Videotec Oucirlamp User manual

EN English - Instructions manual
IT Italiano - Manuale di istruzioni
FR Français - Manuel d'instructions
DE Deutsch - Bedienungslanleitung
OUCIRLAMP
IR Illuminator kit for ULISSE COMPACT


EN - English - Instructions manual
1
EN
OUCIRLAMP
IR Illuminator kit for ULISSE COMPACT
3 Safety rules
The manufacturer declines all responsibility
for any damage caused by an improper use
of the appliances mentioned in this manual.
Furthermore, the manufacturer reserves
the right to modify its contents without any
prior notice. The documentation contained
in this manual has been collected with great
care, the manufacturer, however, cannot
take any liability for its use. The same thing
can be said for any person or company
involved in the creation and production of
this manual.
• The device must be installed only and exclusively
by qualied technical personnel.
• Before any technical work on the appliance,
disconnect the power supply.
• Do not use power supply cables that seem worn
or old.
• Never, under any circumstances, make any
changes or connections that are not shown in
this handbook: improper use of the appliance
can cause serious hazards, risking the safety of
personnel and of the installation.
• Use only original spare parts. Not original spare
parts could cause re, electrical discharge or other
hazards.
• Before proceeding with installation check the
supplied material to make sure it corresponds
to the order specication by examining the
identication labels ("4.2 Product markings", page2).
1 About this manual
Before installing and using this unit, please read this
manual carefully. Be sure to keep it handy for later
reference.
1.1 Typographical conventions
DANGER!
High level hazard.
Risk of electric shock. Disconnect the
power supply before proceeding with any
operation, unless indicated otherwise.
WARNING!
Medium level hazard.
This operation is very important for the
system to function properly. Please read
the procedure described very carefully and
carry it out as instructed.
INFO
Description of system specications.
We recommend reading this part carefully
in order to understand the subsequent
stages.
2 Notes on copyright and
information on trademarks
The quoted names of products or companies are
trademarks or registered trademarks.
ENGLISH

EN - English - Instructions manual
2
6 Assembling and
installing
Disconnect the power supply before
proceeding with any operation, unless
indicated otherwise.
Only specialised personnel should be
allowed to assemble and install the device.
6.1 Installation
Unscrew the 3 screws to remove the sunshield from
the housing.
Fig. 01
Rotate the housing and unscrew the 4 screws.
Fig. 02
Remove the front panel.
Fig. 03
The board is located opposite the glass.
Fig. 04
4 Identification
4.1 Product description and type
designation
IR Illuminator kit for ULISSE COMPACT.
4.2 Product markings
See the label attached to the outside of the package.
5 Preparing the product
for use
Any change that is not expressly approved
by the manufacturer will invalidate the
guarantee.
5.1 Contents and unpacking
When the product is delivered, make sure that the
package is intact and that there are no signs that it
has been dropped or scratched.
If there are obvious signs of damage, contact the
supplier immediately.
Keep the packaging in case you need to send the
product for repairs.
Check the contents to make sure they correspond
with the list of materials as below:
• IR Illuminator OUCIRLAMP
• Bag of bolts and screws
• Instructions manual
5.2 Safely disposing of
packaging material
The packaging material can all be recycled. The
installer technician will be responsible for separating
the material for disposal, and in any case for
compliance with the legislation in force where the
device is to be used.
Bear in mind that if the material has to be returned
due to a fault, using the original packaging for its
transport is strongly recommended.

EN - English - Instructions manual
3
Before assembling the illuminator, apply
Loctite 243® inside the screws holes.
Insert the illuminator's red connector inside the
hole and make it come out from the font part of the
housing.
Fig. 09
Use the M4 screws supplied to secure the illuminator
to the camera.
Use the at and lock washers supplied as
standard.
Fig. 10
Connect the illuminator's red connector to the
electronic board's red connector.
Fig. 11
On the card there are 3 connected at cables. Use a
felt-tip pen to mark the at cable connected to the
connector marked with a white spot.
Fig. 05
Disconnect the 2 abreast at cables.
Fig. 06
At this point, use a hammer and a pointed
screwdriver to break the pre-established fracture
zone on the camera group.
Fig. 07
Assemble the sunshield on the illuminator using the
M3 screws supplied.
Fig. 08

EN - English - Instructions manual
4
Set dip switch 1 on 1.
Fig. 15
Rimontare la ancata.
7 Maintaining and cleaning
7.1 Window and plastic cover
cleaning (PC)
We suggest to use neutral soap diluted with water
or specic products for lens cleaning applied with a
soft cloth.
Avoid ethyl alcohol, solvents, hydrogenated
hydrocarbide, strong acid and alkali. Such
products may irreparably damage the
surface.
8 Disposal of waste
materials
This symbol mark and recycle system
are applied only to EU countries and not
applied to the countries in the other area of
the world.
Your product is designed and manufactured with
high quality materials and components which can be
recycled and reused.
This symbol means that electrical and electronic
equipment, at their end-of-life, should be disposed of
separately from your household waste.
Please dispose of this equipment at your local
Community waste collection or Recycling centre.
In the European Union there are separate collection
systems for used electrical and electronic products.
9 Technical data
9.1 Electrical
Consumption: 15W
Pay attention to the direction of the small
tooth.
Fig. 12
Connect the 2 white at cables to the electronic
board.
Fig. 13
The cable that was previously marked
with the felt-tip pen must be connected to
the connector marked with a white spot.
The conductors of the at cables must
be pointed in the direction shown by the
arrows on the board.
Insert the front panel on the housing and close
following the procedure used for opening, in reverse
order (Fig. 02, page2).
Unscrew the screws to remove the right side of the
pan & tilt.
Fig. 14

IT - Italiano - Manuale di istruzioni
1
IT
OUCIRLAMP
Kit faro IR per ULISSE COMPACT
3 Norme di sicurezza
Il produttore declina ogni responsabilità
per eventuali danni derivanti da un
uso improprio delle apparecchiature
menzionate in questo manuale. Si
riserva inoltre il diritto di modicarne il
contenuto senza preavviso. Ogni cura è
stata posta nella raccolta e nella verica
della documentazione contenuta in questo
manuale, tuttavia il produttore non può
assumersi alcuna responsabilità derivante
dall'utilizzo della stessa. Lo stesso dicasi
per ogni persona o società coinvolta nella
creazione e nella produzione di questo
manuale.
• L'installazione e la manutenzione del dispositivo
deve essere eseguita solo da personale tecnico
qualicato.
• Prima di eettuare interventi tecnici
sull'apparecchio togliere l'alimentazione elettrica.
• Non utilizzare cavi di alimentazione con segni di
usura o invecchiamento.
• Non eettuare per nessun motivo alterazioni o
collegamenti non previsti in questo manuale:
l'uso di apparecchi non idonei può portare a
gravi pericoli per la sicurezza del personale e
dell'impianto.
• Utilizzare solo parti di ricambio originali. Pezzi di
ricambio non originali potrebbero causare incendi,
scariche elettriche o altri pericoli.
• Prima di procedere con l'installazione controllare
che il materiale fornito corrisponda alle speciche
richieste esaminando le etichette di marcatura ("4.2
Marcatura del prodotto", pagina2).
1 Informazioni sul presente
manuale
Prima di installare e utilizzare questa unità, leggere
attentamente questo manuale. Conservare questo
manuale a portata di mano come riferimento futuro.
1.1 Convenzioni tipograche
PERICOLO!
Pericolosità elevata.
Rischio di scosse elettriche. Togliere
l'alimentazione prima di procedere con le
operazioni, salvo diversa indicazione.
ATTENZIONE!
Pericolosità media.
L'operazione è molto importante per il
corretto funzionamento del sistema. Si
prega di leggere attentamente la procedura
indicata e di eseguirla secondo le modalità
previste.
INFO
Descrizione delle caratteristiche del
sistema.
Si consiglia di leggere attentamente per
comprendere le fasi successive.
2 Note sul copyright e
informazioni sui marchi
commerciali
I nomi di prodotto o di aziende citati sono marchi
commerciali o marchi commerciali registrati
appartenenti alle rispettive società.
ITALIANO

IT - Italiano - Manuale di istruzioni
2
6 Assemblaggio e
installazione
Togliere l'alimentazione prima di procedere
con le operazioni, salvo diversa indicazione.
L'assemblaggio e l'installazione vanno
eseguiti solo da personale specializzato.
6.1 Installazione
Togliere il tettuccio dalla custodia svitando le 3 viti.
Fig. 01
Ruotare la custodia e svitare le 4 viti.
Fig. 02
Estrarre il frontale.
Fig. 03
Sul lato opposto del vetro si trova la scheda.
Fig. 04
4 Identificazione
4.1 Descrizione e designazione
del prodotto
Kit faro IR per ULISSE COMPACT.
4.2 Marcatura del prodotto
Vedere l’etichetta posta sull’esterno dell’imballo.
5 Preparazione del
prodotto per l'utilizzo
Qualsiasi cambiamento non espressamente
approvato dal costruttore fa decadere la
garanzia.
5.1 Contenuto e disimballaggio
Alla consegna del prodotto vericare che l'imballo
sia integro e non abbia segni evidenti di cadute o
abrasioni.
In caso di evidenti segni di danno all'imballo
contattare immediatamente il fornitore.
Conservare l'imballo nel caso sia necessario inviare il
prodotto in riparazione.
Controllare che il contenuto sia rispondente alla lista
del materiale sotto indicata:
• Faro IR OUCIRLAMP
• Sacchetto dotazione viteria
• Manuale di istruzioni
5.2 Smaltimento in sicurezza dei
materiali di imballaggio
I materiali d'imballo sono costituiti interamente da
materiale riciclabile. Sarà cura del tecnico installatore
smaltirli secondo le modalità di raccolta dierenziata
o comunque secondo le norme vigenti nel Paese di
utilizzo.
Si ricorda comunque che in caso di ritorno di
materiale con malfunzionamenti è consigliato
l'imballaggio originale per il trasporto.

IT - Italiano - Manuale di istruzioni
3
Prima di montare il faro applicare nei fori
delle viti del frenaletti tipo Loctite 243®.
Inserire il connettore rosso del faro nel foro creato e
farlo uscire dalla parte frontale della custodia.
Fig. 09
Fissare il faro alla camera con le viti M4 in dotazione.
Utilizzare le rondelle piane e le rondelle
dentellate in dotazione.
Fig. 10
Collegare il connettore rosso del faro al connettore
rosso della scheda elettronica.
Fig. 11
Sulla scheda si trovano 3 cavi at connessi. Segnare
con un pennarello il cavo at connesso al connettore
marcato con il pallino bianco.
Fig. 05
Disconnettere i 2 cavi at aancati.
Fig. 06
Rompere a questo punto la zona a frattura
prestabilita sul blocco camera utilizzando un martello
ed un cacciavite acuminato.
Fig. 07
Montare il tettuccio sul faro utilizzando le viti M3 in
dotazione.
Fig. 08

IT - Italiano - Manuale di istruzioni
4
Settare il dip switch 1 su 1.
Fig. 15
Rimontare la ancata.
7 Manutenzione e pulizia
7.1 Pulizia del vetro e delle parti
in plastica (PC)
Si consigliano saponi neutri diluiti con acqua o
prodotti specici per la pulizia delle lenti degli
occhiali con l’utilizzo di un panno morbido.
Sono da evitare alcool etilico,solventi,
idrocarburi idrogenati, acidi forti e alcali.
L’utilizzo di detti prodotti danneggia in
modo irreparabile la supercie trattata.
8 Smaltimento dei rifiuti
Questo simbolo e il sistema di riciclaggio
sono validi solo nei paesi dell'EU e non
trovano applicazione in altri paesi del
mondo.
Il vostro prodotto è stato costruito da materiali e
componenti di alta qualità, che sono riutilizzabili o
riciclabili.
Prodotti elettrici ed elettronici che portano questo
simbolo alla ne dell'uso devono essere smaltiti
separatamente dai riuti casalinghi.
Vi preghiamo di smaltire questo apparecchio in un
Centro di raccolta o in un'Ecostazione.
Nell'Unione Europea esistono sistemi di raccolta
dierenziata per prodotti elettrici ed elettronici.
9 Dati tecnici
9.1 Elettrico
Consumo: 15W
Prestare attenzione all’orientazione del
dentino.
Fig. 12
Connettere i 2 cavi at bianchi alla scheda elettronica.
Fig. 13
Il cavo precedentemente segnato con
il pennarello deve connettersi con il
connettore con il pallino. I conduttori dei
cavi at devono essere orientati nella
direzione delle frecce indicate sulla scheda.
Inserire il frontale nella custodia e chiudere operando
in maniera inversa rispetto all'apertura (Fig. 02,
pagina2).
Smontare la ancata destra del brandeggio svitando
le viti.
Fig. 14

FR - Français - Manuel d'instructions
1
FR
OUCIRLAMP
Kit projecteur à infrarouge pour ULISSE COMPACT
3 Normes de securité
Le producteur décline toute responsabilité
pour les dommages éventuels dus à une
utilisation non appropriée des appareils
mentionnés dans ce manuel. On réserve
en outre le droit d’en modier le contenu
sans préavis. La documentation contenue
dans ce manuel a été rassemblée et vériée
avec le plus grand soin, cependant, le
producteur ne peut pas s’assumer aucune
responsabilité dérivante de l’emploi de
celle là. La même chose vaut pour chaque
personne ou société impliquées dans la
création et la production de ce manuel.
• L’installation et l’entretien du dispositif doivent
être exclusivement être eectués par un personnel
technique qualié.
• Sectionner l’alimentation électrique avant toute
intervention technique sur l’appareil.
• Ne pas utiliser de câbles d’alimentation usés ou
endommagés.
• Ne procéder sous aucun prétexte à des
modications ou des connexions non prévues
dans ce manuel: l’utilisation d’appareils non
adéquats peut comporter des dangers graves pour
la sécurité du personnel et de l’installation.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange
d’origine. Les pièces non d’origine peuvent être
source d’incendies, de choc électrique ou autres.
• Avant de procéder à l’installation, contrôler que
le matériel fourni correspond à la commande
et examiner les étiquettes de marquage ("4.2
Marquage du produit", page2).
1 À propos de ce mode
d’emploi
Avant d’installer et d’utiliser cet appareil, veuillez
lire attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le à
portée de main pour pouvoir vous y reporter en cas
de besoin.
1.1 Conventions typographiques
DANGER!
Risque élevé.
Risque de choc électrique. Sauf indication
contraire, sectionner l’alimentation avant
de procéder à toute opération.
ATTENTION!
Risque moyen.
Opération extrêmement importante en vue
d’un fonctionnement correct du système;
lire avec attention les opérations indiquées
et s’y conformer rigoureusement.
REMARQUE
Description des caractéristiques du
système.
Il est conseillé de procéder à une
lecture attentive pour une meilleure
compréhension des phases suivantes.
2 Notes sur le copyright
et informations sur les
marques de commerce
Les noms de produit ou de sociétés cités sont des
marques de commerce ou des marques de commerce
enregistrées.
FRANÇAIS

FR - Français - Manuel d'instructions
2
6 Assemblage et
installation
Sauf indication contraire, sectionner
l’alimentation avant de procéder à toute
opération.
L’assemblage et l’installation doivent
exclusivement être eectués par un
personnel spécialisé.
6.1 Installation
Retirer le toit pare-soleil du caisson après avoir
desserré les 3 vis.
Fig. 01
Faire pivoter le caisson et desserrer les 4 vis.
Fig. 02
Retirer la partie frontale.
Fig. 03
La carte se trouve du côté opposé de la vitre.
Fig. 04
4 Identification
4.1 Description et désignation
du produit
Kit projecteur à infrarouge pour ULISSE COMPACT.
4.2 Marquage du produit
Voir l’étiquette sur l’extérieur de l’emballage.
5 Préparation du produit
en vue de l’utilisation
Toute modication non approuvée
expressément par le fabricant entraînera
l’annulation de la garantie.
5.1 Contenu et déballage
Lors de la livraison du produit, vérier que
l’emballage est en bon état et l’absence de tout signe
évident de chute ou d’abrasion.
En cas de dommages évidents, contacter
immédiatement le fournisseur.
Conserver l’emballage en cas de nécessité
d’expédition du produit pour réparation.
Contrôler que le contenu correspond à la liste
matériel indiquée ci-dessous:
• Projecteur infrarouge OUCIRLAMP
• Sachet de vis
• Manuel d'instructions
5.2 Élimination sans danger des
matériaux d’emballage
Le matériel d’emballage est entièrement composé
de matériaux recyclables. Le technicien chargé de
l’installation est tenu de l’éliminer conformément aux
dispositions en matière de collecte sélective et selon
les normes en vigueur dans le pays d’utilisation.
En cas de dysfonctionnement et de retour de
matériel, il est conseillé d’utiliser l’emballage original
pour le transport.

FR - Français - Manuel d'instructions
3
Avant de monter le projecteur, ajouter
du frein à let type Loctite 243® dans les
orices des vis.
Installer le connecteur rouge du projecteur dans
l'orice créé et le faire sortir sur la partie frontale du
caisson.
Fig. 09
Fixer le projecteur à la caméra au moyen des vis M4
fournies.
Utiliser les rondelles plates et dentelées
fournies.
Fig. 10
Brancher le connecteur rouge du projecteur au
connecteur rouge de la carte électronique.
Fig. 11
Sur la carte, sont connectés 3 câbles plats. Marquer
au feutre le câble at branché au connecteur portant
la pastille blanche.
Fig. 05
Déconnecter les 2 câbles plats placés côte à côte.
Fig. 06
Casser alors la partie prédécoupée sur le groupe
caméra au moyen d'un marteau et d'un tournevis à
pointe.
Fig. 07
Monter le toit pare-soleil sur le projecteur au moyen
des vis M3 fournies.
Fig. 08

FR - Français - Manuel d'instructions
4
Régler le dip switch 1 sur 1.
Fig. 15
Rimontare la ancata.
7 Entretien et nettoyage
7.1 Entretiens de la vitre et des
parties en plastique (PC)
Nous conseillons l’emploi, avec un chion souple,
de savons neutres dilués avec de l’eau ou bien de
produits spéciques pour le nettoyage des vitres de
lunettes.
On doit éviter alcool éthylique, solvants,
hydrocarbures hydro-génés, acides forts
et alcali. L’emploi de ce type de produits
abîme d’une façon irréparable la surface
traitée.
8 Élimination des déchets
Ce symbole et le système de recyclage ne
sont appliqués que dans les pays UE et non
dans les autres pays du monde.
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matèriels
et des composants de qualité supérieure qui peuvent
être recyclés et réutilisés.
Ce symbole signie que les équipements électriques
et électroniques en n de vie doivent être éliminés
séparément des ordures ménagères.
Nous vous prions donc de coner cet équipement à
votre Centre local de collecte ou Recyclage.
Dans l’Union Européenne, il existe des systèmes
sélectifs de collecte pour les produits électriques et
électroniques usagés.
9 Données techniques
9.1 Électrique
Consommation: 15W
Attention à l'orientation de l'ergot.
Fig. 12
Connecter les 2 câbles plats blancs à la carte
électronique.
Fig. 13
Le câble précédemment marqué au feutre
doit être branché au connecteur portant la
pastille. Les conducteurs des câbles plats
doivent suivre la direction des èches
indiquées sur la carte.
Introduire la partie frontale dans le caisson et fermer
en procédant comme pour l'ouverture mais en sens
contraire (Fig. 02, page2).
Démonter le côté droit du caisson après avoir
desserré les vis.
Fig. 14

DE - Deutsch - Bedienungslanleitung
1
DE
OUCIRLAMP
Kit Infrarot-Scheinwerfer für ULISSE COMPACT
3 Sicherheitsnormen
Der Hersteller lehnt jede Haftung für
eventuelle Schäden ab, die aufgrund
unsachgemäßer Anwendung der in diesem
Handbuch erwähnten Geräte entstanden
ist. Ferner behält er sich das Recht vor, den
Inhalt ohne Vorkündigung abzuändern.
Die Dokumentation in diesem Handbuch
wurde sorgfältig ausgeführt und überprüft,
dennoch kann der Hersteller keine Haftung
für die Verwendung übernehmen. Dasselbe
gilt für jede Person oder Gesellschaft, die
bei der Schaung oder Produktion von
diesem Handbuch miteinbezogen ist.
• Die Installation und Wartung der Vorrichtung ist
technischen Fachleuten vorbehalten.
• Vor technischen Eingrien am Gerät muss die
Stromversorgung unterbrochen werden.
• Es dürfen keine Versorgungskabel mit Verschleiß-
oder Alterungsspuren verwendet werden.
• Unter keinen Umständen dürfen Veränderungen
oder Anschlüsse vorgenommen werden, die
in diesem Handbuch nicht genannt sind: Der
Gebrauch ungeeigneten Geräts kann die Sicherheit
des Personals und der Anlage schwer gefährden.
• Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet
werden. Nicht originale Ersatzteile können zu
Bränden, elektrischen Entladungen oder anderen
Gefahren führen.
• Vor der Installation ist anhand des
Kennzeichnungsschildes nachzuprüfen, ob das
gelieferte Material die gewünschten Eigenschaften
aufweist ("4.2 Kennzeichnung des Produkts", Seite2).
1 Allgemeines
Lesen Sie bitte vor dem Installieren und dem
Verwenden dieses Gerätes die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch. Bewahren Sie sie zum späteren
Nachschlagen auf.
1.1 Schreibweisen
GEFAHR!
Erhöhte Gefährdung.
Stromschlaggefahr. Falls nichts anderes
angegeben, unterbrechen Sie die
Stromversorgung, bevor die beschriebenen
Arbeiten durchgeführt werden.
ACHTUNG!
Mittlere Gefährdung.
Der genannte Vorgang hat große
Bedeutung für den einwandfreien Betrieb
des Systems: es wird gebeten, sich die
Verfahrensweise anzulesen und zu
befolgen.
ANMERKUNG
Beschreibung der Systemmerkmale.
Eine sorgfältige Lektüre wird empfohlen,
um das Verständnis der folgenden Phasen
zu gewährleisten.
2 Anmerkungen
zum Copyright und
Informationen zu den
Handelsmarken
Die angeführten Produkt- oder Firmennamen sind
Handelsmarken oder eingetragene Handelsmarken.
DEUTSCH

DE - Deutsch - Bedienungslanleitung
2
6 Zusammenbau und
Installation
Falls nichts anderes angegeben, unterbrechen
Sie die Stromversorgung, bevor die
beschriebenen Arbeiten durchgeführt werden.
Zusammenbau und Installation sind
Fachleuten vorbehalten.
6.1 Installation
Das Sonnenschutzdach durch Ausdrehen der 3
Schrauben vom Gehäuse entfernen.
Fig. 01
Das Gehäuse drehen und die 4 Schrauben ausdrehen.
Fig. 02
Das Frontteil entnehmen.
Fig. 03
Auf der Seite gegenüber der Glasscheibe bendet
sich die Karte.
Fig. 04
4 Identifizierung
4.1 Beschreibung und
Bezeichnung des Produktes
Kit Infrarot-Scheinwerfer für ULISSE COMPACT.
4.2 Kennzeichnung des Produkts
Siehe das Schild außen auf der Verpackung.
5 Vorbereitung des
Produktes auf den
Gebrauch
Jede vom Hersteller nicht ausdrücklich
genehmigte Veränderung führt zum Verfall
der Gewährleistungsrechte.
5.1 Inhalt und Entfernen der
Verpackung
Bei der Lieferung des Produktes ist zu prüfen, ob die
Verpackung intakt ist oder oensichtliche Anzeichen
von Stürzen oder Abrieb aufweist.
Bei oensichtlichen Schadensspuren an der
Verpackung muss umgehend der Lieferant
verständigt werden.
Bewahren Sie die Verpackung auf für den Fall, dass
das Produkt zur Reparatur eingesendet werden muss.
Prüfen Sie, ob der Inhalt mit der nachstehenden
Materialliste übereinstimmt:
• OUCIRLAMP Infrarot-Scheinwerfer
• Beutel mit Schrauben
• Bedienungslanleitungen
5.2 Sichere Entsorgung der
Verpackungsmaterialien
Die Verpackungsmaterialien sind vollständig
wiederverwertbar. Es ist Sache des
Installationstechnikers, sie getrennt, auf jeden
Fall aber nach den geltenden Vorschriften des
Anwendungslandes zu entsorgen.
Es wird nochmals empfohlen, mit Fehlfunktionen
behaftetes Material in der Originalverpackung
zurückzusenden.

DE - Deutsch - Bedienungslanleitung
3
Vor der Montage des Scheinwerfers
in die Schraubenlöcher ein
Gewindesicherungsmittel einbringen, etwa
Loctite 243®.
Den roten Stecker des Scheinwerfers in die
geschaene Önung einfügen und im vorderen Teil
des Gehäuses austreten lassen.
Fig. 09
Den Scheinwerfer mit den zum Lieferumfang
gehörenden Schrauben M4 an der Kamera befestigen.
Die achen Unterlegscheiben und die
Sicherungsscheiben aus dem Lieferumfang
benutzen.
Fig. 10
Den roten Stecker des Scheinwerfers an die rote
Steckverbinder der elektronischen Karte anschließen.
Fig. 11
An der Karte sind 3 Flachkabel angeschlossen.
Markieren Sie mit einem Filzstift das Flachkabel, das
mit dem durch eine weiße Kugel gekennzeichneten
Anschluss verbunden ist.
Fig. 05
Die 2 nebeneinander liegenden Flachkabel
abklemmen.
Fig. 06
Nun den entsprechend vorbereiteten Bereich auf
dem Kamerablock ausbrechen. Verwenden Sie dazu
einen Hammer oder einen spitzen Schraubendreher.
Fig. 07
Das Sonnenschutzdach mit den zum Lieferumfang
gehörenden Schrauben M3 auf den Scheinwerfer
montieren.
Fig. 08

DE - Deutsch - Bedienungslanleitung
4
Den Dipschalter 1 auf 1 setzen.
Fig. 15
Rimontare la ancata.
7 Wartung und Reinigung
7.1 Reinigung des Glases und
der Kunststoteile (PC)
Es werden empfohlen verwässerte neutrale Seifen
oder spezische Produkte zur Reinigung der
Brillenlinsen zusammen mit einem weichen Tuch.
Zu vermeiden sind Äthylalkohol,
Lösungsmittel, hydrierte
Kohlenwasserstoe, starke Säuren
und Alkali. Diese Produkte können die
behandelte Oberäche beschädigen.
8 Müllentsorgungsstellen
Dieses Symbol und das entsprechende
Recycling-System gelten nur für EULänder
und nden in den anderen Ländern der
Welt keine Anwendung.
Ihr Produkt wurde entworfen und hergestellt
mit qualitativ hochwertigen Materialien und
Komponenten, die recycelt und wiederverwendet
werden können.
Dieses Symbol bedeutet, daß elektrische und
elektronische Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer
von Hausmüll getrennt entsorgt werden sollen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen
Sammelstelle oder im Recycling Centre.
In der Europäischen Union gibt es unterschiedliche
Sammelsysteme für Elektrik- und Elektronikgeräte.
9 Technische Daten
9.1 Elektrik
Aufnahme: 15W
Achten Sie auf die Ausrichtung des kleinen
Zahnes.
Fig. 12
Die 2 weißen Flachkabel an die elektronische Karte
anschließen.
Fig. 13
Das zuvor mit dem Filzstift markierte
Kabel muss an den mit der Kugel
gekennzeichneten Anschluss
angeschlossen werden. Die Leiter der
Flachkabel müssen in Richtung der Pfeile
ausgerichtet sein, die sich auf der Karte
benden.
Das Frontteil in das Gehäuse einfügen und in
umgekehrter Reihenfolge wie beim Önen wieder
schließen (Fig. 02, Seite2).
Das rechte Seitenelement des Schwenk-Neige-Kopfes
nach dem Ausdrehen der Schrauben abnehmen.
Fig. 14


VIDEOTEC S.p.A.
www.videotec.com
Printed in Italy
MNVKOUCIRLA_1015
Table of contents
Languages:
Other Videotec Outdoor Light manuals
Popular Outdoor Light manuals by other brands

Costco
Costco SL-1227A-2PK instructions

Faro Barcelona
Faro Barcelona LE VITA 29691 instructions

DW Windsor
DW Windsor Kirium Pro Series installation instructions

Cooper Lighting
Cooper Lighting FE13PC Series instruction manual

Ingo Maurer
Ingo Maurer DEW DROPS TABLE instructions

STERNO HOME
STERNO HOME GL22921 instructions