. 15 m
Batterietyp Auadbare Li-ion-Batterie
Batteriekapazität Ohrhörer 30 mAh (jeder Ohrhörer)
Batteriekapazität Ladebox
(optional)
300 mAh
Sprechdauer Bis zu 4 Stunden
Wiedergabedauer Bis zu 3 Stunden
Standby-Dauer Bis zu 6 Stunden
Hauptbestandteile (Bild A)
A
1 Multifunktions-Touch-Taste links
2 Anzeige-LED links
3 Ladebox Anzeige-LED
4 Ladebox Ladeanschluss
5 Multifunktions-Touch-Taste rechts
6 Anzeige-LED rechts
7 Netzkabel
8 Ein/Aus-Taste
Sicherheitshinweise
Zum Schutz vor möglichen Gehörschäden sollten Sie hohe
Lautstärken über längere Zeiträume vermeiden.
-
WARNUNG
• Stellen Sie sicher, dass Sie die Anweisungen in dem vorliegenden Dokument
vollständig gelesen und verstanden haben, ehe Sie das Produkt installieren
oder benutzen. Bewahren Sie dieses Dokument auf, damit Sie später darin
nachlesen können.
• Verwenden Sie das Produkt nur, wie in diesem Dokument beschrieben.
• Das Produkt darf nicht benutzt werden, wenn es beschädigt oder defekt ist.
Tauschen Sie ein beschädigtes oder defektes Produkt sofort aus.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und schützen Sie es vor mechanischer
Einwirkung.
• Das Produkt darf nur von einem für Wartungsarbeiten qualizierten
Techniker gewartet werden, um das Risiko eines elektrischen Stromschlags
zu reduzieren.
• Schützen Sie das Produkt vor Wasser oder Feuchtigkeit.
• Das Produkt wurde mit einer teilweise geladenen Batterie ausgeliefert. Für
eine optimale Lebensdauer der Batterie sollten Sie die Batterie vor dem
ersten Gebrauch auaden.
• Das Tragen von Kopfhörern, die beide Ohren abdecken, im Straßenverkehr
ist gefährlich und in manchen Regionen verboten.
• Eine längere Wiedergabe bei hoher Lautstärke schädigt Ihr Gehör.
• Manche kabellose Geräte können implantierte medizinische Geräte und
andere medizinische Geräte wie z. B. Herzschrittmacher, Cochlea-
Implantatsysteme und Hörgeräte stören.
• Erkundigen Sie sich beim Hersteller Ihres medizinischen Geräts.
• Verwenden Sie das Produkt nicht an Orten, wo die Verwendung von
kabellosen Geräten aufgrund möglicher Interferenzen mit anderen,
sicherheitsrelevanten elektronischen Geräten untersagt ist.
• Dieses Produkt besitzt eine nicht entfernbare interne Batterie. Versuchen Sie
nicht, die Batterie eigenmächtig auszuwechseln.
• Schließen Sie das Produkt nicht kurz.
• Some wireless devices may interfere with implantable medical devices and
other medical equipment, such as pacemakers, cochlear implants, and
hearing aids.
• Consult the manufacturer of your medical equipment for more information.
• Do not use the device at locations where the use of wireless devices is
prohibited due to potential interference with other electronic devices, which
may cause safety hazards.
• This product is equipped with a non-removable internal battery. Do not
attempt to replace the battery yourself.
• Do not short circuit.
Electronic equipment needs to bear the CE mark in order to be
marketed in the EU. CE marking shows that a product is assessed
before being placed on the market and that it meets EU safety,
health and environmental protection requirements. CE marking
is also sometimes accepted as a means of compliance with type-
approval requirements; for example, electronic components that
require type-approval and also CE marking for electromagnetic
compatibility (EMC) or low-voltage equipment.
Indication to explain that the product needs to be collected
separately when disposed. Do not throw in the trash bin.
Installation
Verify that all parts are present in the package and that no damage can be seen
on the parts. If parts are missing or damaged, contact Van der Pad products via:
[email protected]
Charging the charging case
Plug the USB cable A7 into the charging case power port A4 and a USB adapter.
Plug the USB adapter into a power outlet.
4The charging case indicator LED A3 ashes red to indicate charging.
4A3 turns red when the charging case is fully charged.
Charging the earphones
Place the earphones in the charging case and turn on the charging case.
4The indicator LED left A2 and/or the indicator LED right A6 lights up red to
indicate charging.
4A2 and A6 turn o when the earphones are fully charged.
Pairing the earphones
1. Activate Bluetooth on the device you want to pair to.
2. Remove the earphones from the charging case.
4A2 and/or A6 ashes red and blue to indicate pairing mode.
4When using both earphones, wait until A6 turns o and you hear‘connected’.
3. Go to the Bluetooth settings on the device you want to pair to and select ‘i12’
from the list of available devices.
4A2 turns o and you hear‘connected’.
Use
Controlling the playback
• Tap the left multi-function touch button A1 or right multi-function touch
button A5 to play or pause the music.
• Double tap A1 to decrease the volume.
• Double tap A5 to increase the volume.
• Triple tap A1 to play the next song.
• Triple tap A5 to play the previous song.
Using the voice assistant
• Tap and hold A1 or A5 for 3 seconds.
Making phone calls
• Tap A1 or A5 to answer an incoming phone call.
• To reject an incoming call, tap and hold A1 or A5 for 2 seconds.
• Tap A1 or A5 again to end the phone call.
Maintenance
Routinely clean the product using a soft, clean, dry cloth. Avoid abrasives that
can damage the surface.
Avoid the use of aggressive chemical cleaning agents such as ammonia, acid or
acetone when cleaning the product.
Do not clean the inside of the product.
Disposal
This symbol indicates that this product should not be thrown away
with other household waste throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health by uncontrolled waste
disposal, you are responsible for recycling it so that it can promote
the sustainable reuse of raw materials. To return your used product,
you can use the regular return and collection systems or contact
the store where the product was purchased. They can recycle this
product for the environment.
Declaration of Conformity
Hereby, Van der Pad products declares that the radio equipment is in
compliance with Directive 2014/53/EU.
aUser manual
Preface
This document is a user manual and contains instructions for correct and safe
use of the product.
This user manual is addressed to the end user. Carefully read the full user
manual before using the product.
Intended use
The Van der Pad products 8719326772004 are a pair of true wireless stereo
earphones.
The product can be connected to a Bluetooth enabled audio/video device.
Any modications to the product may aect safety, warranty and proper
functioning.
Specications
Product True wireless stereo earphones
Article number 8719326772004
Input power 5 VDC ; 1 A
Bluetooth version V 5.0+ EDR (each earphone), Ultra low
power consumption
Bluetooth mode A2DP 1.3 / HFP 1.6 / HSP 1.2 / AVRCP
1.6 / D113
Bluetooth frequency 2.4 GHz
Bluetooth range Up to 15 meters
Battery type Rechargeable Li-ion battery
Battery capacity earphones 30 mAh (each earphone)
Battery capacity charging case
(optional)
300 mAh
Talk time Up to 4 hours
Playback time Up to 3 hours
Standby time Up to 6 hours
Main parts (Image A)
A
1 Multi-function touch button left
2 Indicator LED left
3 Charging case indicator LED
4 Charging case charging port
5 Multi-function touch button right
6 Indicator LED right
7 Power cable
8 On/O button
Safety instructions
To prevent possible hearing damage, do not listen on high
volume levels for long periods.
-
WARNING
• Ensure you have fully read and understood the instructions in this document
before you install or use the product. Keep this document for future
reference.
• Only use the product as described in this document.
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged
or defective product immediately.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance
to reduce the risk of electric shock.
• Do not expose the product to water or moisture.
• The product is delivered with a partially charged battery. For optimal battery
life, fully charge the battery before rst use.
• Using earphones with both ears covered while participating in trac is
discouraged and may be illegal in some areas.
• Listening on high volume for a long time will damage your hearing.
True Wireless Stereo Earphones
With touch control
8719326772004
Van der Pad products, [email protected] 07-2020
8719326772004_MAN_COMP_07_20_print_(20359 2249)_v00_05.indd 1-38719326772004_MAN_COMP_07_20_print_(20359 2249)_v00_05.indd 1-3 14/07/2020 08:50:4314/07/2020 08:50:43
• Dit product bevat een niet-verwijderbare interne batterij. Probeer de batterij
niet zelf te vervangen.
• Niet kortsluiten.
Elektronische apparatuur moet voorzien zijn van de CE-markering
om in de EU te mogen worden verhandeld. De CE-markering
toont aan dat een product is beoordeeld voordat het op de markt
is gebracht en dat het voldoet aan de EU-vereisten omtrent
veiligheid, gezondheid en milieubescherming. De CE-markering
wordt soms ook geaccepteerd als bewijs van overeenstemming
met typegoedkeuringsvoorschriften, bijvoorbeeld elektronische
componenten die typegoedkeuring en ook CE-markering
benodigen voor elektromagnetische compatibiliteit (EMC) of
laagspanningsapparatuur.
Symbool dat aangeeft dat het product gescheiden moet worden
ingezameld. Niet in afvalcontainer gooien.
Installatie
Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn in de verpakking en of er geen
schade te zien is. Indien er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, neemt u
contact op met Van der Pad products via: [email protected]
Het oplaadetui opladen
Steek de USB-kabel A7 in de voedingspoort van het oplaadetui A4 en in een
USB-adapter. Steek de USB-adapter in een stopcontact.
4Het led-indicatielampje van het oplaadetui A3 knippert rood om aan te
geven dat er wordt opgeladen.
4A3 wordt rood als het oplaadetui volledig is opgeladen.
De oortelefoon opladen
Plaats de oortelefoon in het oplaadetui en schakel het oplaadetui in.
4Het led-indicatielampje links A2 en/of het led-indicatielampje rechts A6
wordt rood om aan te geven dat er wordt opgeladen.
4A2 en A6 gaan uit zodra de oortelefoon volledig is opgeladen.
De oortelefoon koppelen
1. Activeer bluetooth op het apparaat dat u wilt koppelen.
2. Haal de oortelefoon uit het oplaadetui.
4A2 en/of A6 knippert rood en blauw om de koppelmodus aan te geven.
4Bij gebruik van beide oortjes dient u te wachten tot A6 uitgaat en u
'connected' (verbonden) hoort.
3. Ga naar de bluetoothinstellingen op het apparaat dat u wilt koppelen en
selecteer 'i12' uit de lijst van beschikbare apparaten.
4A2 gaat uit en u hoort 'connected' (verbonden).
Gebruik
Afspelen
• Tik op de multifunctionele aanraakknop links A1 of de multifunctionele
aanraakknop rechts A5 om de muziek af te spelen of te pauzeren.
• Tik twee keer op A1 om het volume zachter te zetten.
• Tik twee keer op A5 om het volume hoger te zetten.
• Tik drie keer op A1 om het volgende nummer af te spelen.
• Tik drie keer op A5 om het vorige nummer af te spelen.
Gebruik van de stemassistent
• Tik en houd A1 of A5 drie seconden ingedrukt.
Telefoongesprekken voeren
• Tik op A1 of A5 om een inkomende oproep te beantwoorden.
• Tik en houd A1 of A5 twee seconden ingedrukt om een inkomende oproep
te weigeren.
• Tik opnieuw op A1 of A5 om het telefoongesprek te beëindigen.
Onderhoud
Maak het product regelmatig schoon met een zachte, schone en droge doek.
Gebruik geen schuurmiddelen die het oppervlak kunnen beschadigen.
Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen als ammonia, zuur of aceton bij
het reinigen van het product.
Maak de binnenkant van het product niet schoon.
Verwijdering
Dit symbool geeft aan dat dit product in de EU niet mag worden
weggegooid met ander huishoudelijk afval. Om mogelijke schade
aan het milieu of de volksgezondheid door ongecontroleerde
afvalverwijdering te voorkomen, bent u verantwoordelijk voor
de recycling van het product zodat het duurzame hergebruik van
grondstoen wordt bevorderd. Voor het inleveren van uw gebruikte
product kunt u gebruik maken van de gebruikelijke retour- en
inzamelsystemen of contact opnemen met de winkel waar u het
product hebt gekocht. Zij kunnen het product milieuvriendelijk
recyclen.
Conformiteitsverklaring
Van der Pad products verklaart hierbij dat de radioapparatuur voldoet aan
Richtlijn 2014/53/EU.
dGebruikershandleiding
Inleiding
Dit document is een gebruikershandleiding en bevat instructies voor een
correct en veilig gebruik van het product.
Deze gebruikershandleiding is bedoeld voor eindgebruikers. Lees de volledige
gebruikershandleiding zorgvuldig door voordat u het product gaat gebruiken.
Bedoeld gebruik
Het product 8719326772004 van Van der Pad products is een volledig draadloze
stereo-oortelefoon.
Het product kan worden verbonden met een audio- of videoapparaat met
bluetooth.
Eventuele wijzigingen aan het product kunnen de veiligheid, garantie en goede
werking nadelig beïnvloeden.
Specicaties
Product Volledig draadloze stereo-oortelefoon
Artikelnummer 8719326772004
Ingangsvermogen 5 V DC ; 1 A
Bluetooth-versie V 5.0+ EDR (elk oortje), zeer laag
stroomverbruik
Bluetooth-modus A2DP 1.3 / HFP 1.6 / HSP 1.2 / AVRCP
1.6 / D113
Bluetooth-frequentie 2,4 GHz
Bluetooth-bereik Maximaal 15 meter
Type batterij Oplaadbare Li-ionbatterij
Batterijcapaciteit oortelefoon 30 mAh (elk oortje)
Batterrijcapaciteit oplaadetui (optie) 300 mAh
Spreektijd Maximaal 4 uur
Playbacktijd Maximaal 3 uur
Standby-tijd Maximaal 6 uur
Hoofdonderdelen (afbeelding A)
A
1 Multifunctionele aanraakknop
links
2 Led-indicatielampje links
3 Led-indicatielampje oplaadetui
4 Laadpoort oplaadetui
5 Multifunctionele aanraakknop
rechts
6 Led-indicatielampje rechts
7 Stroomkabel
8 Aan-uitknop
Veiligheidsinstructies
Luister niet voor lange tijd op een hoog volume, om eventuele
gehoorschade te voorkomen.
-
WAARSCHUWING
• Zorg ervoor dat u alle instructies in dit document hebt gelezen en begrepen
voordat u het product gaat installeren of gebruiken. Bewaar dit document
voor toekomstig gebruik.
• Gebruik het product alleen zoals beschreven in dit document.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang
een beschadigd of defect product onmiddellijk.
• Laat het product niet vallen en vermijd stoten.
• Onderhoudswerkzaamheden aan dit product mogen alleen worden
uitgevoerd door een gekwaliceerde elektricien teneinde het risico op een
elektrische schok te verminderen.
• Stel het product niet bloot aan water of vocht.
• Het product wordt geleverd met een gedeeltelijk opgeladen batterij. Laad
vóór het eerste gebruik de batterij volledig op om een optimale batterijduur
te garanderen.
• Het gebruik van beide oortjes van de oortelefoon tijdens deelname aan het
verkeer wordt afgeraden en kan in sommige regio's verboden zijn.
• Luisteren voor lange tijd op hoog volume kan uw gehoor beschadigen.
• Sommige draadloze apparaten kunnen de werking van implanteerbare
medische hulpmiddelen en andere medische apparatuur verstoren, zoals
pacemakers, cochleaire implantaten en gehoorapparaten.
• Neem contact op met de fabrikant van uw medisch hulpmiddel voor meer
informatie.
• Gebruik het apparaat niet op plekken waar het gebruik van draadloze
apparaten is verboden vanwege eventuele verstoring van andere
elektronische apparaten, waardoor mogelijk gevaren voor de veiligheid
kunnen ontstaan.
Elektronische Geräte müssen das CE-Zeichen tragen, wenn sie in der
EU vermarktet werden. Das CE-Zeichen gibt an, dass das Produkt
vor Markteinführung geprüft wurde und die EU-Anforderungen
für Sicherheit, Gesundheit und Umweltschutz erfüllt. Das CE-
Zeichen gilt mitunter auch als Nachweis der Konformität mit den
Vorschriften über die Typgenehmigung; z. B. bei elektronischen
Geräten, die eine Typgenehmigung wie auch das CE-Zeichen
benötigen als Nachweis der elektromagnetischen Verträglichkeit
(EMV) oder Niederspannungsgeräte.
Recycling-Hinweis, dass das Produkt in die jeweiligen Abfallströme
entsorgt werden muss. Nicht im Haushaltsmüll entsorgen.
Installation
Überprüfen Sie, ob alle Teile im Lieferumfang vorhanden sind und keine
sichtbaren Beschädigungen aufweisen. Wenn Teile fehlen oder beschädigt
sein sollten, wenden Sie sich an Van der Pad Products, E-Mail: info@
vanderpadproducts.com
Auaden der Ladebox
Stecken Sie das USB-Kabel A7 in den Netzanschluss des Ladekastens A4 und
einen USB-Adapter. Stecken Sie den USB-Adapter in eine Steckdose.
4Die Anzeige-LED A3 am Ladekasten blinkt rot als Zeichen, dass der
Ladevorgang begonnen hat.
4A3 leuchtet dauerhaft rot, wenn die Ladebox vollständig geladen ist.
Auaden der Ohrhörer
Stecken Sie die Ohrhörer in den Ladekasten und schalten Sie den Ladekasten
ein.
4Die Anzeige-LED links A2 und/oder die Anzeige-LED rechts A6 leuchten rot
als Zeichen, dass der Ladevorgang begonnen hat.
4A2 und A6 erlöschen, wenn die Ohrhörer vollständig geladen sind.
Koppeln der Ohrhörer
1. Aktivieren Sie Bluetooth an dem zu koppelnden Gerät.
2. Nehmen Sie die Ohrhörer aus der Ladebox.
4A2 und/oder A6 blinken rot und blau als Zeichen für den Koppelungsmodus.
-
Wenn Sie beide Ohrhörer verwenden, warten Sie, bis A6 erlischt und
‚connected‘ (verbunden) ertönt.
3. Gehen Sie zu den Bluetooth-Einstellungen an dem zu koppelnden Gerät und
wählen Sie‚i12‘ in der Liste der verfügbaren Geräte aus.
4A2 erlischt und Sie hören‚connected‘ (verbunden).
Benutzung
Steuerung der Wiedergabe
• Tippen Sie auf die linke Multifunktions-Touch-Taste A1 oder auf die rechte
Multifunktions-Touch-Taste A5, um die Musik wiederzugeben oder die
Musikwiedergabe zu unterbrechen.
• Tippen Sie zweimal auf A1, um die Lautstärke zu reduzieren.
• Tippen Sie zweimal auf A5, um die Lautstärke zu erhöhen.
• Tippen Sie dreimal auf A1, um den nächsten Titel zu spielen.
• Tippen Sie dreimal auf A5, um den vorherigen Titel zu spielen.
Gebrauch des Sprachassistenten
• Halten Sie A1 oder A5 etwa 3 Sekunden lang gedrückt.
Telefonieren
• Tippen Sie auf A1 oder A5, um ein eingehendes Telefongespräch
anzunehmen.
• Halten Sie A1 oder A5 etwa 2 Sekunden lang gedrückt, um ein eingehendes
Telefongespräch abzulehnen.
• Tippen Sie noch einmal auf A1 oder A5, um das Telefongespräch zu beenden.
Wartung
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen, sauberen und
trockenen Tuch. Vermeiden Sie scheuernde Mittel, die die Oberäche angreifen
könnten.
Vermeiden Sie den Einsatz aggressiver chemischer Reinigungsprodukte wie
Ammoniak, Säure oder Aceton für die Reinigung des Produkts.
Reinigen Sie nicht das Innere des Produkts.
Entsorgung
Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt in der EU
nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Um eine mögliche
Umweltschädigung oder Gesundheitsgefährdung durch
unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, sind Sie
verantwortlich dafür, das Produkt so zu entsorgen, dass die
nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoe unterstützt wird.
Für die Rückgabe des Produkts führen Sie das Produkt den
entsprechenden Abfallströmen zu oder wenden Sie sich an das
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben Sie können das
Produkt umweltverträglich recyceln.
Konformitätserklärung
Van der Pad Products erklärt hiermit, dass diese Funkausrüstung die Richtlinie
2014/53/EU erfüllt.
8719326772004_MAN_COMP_07_20_print_(20359 2249)_v00_05.indd 4-68719326772004_MAN_COMP_07_20_print_(20359 2249)_v00_05.indd 4-6 14/07/2020 08:50:4414/07/2020 08:50:44

Popular Headphones manuals by other brands

Sony MDR V500DJ operating instructions

Sony

Sony MDR V500DJ operating instructions

Avantree TWS120 user manual

Avantree

Avantree TWS120 user manual

Sennheiser SC 630 USB ML quick guide

Sennheiser

Sennheiser SC 630 USB ML quick guide

Monster MH41902 quick start guide

Monster

Monster MH41902 quick start guide

Logitech FITS Setup guide

Logitech

Logitech FITS Setup guide

eKids Phineds and Ferb PF-140 user manual

eKids

eKids Phineds and Ferb PF-140 user manual

Hama Passion Turn quick start guide

Hama

Hama Passion Turn quick start guide

Meelectronics Atlas user manual

Meelectronics

Meelectronics Atlas user manual

Ozone Dual FX quick guide

Ozone

Ozone Dual FX quick guide

AEG KHF 4217 instruction manual

AEG

AEG KHF 4217 instruction manual

Jabra Evolve 65 SE MS Mono manual

Jabra

Jabra Evolve 65 SE MS Mono manual

JBL E10 quick start guide

JBL

JBL E10 quick start guide

Sony XBA-300AP operating instructions

Sony

Sony XBA-300AP operating instructions

Logic HS1 user manual

Logic

Logic HS1 user manual

Meelectronics Sport-FI X7 user manual

Meelectronics

Meelectronics Sport-FI X7 user manual

Harman JBL E65BTNC manual

Harman

Harman JBL E65BTNC manual

EAREBEL SF543/BTS instruction manual

EAREBEL

EAREBEL SF543/BTS instruction manual

EDIFIER W820NB Plus manual

EDIFIER

EDIFIER W820NB Plus manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.