Velleman SOL10P User manual

SOL10P/SOL30P/SOL60P
POLYCRYSTALLINE SOLAR PANEL
POLYKRISTALLIJN ZONNEPANEEL
PANNEAU SOLAIRE POLYCRISTALLIN
PANEL SOLAR POLICRISTALINO
POLYKRISTALLINES SOLARMODUL
POLIKRYSTALICZNY PANEL SŁONECZNY
PAINEL SOLAR POLICRISTALINO
SOL10P
SOL30P
SOL60P
USER MANUAL 3
HANDLEIDING 7
MODE D'EMPLOI 11
MANUAL DEL USUARIO 15
BEDIENUNGSANLEITUNG 19
INSTRUKCJA OBSŁUGI 23
MANUAL DO UTILIZADOR 27

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 2 ©Velleman nv

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle
could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized company for recycling. This device should be returned
to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into
service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
This device can be used by children aged from 8 years and above, and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play with the device.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Risk of electroshock when opening the cover. Touching live wires can cause life-
threatening electroshocks. Do not disassemble or open the housing yourself. Have the
device repaired by qualified personnel.
As soon as the solar module is exposed to (sun)light, the terminals in the connection box
will be live. To avoid short-circuits when assembling and connecting, turn them away from
the light or cover them so that they are not producing electricity. Remove the covering
once all connections have been made.
Always mount the module on a straight and flat surface. Do not bend or twist the module.
Never attempt to divide or disassemble the module.
Avoid drilling or welding the frame whenever possible.
Do not use sharp metal tools or any other tools that can scratch the surface of the
module.
Install the module horizontally or vertically with the connection box at the top. The solar
module should be facing south at an angle of 0-20°. Bear in mind that if the solar module
is cast in shadow, its power output will drop considerably. Choose a location for the
module with as little shade as possible.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman®Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications
to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. All other uses may lead to short circuits, burns,
electroshocks, crash, etc. Using the device in an unauthorized way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and
the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or
indirect) –of any nature (financial, physical…) arising from the possession, use or failure of this
product.
Keep this manual for future reference.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 4 ©Velleman nv
4. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
1
connection box
3
positive terminal
2
negative terminal
5. Connection
1. Use a suitable cable –preferably a UV-resistant cable with section 1-2.5 mm² - depending on the
length of the cable and the size of the panel.
2. Open the connection box. Thread the cable through the cable clamp. Carefully check the polarity
markings on the terminal block and connect the positive and negative wires accordingly. There are
polarity markings next to the cable clamp screws.
6. Tips
6.1 General
Coat the wires and terminal posts with Vaseline®to protect them from corrosion.
Make sure that the cable clamp is tightened.
Close the lid of the connection box tightly to prevent moisture from entering.
If the solar module is to be mounted in a coastal area, it is extra important to protect the installation
from moisture to prevent saltwater corrosion.
6.2 General
The solar module should be connected to a battery system via a charge controller.
If more than one panel is used, they can be connected in either series or parallel.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 5 ©Velleman nv
Parallel Connection:
Connect your solar modules in parallel by connecting the positive to positive and the negative to
negative.
Series Connection:
Connect your solar modules in series by connecting the positive of one module to the negative of the
next module.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 6 ©Velleman nv
7. Cleaning and Maintenance
Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking new. Do not use harsh chemicals, cleaning
solvents or strong detergents.
8. Technical Specifications
voltage at Pmax (Vmp)................................................................................. 17.6 V
temperature coefficient of Voc ................................................... -(0.40 ± 0.05) %/°C
temperature coefficient of Isc .....................................................(0.065 ±0.01) %/°C
temperature coefficient of power.................................................... -(0.5±0.05) %/°C
NOCT (air 20 °C; sun 0.8 kW/m wind 1 m/s)...............................................47 ± 2 °C
operating temperature......................................................................-40 °C to 85 °C
maximum system voltage .......................................................................... 600 VDC
power tolerance ............................................................................................± 3 %
cells ........................................................................ polycrystalline silicon solar cells
SOL10P
maximum power (Pmax)................................................................................. 10 W
current at Pmax (Imp).................................................................................. 0.58 A
open-circuit voltage (Voc) ............................................................................. 21.8 V
short-circuit current (Isc).............................................................................. 0.61 A
no. of cells and connections...................................................................... 36 (4 x 9)
module dimensions ....................................................................356 x 253 x 30 mm
weight .........................................................................................1.16 kg (2.56 lb.)
SOL30P
maximum power (Pmax)................................................................................. 30 W
current at Pmax (Imp).................................................................................. 1.71 A
open-circuit voltage (Voc) ................................................................................ 22 V
short-circuit current (Isc).............................................................................. 1.81 A
no. of cells and connections.....................................................................36 (2 x 18)
module dimensions ....................................................................650 x 350 x 30 mm
weight .......................................................................................... 3.1 kg (7.68 lb.)
SOL60P
maximum power (Pmax)................................................................................. 60 W
current at Pmax (Imp).................................................................................. 3.46 A
open-circuit voltage (Voc) ................................................................................ 22 V
short-circuit current (Isc).............................................................................. 3.66 A
no. of cells and connections...................................................................... 36 (4 x 9)
module dimensions ....................................................................670 x 650 x 30 mm
weight .........................................................................................4.6 kg (10.14 lb.)
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website
www.velleman.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part
of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise
without the prior written consent of the copyright holder.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 7 ©Velleman nv
HANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele
batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf
terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal
recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd
het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar, door personen met fysieke,
zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan ervaring en
kennis, op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, hoe zij het
toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico's die het gebruik van het
toestel met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Reiniging en
onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder
toezicht staan.
Elektrocutiegevaar bij het openen van de behuizing. Raak geen kabels aan die onder
stroom staan om dodelijke elektrische schokken te vermijden. Open de behuizing niet zelf.
Laat het onderhoud van het toestel over aan een vakman.
Wanneer het zonnepaneel wordt blootgesteld aan (direct) zonlicht, staan de
aansluitklemmen in de doorvoerdoos onder spanning. Om kortsluiting te voorkomen bij
het monteren en aansluiten, bescherm het paneel tegen zonlicht of bedek het zodat het
geen elektriciteit produceert tijdens de aansluiting. Verwijder de afdekking wanneer alle
aansluitingen uitgevoerd zijn.
Monteer het paneel steeds op een vlak en effen oppervlak. Buig of draai het paneel niet.
Probeer het zonnepaneel niet te openen of te demonteren.
Las of boor geen gaten in het frame.
Gebruik geen scherpe metalen gereedschappen of andere voorwerpen die het oppervlak
van het paneel kunnen beschadigen.
Monteer het paneel horizontaal of verticaal met de doorvoerdoos naar boven. Richt het
zonnepaneel op het zuiden, onder een hoek van 0-20°. Schaduw op zonnepanelen
vermindert het vermogen aanzienlijk. Kies een montageplaats waar geen of zo weinig
mogelijk schaduw valt.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel. Schade door wijzigingen
die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Andere toepassingen kunnen leiden tot
kortsluitingen, brandwonden, elektrische schokken, enz. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de
garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en
uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks
verband mee houden.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 8 ©Velleman nv
Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor schade
(buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) –van welke aard dan ook (financieel, fysisch…)
voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
1
doorvoerdoos
3
positieve aansluitklem
2
negatieve aansluitklem
5. Aansluiting
1. Gebruik een geschikte kabel - bij voorkeur UV-bestendig met doorsnede van 1-2.5 mm² -
afhankelijk van de kabellengte en de grootte van het paneel.
2. Open de doorvoerdoos. Voer de kabel door de kabelklem. Controleer zorgvuldig de
polariteitsmarkeringen op het klemblok. Sluit de plus- en minkabel aan op het klemblok. De
polariteitsmarkeringen bevinden zich naast de kabelklemschroeven.
6. Tips
6.1 Algemeen
Smeer de kabels en polen met Vaseline® om ze tegen corrosie te beschermen.
Zorg ervoor dat de kabelklem goed bevestigd is.
Sluit het deksel van de doorvoerdoos zodat er geen vocht kan binnendringen.
Wordt het zonnepaneel in de nabijheid van de zee gemonteerd, dan is het belangrijk om de installatie
te beschermen tegen vocht, om corrosie door zeewater te voorkomen.
6.2 Algemeen
Het zonnepaneel moet via een laadregelaar op een batterijsysteem worden aangesloten.
Wanneer meerdere panelen worden gebruikt, dan kunnen deze zowel in serie als parallel geschakeld
worden.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 9 ©Velleman nv
Parallelschakeling:
Bij een parallelschakeling worden de pluspolen met elkaar verbonden en de minpolen met elkaar
verbonden.
Serieschakeling:
Bij een serieschakeling worden de pluspolen van het ene paneel verbonden met de minpolen van het
andere paneel.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 10 ©Velleman nv
7. Reiniging en onderhoud
Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek. Gebruik geen bijtende chemische producten,
reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
8. Technische specificaties
spanning bij Pmax (Vmp).............................................................................. 17.6 V
temperatuurcoëfficiënt Voc........................................................ -(0.40 ± 0.05) %/°C
temperatuurcoëfficiënt Isc..........................................................(0.065 ±0.01) %/°C
temperatuurcoëfficiënt vermogen................................................... -(0.5±0.05) %/°C
NOCT (wind 20 °C; zon 0.8 kW/m wind 1 m/s)............................................47 ± 2 °C
werktemperatuur ............................................................................-40 °C tot 85 °C
max. systeemspanning .............................................................................. 600 VDC
vermogenstolerantie......................................................................................± 3 %
cellen ...........................................................................polykristallijne siliciumcellen
SOL10P
max. vermogen (Pmax) .................................................................................. 10 W
stroom bij Pmax (Imp) ................................................................................. 0.58 A
nullastspanning (Voc) ................................................................................... 21.8 V
kortsluitstroom (Isc) .................................................................................... 0.61 A
aantal cellen en aansluitingen................................................................... 36 (4 x 9)
afmetingen paneel .....................................................................356 x 253 x 30 mm
gewicht........................................................................................1.16 kg (2.56 lb.)
SOL30P
max. vermogen (Pmax) .................................................................................. 30 W
stroom bij Pmax (Imp) ................................................................................. 1.71 A
nullastspanning (Voc) ...................................................................................... 22 V
kortsluitstroom (Isc) .................................................................................... 1.81 A
aantal cellen en aansluitingen..................................................................36 (2 x 18)
afmetingen paneel .....................................................................650 x 350 x 30 mm
gewicht......................................................................................... 3.1 kg (7.68 lb.)
SOL60P
max. vermogen (Pmax) .................................................................................. 60 W
stroom bij Pmax (Imp) ................................................................................. 3.46 A
nullastspanning (Voc) ...................................................................................... 22 V
kortsluitstroom (Isc) .................................................................................... 3.66 A
aantal cellen en aansluitingen................................................................... 36 (4 x 9)
afmetingen paneel .....................................................................670 x 650 x 30 mm
gewicht........................................................................................4.6 kg (10.14 lb.)
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor
schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit
product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in
deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van de rechthebbende.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 11 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en
service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter
votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes
manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant à l'utilisation de
l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus. Ne pas laisser les
enfants jouer avec l'appareil. Ne jamais laisser aux enfants le soin de procéder au
nettoyage et à l'entretien de l'appareil sans supervision.
Risque d’électrocution lors de l’ouverture du boîtier. Toucher un câble sous tension peut
causer des électrochocs mortels. Ne jamais démonter ni ouvrir le boîtier soi-même. La
réparation de l'appareil doit être effectuée par un technicien qualifié.
Les bornes dans la boîte de passage sont sous tension lorsque le panneau solaire est
exposé au soleil ou à une source de lumière. Afin d'éviter tout risque de court-circuit lors
du montage et de l'interconnexion, placer les à l'abri de toute source lumineuse ou couvrir
les de sorte qu'ils ne produisent pas d'électricité lors de la connexion. Une fois les
connexions effectuées, retirer le recouvrement.
Toujours monter le panneau sur une surface plane et stable. Ne pas plier ni tordre le
panneau.
Ne jamais essayer de démonter ni de désassembler le panneau.
Ne pas souder ou percer de trous dans le cadre.
Ne pas utiliser d'outils métalliques tranchants ou d'autres objets qui pourraient
endommager la surface du panneau solaire.
Monter le panneau à l'horizontale ou à la verticale avec la boîte de passage dirigé vers le
haut. Le panneau solaire doit être orienté vers le sud et incliné à 0-20°. Une surface
ombragée réduit la puissance de sortie du panneau solaire. Choisir un emplacement peu
ombragé pour le panneau.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des
modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Tout autre usage peut causer des courts-circuits, des
brûlures, des électrochocs, etc. Un usage impropre annule d'office la garantie.
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce
mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui
en résultent.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 12 ©Velleman nv
Ni Velleman ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels,
imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière, corporelle, etc.), causés par la
possession, l’utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
1
boîte de passage
3
borne positive
2
borne négative
5. Connexion
1. Utiliser un câble approprié - de préférence résistant aux UV de section 1-2.5 mm² - en fonction de
la longueur du câble et de la taille du panneau.
2. Ouvrir la boîte de passage. Faire passer le câble par le serre-câble. Vérifier soigneusement les
symboles de polarité sur le bornier et connecter les fils positif et négatif. Les symboles de polarité
sont indiqués à côté des vis du serre-câble.
6. Conseils
6.1 En général
Enduire les câbles et les bornes avec de la Vaseline® pour les protéger contre la corrosion.
S'assurer de serrer le serre-câble.
Fermer le couvercle de la boîte de passage pour éviter l'infiltration d'humidité.
Si le panneau solaire est monté à proximité de la mer, il est important de protéger l'installation
contre l'humidité pour éviter la corrosion causée par l'eau de mer.
6.2 En général
Le panneau solaire doit être connecté à un système d‘alimentation par batterie via un régulateur de
charge.
Pour utiliser plusieurs panneaux, il est possible de les connecter en série ou en parallèle.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 13 ©Velleman nv
Connexion en parallèle :
Monter les panneaux solaires en parallèle en connectant les bornes positives aux bornes positives et les
bornes négatives aux bornes négatives.
Connexion en série
Monter les panneaux solaires en série en connectant les bornes positives d'un panneau aux bornes
négatives du panneau adjacent.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 14 ©Velleman nv
7. Nettoyage et entretien
Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques
agressifs, de solvants ni de détergents puissants.
8. Spécifications techniques
tension à Pmax (Vmp) .................................................................................. 17.6 V
coefficient de température de Voc .............................................. -(0.40 ± 0.05) %/°C
coefficient de température de Isc ................................................(0.065 ±0.01) %/°C
coefficient de température de la puissance ...................................... -(0.5±0.05) %/°C
NOCT (air 20 °C; ensoleillement 0.8 kW/m vent 1 m/s)................................47 ± 2 °C
température de service................................................................. de -40 °C à 85 °C
tension max. du système ........................................................................... 600 VCC
tolérance de puissance ..................................................................................± 3 %
cellules ............................................................................... au silicium polycristallin
SOL10P
puissance max. (Pmax) .................................................................................. 10 W
courant à Pmax (Imp) .................................................................................. 0.58 A
tension de circuit ouvert (Voc)....................................................................... 21.8 V
courant de court-circuit (Isc) ......................................................................... 0.61 A
nombre de cellules et connexions.............................................................. 36 (4 x 9)
dimensions du panneau ..............................................................356 x 253 x 30 mm
poids ...........................................................................................1.16 kg (2.56 lb.)
SOL30P
puissance max. (Pmax) .................................................................................. 30 W
courant à Pmax (Imp) .................................................................................. 1.71 A
tension de circuit ouvert (Voc).......................................................................... 22 V
courant de court-circuit (Isc) ......................................................................... 1.81 A
nombre de cellules et connexions.............................................................36 (2 x 18)
dimensions du panneau ..............................................................650 x 350 x 30 mm
poids ............................................................................................ 3.1 kg (7.68 lb.)
SOL60P
puissance max. (Pmax) .................................................................................. 60 W
courant à Pmax (Imp) .................................................................................. 3.46 A
tension de circuit ouvert (Voc).......................................................................... 22 V
courant de court-circuit (Isc) ......................................................................... 3.66 A
nombre de cellules et connexions.............................................................. 36 (4 x 9)
dimensions du panneau ..............................................................670 x 650 x 30 mm
poids ...........................................................................................4.6 kg (10.14 lb.)
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne peut, dans la
mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations
concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site
www.velleman.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés
sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux
réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce
mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans
l’accord préalable écrit de l’ayant droit.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 15 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían
dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura
doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio
ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si
ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y
conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pueda
garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo.
Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión.
riesgo de descargas eléctricas al abrir la caja. Puede sufrir una peligrosa descarga eléctrica
al tocar un cable conectado a la red eléctrica. No intente abrir ni reparar el aparato usted
mismo. La reparación debe llevarla a cabo un técnico cualificado.
En cuanto se exponga el panel solar a la luz (del sol), los terminales de la caja de conexión
tendrán corriente. Para evitar cortocircuitos durante el montaje y la conexión, no exponga
el panel solar a la luz o cúbralo para que no pueda producir corriente. Destápelo sólo
después de haber realizado todas las conexiones
Instale el aparato siempre en una superficie estable y plana. No doble ni tuerza el panel
solar.
Nunca intente abrir o desmontar el panel solar.
Si fuera posible, evite taladrar o soldar el marco
No utilice herramientas de metal afiladas o herramientas similares que puedan dañar la
superficie.
Instale el aparato de manera horizontal o vertical con la caja de conexión en la parte
superior. Asegúrese de que el panel solar esté dirigido al sur en un ángulo de 0-20°.
Advertencia: La potencia disminuirá considerablemente al instalar el aparato a la sombra.
Seleccione un lugar sin o con muy poco sombra.
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños
causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Utilice sólo la manguera
luminosa para aplicaciones descritas en este manual a fin de evitar p.ej. cortocircuitos, quemaduras,
descargas eléctricas, etc. Su uso incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños extraordinarios, ocasionales o
indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física, etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo
de este producto.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 16 ©Velleman nv
4. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
1
caja de conexión
3
terminal positivo
2
terminal negativo
5. La conexión
1. Utilice un cable adecuado, preferentemente resistente a los rayos UV, con una sección de 1-
2.5 mm² dependiendo de la longitud del cable y las dimensiones del panel.
2. Abra la caja de conexión. Pase el cable por el prensaestopas. Controle cuidadosamente las
indicaciones de polaridad en el borne de conexión y conecte el cable positivo y negativo. Las
indicaciones de polaridad están junto a los prensaestopas.
6. Consejos
6.1 General
Aplique Vaselina® a los cables y terminales para protegerlos de corrosión.
Asegúrese de que el prensaestopas esté bien fijado.
Cierre la tapa de la caja de conexión firmemente para evitar que la humedad pueda entrar.
Si va a instalar el aparato en la costa, protéjalo de la humedad para evitar la corrosión (agua
salada).
6.2 General
Utilice un controlador de carga para conectar el panel solar a un sistema de batería.
Es posible conectar varios paneles solares en serie o en paralelo.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 17 ©Velleman nv
Conexión en paralelo:
Conecte el polo positivo con el polo positivo y el polo negativo con el polo negativo.
Conexión en serie:
Conecte el positivo de un módulo al negativo del siguiente panel solar.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 18 ©Velleman nv
7. Limpieza y mantenimiento
Limpie el aparato de vez en cuando con un paño húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes
fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
8. Especificaciones
tensión para máxima potencia (Vmp) ............................................................. 17.6 V
coeficiente de temperatura (Voc) ................................................ -(0.40 ±0.05) %/°C
coeficiente de temperatura (Isc) .................................................(0.065 ±0.01) %/°C
coeficiente de temperatura de la potencia ...................................... -(0.5 ±0.05) %/°C
NOCT (aire 20 °C; sol 0.8 kW/m viento 1 m/s) ............................................47 ± 2 °C
temperatura de funcionamiento ..................................................... de -40 °C a 85 °C
tensión de sistema máx. ............................................................................ 600 VDC
tolerancia de potencia ...................................................................................± 3 %
células....................................................................................... silicio policristalino
SOL10P
máxima potencia (Pmax) ................................................................................ 10 W
corriente para máxima potencia (Imp)............................................................ 0.58 A
tensión de circuito abierto (Voc) .................................................................... 21.8 V
corriente de cortocircuito (Isc)....................................................................... 0.61 A
número de células y conexiones................................................................ 36 (4 x 9)
dimensiones del módulo .............................................................356 x 253 x 30 mm
peso............................................................................................1.16 kg (2.56 lb.)
SOL30P
máxima potencia (Pmax) ................................................................................ 30 W
corriente para máxima potencia (Imp)............................................................ 1.71 A
tensión de circuito abierto (Voc) ....................................................................... 22 V
corriente de cortocircuito (Isc)....................................................................... 1.81 A
número de células y conexiones...............................................................36 (2 x 18)
dimensiones del módulo .............................................................650 x 350 x 30 mm
peso............................................................................................. 3.1 kg (7.68 lb.)
SOL60P
máxima potencia (Pmax) ................................................................................ 60 W
corriente para máxima potencia (Imp)............................................................ 3.46 A
tensión de circuito abierto (Voc) ....................................................................... 22 V
corriente de cortocircuito (Isc)....................................................................... 3.66 A
número de células y conexiones................................................................ 36 (4 x 9)
dimensiones del módulo .............................................................670 x 650 x 30 mm
peso............................................................................................4.6 kg (10.14 lb.)
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre
este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página
www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin
previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los
derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y
guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario
del copyright.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 19 ©Velleman nv
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses
Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die
Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt
werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert
werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall
sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das
Gerät nicht reinigen oder bedienen.
Stromschlaggefahr beim Öffnen des Gehäuses. Das Berühren von unter Spannung
stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen.
Versuchen Sie niemals, selbst das Gerät zu öffnen oder zu demontieren. Die Reparation
darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
Sobald das Solarmodul (Sonnen)Licht ausgesetzt wird, führen die Verbindungsblöcke in
der Anschlussbox Strom. Um bei der Montage und beim Anschluss Kurzschlüsse zu
vermeiden, müssen Sie das Solarmodul wenden oder abdecken, damit es keinen Strom
erzeugen kann. Entfernen Sie die Abdeckung erst nach Fertigstellung aller Anschlüsse.
Montieren Sie das Modul immer auf einer ebenen und flachen Fläche. Biegen oder winden
Sie das Modul nicht.
Versuchen Sie niemals, das Modul zu öffnen oder zu demontieren.
Vermeiden Sie Bohren oder Schweißen am Rahmen.
Verwenden Sie kein spitzes Metallwerkzeug oder andere Dinge, mit denen das Modul
beschädigt werden kann.
Montieren Sie das Modul horizontal oder vertikal mit der Anschlussbox nach oben.
Montieren Sie das Solarmodul in Südlage mit einer Neigung von 0-20°. Beachten Sie, dass
die Leistung des Solarmoduls im Schatten erheblich reduziert wird. Wählen Sie für die
Montage einen Platz mit möglichst wenig schattenwerfenden Objekten.
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Jede
andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw.
verbunden. Bei unsachgemäßem Gebrauch erlischt den Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.

SOL10P/SOL30P/SOL60P
V. 02 –13/06/2017 20 ©Velleman nv
Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöhnliche, zufällige oder indirekte Schäden
irgendwelcher Art (finanziell, physisch, usw.), die durch Besitz, Gebrauch oder Defekt verursacht
werden, haftbar gemacht werden.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Beschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
1
Anschlussbox
3
Plusmarkierung und Anschluss
2
Minusmarkierung und Anschluss
5. Anschluss
1. Verwenden Sie ein geeignetes Kabel, vorzugsweise UV-beständig, von 1 - 2.5 mm², abhängig von
Kabellänge und Modulgröße.
2. Öffnen Sie die Anschlussbox. Ziehen Sie das Kabel durch die Kabelverschraubungen. Kontrollieren
Sie die Polaritätskennzeichnung am Verbindungsblock sorgfältig und schließen Sie das Plus- und
Minuskabel an. Es gibt Polaritätskennzeichnung an den Kabeldurchführungen an der Anschlussbox.
6. Hinweise
6.1 Allgemeines
Zum Schutz vor Korrosion, müssen Sie die Kabel und den Schraubblock mit Vaseline®schmieren.
Stellen Sie sicher, dass die Kabelschelle zugentlastet ist.
Schließen Sie den Verschluss des Anschlussblocks gut, um zu vermeiden, dass Feuchtigkeit
eindringen kann.
Schützen Sie das Solarmodul bei Montage in Meeresnähe vor eindringender Feuchtigkeit, um
Korrosion (Salzwasser) zu vermeiden.
6.2 Allgemeines
Schließen Sie das Solarmodul über einen Regler an ein Akkusystem an.
Mehrere Solarmodule können entweder seriell oder parallel verschaltet werden.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Velleman Solar Panel manuals
Popular Solar Panel manuals by other brands

Flexsolar
Flexsolar G Series Connection instructions

Viessmann
Viessmann VITOSOL SERIES operating instructions

komodo
komodo KDSLRPN21WA user guide

wagner solar
wagner solar TRIC F duo installation instructions

Sharp
Sharp NU-SA Series installation manual

Solar Technology International
Solar Technology International PV Logic MHD Flexi user manual