XUNZEL SOLARCRUISE Series User manual

www.xunzel.com
SOLARCRUISE™Series
KOMPLET™Series
© Copyright XUNZEL | XU-92220328-MTPU-15X21
EN User manual
ES Manual de uso
PT Manual de utilização
FR Manuel Utilisateur
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruikershandleiding
IT Manuale d’uso

SOLARCRUISE™ Series
SOLARPOWER™
PHOTOVOLTAIC SOLAR PANEL
ES PANEL SOLAR FOTOVOLTAICO
PT PAINEL SOLAR FOTOVOLTAICO
FR PANNEAU SOLAIRE PHOTOVOLTAÏQUE
DE PHOTOVOLTAIK-SOLARMODUL
NL FOTOVOLTAÏSCH ZONNEPANEEL
IT PANNELLO SOLARE FOTOVOLTAICO
CABLE SET
MANUAL
www.xunzel.com
2

WATERPROOF CABLE ENTRY GLAND
ES ENTRADA DE PRENSAESTOPA ESTANCA
PT BUCIM DE ENTRADA DE CABO À PROVA DE ÁGUA
FR PRESSE-ÉTOUPE ÉTANCHE À ENTRÉE DE CÂBLE
DE ABGEDICHTETE KABELVERSCHRAUBUNG
NL AFGEDICHTE WARTEL IN LAAT
IT PRESSACAVO IMPERMEABILE
BRACKETS KIT
ES KIT DE SOPORTES
PT KIT DE BRAÇADEIRAS
FR KIT DE SUPPORTS
DE HALTERUNGSSATZ
NL BEUGELSET
IT KIT DI STAFFE
iSCC™ Solar Charge Controller
ES iSCC™ CONTROLADOR DE CARGA Y DESCARGA SOLAR
PT iSCC™ CONTROLADOR DE CARGA E DESCARGA SOLAR
FR iSCC™ CONTRÔLEUR DE CHARGE ET DE DÉCHARGE SOLAIRE
DE iSCC™ SOLAR-LADE- UND ENTLADESTEUERUNG
NL iSCC™ LAAD- EN ONTLAADREGELAAR VOOR ZONNE-ENERGIE
IT iSCC™ REGOLATORE DI CARICA E SCARICA SOLARE
* Optional
XUNZEL Code:
CARAVSUP4
* Optional
XUNZEL Code:
PASACEST2
www.xunzel.com 3
SOLARCRUISE™Series
KOMPLET™ Series

• Electric shock hazard, do not touch alter-
nating current (AC) and direct current (DC)
terminals under any circumstances.
• Do not handle damaged cables or use dama-
ged equipment.
• This product has no user-serviceable com-
ponents. Do not disassemble or attempt to
repair any equipment.
• Turning off and/or disconnecting the
equipment in this product does not reduce
the electrical hazard. Failure to follow these
instructions may result in serious injury or
death.
• Electric shock hazard at solar panels. Cover
the solar panels when handling them and
avoid contact with cables under any circum-
stances.
• Never short-circuit the terminals of the batte-
ries and solar panels.
• Keep equipment out of reach of children and
animals.
• Before installing the product, check that all
local requirements and regulations are met.
• The product should be installed by an
electrician or qualied personnel. Ensure that
insulated tools and safety equipment such
as protective goggles and special gloves are
used.
• Do not perform measurements in wet or
damp environments. Measurements out of
range or safety limit could irreversibly dama-
ge the measuring instruments.
• The product, with the exception of solar
panels, must be installed or stored indoors,
in an environment free of moisture, dust,
heat, freezing temperatures or conductive or
ammable contaminants. Do not allow water
to enter the equipment. Ensure that there is
sufcient space for ventilation.
• Connecting the inverter to the batteries can
generate a spark. Install in a place without
risk of re.
• Never charge frozen batteries.
• Be careful when working with metal tools on
or near batteries. It may cause a short-circuit.
• Carry out connections with extreme caution,
respect polarities and check that connections
are rm and tight.
• Never use abrasive or corrosive products to
clean this product.
• The use of cables with incorrect size and
lengths can cause irreversible damage to the
equipment and even re.
• Risk of falling when working at height. Use
adequate fall protection and comply with
safety protocols.
• Caution due to the high weight of the equip-
ment and the risk of crushing hands and feet.
CAUTION
ATTENTION
EN IMPORTANT INFORMATION. READ. KEEP
DANGER
WARNING
www.xunzel.com
6

ADVERTENCIA
PELIGRO
• Peligro por descarga eléctrica, no toque los
terminales de corriente alterna (CA) y corrien-
te continua (CC) en ningún caso.
• No manipule cables dañados ni utilice equi-
pos que presenten daños.
• Este producto no tiene componentes que el
usuario pueda reparar. No desmonte o intente
reparar ningún equipo.
• Apagando y/o desconectando los equipos de
este producto no reduce el riesgo eléctrico. El
incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar lesiones graves o incluso la muerte.
• Peligro de descarga eléctrica en los paneles
solares. Cubra los paneles solares cuando se
manipulen y evite el contacto con cables.
• Nunca cortocircuite los terminales de las
baterías y paneles solares.
• Mantenga los equipos fuera del alcance de
niños y animales.
• Antes de instalar el producto verique que se
cumplen todos los requisitos y normativas
locales.
• El producto debe ser instalado por un
electricista o personal cualicado. Asegúrese
de utilizar herramientas aisladas y equipos
de seguridad como gafas de protección y
guantes especiales.
• No realice mediciones en entornos húmedos
o mojados. Mediciones fuera de rango o
límite de seguridad podrían dañar irreversible-
mente el equipo de medición.
• El producto, a excepción de los paneles
solares, debe instalarse o almacenarse en
interior, en un ambiente libre de humedad,
polvo, calor, temperaturas de congelación o
contaminantes conductores o inamables.
No permita la entrada de agua a los equipos.
Asegúrese de que haya espacio suciente
para la ventilación.
• Conectar el inversor a las baterías puede
generar una chispa. Instalar en un lugar sin
riesgo de incendio.
• Nunca cargue baterías congeladas.
• Tenga cuidado al trabajar con herramientas
metálicas en las baterías o cerca de ellas.
Puede provocar un cortocircuito.
• Lleve a cabo las conexiones con extrema
precaución, respete las polaridades y veri-
que que las conexiones son rmes y bien
ajustadas.
ATENCIÓN
ES INFORMACIÓN IMPORTANTE. LEER. GUARDAR
• Nunca use productos abrasivos o corrosivos
para la limpieza de este producto.
• El uso de cables con secciones y longitudes
incorrectos puede provocar daños irreversi-
bles en los equipos e incluso incendios.
• Riesgo por caída cuando se trabaja en altura.
Utilice protección contra caídas adecuada y
cumpla los protocolos de seguridad.
• Precaución por alto peso de los equipos y
riesgo de aplastamiento de manos y pies.
PRECAUCIÓN
www.xunzel.com 7
SOLARCRUISE™Series
KOMPLET™ Series

• Perigo de choque eléctrico, não toque nos ter-
minais de corrente alternada (CA) e corrente
contínua (CC) em nenhuma circunstância.
• Não manuseie os cabos danicados ou use
equipamento danicado.
• Este produto não tem componentes que
possam ser reparados pelo utilizador. Não
desmonte nem tente reparar qualquer equi-
pamento.
• Desligar o equipamento deste produto não
reduz o risco eléctrico. O não cumprimento
destas instruções pode resultar em ferimen-
tos graves ou na morte.
• Perigo de choque eléctrico de painéis solares.
Cobrir os painéis solares ao manusear e
evitar o contacto com cabos.
• Nunca curto-circuite os terminais das bate-
rias e dos painéis solares.
• Mantenha o equipamento fora do alcance de
crianças e animais.
• Antes de instalar o produto, verique se todos
os requisitos e regulamentos locais foram
atendidos.
• O produto deve ser instalado por um eletri-
cista ou pessoal qualicado. Certique-se de
usar ferramentas isoladas e equipamentos
de segurança, como óculos de segurança e
luvas especiais.
• Não faça medições em ambientes úmidos ou
molhados. Medições fora da faixa ou limite
de segurança podem danicar irreversivel-
mente o equipamento de medição.
• O produto, com exceção dos painéis solares,
deve ser instalado ou armazenado em am-
biente interno, livre de umidade, poeira, calor,
temperaturas congelantes ou contaminantes
condutores ou inamáveis. Não permita que
água entre no equipamento. Verique se há
espaço suciente para ventilação.
• Ligar o inversor às baterias pode gerar uma
faísca. Instale em um local sem risco de
incêndio.
• Nunca carregue baterias congeladas.
• Tenha cuidado ao trabalhar com ferramentas
metálicas sobre ou perto de baterias. Pode
causar um curto-circuito.
• Realize as ligações com extremo cuidado,
respeite as polaridades e verique se as
ligações estão rmes e bem ajustadas.
• Nunca utilize produtos abrasivos ou corrosi-
vos para limpar este produto.
• A utilização de cabos com secções e
comprimentos incorrectos pode causar
danos irreversíveis no equipamento e mesmo
incêndios.
• Risco de queda ao trabalhar em altura. Use
uma protecção adequada contra quedas e
cumprir os protocolos de segurança.
• Cuidado devido ao elevado peso do equipa-
mento e ao risco de esmagamento das mãos
e dos pés.
CUIDADO
ATENÇÃO
PT INFORMAÇÃO IMPORTANTE. LER. GUARDAR
PERIGO
ADVERTÊNCIA
www.xunzel.com
8

AVERTISSEMENT
DANGER
• Risque de choc électrique, ne touchez en
aucun cas les bornes de courant alternatif
(CA) et de courant continu (CC).
• Ne manipulez pas de câbles endommagés et
n’utilisez pas d’équipement endommagé.
• Ce produit n’a pas de composants que
l’utilisateur peut réparer. Ne démontez pas et
n’essayez pas de réparer un équipement.
• Le fait d’éteindre et/ou de déconnecter l’équi-
pement de ce produit ne réduit pas le risque
électrique. Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures graves ou la
mort.
• Danger de choc électrique dû aux panneaux
solaires. Couvrez les panneaux solaires lors
de leur manipulation et évitez tout contact
avec les câbles.
• Ne court-circuitez jamais les bornes des
batteries et des panneaux solaires.
• Gardez l’équipement hors de portée des
enfants et des animaux.
• Avant d’installer le produit, vériez que toutes
les exigences et réglementations locales sont
respectées.
• Le produit doit être installé par un électricien
ou un personnel qualié. Veillez à utiliser des
outils isolés et des équipements de sécurité
tels que des lunettes de sécurité et des gants
spéciaux.
• Ne prenez pas de mesures dans des environ-
nements humides ou mouillés. Des mesures
en dehors de la plage ou de la limite de sécu-
rité pourraient endommager irréversiblement
l’équipement de mesure.
• Le produit, à l’exception des panneaux solai-
res, doit être installé ou stocké à l’intérieur,
dans un environnement exempt d’humidité,
de poussière, de chaleur, de températures
glaciales ou de contaminants conducteurs ou
inammables. Ne laissez pas l’eau pénétrer
dans l’équipement. Veillez à ce qu’il y ait
sufsamment d’espace pour la ventilation.
• Connecter l’onduleur aux batteries peut pro-
duire une étincelle. Il doit être installé dans un
endroit sans risque d’incendie.
• Ne chargez jamais des batteries gelées.
• Faites attention lorsque vous travaillez avec
des outils métalliques sur ou à proximité de
batteries. Il peut provoquer un court-circuit.
• Effectuez les connexions avec une extrême
prudence, respectez les polarités et assu-
rez-vous que les connexions sont solides et
serrées.
ATTENTION
FR INFORMATION IMPORTANTE. LIRE. CONSERVER
• N’utilisez jamais de produits abrasifs ou
corrosifs pour nettoyer ce produit.
• L’utilisation de câbles dont la section et la
longueur sont incorrectes peut causer des
dommages irréversibles à l’équipement et
même un incendie.
• Risque de chute lors de travaux en hauteur.
Utilisez une protection adéquate contre
les chutes et respectez les protocoles de
sécurité.
• Attention en raison du poids élevé de l’équi-
pement et du risque d’écrasement des mains
et des pieds.
PRÉCAUTION
www.xunzel.com 9
SOLARCRUISE™Series
KOMPLET™ Series

SOLARPOWER™ PANEL
NOTICE
EN Read and understand this manual and the manual of each component before performing any maintenance.
ES Lea y entienda este manual y el manual de cada componente antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento.
PT
Ler e compreender o presente manual e o manual para cada componente antes de efectuar qualquer manutenção
.
FR Lire et comprendre ce manuel et le manuel de chaque composant avant d’effectuer tout entretien.
DE
Dieses handbuch und das handbuch für jede komponente vor der durchführung von wartungsarbeiten lesen und verstehen.
NL Lees en begrijp deze handleiding en de handleiding voor elk onderdeel voordat u onderhoud uitvoert.
IT
Leggere e comprendere questo manuale e il manuale di ogni componente prima di eseguire qualsiasi manutenzione.
EN MAINTENANCE
ES MANTENIMIENTO PT MANUTENÇÃO FR ENTRETIEN
DE WARTUNG NL ONDERHOUD IT MANUTENZIONE
www.xunzel.com
18

BATTERY
VOLTAGE CHECK XJ™/MJ™
INVERTER
iSCC™ CHARGE
CONTROLLER
POWERPOWER
CONVERTERCONVERTER
CABLECABLE
Fig: 06.4
1
1
2
2
3
3
4
4
MAX
MIN
MAX
MIN
0000
www.xunzel.com 19
SOLARCRUISE™Series
KOMPLET™ Series

EN RESPONSIBILITY
Under no circumstances will XUNZEL assume any
responsability derived from:
• Damages thatoccur due toforcemajeure.
• Faulty assembly or connection.
• Damage to the product resulting from mechanical
inuences and excess voltage.
• Alterations to the product without express permission from
the manufacturer.
• Use for purposes other than those described in the
operating manual.
• Possible errors in the manuals andthe resultsthereof.
• Reverse polarity in DC input wiring.
• Use of battery bank with lower capacity than recommended.
• Use of battery bank with incorrect nominal voltage.
• Use of smaller cable section or longer cable length.
NOTE: Specications and functionalities of the unit are subject
to change without notices.
Copyright © 2019 XUNZEL. All rights reserved. Production,
transfer, distribution, storage, publication or use of part of all
the contents (artwork, designs, pictures, ...) in this document
without prior written permission of XUNZEL is prohibited.
PT RESPONSABILIDADE
Sob nenhuma circunstância XUNZEL assumirá qualquer
responsabilidade derivada de:
• Danos causados por força maior.
• Montagem ou conexão incorreta ou defeituosa.
• Danos ao produto devido a inuências mecânicas e tensão
excessiva.
• Alterações no produto sem a permissão expressa do
fabricante.
• Use para nalidades diferentes das descritas no manual de
operação.
• Possíveis erros nos manuais e seus resultados.
• Inverta a polaridade na ação de entrada CC.
• Uso do banco de baterias com menos capacidade do que o
recomendado.
• Uso do banco de baterias com tensão nominal incorreta.
• Uso de uma seção de cabo menor ou maior que o
recomendado.
NOTA: As especicações e funcionalidades da unidade podem
estar sujeitas a alterações ou modicações sem aviso prévio.
Copyright © 2019 XUNZEL. Todos os direitos reservados.
A produção, transferência, distribuição, armazenamento,
publicação ou uso de todo ou parte de todo o conteúdo
(grácos, desenhos, imagens, textos, ...) deste documento é
proibido sem a permissão prévia por escrito da XUNZEL.
FR RESPONSABILITÉ
En aucun cas, XUNZEL n’assumera aucune responsabilité
découlant de:
• Dommages causés par force majeure.
• Assemblage ou connexion incorrect ou défectueux.
• Dommages au produit dus à des inuences mécaniques et à
une tension excessive.
• Les modications apportées au produit sans l’autorisation
expresse du fabricant.
• Utilisez à des ns autres que celles décrites dans le manuel
d’utilisation.
• Erreurs possibles dans les manuels et leurs résultats.
• Inverser la polarité dans le câblage d’entrée CC.
• Utilisation de batteries avec une capacité inférieure à celle
recommandée.
• Utilisation de batteries avec une tension nominale
incorrecte.
• Utilisez une section de câble plus petite ou de câble plus
longue que celle recommandée.
Remarque: Les spécications et fonctionnalités de l’appareil
peuvent être sujettes à des modications, sans préavis.
Copyright © 2019 XUNZEL. Tous droits réservés. La
production, le transfert, la distribution, le stockage, la
publication ou l’utilisation de tout ou partie de tout le contenu
(graphiques, dessins, images, textes, ...) de ce document est
interdite sans autorisation écrite préalable de XUNZEL.
EN WARRANTY
ES GARANTÍA PT GARANTIA FR GARANTIE
DE GARANTIE NL GARANTIE IT GARANZIA
ES RESPONSABILIDAD
En ningún caso XUNZEL asumirá responsabilidad alguna
derivada de:
• Daños producidos por fuerza mayor.
• Montaje o conexión incorrecto o defectuoso.
• Daños al producto por inuencias mecánicas y exceso de
tensión.
• Alteraciones al producto sin permiso expreso del fabricante.
• Utilización para nes distintos a los descritos en el manual
de operación.
• Posibles errores en los manuales y sus resultados.
• Polaridad inversa en el cableado de entrada de Corriente
Continua (CC).
• Uso del banco de baterías con menor capacidad que la
recomendada.
• Uso del banco de baterías con voltaje nominal incorrecto.
• Uso de una sección de cable más pequeña o más larga de
la recomendada.
NOTA: Las especicaciones y funcionalidades de la unidad
pueden estar sujetas a cambios o modicaciones sin previo
aviso.
Copyright © 2019 XUNZEL. Todos los derechos reservados.
Se prohíbe la producción, transferencia, distribución,
almacenamiento, publicación o uso de todo o parte de todos
los contenidos (gracas, diseños, imágenes, textos, ...) de este
documento sin el permiso previo por escrito de XUNZEL.
www.xunzel.com
20

NL VERANTWOORDELIJKHEID
XUNZEL aanvaardt onder geen enkele omstandigheid enige
verantwoordelijkheid die voortvloeit uit:
• Schade veroorzaakt door overmacht.
• Foutieveaansluitingofmontage.
• Schade aan het product als gevolg van mechanische
invloeden en overmatige spanning.
• Veranderingen aan het product zonder de uitdrukkelijke
toestemming van de fabrikant.
• Gebruik voor andere doeleinden dan die worden beschreven
in de bedieningshandleiding.
• Mogelijke fouten in de handleidingen en hun resultaten.
• Omgekeerde polariteit in de DC-ingangsbedrading.
• Gebruik van een accubank met minder capaciteit dan
aanbevolen.
• Gebruik van een accubank met een onjuiste nominale
spanning.
• Gebruik van een kleinere kabeldikte of langere kabellengte.
Opmerking: De specicaties en functionaliteiten van het
apparaat kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden
gewijzigd.
Copyright ©XUNZEL. Alle rechten voorbehouden. De productie,
overdracht, distributie, opslag, publicatie of het gebruik van
alle of een deel van de inhoud (afbeeldingen, ontwerpen,
artwork, teksten, ...) van dit document is verboden zonder de
voorafgaande schriftelijke toestemming van XUNZEL.
DE VERANTWORTLICHKEIT
XUNZEL übernimmt unter keinen Umständen eine
Verantwortung aus:
• Schäden durch höhere Gewalt.
• Falsche oder fehlerhafte Montage oder Verbindung.
• Beschädigung des Produkts durch mechanische Einüsse
und zu hohe Spannung.
• Änderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung
des Herstellers.
• Verwendung zu anderen als den in der Bedienungsanleitung
beschriebenen Zwecken.
• Mögliche Fehler in den Handbüchern und deren Ergebnisse.
• Verpolung der DC-Eingangsverkabelung.
• Verwendung der Batteriebank mit weniger Kapazität als
empfohlen.
• Verwendung der Batteriebank mit falscher Nennspannung.
• Verwenden Sie einen Kabelabschnitt, der kleiner oder länger
als empfohlen ist.
Hinweis: Die technischen Daten und Funktionalitäten des
Geräts können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Copyright ©XUNZEL. Alle Rechte vorbehalten Die Herstellung,
Weitergabe, Verteilung, Speicherung, Veröffentlichung oder
Nutzung aller oder eines Teils aller Inhalte (Graken, Designs,
Bilder, Texte usw.) dieses Dokuments ist ohne die vorherige
schriftliche Genehmigung von XUNZEL verboten.
IT RESPONSABILITA
In nessuna circostanza XUNZEL si assumerà alcuna
responsabilità derivata da:
• Danni causati da forza maggiore.
• Assemblaggio o connessione errati o difettosi.
• Danni al prodotto a causa di inuenze meccaniche e
eccessiva tensione.
• Alterazioni del prodotto senza l'espressa autorizzazione del
produttore.
• Uso per scopi diversi da quelli descritti nel manuale di
istruzioni.
• Possibili errori nei manuali e nei loro risultati.
• Polarità inversa nel cablaggio dell'ingresso CC.
• Uso della batteria con una capacità inferiore a quella
raccomandata.
• Uso della batteria con una tensione nominale errata.
• Utilizzo di una sezione del cavo più piccola o più lunga di
quanto raccomandato.
Nota: le speciche e le funzionalità dell'unità possono essere
soggette a modiche o modiche senza preavviso.
Copyright ©XUNZEL. Tutti i diritti riservati. La produzione,
il trasferimento, la distribuzione, la conservazione, la
pubblicazione o l'uso di tutto o parte di tutti i contenuti (graca,
disegni, immagini, testi, ...) di questo documento senza la
previa autorizzazione scritta di XUNZEL sono proibiti.
www.xunzel.com 21
SOLARCRUISE™Series
KOMPLET™ Series

Conformity
LVD Directive 2014/35/EU
EMC Directive 2014/30/EU
RoHS Directive 2011/65/EU WEEE 2012/19/EC
Reg. 4790-RII-AEE 2004/12/EC
Ref. 20457
XUNZEL ENERGY S.L.
ES-B-20961561
Igartualdea, 57
ES-20850 Mendaro (Spain)
www.xunzel.com
© Copyright XUNZEL
XU2220419-MTPU-15X21
CODE: MANSOLKIT
SOLARCRUISE™Series
KOMPLET™ Series
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other XUNZEL Solar Panel manuals