Vertex Standard VX-4600 Series User manual

VX-4600 User GUide
Control & SwitCheS
enGlish
BaSiC operation
PressandholdthePWRswitchfor2secondstoturntheradioon.
Pressthe[p]/[q]keytochoosethedesiredoperatingchannel.
Ifyouwanttoselectanoperatingchannelfromadifferentgroup,
presstheProgrammablekeywhichisprogrammedtothe“GroupUp/
Down”featuretoselectthegroupyouwantbeforeselectingtheoper-
atingchannel.
RotatetheVOLknobtosetthevolumelevel.
Totransmit,pressandholdinthemicrophone’sPTTswitch.
Speakintothemicrophoneinanormalvoicelevel.
ToreturntotheReceivemode,releasethePTTswitch.
Press(or press andhold in) theProgrammable key toactivate the
functionthatcorrespondswiththatkey.
PressandholdthePWRswitchfor2secondsagaintoturntheradio
off.
Note:ForproductdetailsandinstructionsforusegotoVertexStandard
Onlineathttp://www.vertexstandard.com/manuals
GUía de UsUario de VX-4600
español
FunCionamiento BáSiCo
PulselatecladeENCENDIDO-APAGADOparacambiarpor2segun-
dosparaencendereltransceptor.
Pulselatecla[p]/[q]paraelegirelcanaldefuncionamientodeseado.
Si desea elegir un canal de funcionamiento de un grupo diferente,
pulselateclaPROGRAMABLEqueestéprogramadaparalafunción
deseleccióndegruposyescojaelgrupodeseadoantesdeseleccio-
narelcanaldefuncionamiento.
GireelmandodeVOLUMENparaestablecerelniveldeaudiodesea-
do.
Paratransmitir,mantengapulsadoelinterruptorPTTdelmicrófono.
Hablealmicrófonoconunvolumendevoznormal.Paravolveral
mododerecepción,suelteelinterruptorPTT.
Pulse(omantengapulsada)lateclaPROGRAMABLEparaactivarla
funciónquecorrespondaadichatecla.
Pulse de nuevo la tecla de ENCENDIDO-APAGADOparacambiar
por2segundosparaapagareltransceptor.
Nota:Sideseaobtenermásdetalleseinstruccionesdeusodelproduc-
to,diríjasealsitiowebenlíneadeVertexStandarden
http://www.vertexstandard.com/manuals
Control e interruptoreS
CommandeS et interrupteurS
GUide de i’UtilisateUr VX-4600
utiliSation de BaSe
AppuyezsurlaboutonMarche/Arrêtpendant2secondespourallu-
merlaradio.
Appuyezsurlatouche[p]/[q]pourchoisirlecanalrequis.
Poursélectionneruncanaldansunautregroupe,appuyezsurlabou-
tonProgrammablequidonneaccèsauGroupeDélementHaut/Bas,
poursélectionnerlegroupsvouluavantdesélectionnerlecanal.
RéglezleniveauaudioentournantleboutonVolume.
Pourémettre,appuyezsurleboutonPTTdumicrophone.Parlezd’une
voixnormaledanslemicrophone.Pourrevenirenmodederéception,
relâchezleboutonPTT.
Appuyezsur(oumaintenez)leboutonProgrammablepouractiverla
fonctionattribuéeàcetouche.
Appuyez surlaboutonMarche/Arrêt pendant 2secondesdenou-
veaupouréteindrelaradio.
Remarque:pourobtenirdesinformationssurceproduitetdesinstruc-
tionsd’utilisation,allezsurlesiteVertexStandardOnline:
http://www.vertexstandard.com/manuals
Français
VX-4600 BenUtzerhandBUch
BedienungSanleitung
Kurzanleitung
ZumEinschaltendesFunkgeräts,haltenSiedieEIN/AUS-Tastefür2
Sekunde.
DrückenSiezurWahldesgewünschtenBetriebskanalsdieTaste[p]/
[q].
Um einen Betriebskanal aus einer anderen Gruppe zu wählen, drü-
cken Sie zunächst die Programmierbare Taste, die der Gruppen-
wahlfunktion(Auf/Ab)zugeordnetist, umdiegewünschte Gruppe
auszuwählen,bevorSiedenBetriebskanalwählen.
StellenSiediegewünschteLautstärkefürdieTonausgabedurchent-
sprechendesDrehendesLAUTSTÄRKE-Reglersein.
ZumSendendrückenSiedieSendetastedesMikrofonsundhalten
siegedrückt.SprechenSiemitnormalerLautstärkeindasMikrofon.
FürEmpfanggebenSiedieSendetastewiederfrei.
Drücken Sie die Programmierbare Taste kurz (bzw. lang), um die
dieserTastezugeordneteFunktionzuaktivieren.
ZumAusschaltendesFunkgeräts,haltenSiedieEIN/AUS-Tastewie-
derfür2Sekunde.
Hinweis:ProduktdetailsundGebrauchsanleitungsindbeiVertexStan-
dardOnlinezunden:http://www.vertexstandard.com/manuals
deUtsch
Tecla de ENCENDIDO-APAGADO
Mando de VOLUMEN Tecla [p]/[q]
AltavozTecla PROGRAMABLE
Conexión de micrófono
Indicador de TRANSMISIÓN/OCUPADO
LCD
PWR Switch
VOL Knob [p]/[q] key
SpeakerProgrammable KeyMIC Jack
TX/BUSY Indicator
LCD
VertexStandardisatrademarkofVertexStandardLMR,Inc.
Allothertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.
©
2015VertexStandardLMR,Inc.Allrightsreserved.
Vertex Standard LMR, Inc.
4-6-8Shibaura,Minato-ku,Tokyo108-0023,Japan
Bouton Marche/Arrêt
Bouton du Volume Touche [p]/[q]
Haut-parleurBouton ProgrammableJack MICRO
Voyant TX/OCCURÉ
Écran LCD
Vertex Standard LMR, Inc.
4-6-8Shibaura,Minato-ku,Tokyo108-0023,Japan
EIN/AUS-Taste
Lautstarkeregler [p]/[q]-Taste
LautsprecherProgrammierbare TasteMIK-Buchse
SENDEN/BELEGT-Anzeige
LCD
Vertex Standard LMR, Inc.
4-6-8Shibaura,Minato-ku,Tokyo108-0023,Japan Vertex Standard LMR, Inc.
4-6-8Shibaura,Minato-ku,Tokyo108-0023,Japan

VX-4600 GUida per l’Utente
Comandi e interruttori
GUia do UsUário VX-4600
Controle e interruptoreS
Kumanda ve düğmeler
Funzionamiento de BaSe
Peraccenderelaradio,tenerepremutoiltastoACCENSIONEper2
secondi.
Perselezionareilcanaleoperativodesiderato,premereiltasto[p]/[q].
Sesidesideraselezionareuncanaleoperativodiungruppodiverso,
premereiltastoProgrammabileacuièassegnatalafunzionedise-
lezionedelgruppo(inordineascendenteodiscendente)perselezio-
nareilgruppodesideratoprimadiselezionareilcanaleoperativo.
Perimpostareillivelloaudiodesiderato,ruotarelamanopolaVOLU-
ME.
Pertrasmettere,premereetenerpremutol’interruttorePTTdelmicro-
fono.Parlarenelmicrofonoconuntonodivocenormale.Pertornare
allamodalitàdiricezione,rilasciarel’interruttorePTT.
Premere(opremereetenerpremuto)iltastoProgrammabileperat-
tivarelafunzioneadessoassegnata.
Per spegnere la radio, tenere premuto il tasto ACCENSIONE per 2
secondi.
Nota:per le informazionisul prodotto ele istruzioni perl’uso, visitare
VertexStandardOnlinealsito:http://www.vertexstandard.com/manuals
utilização BáSiCa
PressioneesegureateclaPWRpara2segundosparaligarorádio.
Primaatecla[p]/[q]paraseleccionarocanaldeoperaçãodesejado.
Sepretender seleccionarumcanal deoutrogrupo,primaatecla
ProgramávelqueestáprogramadaparaafunçãoZone Up/Down
(aumentar/diminuirgrupo)paraescolherogrupopretendidoantesde
seleccionarocanaldeoperação.
RodeobotãoVOL(volume)pararegularoníveldevolume.
Para transmitir, prima continuamenteo botão PTT. Fale para o mi-
crofonenumnívelnormaldevoz.Paravoltaraomododerecepção,
solteobotãoPTT.
Prima (ou mantenha premida) a teclaProgramávelparaactivara
funçãocorrespondenteaessatecla.
PressioneesegureateclaPWRpara2segundosparadesligarorá-
dio.
Nota:paraobterdetalheseinstruçõesdeutilizaçãovisiteosítioWebda
VertexStandardem:http://www.vertexstandard.com/manuals
italiano portUGUês
VX-4600 KUllanim KilaVUzU
genel Kullanim talimatlari
BasınvebasılıGÜÇtuşunututun2saniyeradyoyuaçın.
İstediğinizişletimkanalınısecmekicin[p]/[q]tuşlarınabasın.
İşletimkanalınıfarklıbirgruptansecmekistiyorsanız,işletimkanalını
secmeden once istediğiniz grubu secebilmek icin GrupAşağı/Yukarı
ozelliğineprogramlanmışProgramlanabilirtuşabasın.
SesşiddetiniistediğinizgibiayarlamakicinSEStopuzunudondurun.
İletim göndermekicin mikrofonun PTT (bas konuş)mandalınıbasılı
tutun.Normalsestonunuzlamikrofonakonuşun.Alıcıkipinegeridön-
mekiçinPTTmandalınıbırakın.
KarşılıkgeldikleriişlevlerietkinleştirmekiçinProgramlanabilirtuşlara
basın(yadabasılıtutun).
BasınvebasılıGÜÇtuşunubasılıtutun2saniyetekrarradyoyuaçın.
Not:ÜrünvekullanımıhakkındaayrıntılıbilgialmakiçinVertexStandard
Onlinesitesiniziyaretedin:http://www.vertexstandard.com/manuals
türK
Руководство Пользователя VX-4600
ОснОвы Эксплуатации
НажмитеиудерживайтепереключательПитаниявтечение2се-
кунд,чтобывключитьрадио.
Установитенужныйрабочийканалнажатиемкнопок[p]/[q].
Если хотите выбрать рабочий канал из другой группы, нажмите
программируемуюкнопку,отведеннуюдляфункцииперемещения
погруппамканалов,ивыберитегруппу,азатемрабочийканал.
ПоворотомручкиpгулировкиRромкостиустановитенужныйуро-
веньгромкости.
Чтобыначатьпередачу,нажмиепереключательтангентыPTTна
микрофоне.Нормальнымголосомговоритевмикрофон.
Чтобывернутьсяврежимприема,отпуститепереключательтан-
генты.
НажавПрограммируемуюкнопку,включайтефункцию,соответ-
ствующуюэтойкнопке.
НажмитеиудерживайтепереключательПитаниявтечение2се-
кунд,чтобывключитьрадио..
Примечание: И н ф ормацию об издел ии и инструкцию по
пользованиюсмотритевVertexStandardOnlineпоадресу
http://www.vertexstandard.com/manuals
Россию
Органы управления и переключатели
Vertex Standard LMR, Inc.
4-6-8Shibaura,Minato-ku,Tokyo108-0023,Japan
Tasto ACCENSIONE
Manopola VOLUME Tasto [p]/[q]
AltoparlanteTasto ProgrammabilePresa MIC
Indicatore TX/OCCUPATO
LCD
GÜÇ Tuşu
SES Topuzunu [p]/[q] Tuşları
HoparlörProgramlanabilir TuşMİK Yuvası
İLT/MEŞGUL Göstergesi
LCD
Tecla PWR (ligar/desligar)
Botão VOL (volume)Tecla [p]/[q]
AltifalanteTecla Programável
Tomada MIC (microphone)
Indicador TX/BUSY (Transmissao/Ocupado)
Ecrã LCD
Переключатель питания
Ручка регулировки громкости
Кнопки [p]/[q]
ДинамикПрограммируемая кнопка
Разъем для микрофона
Индикатор TX/BUSY
Дисплей
Vertex Standard LMR, Inc.
4-6-8Shibaura,Minato-ku,Tokyo108-0023,Japan
Vertex Standard LMR, Inc.
4-6-8Shibaura,Minato-ku,Tokyo108-0023,Japan Vertex Standard LMR, Inc.
4-6-8Shibaura,Minato-ku,Tokyo108-0023,Japan
Other manuals for VX-4600 Series
1
Popular Switch manuals by other brands

Comtrend Corporation
Comtrend Corporation GS-7620 Quick installation guide

Johnson Pump
Johnson Pump SPX AS888 instruction manual

3One data
3One data ICS5428 Series Quick installation guide

AirLive
AirLive SNMP-GSH2416 user manual

Black Box
Black Box SW621A-R3 Specifications

Delta
Delta IPB-5-10A-S4 user manual