Viking ARS 028 User manual

ARS 028
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
Manuel d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones
Manual de utilização
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöopas
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Návod na obsluhu
Használati útmutató
Uputstvo za upotrebu
Upute za uporabu
Návod k použití
Naudojimo instrukcija
Инструкция по эксплуатации
DE
EN
FR
NL
IT
ES
PT
NO
SV
FI
DA
PL
SK
HU
SR
HR
CS
LT
RU
Kasutusjuhend
ET
ARS 028
www.viking-garden.comC

0478 909 9918 C. A18. Eco. DS-2018-01 © 2018 VIKING GmbH, A-6336 Langkampfen / Kufstein

1
0478 909 9918 C
12
3 4
5 6

0478 909 9918 C
2

DEEN
3
FRNLITESPTNOSVFIDAPLSKHUSR
0478 909 9918 C - DE
Reinigungsset ARS 028
Das Reinigungsset ARS 028 verhindert
eine Verschmutzung im Bereich der
Messerlaufbahn durch angesammelte
Grasrückstände.
Dafür werden bei den Robotermähern der
Serie MI 632 das serienmäßig montierte
Mähmesser und die Messerauflage durch
eine Mitnehmerscheibe sowie ein
Mähmesser mit 28 cm Schnittbreite
ersetzt.
Diese Gebrauchsanleitung ist eine
Originalbetriebsanleitung des
Herstellers im Sinne der EG-Richtlinie
2006/42/EC.
VIKING arbeitet ständig an der
Weiterentwicklung seiner Produktpalette;
Änderungen des Lieferumfanges in Form,
Technik und Ausstattung müssen wir uns
deshalb vorbehalten.
Aus den Angaben und Abbildungen dieses
Heftes können aus diesem Grund keine
Ansprüche abgeleitet werden.
Diese Gebrauchsanleitung ist
urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte
bleiben vorbehalten, besonders das Recht
der Vervielfältigung, Übersetzung und der
Verarbeitung mit elektronischen
Systemen.
1.1Allgemein
Bei der Arbeit mit dem Gerät
sind diese Unfall-
Verhütungsvorschriften
unbedingt zu befolgen.
Vor der ersten Inbetriebnahme
muss die gesamte
Gebrauchsanleitung
aufmerksam durchgelesen
werden. Bewahren Sie die
Gebrauchsanleitung für späteren
Gebrauch sorgfältig auf.
Zusätzlich ist die gesamte
Gebrauchsanleitung des Robotermähers
zu beachten. Die vorliegende
Gebrauchsanleitung ergänzt die
Gebrauchsanleitung des Robotermähers.
Ein Robotermäher mit montiertem
Zubehör ARS 028 ist zum Rasenmähen
bestimmt.
Die Mitnehmerscheibe darf nur zusammen
mit dem mitgelieferten Mähmesser (28 cm
Schnittbreite) eingesetzt werden. Andere
Kombinationen sind nicht zulässig.
Das Zubehör ARS 028 ist nur für Geräte
mit Software 1.29 oder höher geeignet.
Die installierte Gerätesoftware kann im
Menü des Robotermähers unter
"Information – Status iMow" abgerufen
werden. Bei Bedarf Software durch den
VIKING Fachhändler updaten lassen.
●Robotermäher seitlich aufkippen und
sicher gegen eine stabile Wand lehnen.
3.1Mähmesser und
Messerauflage ausbauen
●Beide Laschen (1) an der
Messerauflage mit einer Hand
eindrücken und halten. Fixiermutter (2)
mit der anderen Hand ausdrehen.
Mähmesser zusammen mit
Fixiermutter entnehmen.
●Messerauflage (3) von der Motorwelle
abziehen. Bei Bedarf einen geeigneten
Abzieher verwenden.
3.2 ARS 028 montieren
Mitnehmerscheibe einbauen
●Mähwerk und Motorwelle
gründlich reinigen.
●Mitnehmerscheibe (B) wie abgebildet
auf die Motorwelle aufstecken.
1. Zu Ihrer Sicherheit
Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier. Papier ist recycelbar. Schutzumschlag ist halogenfrei.
Lebensgefahr durch Erstickung!
Erstickungsgefahr für Kinder beim
Spielen mit Verpackungsmaterial.
Verpackungsmaterial unbedingt
von Kindern fernhalten.
2. Lieferumfang
Pos. Bezeichnung Stk.
AMähmesser 1
BMitnehmerscheibe 1
CFixiermutter 1
1
DAbzieher 1
– Gebrauchsanleitung 1
3. Montage und Demontage
Verletzungsgefahr!
Vor allen Arbeiten im Bereich des
Mähmessers Gerätesperre
aktivieren und Handschuhe
anziehen.
Pos. Bezeichnung Stk.
2
3
4

0478 909 9918 C - DE
4
Mähmesser einbauen
●Mähmesser (A) wie abgebildet auf die
Mitnehmerscheibe (B) aufsetzen. Auf
richtige Lage der Haltenasen (1) im
Mähmesser achten. Neue
Fixiermutter (C) bis zum Anschlag
aufschrauben. Während des
Festziehens sind mehrere Click-
Geräusche hörbar. Den sicheren Sitz
des Mähmessers durch vorsichtiges
Rütteln kontrollieren.
●Nach dem Einbau eines neuen
Mähmessers Messerwechsel im Menü
"Service" bestätigen. (siehe
Gebrauchsanleitung des
Robotermähers)
3.3 ARS 028 demontieren
Mähmesser ausbauen
●Beide Laschen (1) an der
Mitnehmerscheibe mit einer
Hand eindrücken und halten.
Fixiermutter (C) mit der anderen Hand
ausdrehen. Mähmesser zusammen mit
Fixiermutter entnehmen.
Mitnehmerscheibe ausbauen
●Abzieher (D) wie abgebildet anbringen
und Mitnehmerscheibe (B) von der
Motorwelle abziehen.
4.1Programmierung anpassen
Der Robotermäher bearbeitet mit dem
montierten Reinigungsset ARS 028 wie
gewohnt automatisch die Mähfläche.
VIKING empfiehlt, aufgrund der
geringeren Schnittbreite die Mähdauer
um ca. 10 % zu erhöhen – siehe Kapitel
"Programmierung anpassen" in der
Gebrauchsanleitung des Robotermähers.
4.2 Begrenzungsdraht
Aufgrund der geringeren Schnittbreite
bleibt beim Einsatz des Reinigungssets
ARS 028 ein etwas breiterer Streifen am
Rand der Mähfläche ungemäht.
Abhilfe
1. Spurversatz anpassen:
Einen Wert von 5 cm einstellen.
(siehe Kapitel "Menü – Einstellungen"
in der Gebrauchsanleitung des
Robotermähers)
2. Nicht befahrbare Hindernisse am
Rand ausgrenzen:
Falls es beim Befahren des Rands mit
5 cm Spurversatz zu Kollisionen mit
Hindernissen kommt, Abstand des
Begrenzungsdrahts zum jeweiligen
Hindernis um ca. 1 cm vergrößern.
3. Begrenzungsdrahts um befahrbare
Hindernisse neu verlegen:
Der Abstand zu maximal 3 cm hohen
Hindernissen kann um 1 cm verringert
werden.
5.1Wartungsplan
●Wöchentlich Mähmesser,
Mitnehmerscheibe und Fixiermutter
durch Sichtkontrolle auf
Beschädigungen (Kerben, Risse,
Bruchstellen usw.) und Verschleiß
prüfen.
●Mähmesser alle 200 Stunden ersetzen
Ersatzmesser (28 cm):
6309 702 0102
5.2 Reinigung
●Wenn das Gerät während des
Mähvorgangs lauter wird, Mähmesser
und Mitnehmerscheibe behutsam von
Schmutz befreien (z. B. mit einer
Bürste). Zusätzlich können Mähmesser
und Mitnehmerscheibe um 180°
versetzt montiert werden.
5.3 Mähmesser warten
●Mähmesser laut Gebrauchsanleitung
des Robotermähers warten.
4. Hinweise zum Mähen
5
6
5. Wartung
Verletzungsgefahr!
Insbesondere Verschleiß des
Mähmessers prüfen, es gelten
dieselben Verschleißgrenzen wie
beim Original-Mähmesser.
Mähmesser, Mitnehmerscheibe
und Fixiermutter müssen erneuert
werden, wenn sie beschädigt sind
(z. B. gebrochen, verschlissen).

0478 909 9918 C - DE
6

7
DEFRNLITESPTNOSVFIDAPLSKHUSR EN
0478 909 9918 C - EN
Cleaning set ARS 028
The cleaning set ARS 028 prevents
staining by accumulated clippings in the
area of the blade track.
For this purpose, the mowing blade
installed as standard and the blade
support on the robotic mowers from the
MI 632 series are replaced with a carrier
plate as well as a mowing blade with a
cutting width of 28 cm.
This instruction manual constitutes
original manufacturer's instructions in
the sense of EC Directive 2006/42/EC.
VIKING is continually striving to further
develop its range of products; we therefore
reserve the right to make alterations to the
form, technical specifications and
equipment level of our standard
equipment.
For this reason, the information and
illustrations in this manual are subject to
alterations.
This instruction manual is protected by
copyright. All rights reserved, especially
the right of reproduction, translation and
processing using electronic systems.
1.1General
These safety regulations must
be observed when working with
the machine.
Read the entire instruction
manual before using the
machine for the first time. Keep
the instruction manual in a safe
place for future reference.
In addition, the entire instruction manual
for the robotic mower must be read. This
instruction manual supplements the
instruction manual for the robotic mower.
A robotic mower with fitted accessory
ARS 028 is intended for mowing lawns.
The carrier plate must only be used with
the supplied mowing blade (cutting width
28 cm). Other combinations are not
permitted.
The accessory ARS 028 is only suitable
for machines with software 1.29 or higher.
The installed machine software can be
called up in the robotic mower menu under
"Information – Status iMow". If necessary
have the software updated by the VIKING
specialist dealer.
●Tilt the robotic mower onto its side and
lean it securely against a stable wall.
3.1Removing the mowing blade
and blade support
●Push in both tabs (1) on the
blade support with one hand and hold.
Remove the fastening nut (2) with your
other hand. Remove the mowing blade
together with the fastening nut.
●Remove blade support (3) from the
motor shaft. Use a suitable puller if
necessary.
3.2 Installing ARS 028
Installing the carrier plate
●Thoroughly clean the mowing
deck and motor shaft.
●Fit carrier plate (B) on the motor shaft
as shown.
Installing the mowing blade
●Fit mowing blade (A) on carrier
plate (B) as shown. Ensure correct
position of the retainers (1) in the
mowing blade. Screw on new fastening
nut (C) as far as possible. Several
clicks are audible during tightening.
Ensure secure seating of the mowing
blade by shaking carefully.
1. For your safety
Printed on chlorine-free bleached paper. Paper is recyclable. Cover is halogen free.
Risk of death from suffocation!
Packaging material is not a toy -
danger of suffocation! Keep
packaging material away from
children.
2. Standard equipment
Item Designation Qty.
AMowing blade 1
BCarrier plate 1
CFastening nut 1
DPuller 1
– Instruction manual 1
1
3. Assembly and
disassembly
Risk of injury!
Activate the disabling device and
put on gloves before performing
any work in the area of the mowing
blade.
2
3
4

0478 909 9918 C - EN
8
●Following installation of a new mowing
blade, confirm the blade replacement in
the "Service" menu. (see instruction
manual for the robotic mower)
3.3 Removing ARS 028
Removing the mowing blade
●Push in both tabs (1) on the
carrier plate with one hand and
hold. Remove fastening nut (C) with
your other hand. Remove the mowing
blade together with the fastening nut.
Removing the carrier plate
●Attach puller (D) as shown and remove
carrier plate (B) from the motor shaft.
4.1Adapting the programming
The robotic mower mows the mowing area
automatically as usual when the cleaning
set ARS 028 is fitted.
Due to the smaller cutting width, VIKING
recommends increasing the mowing
duration by approx. 10 % – see the
section "Adapting the programming" in the
instruction manual for the robotic mower.
4.2 Perimeter wire
Due to the smaller cutting width, a slightly
wider strip at the edge of the mowing area
remains unmowed when using the
cleaning set ARS 028.
Remedy
1.Adapt the track offset:
Set a value of 5 cm.
(see the section "Menu – Settings" in
the instruction manual for the robotic
mower)
2. Block off obstacles that cannot be
negotiated at the edge:
If collisions with obstacles occur when
negotiating the edge with a track offset
of 5 cm, increase the distance between
the perimeter wire and the respective
obstacle by approx. 1 cm.
3. Re-route the perimeter wire around
obstacles that can be negotiated:
The distance from obstacles with a
maximum height of 3 cm can be
reduced by 1 cm.
5.1Maintenance schedule
●Carry out a weekly visual inspection of
the mowing blade, carrier plate and
fastening nut for damage (notches,
cracks, fractures, etc.) and wear.
●Replace the mowing blade every 200
hours
Replacement blade (28 cm):
6309 702 0102
5.2 Cleaning
●If the noise produced by the machine
increases during mowing, carefully
remove any dirt from the mowing blade
and carrier plate (e.g. using a brush).
The mowing blade and carrier plate can
also be installed offset by 180°.
5.3 Mowing blade maintenance
●Maintain the mowing blade as per the
instruction manual for the robotic
mower.
●See the section "Assembly and
disassembly" for information on
removing and installing the mowing
blade (Ö3.)
4. Notes on mowing
5
6
5. Maintenance
Risk of injury!
In particular, check for wear on the
mowing blade; the same wear limits
apply as for the original mowing
blade.
The mowing blade, carrier plate
and fastening nut must be
replaced if damaged (e.g. broken,
worn).

9
DEENNLITESPTNOSVFIDAPLSKHUSR FR
0478 909 9918 C - FR
Kit de nettoyage ARS 028
Le kit de nettoyage ARS 028 prévient tout
encrassement dû à l'accumulation de brins
d'herbe au niveau de la trajectoire de la
lame.
À cet effet, la lame de coupe montée de
série et l'appui de la lame des robots de
tonte de la série MI 632 sont remplacés
par un disque d'entraînement et une lame
de coupe d'une largeur de coupe de
28 cm.
Le présent manuel d’utilisation est une
notice originale du fabricant
conformément à la directive de l’Union
Européenne 2006/42/EC.
La philosophie de VIKING consiste à
poursuivre le développement de tous ses
produits. Ceux-ci sont donc susceptibles
de faire l’objet de modifications et de
perfectionnements techniques.
Les représentations graphiques, les
photos ou les données techniques du
présent document peuvent être modifiées.
C’est pourquoi elles n’ont aucun caractère
contractuel.
Le présent manuel d’utilisation est protégé
par la loi sur les droits d’auteur. Tous droits
réservés, notamment le droit de
reproduction, de traduction et de
traitement à l’aide de systèmes
électroniques.
1.1Généralités
Respecter impérativement les
règlements pour la prévention
des accidents de travail lors de
l’utilisation de l’appareil.
Lire attentivement le manuel
d’utilisation dans son intégralité
avant la première mise en
service de l’appareil. Conserver
soigneusement le manuel d’utilisation
pour pouvoir le réutiliser plus tard.
De plus, respecter impérativement
l'ensemble du manuel d'utilisation du robot
de tonte. Le présent manuel d’utilisation
complète le manuel d'utilisation du robot
de tonte.
Un robot de tonte équipé de l'accessoire
ARS 028 est destiné à la tonte.
Le disque d'entraînement doit
exclusivement être utilisé avec la lame de
coupe fournie (largeur de coupe de
28 cm). Toute autre combinaison est
interdite.
L'accessoire ARS 028 ne convient qu'aux
appareils munis du logiciel 1.29 ou d'une
version ultérieure. Il est possible de
consulter le logiciel installé sur l'appareil
dans le menu du robot de tonte sous «
Informations – État de l’iMow ». En cas de
besoin, confier la mise à jour du logiciel à
un revendeur spécialisé VIKING.
●Basculer le robot de tonte de côté et
l’appuyer contre un mur stable.
3.1Dépose de la lame de coupe
et de l'appui de la lame
●Enfoncer d’une main les deux
languettes (1) au niveau de l'appui de la
lame et les maintenir dans cette
position. Dévisser l’écrou de fixation (2)
de l’autre main. Retirer la lame de
coupe avec l’écrou de fixation.
●Extraire l'appui de la lame (3) de l'arbre
du moteur. Utiliser un extracteur
approprié si nécessaire.
Imprimé sur du papier non blanchi au chlore. Le papier est recyclable. L’enveloppe de protection ne contient pas
d’halogène.
1. Consignes de sécurité
Danger de mort par étouffement !
Risque d'étouffement pour les
enfants en jouant avec les
emballages. Tenir impérativement
les emballages hors de portée des
enfants.
2. Contenu de l’emballage
Rep. Désignation Qté
ALame de coupe 1
BDisque d'entraînement 1
CÉcrou de fixation 1
DExtracteur 1
– Manuel d’utilisation 1
3. Montage et démontage
Risque de blessure !
Avant tous les travaux réalisés au
niveau de la lame de coupe, activer
le blocage de l’appareil et mettre
des gants.
1
2

0478 909 9918 C - FR
10
3.2 Montage de l'accessoire
ARS 028
Montage du disque
d'entraînement
●Nettoyer soigneusement le plateau de
coupe et l'arbre du moteur.
●Mettre en place le disque
d'entraînement (B) sur l'arbre du
moteur comme indiqué sur la figure.
Montage de la lame de coupe
●Placer la lame de coupe (A) sur le
disque d'entraînement (B) comme
indiqué sur la figure. Veiller à bien
positionner les ergots (1) de la lame de
coupe. Visser l’écrou de fixation
neuf (C) jusqu’en butée. Plusieurs
bruits de clic sont audibles pendant le
serrage. Contrôler la bonne fixation de
la lame de coupe en la secouant avec
précaution.
●Une fois la nouvelle lame de coupe en
place, confirmer le remplacement de la
lame dans le menu « Service ». (Voir le
manuel d’utilisation du robot de tonte)
3.3 Démontage de l'accessoire
ARS 028
Démontage de la lame de coupe
●Enfoncer d’une main les deux
languettes (1) au niveau du disque
d'entraînement et les maintenir dans
cette position. Dévisser l’écrou de
fixation (C) de l’autre main. Retirer la
lame de coupe avec l’écrou de fixation.
Démontage du disque d'entraînement
●Mettre en place l'extracteur (D) comme
indiqué sur la figure et extraire le disque
d'entraînement (B) de l'arbre du
moteur.
4.1Adaptation de la programmation
Lorsque le kit de nettoyage ARS 028 est
monté, le robot de tonte traite la zone de
tonte automatiquement, comme de
coutume.
VIKING recommande d'augmenter la
durée de tonte de 10 % env. en raison de
la largeur de coupe plus faible – voir le
chapitre « Adaptation de la
programmation » dans le manuel
d’utilisation du robot de tonte.
4.2 Fil de délimitation
Du fait de la largeur de coupe plus faible,
une bande assez large en bordure de la
zone de tonte n'est pas tondue en cas
d'utilisation du kit de nettoyage ARS 028.
Solutions
1.Adapter le trajet décalé :
Régler une valeur de 5 cm.
(Voir le chapitre « Menu – Réglages »
dans le manuel d’utilisation du robot de
tonte)
2. Délimiter les obstacles non
franchissables en bordure :
Si des collisions se produisent avec des
obstacles lorsque le robot de tonte
parcourt la bordure avec un trajet
décalé de 5 cm, augmenter la distance
du fil de délimitation par rapport à
l'obstacle concerné d'env. 1 cm.
3. Reposer le fil de délimitation autour des
obstacles franchissables :
La distance par rapport aux obstacles
de 3 cm de haut maximum peut être
réduite de 1 cm.
5.1Plan d’entretien
●Vérifier chaque semaine que la lame de
coupe, le disque d'entraînement et
l'écrou de fixation ne présentent aucun
dommage (fissures, entailles,
cassures, etc.) et qu’ils ne sont pas trop
usés.
●Remplacer la lame de coupe au bout de
200 heures d'utilisation
Lame de rechange (28 cm) :
6309 702 0102
5.2 Nettoyage
●Si l'appareil devient plus bruyant
pendant la tonte, dégager avec
précaution les saletés sur la lame de
coupe et le disque d'entraînement (à
l'aide d'une brosse p. ex.). Par ailleurs,
il est possible de monter la lame de
coupe et le disque d'entraînement en
les décalant de 180°.
3
4
5
6
4. Conseils pour la tonte
5. Entretien

11
DEENNLITESPTNOSVFIDAPLSKHUSR FR
0478 909 9918 C - FR
5.3 Entretien de la lame de coupe
●Procéder à l'entretien de la lame de
coupe conformément au manuel
d’utilisation du robot de tonte.
●Pour déposer et reposer la lame de
coupe, voir le chapitre « Montage et
démontage » (Ö3.)
Risque de blessures !
Contrôler tout particulièrement
l'usure de la lame de coupe, les
mêmes limites d'usure que celles
de la lame de coupe d'origine
s'appliquent ici.
Il est nécessaire de remplacer la
lame de coupe, le disque
d'entraînement et l’écrou de
fixation en cas de dommages (s’ils
sont cassés, usés p. ex.).

0478 909 9918 C - FR
12

13
DEENFRITESPTNOSVFIDAPLSKHUSR NL
0478 909 9918 C - NL
Reinigingsset ARS 028
De reinigingsset ARS 028 voorkomt
vervuiling bij de messenloopbaan door
opgehoopte grasresten.
Daarvoor worden bij de robotmaaiers uit
de serie MI 632 het standaard
gemonteerde maaimes en het
montagevlak van het mes door een
meenemerschijf en een maaimes met
28 cm snijbreedte vervangen.
Deze gebruiksaanwijzing is een originele
gebruiksaanwijzing van de fabrikant in
de zin van de EG-richtlijn 2006/42/EC.
VIKING werkt voortdurend aan de
ontwikkeling van zijn producten;
wijzigingen in de levering qua vorm,
techniek en uitvoering zijn daarom
voorbehouden.
Op basis van gegevens of afbeeldingen uit
dit boekje kunnen bijgevolg geen
aanspraken worden gemaakt.
Deze gebruiksaanwijzing wordt
beschermd door het auteursrecht. Alle
rechten blijven voorbehouden, met name
het recht op het kopiëren, vertalen en het
verwerken met elektronische systemen.
1.1Algemeen
Tijdens de werkzaamheden met
het apparaat moeten de
voorschriften ter preventie van
ongevallen beslist in acht
worden genomen.
Vóór de eerste inbedrijfstelling
moet u de hele
gebruiksaanwijzing goed
doorlezen. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor later gebruik
zorgvuldig op een veilige plaats.
Ook moet u de gehele gebruiksaanwijzing
van de robotmaaier in acht nemen. Deze
gebruiksaanwijzing is een aanvulling op de
gebruiksaanwijzing van de robotmaaier.
Een robotmaaier met gemonteerde
accessoire ARS 028 is bedoeld voor
grasmaaien.
De meenemerschijf mag alleen samen
met het meegeleverde maaimes (28 cm
snijbreedte) worden gebruikt. Andere
combinaties zijn niet toegestaan.
Het toebehoren ARS 028 is uitsluitend
voor apparaten met software 1.29 of hoger
geschikt. De geïnstalleerde
apparaatsoftware kan in het menu van de
robotmaaier onder "Informatie – Status
iMow" worden opgevraagd. Laat de
software indien gewenst updaten door de
VIKING vakhandelaar.
●Kantel de robotmaaier opzij en plaats
deze veilig tegen een stabiele muur.
3.1Maaimes en montagevlak
van het mes uitbouwen
●Druk beide lippen (1) op het
montagevlak van het mes met een
hand bij elkaar en houd deze vast.
Draai de borgmoer (2) met de andere
hand eruit. Verwijder het maaimes
samen met de borgmoer.
●Montagevlak van het mes (3) van de
motoras trekken. Zo nodig een
geschikte trekker gebruiken.
3.2 ARS 028 monteren
Meenemerschijf inbouwen
●Maaiwerk en motoras grondig
reinigen.
●Meenemerschijf (B) zoals afgebeeld op
de motoras schuiven.
1. Voor uw veiligheid
Gedrukt op chloorvrij, gebleekt papier. Papier is recycleerbaar. Flap is vrij van halogeen.
Levensgevaar door verstikking!
Verstikkingsgevaar voor kinderen
bij het spelen met
verpakkingsmateriaal. Houd
verpakkingsmateriaal altijd buiten
het bereik van kinderen.
2. Leveringsomvang
Pos. Omschrijving Stk.
AMaaimes 1
BMeenemerschijf 1
CBorgmoer 1
1
DTrekker 1
– Gebruiksaanwijzing 1
3. Montage en demontage
Kans op letsel!
Vóór alle werkzaamheden bij het
maaimes de machineblokkering
activeren en handschoenen
aantrekken.
Pos. Omschrijving Stk.
2
3
4

0478 909 9918 C - NL
14
Maaimes inbouwen
●Maaimes (A) zoals afgebeeld op de
meenemerschijf (B) bevestigen. Zet de
bevestigingsnokken in de juiste
stand (1) in het maaimes. Schroef de
nieuwe borgmoer (C) tot aan de
aanslag erop. Tijdens het vastdraaien
klinken er meerdere klikgeluiden.
Controleer of het maaimes goed vast zit
door voorzichtig eraan te schudden.
●Bevestig na het inbouwen van een
nieuw maaimes het vervangen van het
mes in het menu "Service". (zie
gebruiksaanwijzing van de
robotmaaier)
3.3 ARS 028 demonteren
Maaimes demonteren
●Druk beide lippen (1) op de
meenemerschijf met een hand bij
elkaar en houd deze vast. Draai de
borgmoer (C) met de andere hand eruit.
Verwijder het maaimes samen met de
borgmoer.
Meenemerschijf uitbouwen
●Trekker (D) zoals afgebeeld
aanbrengen en meenemerschijf (B)
van de motoras trekken.
4.1Programmering aanpassen
De robotmaaier bewerkt met de
gemonteerde reinigingsset ARS 028 zoals
gewoonlijk automatisch het maaivlak.
VIKING adviseert vanwege de geringere
snijbreedte de maaiduur met ca. 10 % te
verhogen – zie hoofdstuk "Programmering
aanpassen" in de gebruiksaanwijzing van
de robotmaaier.
4.2 Begrenzingsdraad
Vanwege de geringere snijbreedte blijft bij
gebruik van de reinigingsset ARS 028 een
iets bredere strook aan de rand van het
maaivlak ongemaaid.
Oplossing
1. Verplaatsing aanpassen:
Stel een waarde van 5 cm in.
(zie hoofdstuk "Menu – Instellingen" in
de gebruiksaanwijzing van de
robotmaaier)
2. Onbegaanbare hindernissen aan de
rand afbakenen:
Als er bij het rijden op de rand met 5 cm
verplaatsing botsingen met
hindernissen ontstaan, afstand van de
begrenzingsdraad tot de betreffende
hindernis met ca. 1 cm vergroten.
3. Begrenzingsdraad rondom
begaanbare hindernissen opnieuw
leggen:
De afstand tot maximaal 3 cm hoge
hindernissen kan met 1 cm worden
verkort.
5.1Onderhoudsschema
●Inspecteer het maaimes, de
meenemerschijf en de borgmoer
wekelijks visueel op beschadigingen
(inkepingen, scheuren, breuken enz.)
en slijtage.
●Maaimes om de 200 uur vervangen
Vervangingsmes (28 cm):
6309 702 0102
5.2 Reiniging
●Als het apparaat tijdens het maaien
meer geluid gaat maken, maaimes en
meenemerschijf behoedzaam van vuil
ontdoen (bijv. met een borstel).
Bovendien kunnen maaimes en
meenemerschijf in een hoek van 180°
worden gemonteerd.
5.3 Maaimes onderhouden
●Onderhoud het maaimes zoals
beschreven in de gebruiksaanwijzing
van de robotmaaier.
4. Tips voor het maaien
5
6
5. Onderhoud
Kans op letsel!
Met name slijtage van het
maaimes controleren, er gelden
dezelfde slijtagegrenzen als bij het
originele maaimes.
Maaimes, meenemerschijf en
borgmoer moeten worden
vervangen, als deze beschadigd
zijn (bijv. gebroken, versleten).

0478 909 9918 C - NL
16

17
DEENFRNLESPTNOSVFIDAPLSKHUSR IT
0478 909 9918 C - IT
Set di pulitura ARS 028
Il set di pulitura ARS 028 impedisce un
eventuale intasamento causato da residui
di erba accumulati nella zona della
traiettoria di scorrimento della lama.
A tale proposito sui robot tosaerba della
serie MI 632 la lama e il supporto lama
montati di serie vengono sostituiti da un
disco trascinatore e una lama con una
larghezza di taglio di 28 cm.
Le presenti Istruzioni per l'uso sono
Istruzioni per l'uso originali del
produttore in conformità alla direttiva CE
2006/42/EC.
VIKING si impegna continuamente per
migliorare la propria gamma di prodotti. Ci
riserviamo pertanto il diritto di apportare
modifiche concernenti entità di fornitura,
forma, tecnologia ed equipaggiamenti.
Per tale motivo non può essere rivendicato
alcun diritto sulla base delle indicazioni e
figure contenute nel presente manuale.
Le presenti Istruzioni per l'uso sono
tutelate dal diritto d'autore. Tutti i diritti
sono riservati, in particolare il diritto di
duplicazione, traduzione e elaborazione
con sistemi elettronici.
1.1Informazioni generali
Durante il lavoro con
l'apparecchio attenersi
scrupolosamente alle presenti
norme di prevenzione
antinfortunistica.
Leggere con attenzione le
Istruzioni per l'uso complete
prima della prima messa in
funzione e conservarle con cura
per un uso successivo.
Attenersi inoltre alle Istruzioni per l'uso
complete del robot tosaerba. Le presenti
Istruzioni per l'uso integrano le Istruzioni
per l'uso del robot tosaerba.
Un robot tosaerba con l'accessorio
ARS 028 montato è destinato al taglio del
prato.
È consentito usare il disco trascinatore
solo in abbinamento alla lama fornita in
dotazione (larghezza di taglio 28 cm). Non
sono consentiti altri tipi di abbinamento.
L'accessorio ARS 028 è adatto solo per gli
apparecchi con il software 1.29 o versione
superiore. La versione del software
apparecchio installata può essere
richiamata nel menu del robot tosaerba
all'opzione "Informazioni - Stato iMow". Se
necessario, far eseguire l'aggiornamento
da un rivenditore autorizzato VIKING.
●Ribaltare il robot tosaerba lateralmente
e appoggiarlo in modo sicuro contro
una parete stabile.
3.1Smontaggio della lama e del
supporto lama
●Premere inserendo entrambe le
linguette (1) sul supporto lama con una
mano e bloccarle. Svitare il dado di
fissaggio (2) con l'altra mano.
Rimuovere la lama insieme al dado di
fissaggio.
●Estrarre il supporto lama (3) dall'albero
motore. Se necessario, utilizzare un
apposito estrattore.
3.2 Montaggio ARS 028
Montaggio del disco trascinatore
●Pulire accuratamente l'apparato
di taglio e l'albero motore.
●Inserire il disco trascinatore (B)
sull'albero motore come indicato in
figura.
1. Per la vostra sicurezza
Stampa su carta sbiancata senza cloro. La carta può essere riciclata. Copertina priva di sostanze alogene.
Pericolo di morte per
soffocamento!
Non lasciare giocare i bambini con
il materiale di imballaggio, in quanto
sussiste il pericolo di soffocamento.
Tenere assolutamente il materiale
di imballaggio fuori dalla portata dei
bambini.
2. Equipaggiamento fornito
Pos. Descrizione Pz.
ALama 1
BDisco trascinatore 1
1
CDado di fissaggio 1
DEstrattore 1
– Istruzioni per l'uso 1
3. Montaggio e smontaggio
Pericolo di lesioni!
Prima di qualsiasi lavoro nella zona
della lama, attivare il blocco
apparecchio e indossare appositi
guanti da lavoro.
Pos. Descrizione Pz.
2
3
4

0478 909 9918 C - IT
18
Montaggio della lama
●Posizionare la lama (A) sul disco
trascinatore (B) come indicato in figura.
Assicurarsi che i naselli di fissaggio (1)
nella lama siano posizionati
correttamente. Avvitare il nuovo dado di
fissaggio (C) fino alla battuta. Durante il
serraggio sono percepibili diversi clic.
Controllare che la lama sia posizionata
in sede in modo sicuro scuotendo
leggermente e con cautela.
●Dopo il montaggio di una nuova lama,
confermare il cambio lama nel menu
"Servizio". (vedere le istruzioni per l'uso
del robot tosaerba)
3.3 Smontaggio ARS 028
Smontaggio della lama
●Premere inserendo entrambe le
linguette (1) sul disco
trascinatore con una mano e bloccarle.
Svitare il dado di fissaggio (C) con
l'altra mano. Rimuovere la lama
insieme al dado di fissaggio.
Smontaggio del disco trascinatore
●Applicare l'estrattore (D) come indicato
in figura ed estrarre il disco
trascinatore (B) dall'albero motore.
4.1Adattamento della programmazione
Il robot tosaerba tratta automaticamente
con il set di pulitura montato ARS 028,
come di consueto, l'area di taglio.
VIKING consiglia, in seguito alla larghezza
di taglio ridotta di aumentare la durata di
taglio erba di circa il 10 %. Vedere il
capitolo "Adattamento programmazione"
nelle Istruzioni per l'uso del robot
tosaerba.
4.2 Filo perimetrale
A causa della larghezza di taglio ridotta
quando si usa il set di pulitura ARS 028 sul
bordo della superficie di taglio dell'erba
rimane una striscia più ampia non tagliata.
Rimedio
1.Adattamento dello sfalsamento
carreggiata:
Impostare un valore di 5 cm.
(vedere il capitolo "Menu Impostazioni"
nelle Istruzioni per l'uso del robot
tosaerba)
2. Delimitazione degli ostacoli non
percorribili sul bordo:
Nel caso in cui si verificassero collisioni
contro ostacoli durante la percorrenza
del bordo con uno sfalsamento
carreggiata di 5 cm, aumentare la
distanza del filo perimetrale rispetto al
corrispondente ostacolo di circa 1 cm.
3. Nuova disposizione del filo perimetrale
attorno agli ostacoli percorribili:
La distanza rispetto agli ostacoli con
altezza massima di 3 cm può essere
ridotta di 1 cm.
5.1Piano di manutenzione
●Controllare settimanalmente tramite
un'ispezione visiva se la lama, il disco
trascinatore e il dado di fissaggio sono
danneggiati (intagli, fessurazioni, punti
di rottura, ecc.) e usurati.
●Sostituzione della lama ogni 200 ore
Lama di ricambio (28 cm):
6309 702 0102
5.2 Pulizia
●Se durante il taglio dell'erba
l'apparecchio diventasse più rumoroso,
rimuovere con cautela lo sporco dalla
lama e dal disco trascinatore (p. es. con
una spazzola). Inoltre, è possibile
montare la lama e il disco trascinatore
sfalsati di 180°.
5.3 Manutenzione della lama
●Eseguire la manutenzione della lama
facendo riferimento alle Istruzioni per
l'uso del robot tosaerba.
4. Indicazioni per il taglio
dell'erba
5
6
5. Manutenzione
Pericolo di lesioni!
In particolare, controllare l'usura
della lama. Sono validi gli stessi
limiti di usura della lama originale.
È necessario sostituire la lama, il
disco trascinatore e il dado di
fissaggio, quando sono
danneggiati (p. es. rotti, usurati).
Table of contents
Languages:
Other Viking Lawn Mower Accessories manuals