Venso GrowLight Quattro PFLi-RBC-600-1-35 User manual

Manual
Growlight Quattro
PFLi-RBC-600-1-35


Svenska 4-5
Norsk 6-7
Dansk 8-9
Suomi 10-11
English 12-13
Deutsch 14-15
Francese 16-17
Italiano 18-19
Manual

4
Grow Light Quattro
35W Växtarmatur
Tack för att du valt en av Venso EcoSolutions växtlampor,
som är utvecklade för oss av Parus i Korea. För att
säkerställa korrekt funktion och drift har produkten testats
och kontrollerats grundligt.
Garantiregler
Din växtlampa omfattas av 2 års begränsad garanti.
Garantin gäller från den inköpsdag som framgår av ditt
kvitto. Vid garantifel ska du kontakta vår serviceavdelning.
Kontaktuppgifter hittar du sist i detta dokument.
Undantag från garantiåtagandet
Garantin gäller inte om produkten:
• anslutits till en dimmer
• anslutits till fel spänning eller dimmande styrdon
• använts utanför rekommenderat temperaturområde
• utsatts för mekanisk skada, t.ex. fallit ner i betonggolv
• plockats isär för felsökning/reparation
Läs igenom bruksanvisningen innan du använder lampan.
Spara dessa instruktioner för framtida bruk
Säkerhetsanvisningar
Innan du börjar använda lampan - läs och följ dessa
instruktioner:
• lampan är inte avsedd för utomhusbruk
• temperaturområde -40°C - +35°C
• se till att dina händer är torra under installationen
• lampan måste ha luftcirkulation – den får inte installeras
i en tät inneslutning
• lampan får inte anslutas till en dimmer
• titta inte direkt in i ljusskenet
• om du hanterar lampan vårdslöst vid inkoppling kan du
få elstötar
• lampans hölje blir varmt (~40°C) efter en tids
användning
• alla elektriska monteringsarbeten som krävs för
installation av lampan måste utföras av behörig personal
• använd inte lampan om den inte tänder, börjar blinka
eller om ljusbilden blir svag
• vid fel, stäng av enheten omedelbart. Försök aldrig
reparera lampan på egen hand eftersom det kan orsaka
allvarliga skador och upphäver garantin
Installation
Häng upp armaturen med hjälp av den medföljande upp-
hängningsanordningen i t ex. ett par krokar som skruvas
i taket ovanför odlingen. Anslut därefter nätsladden till ett
eluttag. Använd gärna en timer för att ställa in tid, 6-12
timmar per dygn för övervintring och 16-18 timmar för
odling.
Placering och höjd över plantan
Oavsett ändamål, så måste du tänka på hur du placerar
din lampa. Ju längre från dina växter du hänger lampan,
desto mer sprids ljuset. Om lampan hängs för nära kan
bladen gulna på grund av för mycket ljus. Rekommende-
rat minsta avstånd från plantans topp är 20cm.
När lampan hänger på en höjd av 75 cm belyser den
en yta på 1x0,7m motsvarande 0,7 m2. Detta bör vara
maximalt avstånd vid odling. Följande rekommendationer
kan vägleda vid olika tillämpningar:
Odling: 0,3-0,5m
Ljustillskott: 1m
Övervintring 1,5-2 m
Förvaring och skötsel
Förvara lampan och förpackningen utom räckhåll för
barn. Det nns inga delar inuti LED-lampan som behöver
bytas.
Garantivillkor
Temperatur
Vi rekommenderar följande omgivningstemperaturer:
Förodling och odling: 22-24°C
Övervintring: +5 till +10°C
Tekniska data
Modellbeteckning PFLi-RBC-600-1-35
EAN-nummer 7350067690410
Eekt 35W
Spänning 90~245VAC, 50~60Hz
Märkström 152mA
Arbetstemperatur: -40°C - +35°C
Innehåller kvicksilver NEJ
Dimbar JA
IP-klass IP 54
Dimension (LxBxH) 660mm x 70mm x 42mm
Vikt 1,5 Kg
PPFD* 402 µmol vid 200mm
252 µmol vid 300mm
138 µmol vid 500mm
Ljusvinkel 90°
Ljussken Varmrött, rött, blåvitt
Certieringar CE, RohS, LVD, EMC
Granti 2 år
Livslängd LED 50 000 timmar
*PPFD är mängden nyttigt växtljus.

5
Svenska
Allmänt
Många av våra växter kommer från regioner i världen där
dygnsrytm och ljus skiljer sig från våra breddgrader. Med en
bra ljuskälla ökar du trivseln och får svårövervintrande växter
att trivas bättre.
Grow Light Quattro-armaturerna är utvecklade med
fullspektrumljus, dvs väl avvägda ljusvåglängder som
passar de esta användningsområden. De går att
använda till förodling och uppdrivning, ljustillskott,
blomningskontroll och övervintring.
Våglängdsområden
Armaturerna har två knappar med vilka man kan ändra
ljusstyrkan på det blå/vita och det röda våglängdsområdet.
De blåa/vita våglängderna kan användas för uppdragning
av plantor med lite mildare ljus, eller för övervintring
av växter i ett kallt utrymme. I läget med enbart röda
våglängder stimuleras blomning. Med fullspektrumljus,
dvs allt ljus påslaget, ges plantor eller inomhusträd en
snabb tillväxt med t.ex. ökad blomning. Ljuset ger en optimal
tillväxt och är speciellt lämpat för att driva upp plantor eller
odla inomhus vintertid.
Inställning av kontrollenheten
Kontrollenheten har 1 knapp för lägesval SELECT och 2
knappar för dimning/ljusintensitet RED/BLUE. Varje läge
har en indikator (röd lysdiod), som visar valt läge.
Lägesval
Med SELECT knappen kan man växla mellan fyra olika
lägen; Other(Övrigt), Flowers (Blommor), Herbs (Örter)
och Salad (Sallad). Tryck på SELECT-knappen för att
ändra läge, en röd indikeringsdiod visar valt läge. Tryck
upprepade gånger för att välja önskat läge.
Se tabellen
”Belysnings-schema” för belysningstid i respektive läge.
Other-läget lyser konstant, lämpligt val vid extern timer.
Timern nollställs efter varje tryck på SELECT-knappen
och tiden börjar räknas ner enl schemat.
Dimning
Ljusintensiteten kan regleras i 4 olika nivåer, individuellt
för respektive rött och blått våglängdsområde. Varje tryck
på knappen sänker ljusintensiteten. När ljuset slocknat
helt börjar cykeln om igen; ett tryck efter att lamporna
slocknat resulterar i att ljusnivån återställs till högsta
intensitet. Din inställning sparas automatiskt 2 sekunder
efter senaste knapptryckning.
Kontrollenhet
Belysningstider
Läge På (h) Av (h)
Other 24 (alltid på) -
Flowers 12 12
Herbs 18 6
Salad 16 8
Förodling
Förodla dina växter i såjord och låt dem gro utan
belysning. Groperiod ca 2 - 3 dagar, groperioden
kan dock variera beroende på frösort. När fröet har
grott, kan du ha på det blå/vita ljuset. Våglängderna
som avges är bra för rottillväxt och plantans tidiga
utveckling. Ljuset är också lite mildare vilket gör att
de små plantorna hinner etablera sig utan risk för att
de torkar ut.
När groddarna har fått minst fyra blad slår du på båda
våglängdsområden, rött och blått/vitt. Ljusintensiteten
fördubblas och plantans tillväxt accelererar. Du bör
fortsättningsvis kontrollera att plantorna har tillräckligt
med vatten. Under LED ljus förbrukar plantorna normalt
sett mer vatten än under annan typ av belysning, detta
pga eektivare fotosyntes.
När plantorna är ca två månader så är det dags att
plantera ut dem i växthuset eller trädgårdslandet.
Året-runt odling
Growllight Quattro kan med fördel användas till att odla
grösaker eller belysa plantor året runt. För detta läge har
du alla våglängder påslagna.
Ljustillskott
Quattro-armaturen används som ljustillskott i växthus
med båda våglängdsområdena påslagna. Man kan
kombinera med timer så att den inte lyser under tider då
det nns gott om solljus. Ställ timern så att dygnet förlängs
med önskat antal timmar.
Blomningskontroll
För att stimulera blomning hos plantorna kan du
belysa dem med enbart det röda våglängdsområdet.
För blomningskontroll räcker det med relativt låg
ljusintensitet, därför räcker ljuset till ca 4m2. För att t.ex.
få fart på blomningen i växthuset hänger du armaturen
ganska högt, ändra belysningen så att enbart det röda
våglängdsområdet lyser, och låter lampan lysa ca 4h/
dygn.
Övervintring
För övervintring används endast det blå/
vita våglängdsområdet. Du kan övervintra tex
medelhavsväxter, citrusväxter, palmer, olivträd, lager,
pelargoner eller liknande. Dessa plantor vill tillbringa
vintern ljust och svalt. Ändra belysningen så att bara det
blå/vita ljuset lyser. Häng armaturen i ett svalt utrymme
ca. 10°C och ca. 2m höjd. Armaturen täcker då ca 2m2.
Använd en timer och ställ den på ca 12 timmar/dygn.
Lägesval
Dimning
LED Indikator

6
Grow Light Quattro
35 W Vekstarmatur
Takk for at du valgte en av Venso EcoSolutions’
vekstlamper, som er utviklet for oss av Parus i Korea. For
å sikre korrekt funksjon og drift har produktet blitt grundig
testet og kontrollert.
Garantiregler
Vekstlampen omfattes av 2 års begrenset garanti.
Garantien gjelder fra kjøpsdatoen som fremgår av
kvitteringen din. Ved garantifeil skal du kontakte vår
serviceavdeling. Kontaktinformasjon nner du på slutten av
dette dokumentet.
Unntak fra garantien
Garantien gjelder ikke hvis produktet har blitt:
• koblet til en dimmer
• koblet til feil spenning eller en styreenhet med
dimmefunksjon
• brukt utenfor anbefalt temperaturområde
• utsatt for mekanisk skade, f.eks. har falt ned på
betonggulv
• tatt fra hverandre for å utføre feilsøking/reparasjon
Les gjennom bruksanvisningen før du tar i bruk lampen. Ta
vare på disse instruksjonene for fremtidig bruk.
Sikkerhetsanvisninger
Les og følg disse instruksjonene før du begynner å bruke
lampen:
• lampen er ikke beregnet på utendørs bruk
• temperaturområde -40 °C – +35 °C
• sørg for at hendene er tørre under installasjonen
• lampen må ha luftsirkulasjon – den må ikke installeres
tett innesluttet
• lampen må ikke kobles til en dimmer
• ikke se direkte på lyset
• hvis du håndterer lampen uforsiktig ved tilkoblingen, kan
du få elektrisk støt
• lampens hus blir varmt (~40 °C) etter en tids bruk
• alt nødvendig elektrisk monteringsarbeid i forbindelse
med installasjonen av lampen må utføres av autorisert
personell
• ikke bruk lampen hvis den ikke lyser, begynner å blinke
eller hvis lysbildet blir svakt
• slå av enheten umiddelbart ved eventuelle feil. Prøv
aldri å reparere lampen på egen hånd ettersom det
kan forårsake alvorlige skader. Det vil også oppheve
garantien.
Installasjon
Heng opp armaturen ved hjelp av den medfølgende opp-
hengsanordningen i f.eks. et par kroker som skrus i taket
ovenfor dyrkningsstedet. Koble deretter strømkabelen til
en stikkontakt. Bruk gjerne en timer for å stille inn tiden,
6–12 timer per døgn for overvintring og 16–18 timer for
dyrkning.
Plassering og høyde over planten
Uansett formål så må du tenke på hvordan du plasse-
rer lampen. Jo lengre fra plantene du henger lampen,
desto mer spres lyset. Hvis lampen henges for nær, kan
bladene gulne på grunn av for mye lys. Anbefalt minste
avstand fra plantens topp er 20 cm.
Når lampen henger i en høyde på 75 cm, belyser den en
overate på 1 x 0,7 m, noe som tilsvarer 0,7 m2. Dette
bør være maksimal avstand ved dyrkning. Følgende
anbefalinger kan veilede ved ulike anvendelser:
Dyrkning: 0,3–0,5 m
Lystilskudd: 1 m
Overvintring 1,5–2 m
Oppbevaring og vedlikehold
Oppbevar lampen og emballasjen utilgjengelig for barn.
Det nnes ingen deler inne i LED-lampen som må
skiftes.
Garantivillkor
Temperatur
Vi anbefaler følgende omgivelsestemperaturer:
Forkultur og dyrkning: 22–24 °C
Overvintring: +5 til +10 °C
Tekniske data
Modellbetegnelse PFLi-RBC-600-1-35
EAN-nummer 7350067690410
Eekt 35 W
Spenning 90~245 VAC, 50~60 Hz
Merkestrøm 152 mA
Arbeidstemperatur -40 °C – +35 °C
Inneholder kvikksølv NEI
Dimbar JA
IP-klasse IP 54
Dimensjon (LxBxH) 660 mm x 70 mm x 42 mm
Vekt 1,5 kg
PPFD* 402 μmol ved 200 mm
252 μmol ved 300 mm
138 μmol ved 500 mm
Lysvinkel 90°
Lysskinn Varmrødt, rødt, blåhvitt
Sertiseringer CE, RoHS, LVD, EMC
Garanti 2 år
Levetid LED 50 000 timer
*PPFD er mengden nyttig vekstlys.

7
Norsk
Generelt
Mange av vekstene våre kommer fra regioner i verden
der døgnrytme og lys er annerledes enn på våre
breddegrader. Med en god lyskilde øker du trivselen og
får vanskeligovervintrende planter til å trives bedre.
Grow Light Quattro-armaturene er utviklet med
fullspektrumlys, dvs. vel avveide lysbølgelengder
som passer de este bruksområder. De kan brukes til
forkultur og formering, lystilskudd, blomstringskontroll og
overvintring.
Bølgelengdeområder
Armaturene har to knapper som kan brukes til
å endre lysstyrken på det blå/hvite og det røde
bølgelengdeområdet. De blå/hvite bølgelengdene kan
brukes til å få planter til å spire med litt mildere lys,
eller til overvintring av planter i et kaldt rom. I modusen
med bare røde bølgelengder stimuleres blomstring.
Med fullspektrumlys, dvs. alt lys påslått, får planter eller
innetrær en rask vekst med f.eks. økt blomstring. Lyset gir
en optimal vekst og er spesielt godt egnet for å dyrke frem
planter eller dyrke innendørs om vinteren.
Innstilling av kontrollenheten
Kontrollenheten har 1 knapp for modusvalg SELECT og 2
knapper for dimming/lysintensitet RED/BLUE. Hver modus har
en indikator (rød lysdiode) som viser valgt modus.
Modusvalg
Med SELECT-knappen kan man veksle mellom re ulike
moduser: Other (Annet), Flowers (Blomster), Herbs (Urter) og
Salad (Salat). Trykk på SELECT-knappen for å endre modus. En
rød indikeringsdiode viser valgt modus. Trykk gjentatte ganger
for å velge ønsket modus. Se tabellen ”Belysningsskjema”
for belysningstid i respektive modus. Other-modusen lyser
konstant, egnet valg ved ekstern timer. Timeren nullstilles etter
hvert trykk på SELECT-knappen og tiden begynner å telle ned
ifølge skjemaet.
Dimming
Lysintensiteten kan reguleres i 4 ulike nivåer, individuelt for
henholdsvis rødt og blått bølgelengdeområde. Hvert trykk på
knappen senker lysintensiteten. Når lyset har sloknet helt,
begynner syklusen på nytt. Et trykk etter at lampene har
sloknet fører til at lysnivået tilbakestilles til høyeste intensitet.
Innstillingen din lagres automatisk 2 sekunder etter seneste
knappetrykk.
Kontrollenhet
Belysningsskjema
Modus På (h) Av (h)
Other 24 (alltid på) -
Flowers 12 12
Herbs 18 6
Salad 16 8
Forkultur
Lag en forkultur for plantene dine i såjord og la dem
vokse uten belysning. Vekstperiode ca. 2–3 dager,
men dette kan variere avhengig av frøsort. Når
frøet har grodd, kan du sette på det blå/hvite lyset.
Bølgelengdene som avgis, er bra for rotvekst og
plantens tidlige utvikling. Lyset er også litt mildere,
noe som gjør at de små plantene rekker å etablere
seg uten fare for at de tørker ut.
Når stiklingene har fått minst re blader, slår du på begge
bølgelengdeområdene, rødt og blått/hvitt. Lysintensiteten
fordobles og plantens vekst akselererer. I fortsettelsen bør
du kontrollere at plantene har nok vann. Under LED-lys
forbruker plantene vanligvis mer vann enn under annen
type belysning på grunn av en mer eektiv fotosyntese.
Når plantene er ca. to måneder, er det på tide å plante
dem ut i drivhuset eller hagelandet.
Året-rundt dyrkning
Grow Light Quattro kan med fordel brukes til å dyrke
grønnsaker eller belyse planter året rundt. For denne
modusen har du alle bølgelengder påslått.
Lystilskudd
Quattro-armaturen brukes som lystilskudd i drivhus med
begge bølgelengdeområdene påslått. Man kan kombinere
med timer slik at den ikke lyser til tider da det nnes rikelig
med sollys. Still inn timeren slik at døgnet forlenges med
ønsket antall timer.
Blomstringskontroll
For å stimulere til blomstring hos plantene kan du
belyse dem med bare det røde bølgelengdeområdet.
For blomstringskontroll rekker det med relativt lav
lysintensitet, derfor holder lyset til ca. 4 m2. Hvis du
f.eks. vil få fart på blomstringen i drivhuset, kan du henge
armaturen ganske høyt, endre belysningen slik at bare
det røde bølgelengdeområdet lyser og la lampen lyse ca.
4 timer per døgn.
Overvintring
For overvintring brukes bare det blå/hvite
bølgelengdeområdet. Du kan overvintre f.eks.
middelhavsplanter, sitrusplanter, palmer, oliventrær,
laurbær, pelargonier eller lignende. Disse plantene liker
å tilbringe vinteren lyst og svalt. Endre belysningen slik
at bare det blå/hvite lyset lyser. Heng armaturen i et svalt
rom med ca. 10 °C og ca. 2 m høyde. Armaturen dekker
da ca. 2 m2. Bruk en timer og still den inn på ca. 12 timer/
døgn.
Modusvalg
Dimming
LED-indikator

8
Grow Light Quattro
35 W Vækstarmatur
Tak fordi du valgte en af Venso EcoSolutions vækstlamper,
som Parus i Korea har udviklet for os. For at sikre korrekt
funktion og drift er produktet testet og kontrolleret grundligt.
Garantiregler
Din vækstlampe er omfattet af 2 års begrænset garanti.
Garantien gælder fra den købsdato, som fremgår af
din kvittering. Ved fejl, der er omfattet af garantien,
skal du kontakte vores serviceafdeling. Du nder
kontaktoplysningerne sidst i dette dokument.
Undtagelser fra garantien
Garantien dækker ikke, hvis produktet:
• har været tilsluttet en dæmper
• har været tilsluttet forkert spænding eller et
lysdæmpende styreaggregat
• har været benyttet uden for det anbefalede
temperaturområde
• har været udsat for mekaniske skader, fx faldet ned på
betongulv
• har været skilt ad for fejlsøgning/reparation
Læs brugsanvisningen igennem, inden du tager lampen i
brug. Gem denne brugsanvisning til senere brug
Sikkerhedsanvisninger
Inden du tager lampen i brug – læs og følg disse
anvisninger:
• lampen er ikke beregnet til udendørsbrug
• temperaturområde -40 °C til +35 °C
• sørg for, at dine hænder er tørre, når du installerer
• luften skal kunne cirkulere omkring lampen – den må
ikke lukkes inde i et lille lufttæt rum
• lampen må ikke tilsluttes en dæmper
• undlad at kigge direkte ind i lyset
• hvis du behandler lampen uagtsomt under tilkoblingen,
kan du få elektrisk stød
• lampearmaturet bliver varmt (~ 40 °C), når den har
været tændt et stykke tid
• alle elektriske monteringsarbejder, der er nødvendige
for at kunne installere lampen, skal udføres af hertil
uddannet personale
• benyt ikke lampen, hvis den ikke tænder, begynder at
blinke, eller hvis lyset bliver svagt
• ved fejl, sluk straks for enheden. Prøv aldrig at reparere
lampen på egen hånd, da dette kan medføre alvorlige
skader og ophæver garantien
Montering
Hæng armaturet op ved hjælp af den medfølgende
ophængningsanordning i fx et par kroge, som skrues i
loftet oppe over planterne. Tilslut derefter netkablet til et
eludtag. Brug gerne en timer til indstilling af tiden, 6-12
timer i døgnet til overvintring og 16-18 timer til dyrkning.
Placering og højde over planten
Uanset formålet skal du tage stilling til, hvordan du pla-
cerer din lampe. Jo længere væk fra dine planter lampen
hænger, jo mere spredes lyset. Hvis lampen hænger
for tæt på planterne, kan bladene gulne på grund af for
meget lys. Anbefalet mindste afstand fra plantens top er
20 cm.
Når lampen hænger i en højde af 75 cm, belyser den
et område på 1x0,7 m, svarende til 0,7 m2. Dette bør
være den maksimale afstand ved dyrkning. Følgende
anbefalinger kan tjene som vejledning til forskellige
anvendelser:
Dyrkning: 0,3-0,5 m
Lystilskud: 1 m
Overvintring 1,5-2 m
Opbevaring og pleje
Opbevar lampen og emballagen uden for børns ræk-
kevidde. Der er ingen dele inde i LED-lampen, som skal
udskiftes.
Garantibetingelser
Temperatur
Vi anbefaler følgende omgivelsestemperaturer:
Forkultivering og dyrkning: 22-24 °C
Overvintring: +5 °C til +10 °C
Tekniske data
Modelbetegnelse PFLi-RBC-600-1-35
EAN-nummer 7350067690410
Eekt 35 W
Spænding 90 ~ 245 V AC, 50 ~ 60 Hz
Mærkestrøm 152 mA
Arbejdstemperatur -40 °C til +35 °C
Indeholder kviksølv NEJ
Kan dæmpes JA
IP-klasse IP 54
Dimension (LxBxH) 660 mm x 70 mm x 42 mm
Vægt 1,5 kg
PPFD* 402 μmol ved 200 mm
252 μmol ved 300 mm
138 μmol ved 500 mm
Lysvinkel 90°
Lys Varmrødt, rødt, blåhvidt
Certiceringer CE, RoHS, LVD, EMC
Garanti 2 år
Levetid LED 50.000 timer
*PPFD er mængden af gavnligt vækstlys.

9
Dansk
Generelt
Mange af vores planter kommer fra egne i verden, hvor
døgnrytme og lysforhold er anderledes end på vores
breddegrader. Med en god lyskilde øger du trivslen og får
planter, der er svære at få til at overvintre, til at trives bedre.
Grow Light Quattro-armaturerne er udviklet med
fuldspektrumslys, dvs. godt afstemte lysbølgelængder, der
passer til de este anvendelsesområder. De kan benyttes til
forkultivering og fremdrivning, lystilskud, blomstringskontrol
og overvintring.
Bølgelængdeområder
På armaturerne er der to knapper, som man kan ændre
lysstyrkenmedidetblå/hvideogidetrødebølgelængdeområde.
De blå/hvide bølgelængder kan benyttes til drivning af planter
med lidt blidere lys eller til overvintring af planter i et koldt
rum. Er kun de røde bølgelængder slået til, stimuleres
blomstringen. Med fuldspektrumslys, dvs. alt lys slået til, får
planter eller træer til indendørs brug en hurtig tilvækst med fx
øget blomstring. Lyset giver en optimal tilvækst og er specielt
egnet til at drive planter frem eller til dyrkning indendørs om
vinteren.
Indstilling af kontrolenheden
Kontrolenheden har 1 knap til valg af tilstand, SELECT, og
2 knapper til indstilling af dæmpning/lysintensitet, RED og
BLUE. For hver tilstand er der en indikator (rød lysdiode), som
viser den valgte tilstand.
Valg af tilstand
Med SELECT-knappen kan man skifte mellem re forskellige
tilstande: Other (Andet), Flowers (Blomster), Herbs (Urter)
og Salad (Salat). Tryk på SELECT-knappen for at ændre
tilstanden; en rød indikatordiode viser den valgte tilstand.
Tryk gentagne gange for at vælge ønsket tilstand. Se tabellen
”Belysningsskema” for belysningstiden med de respektive
tilstande. Other-tilstanden lyser konstant, et velegnet valg
ved brug af en ekstern timer. Timeren nulstilles efter hvert
tryk på SELECT-knappen, og tiden begynder at tælle ned iht.
skemaet.
Dæmpning
Lysintensiteten kan indstilles på 4 forskellige niveauer
og individuelt for henholdsvis det røde og det blå
bølgelængdeområde. Hvert tryk på knappen sænker
lysintensiteten. Når lyset er helt slukket, starter cyklussen
forfra igen: et tryk, efter at lamperne er slukket, resulterer i, at
lysniveauet igen indstilles på højeste intensitet. Din indstilling
gemmes automatisk 2 sekunder efter sidste knaptryk.
Kontrolenhed
Belysningsskema
Tilstand Tændt (h) Slukket (h)
Other 24 (altid tændt) -
Flowers 12 12
Herbs 18 6
Salad 16 8
Forkultivering
Forkultiver dine planter i såjord, og lad dem spire uden
belysning. Spiretid ca. 2 til 3 dage. Spiretiden kan dog
variere afhængigt af frøsort. Når frøet er spiret, kan du
have det blå/hvide lys tændt. Bølgelængderne, som
afgives, er gode for rodvæksten og plantens tidlige
udvikling. Lyset er også lidt blidere, hvilket bevirker, at de
små planter nå kan etablere sig uden risiko for at tørre
ud.
Når spirerne har fået mindst re blade, tænder du for
begge bølgelængdeområderne, det røde og det blå/hvide.
Lysintensiteten fordobles, og plantens tilvækst accelererer.
Du bør fremover kontrollere, at planterne har tilstrækkelig med
vand. Ved brug af LED-lys kræver planterne normalt mere
vand end ved andre typer belysning pga. en mere eektiv
fotosyntese.
Når planterne er ca. to måneder gamle, er det på tide at plante
dem ud i drivhuset eller på friland.
Helårs-dyrkning
Growllight Quattro kan med fordel benyttes ved dyrkning af
grøntsager eller til belysning af planter hele året rundt. I denne
situation slår du alle bølgelængder til.
Lystilskud
Quattro-armaturet benyttes som lystilskud i drivhuse med
begge bølgelængdeområderne slået til. Man kan kombinere
med en timer, så lampen ikke lyser på de tidspunkter, hvor der
er masser af sollys. Indstil timeren, så døgnet forlænges med
det ønskede antal timer.
Blomstringskontrol
For at stimulere blomstringen hos planterne kan du belyse dem
med kun det røde bølgelængdeområde. Til blomstringskontrol
er det tilstrækkeligt med en relativt lav lysintensitet, hvorfor
lyset rækker til ca. 4 m2. For fx at få sat fart i blomstringen
i drivhuset hænger du armaturet temmelig højt, ændrer
belysningen, så det kun er det røde bølgelængdeområde, der
lyser, og lader lampen lyse ca. 4 h/døgn.
Overvintring
Tilovervintringbenytteskundet blå/hvidebølgelængdeområde.
Du kan overvintre fx middelhavsplanter, citrusplanter, palmer,
oliventræer, laurbærtræer, pelargonier eller lignende.
Disse planter vil helst tilbringe vinteren lyst og køligt. Indstil
belysningen, så kun det blå/hvide lys lyser. Hæng armaturet
i et køligt rum med ca. 10 °C og i ca. 2 m højde. Armaturet
dækker så ca. 2 m2. Brug en timer, og stil den på ca. 12 timer/
døgn.
Valg af tilstand
Dæmpning
LED-indikator

10
Grow Light Quattro
35 W kasvivalaisin
Kiitos, että olet valinnut Venso EcoSolutions-kasvivalaisimen,
jonka Parus on kehittänyt meitä varten Koreassa.
Toiminnallisuuden ja käytettävyyden varmistamiseksi tuote
on testattu ja tarkistettu perusteellisesti.
Takuuehdot
Kasvivalaisimella on 2 vuoden rajoitettu takuu.
Takuun voimassaoloaika alkaa kuitista ilmenevästä
ostopäivämäärästä.Jos tuotteessa ilmenee takuuaikana
vikaa, ota yhteyttä huolto-osastoomme.Yhteystiedot ovat
tämän asiakirjan lopussa.
Poikkeukset takuuseen
Takuu ei ole voimassa, jos tuote on:
• kytketty himmentimeen
• kytketty väärään jännitteeseen tai himmentävään
laitteeseen
• käytetty suositellun lämpötila-alueen ulkopuolella
• vahingoittunut mekaanisesti, esim. pudonnut
betonilattialle
• purettu esim. vianetsintää tai korjausta varten
Lue käyttöohje kokonaan ennen valaisimen käyttöönottoa.
Tallenna nämä käyttöohjeet vastaisen varalle
Turvallisuusohjeita
Ennen valaisimen käyttöönottoa – lue nämä ohjeet ja
noudata niitä.
• Valaisin ei ole tarkoitettu ulkokäyttöön
• Käyttölämpötila-alue –40 °C – +35 °C
• Varmista, että kätesi ovat kuivat käyttöönoton aikana
• Riittävä ilmanvaihto on varmistettava, joten valaisinta ei
saa sijoittaa liian ahtaaseen paikkaan
• Valaisinta ei saa kytkeä himmentimeen
• Älä katso suoraan valonlähteeseen
• Jos valaisinta käsittelee asennuksen aikana
huolimattomasti, on olemassa sähköiskuvaara
• Lampunvarjostin lämpenee (~40 °C) käytön myötä
• Kaikki asennuksessa vaadittavat sähkötyöt on teetettävä
pätevällä ammattihenkilöllä
• Älä käytä valaisinta jos valo ei syty, valo välkkyy tai
valaisimen antama valoteho on alhainen
• Jos vikatilanne ilmenee, sammuta valaisin välittömästi.
Älä yritä missään tilanteessa korjata valaisinta itse,
sillä siitä saattaa aiheutua vakavia vaurioita ja takuu
mitätöityy
Asennus
Ripusta valaisin mukana seuraavien ripustusvarusteiden
avulla esim. kahteen koukkuun, jotka on ruuvattu katt-
toon viljelmän yläpuolelle.Kytke sen jälkeen verkkojohto
pistorasiaan.Neuvomme käyttämään ajastinta halutun
valaisuajan asettamiseen; 6–12 tuntia/vrk talvehtimiseen
ja 16–18 tuntia/vrk kasvatukseen.
Sijoittelu ja korkeus taimen yläpuolella
Oli käyttötarve mikä tahansa, on mietittävä, miten
valaisin sijoitetaan.Mitä kauemmas kasveista valaisin
sijoitetaan, sitä enemmän valo leviää.Jos valaisin sijoite-
taan liian lähelle, voivat lehden kellastua liiallisen valon
takia.Suositeltu vähimmäisetäisyys taimen yläosasta on
20 cm.
Kun valaisin on 75 cm korkeudella, se valaisee 1x0,7 m
suuruista pintaa, joka vastaa pinta-alaa 0,7 m2.Tämä on
maksimietäisyys kasvatusta ajatellen.Seuraavat suosi-
tukset voivat olla avuksi eri käyttötilanteissa:
Kasvatus:0,3–0,5 m
Lisävalaistus:1 m
Talvehtiminen: 1,5–2 m
Säilytys ja ylläpito
Säilytä valaisin ja sen pakkaus lasten ulottumattomissa.
LED-lampussa ei ole vaihdettavia osia.
Takuuehdot
Lämpötila
Suosittelemme seuraavia huoneenlämpötiloja:
Esikasvatus ja kasvatus:22–24 °C
Talvehtiminen:+5–+10 °C
Tekniset tiedot
Malli PFLi-RBC-600-1-35
EAN-numero 7350067690410
Teho 35 W
Jännite 90~245 VAC, 50~60 Hz
Nimellisvirta 152 mA
Käyttölämpötila –40°C–+35 °C
Sisältää elohopeaa EI
Himmennettävä KYLLÄ
IP-luokka IP 54
Mitat (PxLxK) 660 mm x 70 mm x 42 mm
Paino 1,5 kg
PPFD* 402 μmol etäisyydellä 200 mm
252 μmol etäisyydellä 300 mm
138 μmol etäisyydellä 500 mm
Valaistuskulma 90°
Valo Lämpimänpunainen, punainen,
sinivalkoinen
Sertikaatit CE, RoHS, LVD, EMC
Takuu 2 vuotta
Paloikä LED 50 000 tuntia
*PPFD on tehollisen kasvivalon määrä.

11
Suomi
Yleistä
Monet kasveistamme tulevat sellaisilta alueilta, joilla
vuorokausirytmi ja valaistus poikkeavat meidän
leveysasteillamme vallitsevista.Hyvä valonlähde lisää
viihtyvyyttä ja saa hankalasti talvehtivat kasvit viihtymään
paremmin.
Growlight Quattro -valaisimet antavat valoa koko spektrin
alueelta, ts. niihin valitut aallonpituudet soveltuvat
useimpiin käyttötilanteisiin.Ne soveltuvat esikasvatukseen,
kasvatukseen, lisävalon lähteeksi, kukinnan kontrollointiin ja
talvehtimiseen.
Aallonpituusalueet
Valaisimissa on kaksi painiketta, joilla voi muuttaa sinisen/
valkoisen ja punaisen aallonpituusalueen valovoimaa.Sinisiä/
valkoisia aallonpituuksia voi käyttää taimien kasvatukseen
hieman vähäisemmässä valaistuksessa tai kasvien
talvehtimiseen kylmissä tiloissa.Käyttämällä vain punaisia
aallonpituuksia stimuloidaan kukintaa.Täyden spektrin valo
– ts. kaikki lamput päällä – nopeuttaa taimien tai sisäpuiden
kasvua ja esim. lisää kukintaa.Valo takaa optimaalisen
kasvun, ja se on suunniteltu erityisesti taimien kasvatukseen
tai sisäkasvatukseen talviaikana.
Hallintayksikön asennus
Hallintayksikössä on yksi painike toimintatilan valintaa varten
(SELECT) ja kaksi painiketta himmennyksen/valotehon
säätöä varten (RED/BLUE).Kullakin toimintatilalla on ilmaisin
(punainen valodiodi), joka osoittaa valitun tilan.
Toimintatilan valinta
SELECT-painikkeella voi vaihdella neljän eri toimintatilan
välillä: Other (Muu), Flowers (Kukat), Herbs (Yrtit) ja Salad
(Salaatti).SELECT-painikkeen painallus vaihtaa toimintatilaa,
ja punainen valodiodi osoittaa valitun tilan.Paina niin monta
kertaa, että saat valittua toivomasi toimintatilan.Alla olevasta
valaistustaulukosta näet kunkin toimintatilan valaistusajan.
Other-tila valaisee jatkuvasti, ja se on sopiva toimintatila
ulkoista ajastinta käytettäessä.Ajastin nollautuu SELECT-
painikkeen jokaisen painalluksen jälkeen, ja ajan laskeminen
alkaa alusta valaistustaulukon mukaisesti.
Himmennin
Valotehon säätöön on neljä eri tasoa, erikseen sekä punaiselle
että siniselle aallonpituudelle.Kukin painikkeen painallus
alentaa valotehoa.Valon sammuttua kokonaan kierros alkaa
alusta; seuraava painallus palauttaa valotehon korkeimmalle
tasolle.Valitsemasi asetus tallentuu automaattisesti kahden
sekunnin kuluttua painikkeen viimeisimmästä painalluksesta.
Hallintayksikkö
Valaistusaika
Toimintatila Päällä (h) Pois päältä (h)
Other 24 (aina päällä) -
Flowers 12 12
Herbs 18 6
Salad 16 8
Esikasvatus
Esikasvata kasveja kylvöalustalla ja anna niiden itää
ilman valaistusta.Idätysaika on noin 2–3 päivää, mutta se
voi vaihdella siementyypistä riippuen.Kun siemenet ovat
itäneet, voit kytkeä sinisen/valkoisen valon päälle.Nämä
aallonpituudet ovat hyväksi juurten kasvun ja taimen
varhaiskehityksen kannalta.Valo ei myöskään ole kovin
voimakas, minkä ansiosta pienet taimet ehtivät kehittyä
ilman kuivumisriskiä.
Kun oraisiin on tullut vähintään neljä lehteä, kytke päälle
molemmat aallonpituudet: punainen ja sininen/valkoinen.
Valoteho kaksinkertaistuu ja kasvin kasvu nopeutuu.Taimien
vedensaannin riittävyydestä on koko ajan huolehdittava.LED-
valon alla taimet tarvitsevat tehokkaamman yhteyttämisen
takia tavallisesti enemmän vettä kuin muunlaisissa
valaistuksissa.
Kun taimet ovat noin kahden kuukauden ikäisiä, on aika
istuttaa ne kasvihuoneeseen tai puutarhaan.
Ympärivuotinen kasvatus
Growlight Quattro -valaisinta voi pääsääntöisesti käyttää
vihannesten kasvattamiseen tai kasvien valaisemiseen
ympäri vuoden.Tällöin kaikkien aallonpituuksien on oltava
kytkettynä päälle.
Lisävalaistus
Quattro-valaisinta voi käyttää molemmat aallonpituudet
kytkettyinä lisävalon lähteenä kasvihuoneessa.Ajastinta voi
käyttää, jottei valaisin ole päällä silloin, kun auringonvaloa
on riittämiin.Aseta ajastin siten, että vuorokauden valoisa
kokonaisaika pitenee halutulla tuntimäärällä.
Kukkimisen kontrollointi
Kukkimisen edistämiseksi taimia tulee valaista vain punaisilla
aallonpituuksilla.Kukkimisen kontrollointiin riittää verraten
alhainen valoteho, joten valoa riittää noin 4 m2:n alueelle.Jos
kukintaa haluaa vauhdittaa esim. kasvihuoneessa, on valaisin
sijoitettava varsin korkealle, katkaisimista on valittava vain
punainen aallonpituusalue ja valaisinta on pidettävä päällä
noin 4 t/vrk.
Talvehtiminen
Talvehtimiseen käytetään vain sinistä/valkoista aallonpituutta.
Tämän valaisimen avulla voi auttaa mm. välimerenkasveja,
sitruskasveja, palmuja, oliivipuita, laakeripuita, pelargonioita
ja vastaavia kasveja talvehtimaan.Nämä kasvit viettävät
talven valoisassa ja viileässä.Valitse kytkimillä vain sininen/
valkoinen valo.Ripusta valaisin viileään tilaa noin10 °C
huoneenlämpöön ja noin2 m korkeudelle.Tuolloin valaisin
valaisee noin 2 m2:n alueen.Käytä ajastinta ja aseta valaisin
olemaan päällä noin 12 t/vrk.
Toimintatilan valinta
Himmennin
LED-ilmaisin

12
Grow Light Quattro
35W Grow light
Thank you for choosing a grow light from EcoSolutions, which
is developed for us by Parus, in Korea. This product has been
thoroughly tested and inspected to ensure reliable performance
and operation.
Warranty policy
Your grow light is covered by a two-year limited warranty. The
warranty is valid from the date of purchase shown on your
receipt. In the event of a warranty claim you should contact our
service department. You will nd contact details at the end of
this manual.
Exceptions to the warranty
The warranty is not valid if the product has been:
• connected to a dimmer control
• connected to the wrong voltage or to a dimming ballast
• used outside the recommended temperature range
• subjected to mechanical damage, such as falling on to a
concrete oor
• dismantled for troubleshooting/repair
Please read the user instructions before using the grow light.
Save these instructions for future reference.
Safety instructions
Before you start using the grow lamp – read and follow these
instructions:
• the lamp is not intended for outdoor use
• temperature range -40°C to +35°C
• make sure your hands are dry during installation
• the lamp must be well ventilated – it must not be installed in a
sealed enclosure
• do not connect the lamp to a dimmer control
• do not look directly at the light
• handle the lamp with care when connecting it to the electrical
supply, to avoid risk of electric shock
• the lamp casing gets hot (~40°C) after a period of use
• any electrical installation work that is required to install the
lamp must be carried out by a qualied electrician
• do not use the lamp if it will not light up, starts ashing or if
the light output is reduced
• in the event of a fault, switch o the light tting immediately.
Never try to repair the lamp yourself, as this could cause
serious damage and void the warranty
Warranty terms
Installation
Hang the grow lamp up using the included accessories,
for instance two hooks attached to the ceiling above the
planted area. Then plug the power cord into a power
socket. You can use an external timer to set a time
(6–12 hours per day for overwintering, 16–18 hours for
growing).
Positioning and height above plants
Make sure you position the grow lamp correctly,
whatever growing application it is used for. The further
away the lamp is from the plants, the more the light will
spread. If you hang the lamp too close, the leaves may
become yellow due to too much light. The recommended
minimum distance between the light and the top of the
plant is 20 cm.
When hung at a height of 75 cm, the grow lamp illumina-
tes an area of 1 x 0.7 m, which is equivalent to 0.7 m2.
This is the maximum recommended distance for growing
plants. The following recommendations apply for dierent
growing applications:
Growing: 0.3–0.5 m
Extra light: 1 m
Overwintering 1.5–2 m
Storage and care
Keep the lamp and packaging out of reach of children.
There are no user-serviceable parts inside the LED light.
Temperature
Recommended ambient temperatures:
Germination and growing: 22–24°C
Overwintering: +5 – +10°C
Technical data
Model designation PFLi-RBC-600-1-35
EAN number 7350067690410
Power 35 W
Voltage 90~245 VAC, 50~60 Hz
Rated current 152 mA
Working temperature -40°C – +35°C
Mercury content NO
Dimmer function YES
IP rating: IP 54
Dimensions (L x W x H) 660 mm x 70 mm x 42 mm
Weight 1.5 kg
PPFD* 402 μmol at 200 mm
252 μmol at 300 mm
138 μmol at 500 mm
Beam angle 90°
Light colour Warm red, red, blue-white
Certications CE, RoHS, LVD, EMC
Warranty 2 years
Lifetime LED 50,000 hours
*PPFD is a measure of the amount of useful light for
growing.

13
English
General
Many of our plants come from regions of the world where
the circadian rhythm and light levels are dierent from our
latitudes. An eective light source improves the growing
environment and helps delicate plants survive over the
winter.
The Grow Light Quattro is developed to provide full-
spectrum light, giving a well-balanced mix of wavelengths
to suit most applications. It can be used for germinating
and cultivating plants, to provide additional light, to control
owering and for overwintering.
Wavelength ranges
The grow light has two buttons for regulating light intensity
in the blue/white and red wavelength ranges. The blue/
white wavelengths can be used for cultivating plants in
slightly milder light conditions, or for overwintering in cool
ambient conditions. The mode with only red wavelengths
stimulates owering. Using full-spectrum light (all the
lights on) gives plants and indoor trees a growth boost
and encourages owering. This light mode encourages
optimal growth and is ideal for cultivating plants or growing
plants indoors in winter.
Setting of control unit
The control unit has a single button for setting the mode
(SELECT) and two buttons for dimming/brightness (RED/
BLUE). Each mode has an indicator (red LED) that shows
which mode is selected.
Selecting the mode
The SELECT button can be used to switch between
four modes: Other, Flowers, Herbs and Salad. Press the
SELECT button to change mode; a red indicator LED
shows the selected mode. Press repeatedly to select the
mode you want. See the Lighting table for the lighting time
in each mode. In Other mode, the lighting is always on. This
mode is suitable if an external timer is used. The timer is
zeroed each time you press the SELECT button. The timer
starts counting down as shown in the table.
Dimming
The brightness can be switched between four levels,
and is adjusted individually for each of the red and blue
wavelength ranges. Each press of the button reduces the
brightness. When the LEDs turn o, the cycle starts again;
after the LEDs have turned o a single press turns them
back on again at maximum brightness. Your setting is
saved automatically two seconds after the last button press.
The control unit
Germination
Grow your seedlings in seed compost. Allow the
seeds to germinate without lighting. The germination
time is usually 2 to 3 days, but can vary depending on
the type of seed. Once the seed has germinated, you
can switch on the blue/white light. The wavelengths
of this light are ideal for root growth and early plant
development. This light is also milder, which allows
seedlings to establish without drying out.
After the seedlings have grown at least four leaves,
switch on both wavelength ranges (red and blue/white).
This doubles the brightness and accelerates plant growth.
Continue checking regularly that the plants have enough
water. Plants normally consume more water under
LED lighting than other lighting, due to more ecient
photosynthesis.
When the plants are about two months old, they should be
transplanted to a greenhouse or garden plot.
Year-round growing
The Grow Light Quattro is ideal for growing vegetables or
lighting plants all year round. All the wavelengths should
be activated for this mode.
Extra light
The Grow Light Quattro can be used to provide extra light
in a greenhouse with both wavelength ranges activated.
An external timer can be used to set the grow light so
that it switches o during times when there is plenty of
sunlight. Set the timer to increase the daylight by the
desired number of hours.
Flowering control
You can boost owering by activating only the red
wavelength range. You only need relatively low light
intensity to control owering, so the light will be sucient
for about 4 m2. To boost owering in a greenhouse, for
instance, hang the grow light quite high up, activate only
the red wavelength range and set the light to shine about
4 hrs per day.
Overwintering
For overwintering, use only the blue/white wavelength
range. Plants that can be overwintered include
Mediterranean varieties, citrus plants, palms, olive trees,
bay trees and geraniums. These plants need to overwinter
in cool, bright conditions. Adjust the lighting so that only
the blue/white light is activated. Hang the grow lamp in a
cool place (approx. 10°C and at a height of approx. 2 m. In
this case, the grow light will cover about 2 m2. Use a timer
and set it to approx. 12 hrs per day.
Mode selector
Dimming buttons
LED Indicator Lighting table
Mode On (hrs) O (hrs)
Other 24 (always on) -
Flowers 12 12
Herbs 18 6
Salad 16 8

14
Grow Light Quattro
35-W-Panzenleuchte
Vielen Dank, dass Sie sich für eine Venso EcoSolutions-
Panzenleuchte entschieden haben, die für uns von Parus
in Korea entwickelt wurde. Um eine korrekte Funktionsweise
und einen ordnungsgemäßen Betrieb sicherzustellen, wurde
das Produkt eingehend getestet und kontrolliert.
Garantiebestimmungen
Die Garantiezeit der Panzenleuchte ist beschränkt und
liegt bei 2 Jahren. Sie gilt ab dem Kaufdatum, das aus
Ihrer Quittung hervorgeht. Bei Fehlern im Garantiezeitraum
ist unsere Serviceabteilung zu kontaktieren. Die
Kontaktangaben nden Sie am Ende des Dokuments.
Garantieausschlüsse
Die Garantie gilt nicht, wenn das Produkt:
• an einen Dimmer angeschlossen wurde,
• an die falsche Spannung oder dimmende Steuerungen
angeschlossen wurde,
• außerhalb des empfohlenen Temperaturbereichs
verwendet wurde,
• mechanischen Beschädigungen, z.B. durch das
Herabfallen auf einen Betonboden, ausgesetzt war.
• demontiert wurde, um eine Fehlersuche bzw. Reparatur
durchzuführen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, bevor Sie die Leuchte
verwenden. Bewahren Sie dieses Dokument für eine
zukünftige Verwendung auf.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie folgende Anweisungen gründlich durch, bevor Sie
die Leuchte einsetzen:
• Die Leuchte ist nicht für den Einsatz im Außenbereich
vorgesehen.
• Temperaturbereich: -40 bis +35°C
• Achten Sie während der Installation darauf, dass Ihre
Hände trocken sind.
• Die Leuchte muss ausreichend belüftet sein. Sie darf nicht
in einem dichtschließenden Gehäuse installiert werden.
• Die Leuchte darf nicht an einen Dimmer angeschlossen
werden.
• Schauen Sie nicht direkt in den Lichtschein.
• Beim unsachgemäßen Umgang beim Leuchtenanschluss
kann es zu Stromschlägen kommen.
• Das Leuchtengehäuse wird nach einer bestimmten
Nutzungsdauer warm (ca. 40°C).
• Sämtliche elektrischen Montagearbeiten für die
Lampeninstallation sind von befugtem Personal
auszuführen.
• Verwenden Sie die Leuchte nicht, wenn sie nicht
funktioniert, zu blinken beginnt oder der Lichtschein nur
schwach ist.
• Schalten Sie die Einheit bei einem Defekt sofort aus.
Versuchen Sie niemals, die Leuchte eigenmächtig zu
reparieren. Dies kann zu schweren Beschädigungen und
zum Erlöschen der Garantie führen.
Installation
Hängen Sie die Leuchte mithilfe der beiliegenden Aufhänge-
vorrichtung z.B. an Haken in der Decke auf, die über den
Panzen angebracht werden. Verbinden Sie anschließend
das Netzkabel mit einer Steckdose. Es empehlt sich ein
Timer für die Zeiteinstellung: 6-12 h pro Tag für eine Überwin-
terung und 16-18 h für eine Anzucht.
Positionierung und Höhe über der Panze
Unabhängig vom Zweck ist die Positionierung der Leuchte
zu bedenken. Je weiter die Leuchte von der Panze entfernt
ist, desto breiter wird das Licht gestreut. Hängt die Leuchte
zu dicht, können sich die Blätter aufgrund einer zu intensiven
Lichteinstrahlung gelb färben. Der empfohlene Mindestabs-
tand von der Spitze der Panze beträgt 20 cm.
Wenn die Leuchte in einer Höhe von 75 cm hängt, beleuchtet
sie eine Fläche von 1 x 0,7 m, was 0,7 m² entspricht. Dies
sollte der maximale Abstand bei der Anzucht sein. Folgende
Empfehlungen gelten für die verschiedenen Nutzungszwecke:
Anzucht: 0,3-0,5 m
Lichtergänzung: 1 m
Überwinterung 1,5-2 m
Auewahrung und Pege
Bewahren Sie Leuchte und Verpackung außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. In der LED-Leuchte benden
sich keine Komponenten, die ausgetauscht werden müssen.
Garantiebedingungen
Temperatur
Wir empfehlen folgende Umgebungstemperaturen:
Vorsaat und Anzucht: 22-24°C
Überwinterung: 5-10°C
Technische Daten
Modellbezeichnung PFLi-RBC-600-1-35
EAN-Nummer 7350067690410
Leistung 35 W
Spannung 90~245 V WS, 50~60 Hz
Nennstrom 152 mA
Betriebstemperatur -40 bis 35°C
Enthält Quecksilber NEIN
Dimmbar JA
Schutzart IP54
Abmessungen (LxBxH) 660 x 70 x 42 mm
Gewicht 1,5 kg
PPFD* 402 µmol bei 200 mm
252 µmol bei 300 mm
138 µmol bei 500 mm
Lichtwinkel 90°
Farbtemperatur Warmes Rot, rot, blau-weiß
Zertizierungen CE, RoHS, NSR, EMV
Garantie 2 Jahre
Lebensdauer LED 50000 h
*PPFD = photosynthetisch aktive Photonenstromdichte

15
Deutsch
Allgemeines
Viele unserer Panzen stammen aus Weltregionen, in denen
sich Tagesrhythmus und Lichtverhältnisse stark von den
Bedingungen in unseren Breitengraden unterscheiden. Mit
einer guten Lichtquelle steigern Sie das Wohlbenden von
Panzen, die sich nur schwer überwintern lassen.
Grow Light Quattro-Leuchten arbeiten mit Vollspektrumlicht,
also mit ausgewogenen Lichtwellenlängen, die die meisten
Anwendungsbereiche abdecken. Das Produkt eignet sich für
Vorsaat und Intensivanzucht, als Lichtergänzung, zur Anregung
der Blüte und zur Überwinterung.
Wellenlängenbereiche
Die Leuchten besitzen zwei Tasten, mit denen die Helligkeit
des blau-weißen und roten Wellenlängenbereichs geändert
werden kann. Die blau-weißen Wellenlängen können
zur Panzenanzucht mit etwas milderem Licht oder zur
Überwinterung von Panzen in kalten Bereichen verwendet
werden. Im Modus mit ausschließlich roten Wellenlängen
wird das Blühen angeregt. Bei Vollspektrumlicht (alle
Lichtressourcen werden genutzt) erreichen Panzen oder
Innenbäume ein rasches Wachstum mit intensivierter Blüte.
Das Licht sorgt für ein optimales Wachstum und eignet sich
besonders für die Anzucht von Panzen bzw. für die winterliche
Anzucht im Innenbereich.
Einstellung der Bedieneinheit
An der Bedieneinheit benden sich eine Taste für die
Modusauswahl (SELECT) und zwei Tasten zur Einstellung der
Dimmfunktion/Leuchtstärke (Rot/Blau). Jeder Modus wird durch
eine Anzeige (rote LED) gekennzeichnet.
Modusauswahl
Mit der SELECT-Taste können Sie zwischen vier verschiedenen
Modi wechseln: „Other“ (Andere), „Flowers“ (Blumen), „Herbs“
(Kräuter) und „Salad“ (Salat). Durch Drücken der SELECT-Taste
wird der Modus umgeschaltet. Eine rote LED gibt Auskunft über
den gewählten Modus. Drücken Sie die Taste mehrfach, um
in den gewünschten Modus zu wechseln. Siehe Tabelle mit
dem Zeitplan für die Beleuchtungsdauer im jeweiligen Modus.
Im Modus „Other“ leuchtet die Anzeige ständig. Dieser Modus
eignet sich für einen externen Timer. Der Timer wird nach jedem
Betätigen der SELECT-Taste zurückgesetzt und es beginnt ein
Countdown gemäß dem Zeitplan.
Dimmfunktion
Die Leuchtstärke ist individuell für jeden roten und blauen
Wellenlängenbereich in vier Stufen einstellbar. Nach jedem
Betätigen der Taste wird die Leuchtstärke verringert. Nach
dem kompletten Ausschalten des Lichts beginnt der Zyklus
erneut. Beim nächsten Drücken nach dem Ausschalten liegt die
maximale Leuchtstärke vor. Die Einstellung wird 2 s nach dem
letzten Tastendruck automatisch gespeichert.
Bedieneinheit
Beleuchtungsdauer
Modus Ein (h) Aus (h)
Other 24 (immer ein) -
Flowers 12 12
Herbs 18 6
Salad 16 8
Vorsaat
Führen Sie eine Vorsaat der Panzen in Anzuchterde aus
und lassen Sie die Panzen ohne Beleuchtung keimen. Die
Keimungsphase dauert ca. 2-3 Tage, die Zeitspanne kann
sich jedoch je nach Samenart unterscheiden. Nach dem
Keimen der Samen kann das blau-weiße Licht eingeschaltet
werden. Die dadurch erzeugten Wellenlängen sind gut für
das Wurzelwachstum und das frühe Entwicklungsstadium
der Panze geeignet. Das Licht ist zudem etwas milder,
wodurch sich die kleinen Panzen ausbilden können, ohne dass
eine Austrocknungsgefahr besteht.
Wenn die Sprossen mindestens vier Blätter aufweisen,
aktivieren Sie beide Wellenlängenbereiche: rot und blau-
weiß. Die Leuchtstärke wird verdoppelt und damit das
Panzenwachstum beschleunigt. Stellen Sie sicher, dass die
Panzen weiterhin genug Wasser bekommen. Unter einer LED-
Leuchte verbrauchen Panzen in der Regel mehr Wasser als
unter anderen Beleuchtungen. Dies liegt an einer ezienteren
Photosynthese.
Wenn die Panzen etwa zwei Monate alt sind, können sie in ein
Gewächshaus oder einen Garten umgesetzt werden.
Ganzjährige Anzucht
Grow Light Quattro eignet sich ausgezeichnet für die ganzjährige
Anzucht von Gemüse oder Beleuchtung von Panzen. In diesem
Modus werden alle Wellenlängen eingeschaltet.
Lichtergänzung
Die Quattro-Leuchte dient als Lichtergänzung in
Gewächshäusern, wobei beide Wellenlängenbereiche aktiviert
sind. Die Kombination mit einem Timer ist möglich, wodurch
die Leuchte nur dann Licht ausgibt, wenn kein ausreichendes
Sonnenlicht vorhanden ist. Stellen Sie den Timer so ein, dass
der Sonnentag um die gewünschte Stundenanzahl verlängert
wird.
Anregung der Blüte
Um die Panzenblüte anzuregen, kann ausschließlich der rote
Wellenlängenbereich als Beleuchtung genutzt werden. Zur
Anregung der Blüte genügt eine relativ niedrige Leuchtstärke.
Daher ist das Licht für ca. 4 m² ausreichend. Um zum Beispiel die
Blüte in Gewächshäusern anzuregen, hängen Sie die Leuchte
relativ hoch. Passen Sie die Beleuchtung so an, dass nur der
rote Wellenlängenbereich aktiviert ist. Lassen Sie die Leuchte
ca. 4 h/Tag eingeschaltet.
Überwinterung
Bei der Überwinterung wird nur der blau-weiße
Wellenlängenbereich genutzt. So können z.B. mediterrane
Panzen, Zitruspanzen, Palmen, Olivenbäume, Lorbeerbäume,
Pelargonien usw. überwintern. Diese Panzen bevorzugen im
Winter helle und kühle Umgebungsbedingungen. Passen Sie
die Beleuchtung so an, dass nur das blau-weiße Licht leuchtet.
Hängen Sie die Leuchte in einem kühlen Bereich bei ca. 10°C
und in ca. 2 m Höhe auf. Dadurch wird eine Fläche von etwa 2
m² abgedeckt. Verwenden Sie einen Timer und stellen Sie ihn
auf etwa 12 h/Tag ein.
Modusauswahl
Dimmfunktion
LED-Anzeige

16
Grow Light Quattro
Lampe horticole 35 W
Nous vous remercions d’avoir choisi l’une des lampes
horticoles d’Venso EcoSolutions, développées pour nous
par Parus, en Corée. An d’assurer son bon fonctionnement
et une utilisation exempte de tout problème, le produit a été
soigneusement testé et contrôlé.
Règles de garantie
Votre lampe horticole fait l’objet d’une garantie limitée de 2
ans. La garantie est valable à compter du jour de l’acquisition
qui est précisé sur votre justicatif d’achat. En cas de défaut
de garantie, prière de contacter notre département de
service après-vente. Les coordonnées sont indiquées à la n
de ce document.
Exceptions à l’engagement de garantie
La garantie n’est pas valable si le produit :
• a été raccordé à un variateur de lumière
• a été raccordé à une mauvaise tension électrique ou à un
dispositif à variation de lumière
• a été utilisé en dehors de la plage de températures
recommandée
• a subi un dommage mécanique, par exemple s’il est
tombé sur un sol en béton
• a été démonté à des ns de recherche des pannes ou
réparation
Prière de lire le manuel d’instructions avant d’utiliser la
lampe. Veuillez conserver ces instructions en vue d’une
utilisation future
Instructions de sécurité
Lire et appliquer les instructions suivantes avant de
commencer à utiliser la lampe :
• la lampe n’est pas prévue pour un usage à l’extérieur
• la plage de températures autorisée est de -40 °C à +35 °C
• pendant l’installation, veiller à avoir les mains sèches
• l’air doit pouvoir circuler autour de la lampe. La lampe ne
doit pas être installée dans un espace hermétiquement
clos
• la lampe ne doit pas être raccordée à un variateur de
lumière
• ne pas regarder directement dans le faisceau lumineux
• si la lampe est manipulée avec négligence lors du
raccordement, il y a un risque de choc électrique
• l’enveloppe de la lampe s’échaue (~40 °C) au bout d’un
certain temps d’utilisation
• • tous les travaux électriques qui sont nécessaires pour
l’installation de la lampe doivent être eectués par un
personnel agréé
• • ne pas utiliser la lampe si elle ne s’allume pas,
commence à clignoter ou si le faisceau lumineux s’aaiblit
• • éteindre immédiatement la lampe en cas de
dysfonctionnement. Ne jamais tenter de réparer soi-même
la lampe, car cela peut provoquer des dommages graves
et annule la validité de garantie
Installation
Suspendre le luminaire à l’aide du dispositif de suspension
fourni en utilisant, par exemple, une paire de crochets vissés
au plafond, au-dessus du plan de culture. Brancher ensuite
le câble d’alimentation dans une prise électrique. Utiliser de
préférence un minuteur pour régler le temps, 6–12 heures
par jour pour l’hivernage et 16–18 heures pour la culture.
Positionnement et hauteur au-dessus de la plante
Quelle que soit l’utilisation prévue, vous devez toujours
penser à l’emplacement choisi pour la lampe. Plus la lampe
est suspendue haut au-dessus de vos plantes, plus la
lumière est répartie. Si la lampe est suspendue trop près de
la plante, les feuilles peuvent jaunir en raison d’un excès de
lumière. La distance minimale recommandée depuis le haut
de la plante est de 20cm.
Suspendue à une hauteur de 75 cm, la lampe éclaire une
surface de 1x0,7 m, ce qui équivaut à 0,7 m2. Ceci doit être
la distance maximale par rapport au plan de culture. Les re-
commandations suivantes peuvent s’appliquer pour diverses
applications :
Culture : 0,3–0,5m
Complément de lumière : 1 m
Hivernage : 1,5–2 m
Rangement et entretien
Garder la lampe et l’emballage hors de la portée des enfants.
La lampe à LED ne comporte aucun composant interne à
remplacer.
Conditions de garantie
Température
Nous recommandons les températures ambiantes suivantes :
Pré-culture et culture : 22–24 °C
Hivernage : +5 à +10 °C
Caractéristiques techniques
Désignation de modèle PFLi-RBC-600-1-35
Numéro EAN 7350067690410
Puissance 35 W
Tension électrique 90~245 VAC, 50~60 Hz
Intensité nominale 152 mA
Température de service -40 °C – +35 °C
Contient du mercure NON
Dimmable OUI
Classe IP IP 54
Dimensions (LxPxH) 660 mm x 70 mm x 42 mm
Poids 1,5 Kg
PPFD* 402 μmol à 200 mm
252 μmol à 300 mm
138 μmol à 500 mm
Angle de lumière 90°
Ton de lumière Lumière chaude rouge, rouge,
blanc bleuté
Certications CE, RoHS, LVD, EMC
Garantie 2 ans
LongévitéLED 50 000 heures
*PPFD (= DFPP, ou densité du ux de photons photosynthé-
tiques) est la quantité de lumière utile à la plante.

17
Francese
Généralités
Nombre de nos plantes proviennent de régions du monde où
le rythme journalier et la lumière ne sont pas les mêmes que
sous nos latitudes. Avec une bonne source lumineuse, vous
augmentez le bien-être des plantes délicates, tout en leur
permettant de mieux passer l’hiver.
Les luminaires Grow Light Quattro ont été développés avec
une lumière à spectre complet, c’est-à-dire avec des longueurs
d’onde lumineuses bien équilibrées, adaptées pour la plupart
des domaines d’application. Ils peuvent être utilisés pour la pré-
culture et la culture, un complément de lumière, le contrôle de
la oraison et l’hivernage.
Plages de longueurs d’onde
Les luminaires comportent deux boutons permettant de modier
la luminosité sur les plages de longueurs d’onde bleu/blanc et
rouge. Les longueurs d’onde bleu/blanc peuvent être utilisées
pour favoriser la croissance des plantes avec une lumière
un peu plus douce, ou pour l’hivernage des plantes dans un
espace froid. La oraison est stimulée en utilisant le mode avec
uniquement des longueurs d’onde rouges. Avec une lumière
à spectre complet, c’est-à-dire avec l’ensemble du luminaire
enclenché, les plantes ou les arbres d’intérieur bénécient
d’une croissance rapide, avec notamment une oraison
accrue. La lumière donne une croissance optimale et elle est
spécialement adaptée pour la culture de jeunes plants ou la
culture à l’intérieur, en hiver.
Réglage de l’unité de contrôle
L’unité de contrôle a 1 bouton pour le choix du mode SELECT
et 2 boutons pour la variation de lumière/l’intensité lumineuse
RED/BLUE. Chaque mode a un indicateur (diode lumineuse
rouge) qui indique le mode sélectionné.
Choix du mode
Le bouton SELECT permet de basculer entre quatre modes
diérents : Other (Autre), Flowers (Fleurs), Herbs (Herbes)
et Salad (Salade). Presser sur le bouton SELECT permet de
changer de mode, une diode témoin rouge indique alors le
mode choisi. Il sut de presser plusieurs fois de suite sur le
bouton pour parvenir au mode voulu et le sélectionner. Voir
le tableau « Schéma d’éclairage » pour le temps d’éclairage
correspondant à chaque mode respectif. Le mode Other reste
allumé en permanence, c’est le choix qui convient pour un
minuteur externe. Le minuteur se remet à zéro lors de chaque
pression sur la touche SELECT et le temps commence à se
décompter selon le schéma concerné.
Variation de lumière
L’intensité lumineuse peut être réglée sur 4 niveaux diérents
et de manière individuelle pour, respectivement, la plage de
longueurs d’onde rouge et bleue. L’intensité lumineuse baisse à
chaque pression sur la touche. Le cycle recommence dès que
la lumière s’éteint complètement ; en pressant une fois sur la
touche après l’extinction des lampes, le niveau de lumière se
rétablit sur l’intensité maximale. Votre réglage est enregistré
automatiquement 2 secondes après la dernière action sur la
touche.
Unité de contrôle
Temps d’éclairage
Position Marche (h) Arrêt (h)
Other 24 (toujours enclenché) -
Flowers 12 12
Herbs 18 6
Salad 16 8
Pré-culture
Pré-cultiver les plantes dans un terreau pour semis et les
laisser pousser sans éclairage. Période de croissance
env. 2–3 jours, la période de croissance peut cependant
varier suivant le type de graine. Quand la graine a germé,
vous pouvez allumer la lumière bleu/blanc. Les longueurs
d’onde émises sont favorables à la croissance des racines
et au développement précoce de la plante. La lumière
est aussi un peu plus douce, ce qui permet aux petites plantes
d’avoir le temps de s’établir, sans risquer de sécher.
Lorsque les pousses ont au moins quatre feuilles, enclencher
les deux plages de longueurs d’onde, rouge et bleu/blanc.
L’intensité lumineuse est alors dédoublée et la croissance des
plantes accélère. Par la suite, vous devez continuer à vérier
que les plantes ont assez d’eau. Sous une lumière à LED, les
plantes consomment généralement plus d’eau que sous un
autre type d’éclairage, ceci du fait de la photosynthèse plus
ecace.
Quand les plantes ont environ deux mois, il est temps de les
planter dans une serre ou un potager.
Culture toute l’année
Grow Light Quattro peut avantageusement servir à faire
pousser des légumes ou éclairer des plantes toute l’année. Sur
ce mode, toutes les longueurs d’onde sont enclenchées.
Complément de lumière
Le luminaire Quattro est utilisé comme complément de lumière
dans les serres, avec les deux plages de longueurs d’onde
enclenchées. En lui associant un minuteur, le luminaire peut
rester éteint quand il y a susamment de lumière du soleil.
Régler le minuteur pour prolonger l’éclairage diurne du nombre
d’heures voulu.
Contrôle de oraison
Pour stimuler la oraison des plantes, vous pouvez les éclairer
avec seulement la plage de longueurs d’onde rouge. Pour le
contrôle de la oraison, il sut d’utiliser une intensité lumineuse
relativement faible. C’est pourquoi la lumière sut pour environ
4 m2. Pour stimuler, par exemple, la oraison dans la serre,
on peut suspendre le luminaire assez haut, modier l’éclairage
pour autoriser uniquement la lumière de longueur d’onde rouge,
et laisser la lumière allumée environ 4 heures/jour.
Hivernage
Pour l’hivernage, utiliser seulement la plage de longueurs
d’onde bleu/blanc. Vous pouvez faire hiverner par exemple
des plantes méditerranéennes, plantes d’agrumes, palmiers,
oliviers, lauriers, géraniums ou autres. Ces plantes ont besoin
de passer l’hiver avec de la lumière et au frais. Changer
l’éclairage de manière à obtenir uniquement une lumière bleu/
blanc. Suspendre le luminaire dans un endroit frais à env. 10
°C et env. 2 m de hauteur. Le luminaire couvre environ 2 m2.
Utiliser un minuteur et le régler sur environ 12 heures/jour.
Choix du mode
Variation de lumière
Indicateur LED

18
Grow Light Quattro
Lampada per piante da 35 W
Grazie per aver scelto una lampada per piante Venso
EcoSolutions, prodotta per nostro conto da Parus in Corea.
Il prodotto è stato testato e controllato accuratamente per
garantire un funzionamento e un’operatività corretti.
Condizioni di garanzia
La lampada per piante è coperta da una garanzia limitata di
2 anni. La garanzia è valida a partire dalla data di acquisto
indicata sulla ricevuta. In caso di guasti in garanzia, rivolgersi
a un centro di assistenza. I contatti sono riportati alla ne di
questo documento.
Esclusioni dalle condizioni di garanzia
La garanzia decade se il prodotto:
• viene collegato a un reostato
• viene collegato a una tensione di rete errata oppure a un
dispositivo di regolazione inappropriato
• viene utilizzato al di fuori dell’intervallo di temperatura
raccomandato
• subisce danni meccanici, ad es. cade su un pavimento in
calcestruzzo
• viene smontato per ricerca dei guasti/riparazione.
Leggere le istruzioni per l’uso prima di utilizzare la lampada.
Conservare le presenti istruzioni per riferimento futuro.
Norme di sicurezza
Prima di iniziare a utilizzare la lampada, leggere e seguire le
presenti istruzioni:
• la lampada non è adatta per l’uso in esterni
• temperatura raccomandata: da -40°C a +35°C
• in sede di installazione, accertarsi di avere le mani
asciutte
• non installare mai la lampada in uno spazio limitato –
accertarsi che vi sia sempre un ricircolo d’aria adeguato
intorno alla lampada
• la lampada non deve mai essere collegata a un reostato
• non guardare direttamente la lampada quando è accesa
• in caso di movimentazione incauta della lampada,
sussiste il rischio di scosse elettriche durante il
collegamento
• l’involucro della lampada si riscalda (~40°C) dopo un certo
periodo d’uso
• tutti i collegamenti elettrici necessari per l’installazione
della lampada devono essere eettuati da un
professionista qualicato
• non utilizzare la lampada qualora non si accenda, inizi a
lampeggiare oppure emetta una luce oca
• in caso di guasto, spegnere immediatamente
l’apparecchio. Non cercare mai di riparare
autonomamente la lampada, in quanto si potrebbero
provocare gravi danni. Inoltre, la garanzia decadrebbe.
Installazione
Servendosi dell’apposito dispositivo in dotazione, appendere
la lampada ad es. a un paio di ganci avvitati al sotto sopra
l’area di coltivazione. Collegare quindi il cavo di alimenta-
zione a una presa elettrica. Si raccomanda di utilizzare un
timer, impostando 6–12 ore di funzionamento al giorno per lo
svernamento e 16–18 ore per la coltivazione.
Posizione e altezza rispetto alla pianta
A prescindere dall’applicazione, valutare accuratamente la
posizione della lampada. Maggiore è la distanza fra la lam-
pada appesa e le piante, più ampia è la diusione della luce.
Appendendo la lampada troppo vicino, le foglie possono
ingiallire per eetto dell’illuminazione eccessiva. Si consiglia
di osservare una distanza minima dalla sommità della pianta
di 20 cm.
Appesa a un’altezza di 75 cm, la lampada illumina un’area
di 1x0,7 m, corrispondente a 0,7 mq. Questo corrisponde
alla distanza massima per l’applicazione in coltivazione. Le
seguenti raccomandazioni possono rappresentare una guida
nelle varie applicazioni:
Coltivazione: 0,3–0,5 m
Illuminazione supplementare: 1 m
Svernamento 1,5–2 m
Conservazione e cura
Conservare la lampada e la confezione fuori dalla portata
dei bambini. La lampada a LED non contiene componenti
sostituibili.
Garanzia
Temperatura
Si raccomandano le seguenti temperature ambiente:
Precoltivazione e coltivazione: 22–24°C
Svernamento: da +5 a +10°C
Dati tecnici
Denominazione del modello PFLi-RBC-600-1-35
Codice EAN 7350067690410
Potenza 35 W
Tensione 90~245 VAC, 50~60 Hz
Corrente nominale 152 mA
Temperatura di esercizio da -40°C a +35°C
Presenza di mercurio NO
Regolabile SÌ
Classe IP IP 54
Dimensioni (LxPxA) 660x70x42 mm
Peso 1,5 kg
PPFD* 402 μmol a 200 mm
252 μmol a 300 mm
138 μmol a 500 mm
Angolo di emissione della luce 90°
Colore della luce Rosso caldo, rosso,
bianco/blu
Certicazioni CE, RoHS, LVD, EMC
Garanzia 2 anni
Durata LED 50.000 ore
*PPFD è un’indicazione della radiazione fotosinteticamente
attiva.

19
Italiano
Generalità
Molte delle nostre piante provengono da regioni del mondo
con ritmi diurni e condizioni di luce diversi da quelli delle
nostre latitudini. Una buona sorgente luminosa contribuisce
al benessere e alla crescita di piante che presentano dicoltà
di svernamento.
Le lampade Grow Light Quattro sono sviluppate con una
luce a spettro completo, cioè lunghezze d’onda luminose ben
equilibrate e adatte alla maggior parte delle applicazioni. Sono
utilizzabili per precoltivazione e propagazione, illuminazione
supplementare, controllo della oritura e svernamento.
Lunghezze d’onda
Le lampade presentano due pulsanti con i quali è possibile
modicare la luminosità delle lunghezze d’onda blu/bianca
e rossa. Le lunghezze d’onda blu/bianca possono essere
utilizzate per la coltivazione di piante con una luce lievemente
più tenue oppure per lo svernamento di piante in ambienti
freddi. Nella modalità con sole lunghezze d’onda rosse si
stimola la oritura. Con la luce a spettro completo, cioè con
tutta la luce accesa, le piante o gli arbusti in oriere possono
contare su una crescita veloce, presentando ad es. una
maggiore oritura. La luce assicura una crescita ottimale ed
è particolarmente adatta per la propagazione di piante o la
coltivazione in interni d’inverno.
Impostazione della centralina
La centralina presenta 1 pulsante per la selezione della
modalità (SELECT) e 2 pulsanti per la regolazione della
luminosità (RED/BLUE). Ogni modalità presenta un LED
indicatore rosso che ne indica la selezione.
Selezione della modalità
Premere il pulsante SELECT per alternare fra le quattro
modalità disponibili: Other (Altro), Flowers (Fiori), Herbs
(Piante aromatiche) e Salad (Insalata). Premere il pulsante
SELECT per cambiare modalità; un LED indicatore rosso
indica quella selezionata. Premere ripetutamente il pulsante
per selezionare la modalità desiderata. Vedere la tabella
”Schema di illuminazione” per i tempi di illuminazione nelle
singole modalità. La modalità Other, in cui la lampada è
sempre accesa, è ideale in combinazione a un timer esterno.
A ogni pressione del pulsante SELECT si azzera il timer e
riprende il conteggio alla rovescia del tempo previsto dallo
schema.
Regolazione della luminosità
La luminosità può essere regolata su 4 livelli, impostabili
singolarmente per le lunghezze d’onda rossa e blu. A ogni
pressione del pulsante si diminuisce la luminosità. Quando la
luce si è spenta completamente, il ciclo riprende. Premendo
nuovamente il pulsante a lampada spenta si ripristina il
livello massimo di luminosità. L’impostazione è memorizzata
automaticamente 2 secondi dopo l’ultima pressione del pulsante.
Centralina
Tempi di illuminazione
Modalità Acceso (h) Spento (h)
Other 24 (sempre acceso) -
Flowers 12 12
Herbs 18 6
Salad 16 8
Precoltivazione
Precoltivate le vostre piante in terriccio da semina,
lasciando germogliare il seme senza illuminazione.
Il periodo di germinazione è di circa 2–3 giorni, ma
può variare in base al tipo di semi. Quando il seme è
germogliato, si può accendere la luce blu/bianca. Le
lunghezze d’onda emesse stimolano la crescita delle
radici e lo sviluppo iniziale della pianta. Questa luce
è anche più tenue, quindi lascia alle piantine il tempo di
insediarsi senza rischio di essiccazione.
Quando i germogli hanno almeno quattro foglie si possono
accendere entrambe le lunghezze d’onda rossa e blu/bianca.
La luminosità raddoppia e la crescita della pianta accelera. Si
raccomanda di controllare in seguito che le piante dispongano
di acqua a sucienza. Esposte a luci a LED, le piante
assorbono più acqua rispetto ad altri tipi di illuminazione,
perché la fotosintesi risulta più ecace.
Quando le piante hanno circa due mesi è giunto il momento di
trapiantarle in serra o in giardino.
Coltivazione tutto l’anno
Le lampade Grow Light Quattro risultano particolarmente utili
per la coltivazione di ortaggi o l’illuminazione di piante tutto
l’anno. Per ottenere questa modalità è suciente attivare tutte
le lunghezze d’onda.
Illuminazione supplementare
Le lampade Grow Light Quattro possono essere utilizzate
per l’illuminazione supplementare in serra, con entrambe
le lunghezze d’onda attivate. È possibile abbinare un timer
per tenere spenta la lampada nelle ore in cui la luce solare
è suciente. Impostare il timer in modo che la giornata si
allunghi del numero di ore desiderato.
Controllo della oritura
Per stimolare la oritura è possibile illuminare le piante
utilizzando soltanto la lunghezza d’onda rossa. Poiché il
controllo della oritura richiede una luminosità relativamente
bassa, la luce è suciente per un’area di circa 4 mq. Per
accelerare la oritura in serra, ad es., si può appendere la
lampada in posizione relativamente elevata, modicare
l’illuminazione in modo da ottenere soltanto la lunghezza
d’onda rossa e lasciare accesa la lampada circa 4 ore al
giorno.
Svernamento
Per lo svernamento si utilizza soltanto la lunghezza d’onda
blu/bianca. Lo svernamento può riguardare ad es. piante
mediterranee, agrumi, palme, olivi, piante di alloro, gerani e
simili, che gradiscono un ambiente di svernamento luminoso e
fresco. Modicare l’illuminazione in modo da ottenere soltanto
la luce blu/bianca. Appendere la lampada in un ambiente
fresco, con una temperatura di circa 10°C, e a un’altezza di
circa 2 m. La lampada copre un’area di circa 2 mq. Servirsi di
un timer e impostarlo su circa 12 ore al giorno.
Selezione della modalità
Regolazione della
luminosità
LED indicatore

Eco
Soluons
SUNLiTE
Eco Herb
PMF-M10
Mini Plant Factory
PMF-M30
Growlight Duo
Growlight Quaro
Plant lights
Mini Plant Factory is available in three sizes
PMF-M30 is the largest model and has the most powerful light. PMF-M30
is ideal for growing salad leaves or herbs in winter, or for starting seeds
in the spring.
PMF-M10 Eco Herb is the smallest model and has a white light. Its
compact size makes it ideal for storing herbs, but it can also be used for
small-scale seed growing. One growing container is included.
SUNLiTE
Plant light SUNLiTE provides potted plants with much needed light
during the dark seasons, or if they are placed where there is little or
no sunlight. It comes with an adjustable telescopic stand that is placed
directly into the pot. Available in several colours.
Growlight Duo - used for growing seeds and seedlings, or to provide
extra light in the darker months of the year. Growlight Duo comes in a
package with a LED plant luminaire and a smart frame that makes it
easy to illuminate the plants from above.
Growlight Quattro - these luminaires are designed with full-spectrum
light, providing well balanced wavelengths suitable for most uses. They
can be used for seed starting and cultivation, to provide extra light, to
control owering and to optimise winter growth.
Plant lights - for home environments and small surfaces.
These plant lights have a standard E27 base, but we also have specially
designed luminaires that t our LED lights. The plant lights are available
with three dierent types of lighting:
STANDARD - a warm white light ideal for illuminating plants in public
areas and home environments.
GROW - for seed starting and plant growing, to provide extra light in
the darker months, to control owering, or for indoor spaces without
sunlight. Emits a warm red light.
WINTER - promotes growth of owering and Mediterranean plants at
low temperatures in winter. Emits a cold white light.
Other products
Distributor and Head oce:
VENSO EcoSolutions AB
Ögärdesvägen 21 Tel: +46 (0)31 3400250
SWEDEN Website: venso-ecosolutions.se
Distributor German speaking countries:
VENSO EcoSolutions GmbH
Unterer Hammer 3 Tel.: +49 (0)6061 9692537
GERMANY Website: venso-ecosolutions.de
Table of contents
Languages:
Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

FITT
FITT Flopro Compact Flo Use and maintenance manual

GreenWorks
GreenWorks G40PSF Operator's manual

Essential Garden
Essential Garden S-PG11D1NK Use and care guide

Blue Mountain
Blue Mountain Rain Harvesting TMTG01 quick start guide

Toro
Toro Bullseye NuSurface 790 Operator's manual

Toro
Toro Sand Pro 2040Z Operator's manual