Vision-EL 80106 User manual

NOTICE DE SECURITE
• Conservez cette notice tant que vous utilisez l’appareil.
• Le montage et l’entretien sont réservés à des personnes qualifiées pouvant intervenir sur des produits devant être reliés manuellement à du courant 220V
• Avant toute action de montage, coupez l’alimentation électrique
• Reliez en premier le câble de la mise à la terre
• Le câble extérieur souple de ce luminaire ne peut être remplacé ; si le câble est endommagé, le luminaire doit être détruit.
• La source lumineuse de ce luminaire n’est pas remplaçable ; lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, le luminaire entier doit être remplacé.
• Le bloc de jonction n’est pas inclus ; l’installation peut exiger l’avis d’une personne qualifiée.
• En fin de vie, ne pas jeter les luminaires LED. Suivez les instructions sur www.recylum.fr
4. Instruction d'installation
5. Instruction du contrôle à distance
Remarque: Compatible avec la télécommande ci-dessous (vendu séparément).
Synchroniser et Désynchroniser (télécommande 7649)
Synchroniser: Éteignez le courant et rallumez-le passé 5 secondes, appuyez trois fois sur la touche «I» pendant 3 secondes, la lumière clignotera 3 fois, le projecteur sera alors prêt à fonctionner.
Désynchroniser: Éteindre et rallumer le courant passé 5 secondes, appuyer 5 fois sur «I» en 3 secondes, la lumière clignotera 10 fois, alors le projecteur sera désynchronisé.
1. Appuyez longuement sur "Master OFF" ou "OFF Zone" sur le mode veilleuse.
2. Appuyez longuement sur "Master ON" ou "Zone ON" en mode lumière blanche (100% de luminosité).
3. Touchez "Bague de couleur" pour changer les couleurs.
4. En mode lumière blanche, touchez "Speed +" et "Speed-" pour changer la température de couleur.
5. En mode d'éclairage couleur, appuyez sur "Speed +" et "Speed-" pour modier la saturation des couleurs.
6. En mode dynamique, touchez "Speed +" et "Speed-" pour changer de vitesse.
Lier : Tout d'abord, éteignez, puis allumez, dans un délai de 3 secondes, appuyez brièvement sur n'importe quel bouton Zone-ON,
le lien est terminé lorsque vous voyez la lumière clignoter 3 fois avec la couleur verte, sinon réessayez plus tard.
Dissocier : Tout d'abord éteindre, puis allumer, dans les 3 secondes, touchez le bouton Zone-ON ou le bouton Master-ON, le lien est
coupé quand vous voyez la lumière clignoter 10 fois avec la couleur rouge, sinon réessayez plus tard.
®
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES -
AVVISO
- BEKANNTMACHUNG
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans / This product is guaranteed against any manufacturing defect during a duration of 2 years
Este producto es garantizado contra todo defecto de fabricación durante una duración de 2 años / Questo prodotto è garantito contro ogni difetto di fabbricazione durante una durata di 2 anni
Dieses Produkt ist gegen jeden Fabrikationsfehler während einer Dauer von 2 Jahren garantiert
www.miidex.com
Customers service
1 rue Isaac Newton
31830 Plaisance Du Touch
FRANCE
MIIDEX FRANCE
51mm
180mm
112.5mm
170mm
161.5mm
Φ35mm
80105 (6W)80104 (9W) 80106 (15W)
Marron Bleu Jaune-Vert
Commande à distance de 2.4G RF, 16 millions de couleurs changeantes, contrôle de saturation.
Produits équipés de la fonction retransmission des signaux 4 zones de la télécommande à maximum 30m, y compris lorsqu’une zone est éteinte par la télécommande.
Modèle 80106 (15W)
Voltage AC100~240V
Puissance absorbée 15W
Température de couleur 2700K – 6500K
Flux lumineux 1200Lm
Rendement lumineux 80LM/m
IRC >80
Facteur de puissance >0.5
Angle 15°
IP IP65
80105 (6W)
6W
2700K – 6500K
AC100~240V
420Lm
70LM/m
>80
>0.5
15°
IP65
80105 (6W)80104 (9W) 80106 (15W)
Marron
( L )
Bleu Jaune-Vert
( N ) ( )
AC100~240V
Réglable Réglable
5Changement aléatoire
6Changement progressif de la lumière rouge
+ 3 clignotements
7
8
9Non Réglable
Réglable
Dynamic Mode VitesseLuminosité SaturationNuméro
1RéglableChangement progressif des couleurs
2Non RéglableChangement progressif de la lumière blanche
3Changement progressif RGB
4Sept couleurs au choix
Changement progressif de la lumière verte
+ 3 clignotements
Changement progressif de la lumière bleue
+ 3 clignotements
Changement progressif de la lumière blanche
+ 3 clignotements
EMC
960°

4. Installation instructions
5. Remote control instruction
Note: Compatible with the remote control below (sold separately).
Synchronize and Desynchronize (remote control 7649)
Synchronize: Turn off the power and turn it back on for 5 seconds, press the "I" key three times for 3 seconds, the light will blink 3 times, the projector will be ready for operation,
Out of sync: Power off and on again 5 seconds, press 5 times "I" in 3 seconds, the light will flash 10 times, then the projector will be out of sync.
1. Long press“Master OFF” or“Zone OFF”to night light mode.
2.
Long press“Master ON”or“Zone ON”to white light mode(100% brightness).
3. Touch“Color Ring” to change the colors.
4.
Under white light mode, touch“Speed+”and “Speed-” to change color temperature.
5.
Under color light mode, touch“Speed+”and “Speed-” to change color saturation.
6. Under Dynamic mode, touch“Speed+”and“Speed-”to change speed.
Link: First power o, then power on, within 3 seconds touch any of the Zone-ON button one times shortly, the
link is done when you see the light blinks 3 times with green color, otherwise try again later.
Unlink: First power o, then power on, within 3 seconds long touch the linked Zone-ON button or the
Master-ON button ,the unlink is done when you see the light blinks 10 times with red color, otherwise try
again later.
®
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES -
AVVISO
- BEKANNTMACHUNG
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans / This product is guaranteed against any manufacturing defect during a duration of 2 years
Este producto es garantizado contra todo defecto de fabricación durante una duración de 2 años / Questo prodotto è garantito contro ogni difetto di fabbricazione durante una durata di 2 anni
Dieses Produkt ist gegen jeden Fabrikationsfehler während einer Dauer von 2 Jahren garantiert
www.miidex.com
Customers service
1 rue Isaac Newton
31830 Plaisance Du Touch
FRANCE
MIIDEX FRANCE
• Keep this note as long as you use the device.
• The assembly and the maintenance must be done by qualified people who can intervene on products that must be manually connect to 230V current
• Before any assembly, cut the power supply
• First of all connect the ground wire.
• The flexible outer cable of this lamp can not be replaced; if the cable is damaged, the lamp must be destroyed.
• The light source of this lamp is not replaceable ; when the light source reaches its end of life, the entire lamp must be replaced.
• The terminal block isn’t included ; the installation may requiere the advice of a qualified person.
• Do not throw LED lamps on their end of life.
Follow the instructions on www.recylum.fr
SAFETY NOTE
Marron Bleu Jaune-Vert
RF 2.4G remote control, 16 million color changing, saturation control.
Products equipped with the function retransmit signals 4 zones of the remote control at maximum 30m, including when an area is o by the remote control.
Model 80106 (15W)
Voltage AC100~240V
Power 15W
Color temperature 2700K – 6500K
Luminous flow 1200Lm
Luminous efficiency 80LM/m
CRI >80
Power factor >0.5
Angle 15°
IP IP65
80105 (6W)
6W
2700K – 6500K
AC100~240V
420Lm
70LM/m
>80
>0.5
15°
IP655
51mm
180mm
112.5mm
170mm
161.5mm
Φ35mm
80105 (6W)80104 (9W) 80106 (15W)
Marron
( L )
Bleu Jaune-Vert
( N ) ( )
AC100~240V
5Random change
6Progressive change of red light
+ 3 ashes
7
8
9
Dynamic Mode SpeedBrightness SaturationNumber
1Adjustable
AdjustableAdjustableAdjustable
Gradual change of colors
2No Adjustable
No Adjustable
Progressive change of white light
3RGB progressive change
4Seven colors to choose
Progressive change of green light
+ 3 ashes
Progressive change of blue light
+ 3 ashes
Progressive change of white light
+ 3 ashes
EMC
960°

4. Instrucciones de instalación
5. Instrucción de control remoto
Nota: Compatible con el control remoto a continuación (se vende por separado).
Sincronizar y Desincronizar (control remoto 7649)
Sincronizar: apague la unidad y vuelva a encenderla durante 5 segundos, presione la tecla "I" tres veces durante 3 segundos, la luz parpadeará 3 veces, el proyector estará listo para funcionar,
Sin sincronización: apague y vuelva a encender 5 segundos, presione 5 veces "I" en 3 segundos, la luz parpadeará 10 veces y el proyector no estará sincronizado.
1. Mantenga presionado "Master OFF" o "Zone OFF" en el modo de luz nocturna.
2. Mantenga presionado "Master ON" o "Zone ON" en el modo de luz blanca (100% de brillo).
3. Toca "Color Ring" para cambiar los colores.
4. En el modo de luz blanca, toque "Velocidad +" y "Velocidad-" para cambiar la temperatura del color.
5. En el modo de luz de color, toque "Velocidad +" y "Velocidad-" para cambiar la saturación del color.
6. En modo dinámico, toque "Velocidad +" y "Velocidad-" para cambiar la velocidad.
Enlace: Primer apagado, luego encendido, dentro de los 3 segundos, toque cualquiera de los botones
Zone-ON una vez, el enlace se realizará cuando vea que la luz parpadea 3 veces con color verde; de lo
contrario, intente de nuevo más tarde.
Desvincular: Primero apague, luego encienda, dentro de 3 segundos toque el botón Zone-ON vinculado o el
botón Master-ON, el desenlace se hace cuando ve que la luz parpadea 10 veces con color rojo, de lo contrario
intente de nuevo más tarde.
®
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES -
AVVISO
- BEKANNTMACHUNG
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans / This product is guaranteed against any manufacturing defect during a duration of 2 years
Este producto es garantizado contra todo defecto de fabricación durante una duración de 2 años / Questo prodotto è garantito contro ogni difetto di fabbricazione durante una durata di 2 anni
Dieses Produkt ist gegen jeden Fabrikationsfehler während einer Dauer von 2 Jahren garantiert
www.miidex.com
Customers service
1 rue Isaac Newton
31830 Plaisance Du Touch
FRANCE
MIIDEX FRANCE
• Conserve esta reseña mientras utiliza el aparato.
• El montaje y el mantenimiento son reservados a personas cualificadas que puedan intervenir sobre productos que requieren conexión manual a la corriente 230V
• Antes de empezar el montaje, corte la corriente eléctrica
• Conectar primero el cable de tierra
• El cable exterior flexible de esta lámpara no puede ser reemplazado; Si el bordillo está dañado, la lámpada debe ser destruida.
• La fuente de luz de esta lámpara no es reemplazable ; cuando la fuente de luz llega al final de su vida, toda la lámpara debe ser sustituida.
• El bloque de terminales no está incluido ; la instalación puede requerir el asesoramiento de una persona cualificada.
• No tire la luminaria LED al final de su vida útil.
Siga las instrucciones en www.recylum.fr
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Marron Bleu Jaune-Vert
Control remoto RF 2.4G, cambio de 16 millones de colores, control de saturación.
Los productos equipados con la función retransmitir señales de 4 zonas del control remoto a un máximo de 30 m, incluso cuando el área está apagada por el control remoto.
Modelo 80106 (15W)
Voltaje AC100~240V
Capacidad 15W
Temperatura del color 2700K – 6500K
Flujo luminoso 1200Lm
Eficacia luminosa 80LM/m
IRC >80
Factor de potencia >0.5
Esquina 15°
IP IP65
80105 (6W)
6W
2700K – 6500K
AC100~240V
420Lm
70LM/m
>80
>0.5
15°
IP655
51mm
180mm
112.5mm
170mm
161.5mm
Φ35mm
80105 (6W)80104 (9W) 80106 (15W)
Marron
( L )
Bleu Jaune-Vert
( N ) ( )
AC100~240V
5Cambio aleatorio
6Cambio progresivo de luz roja
+ 3 ashes
7
8
9
Modo dinámico VelocidadBrillo SaturaciónNúmero
1Adjustable
AdjustableAdjustableAdjustable
Cambio gradual de colores
2No Adjustable
No Adjustable
Cambio progresivo de luz blanca
3RGB cambio progresivo
4Siete colores para elegir
Cambio progresivo de luz verde
+ 3 ashes
Cambio progresivo de luz azul
+ 3 ashes
Cambio progresivo de luz blanca
+ 3 ashes
EMC
960°

4. Istruzioni per l'installazione
5. Istruzioni per il controllo remoto
Nota: compatibile con il telecomando in basso (venduto separatamente).
Sincronizza e De-sincronizza (controllo remoto 7649)
Sincronizzazione: spegnere e riaccendere l'unità per 5 secondi, premere il tasto "I" tre volte per 3 secondi, la luce lampeggerà 3 volte, il proiettore sarà pronto per il funzionamento,
Nessuna sincronizzazione: spegnere e riaccendere 5 secondi, premere 5 volte "I" in 3 secondi, la luce lampeggerà 10 volte e il proiettore non sarà sincronizzato.
1. Tenere premuto "Master OFF" o "Zone OFF" in modalità Nightlight.
2. Tenere premuto "Master ON" o "Zone ON" in modalità luce bianca (luminosità al 100%).
3. Toccare "Anello colorato" per cambiare i colori.
4. In modalità luce bianca, toccare "Velocità +" e "Velocità-" per modicare la temperatura del colore.
5. Nella modalità luce colorata, toccare "Velocità +" e "Velocità-" per modicare la saturazione del colore.
6. In modalità dinamica, toccare "Velocità +" e "Velocità-" per modicare la velocità.
Link: prima o, poi on, entro 3 secondi, tocca uno dei pulsanti Zone-ON una volta, il link sarà fatto quando
vedrai che la luce lampeggia 3 volte con il verde; altrimenti, riprova più tardi.
Scollega: prima spegni, poi accendi, entro 3 secondi tocca il pulsante Zone-ON collegato o il pulsante
Master-ON, la conclusione è fatta quando vedi che la luce lampeggia 10 volte con il colore rosso, altrimenti
riprova più tardi .
®
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES -
AVVISO
- BEKANNTMACHUNG
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans / This product is guaranteed against any manufacturing defect during a duration of 2 years
Este producto es garantizado contra todo defecto de fabricación durante una duración de 2 años / Questo prodotto è garantito contro ogni difetto di fabbricazione durante una durata di 2 anni
Dieses Produkt ist gegen jeden Fabrikationsfehler während einer Dauer von 2 Jahren garantiert
www.miidex.com
Customers service
1 rue Isaac Newton
31830 Plaisance Du Touch
FRANCE
MIIDEX FRANCE
Marron Bleu Jaune-Vert
• Conservare questo manuale finché si utilizza il dispositivo.
• L'installazione e la manutenzione sono riservate a persone qualificate che possono lavorare su prodotti che devono essere collegati manualmente alla corrente a 230V.
• Prima di qualsiasi azione di montaggio, spegnere l'alimentazione
• Collegare prima il cavo dalla messa a terra
• Il cavo flessibile esterno di questo apparecchio non può essere sostituito; se il cordolo è danneggiato, l'apparecchio deve essere distrutto.
• La fonte di luce di questo apparecchio non è sostituibile ; quando la fonte di luce raggiunge la sua fine della vita, l’intero apparecchio deve essere sostituito.
• La morsettiera non è inclusa ; l'installazione potrebbe richiedere la consulenza di una persona qualificata.
• Alla fine della vita, non smaltire gli apparecchi a LED.
Segui le istruzioni su www.recylum.fr
AVVISO DI SICUREZZA
Telecomando RF da 2,4 G, cambio di 16 milioni di colori, controllo della saturazione.
I prodotti dotati della funzione ritrasmettono segnali 4 zone del telecomando ad un massimo di 30 m, anche quando una zona è disattivata dal telecomando.
Modelo 80106 (15W)
Tensione AC100~240V
Energia 15W
Temperatura del colore 2700K – 6500K
Flusso luminoso 1200Lm
Efficienza luminosa 80LM/m
IRC >80
Fattore di potenza >0.5
Angolo 15°
IP IP65
80105 (6W)
6W
2700K – 6500K
AC100~240V
420Lm
70LM/m
>80
>0.5
15°
IP655
51mm
180mm
112.5mm
170mm
161.5mm
Φ35mm
80105 (6W)80104 (9W) 80106 (15W)
Marron
( L )
Bleu Jaune-Vert
( N ) ( )
AC100~240V
Regolabile Regolabile Regolabile
Regolabile
5Cambio casuale
6Cambiamento progressivo della luce rossa
+ 3 lampeggi
7
8
9
Dynamic Mode VelocitàLuminosità SaturazioneNumero
1Cambiamento graduale di colori
2Non regolabile
Non regolabile
Cambiamento progressivo della luce bianca
3Cambiamento progressivo RGB
4Sette colori da scegliere
Cambiamento graduale della luce verde
+ 3 lampeggi
Cambiamento graduale della luce blu
+ 3 lampeggi
Cambiamento progressivo della luce bianca
+ 3 lampeggi
EMC
960°

4. Installationsanweisungen
5. Fernsteuerungsanweisung
Hinweis: Kompatibel mit der Fernbedienung (separat erhältlich).
Synchronisieren und Desynchronisieren (Fernbedienung 7649)
Synchronisieren: Schalten Sie das Gerät aus und wieder an, und schalten Sie es für 5 Sekunden ein. Drücken Sie dreimal die Taste "I" für 3 Sekunden, das Licht blinkt 3 Mal,
der Projektor ist betriebsbereit. Nicht synchron: Aus- und wieder einschalten Sekunden, drücken Sie 5 Mal "I" in 3 Sekunden, das Licht blinkt 10 Mal, dann wird der Projektor
nicht mehr synchron sein.
1. Drücken Sie im Nachtlichtmodus lange auf "Master OFF" oder "OFF Zone".
2. Drücken Sie lange auf "Master ON" oder "Zone ON" im Weißlichtmodus (100% Helligkeit).
3. Berühren Sie "Farbring", um die Farben zu ändern.
4. Berühren Sie im Weißlichtmodus "Speed +" und "Speed-", um die Farbtemperatur zu ändern.
5. Drücken Sie im Farblichtmodus "Speed +" und "Speed-", um die Farbsättigung zu ändern.
6. Im dynamischen Modus berühren Sie "Speed +" und "Speed-", um die Gänge zu wechseln.
Link: Zuerst, schalten Sie aus, und dann, innerhalb von 3 Sekunden, drücken Sie eine Zone-ON-Taste kurz, die Verbindung ist
abgeschlossen, wenn Sie sehen, dass das Licht 3 mal mit der grünen Farbe blinkt, ansonsten versuchen Sie es erneut später.
Verknüpfung aufheben: Schalten Sie zuerst aus und dann innerhalb von 3 Sekunden auf die Zone-ON-Taste oder die
Master-ON-Taste. Die Verbindung wird unterbrochen, wenn das Licht 10 mal rot blinkt. Andernfalls versuchen Sie es später erneut .
®
NOTICE - INSTRUCTIONS - INSTRUCCIONES -
AVVISO
- BEKANNTMACHUNG
Ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant une durée de 2 ans / This product is guaranteed against any manufacturing defect during a duration of 2 years
Este producto es garantizado contra todo defecto de fabricación durante una duración de 2 años / Questo prodotto è garantito contro ogni difetto di fabbricazione durante una durata di 2 anni
Dieses Produkt ist gegen jeden Fabrikationsfehler während einer Dauer von 2 Jahren garantiert
www.miidex.com
Customers service
1 rue Isaac Newton
31830 Plaisance Du Touch
FRANCE
MIIDEX FRANCE
Marron Bleu Jaune-Vert
• Bewahren Sie dieses Handbuch so lange auf, wie Sie das Gerät verwenden.
• Installation und Wartung sind qualifizierten Personen vorbehalten, die an Produkten arbeiten können, die manuell an 230 V Strom angeschlossen werden müssen.
• Schalten Sie vor jeder Montage die Stromversorgung aus
• Schließen Sie das Kabel zuerst an die Erdung an
• Das flexible Außenkabel dieser Leuchte kann nicht ersetzt werden. Wenn der Bordstein beschädigt ist, muss die Leuchte zerstört werden.
• Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht austauschbar ; wenn die Lichtquelle das Ende inhrer Lebensdauer erreicht, muss die gesamte Leuchte ausgetauscht
werden.
• Die Klemmenleiste ist nicht enthalten ; Für die Installation kann der Rat einer qualifizierten Person erforderlich sein.
• Entsorgen Sie am Ende des Lebenszyklus keine LED-Leuchten.
Folgen Sie den Anweisungen auf www.recylum.fr
SICHERHEITSHINWEIS
RF 2.4G Fernbedienung, 16 Millionen Farbwechsel, Sättigungssteuerung.
Produkte, die mit der Funktion Retransmit ausgestattet sind, signalisieren 4 Zonen der Fernbedienung in maximal 30 m Entfernung, auch wenn ein Bereich von der Fernbedienung abgeschaltet ist.
Modell 80106 (15W)
Spannung AC100~240V
absorbierte Kraft 15W
Farbtemperatur 2700K – 6500K
Lichtstrom 1200Lm
Lichtleistung 80LM/m
IRC >80
Leistungsfaktor >0.5
Winkel 15°
IP IP65
80105 (6W)
6W
2700K – 6500K
AC100~240V
420Lm
70LM/m
>80
>0.5
15°
IP655
51mm
180mm
112.5mm
170mm
161.5mm
Φ35mm
80105 (6W)80104 (9W) 80106 (15W)
Marron
( L )
Bleu Jaune-Vert
( N ) ( )
AC100~240V
5Zufällige Änderung
6Progressiver Wechsel des roten Lichts
+ 3 blinkt
7
8
9
Dynamischer Modus
Geschwindigkeit
Helligkeit Sättigung
Anzahl
1Verstellbar
VerstellbarVerstellbarVerstellbar
Schrittweise Änderung der Farben
2Nicht einstellbar
Nicht einstellbar
Progressive Veränderung des weißen Lichts
3RGB progressive Änderung
4Sieben Farben zur Auswahl
Schrittweise Änderung des grünen Lichts
+ 3 blinkt
Allmähliche Veränderung des blauen Lichts
+ 3 blinkt
Progressive Veränderung des weißen Lichts
+ 3 blinkt
EMC
960°
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Lantern manuals by other brands

olympia electronics
olympia electronics SLD-28/DZ quick start guide

LF
LF PORTFOLIO RS263M-M43-PMB-2 manual

Fanelite
Fanelite KN-6864LS USER MANUAL - OPERATING MANUAL

Classy Caps
Classy Caps SLX772 Lighting instructions

Orange Lighting
Orange Lighting ORL Ekra 20DC Mounting instruction

BEGA
BEGA 33 108 Instructions for use

Campingaz
Campingaz Lumostar C270 PZA Series Instructions for use

PRACHT
PRACHT TROJA G2 SKI Disassembly instructions

Thorn
Thorn AFP S installation instructions

Cosi fires
Cosi fires Cosicement User instruction

Lena Lighting
Lena Lighting TYTAN LED 24-48V Installation instruction

LED-POL
LED-POL ORO-GRADO-2XT8120 installation guide