VITAFON VITAFON-T Guide

MADE IN RUSSIA
VIBROACOUSTIC APPARATUS
«VITAFON-T»
EXPLOITATION MANUAL
AND
USER GUIDE
Recommended for use by Commission of Health Ministry
of the Russian Federation.
Registered in the State Medical Equipment Log.
VITAFON Ltd.
St-Petersburg
Produced in accordance with the agreement and under
the manufacturer’s control – NPF MicroEPM Ltd.

- 2 -
CONTENT
Exploitation Manual……………………………………………………………… 3
General information............................................................................................ 3
Functions of the apparatus …….........................................................................
.
3
Main technical characteristics............................................................................. 4
Complexity of kit................................................................................................ 4
Safety rules.........................................................................................................
.
5
Exploitation, transportation and storage rules..................................................... 5
Structure and working principles........................................................................ 5
Preparation of the apparatus and working order.................................................
.
6
User Guide.............................................................................................................. 9
Contraindications................................................................................................ 9
Physiological mechanism of vibroacoustic treatment......................................... 10
Sensations........................................................................................................... 11
Application of vibrophones................................................................................. 11
Methodological user recommendations:
1. Osteochondrosis, radiculitis............................................................................ 12
2. Prostatitis........................................................................................................ 14
3. Impotence.......................................................................................................
.
15
4. Adenoma (benign prostatic hyperplasia)......................................................... 16
5. Cystitis............................................................................................................ 17
6. Serous mastitis, lactostasis.............................................................................. 17
7. Trophic ulcers................................................................................................. 18
8. Fractures.........................................................................................................
.
18
9. Spinal traumas................................................................................................. 19
10. Haematoma, oedema, bruises.......................................................................... 20
11. Furunculosis, carbunculosis, acne................................................................... 20
12. Wounds and sutures........................................................................................
.
21
13. Dislocations and strains................................................................................... 21
14. Maxillary sinusitis........................................................................................... 21
15. Rhinitis (running nose).................................................................................... 22
16. Tonsillitis (sore throat).................................................................................... 22
17. Bronchitis........................................................................................................ 23
18. Insomnia.......................................................................................................... 23
19. Essential hypertension..................................................................................... 24
20. Sensorineural hearing disorders, Inflammation of middle ear (otitis).............
.
28
21. Burns............................................................................................................... 29
22. Frostbites, supercooling..................................................................................
.
29
23. Corns, calluses................................................................................................. 30
24. Constipation....................................................................................................
.
30
25. Hemorrhoid.....................................................................................................
.
30
26. Enuresis (urine incontinence).......................................................................... 32
27. Encopresis (faeces incontinence)....................................................................
.
32
28. Periodontitis, stomatitis, parodontitis.............................................................. 32
29. Pyelonephritis.................................................................................................. 33
30. Joint diseases, arthritis, arthrosis, rheumatic polyarthritis............................... 34
31. Complications of scoliosis............................................................................... 35

- 3 -
32. Chronic gastroduodenitis (gastritis)................................................................
.
35
33. Glaucoma........................................................................................................
.
36
34. Chronic impaired cardial function................................................................... 36
35. Complications of infantile cerebral paralysis, Flaccid paralysis.....................
.
37
36. Cosmetic purposes........................................................................................... 39
37. Restoration and development of voice............................................................
.
39
38. Alleviating fatigue........................................................................................... 39
39. Prevention of colds and raise of tonus............................................................. 39
Literature and video-materials on vibroacoustic therapy……………………
…
40
Guarantees………………………………………………………………………
…
42
List of pictures:
Picture 1. Configuration of the apparatus……………………………………
…
….………6
Picture 2. Location of vibrophones on the angle of 90oto each other………
…
..…………11
Picture 3. Treatment zones А, А1, В, В2……………………………………
.
..…………28
Picture 4. Treatment zones C, G, M, M1, M2, M3…………………………
…
………..…43
Picture 5. Treatment zones D1, D2, E1, E2, E3, E4, E11, E21, E31, F, K……
…
………..…43
ATTENTION! The present Exploitation Manual contains information and
recommendations of primary importance for correct, safe and effective utilization of the
“VITAFON-T” apparatus. User Guide contains a list of diseases to be treated by the
device and schemes if their treatment and prevention. Read the present Exploitation
Manual and User Guide attentively before using the device.
While purchasing the apparatus, one should check:
•working condition for all the modes;
•complexity of the kit;
•manufacturer’s stamp and purchasing date in the Acceptance Act and Guarantee Coupon.
EXPLOITATION MANUAL
GENERAL INFORMATION
Vibroacoustic Apparatus VITAFON-T (later on “devise”, “apparatus” or
“VITAFON-T”) is a medical device, produced in accordance with the Russian State
Standard “GOST R 50444-92” and certified in a proper manner.
Its safety characteristics answer the requirements of the Russian State Standard
“GOST R 50267.0-92 (IEC 601-1:1988)” for the equipment of class 2, type BF, non-
water resistant. According to the possible failure effects during its exploitation process,
the apparatus corresponds to the class B, and according to its mechanical effect
susceptibility – to the group 2 (GOST R 50444-92). Type of climatic performance – NF,
category 4.2, GOST 15150-69.
FUNCTIONS OF THE APPARATUS
The apparatus is to be used for prevention and treatment of the diseases, caused by
dysfunctions of capillary blood and lymph flows. VITAFON-T produces microvibrations of
continuously changing frequency, which leads to a multiple increase of blood and lymph
flow within the zone treated and helps to provide detectable therapeutic healing effect
during the treatment of inflammatory and traumatic diseases.

- 4 -
VITAFON-T is to be used in hospitals, other medical institutions and sanatoriums. It can be
also effectively applied by a patient at home, after consultation with a doctor and under his
supervision.
MAIN TECHNICAL CHARACTERISTICS
Supply voltage, V + 10%
Power supply frequency, Hz 50
Power consumption, VА, not more than 8
Supply voltage from external source of continuous current, V 12,6 + 1,3
Duration of continuous work, hours, not less than 8
Average term of service, years, not less than 5
Weight, net, kg, not more than 0,7
Overall dimensions , mm, not more than
Main block (electronic module)
Power supply unit
135х63х35
80х50х90
Setting Parameters:
Number of microvibrations frequency subranges 2
Lower frequency of the first subrange, Hz, within 30 – 60
Upper frequency of the first subrange, Hz, within 1200 – 4500
Lower frequency of the second subrange, Hz, within 200 – 1000
Upper frequency of the second subrange, Hz, within 9000 – 18000
Length of a single cycle of microvibration frequency
changes, sec., within
70 – 120
Membrane’s microvibrations amplitude on the lowest
possible frequency, μm, within:
for Modes 1 and 3
for Modes 2 and 4
2,8 – 5,4
6,0 – 12,3
Duration of impulse frequency modulations, sec., within 0,5 – 1,2
COMPLEXITY OF KIT
A complete kit of the VITAFON-T apparatus should include the following items:
Main block (electronic module)………………………………….
.
1
Vibrophones’ protective case…………………………………….
.
1
Power supply unit working from alternating current network…...
.
1
Power cord working from power system of a car………………
…
Fixing belts / glands:
–waist belt…………………………………………………….
–short fixing gland……………………………………………
–long fixing gland…………………………………………….
–combined gland ……………………………………………..
Exploitation Manual and User Guide ……………………………
.
1
Package…………………………………………………………
…
1
NOTE. A kit can vary for every particular supply. See notes on quantity supplied. Dash
indicated that the position is not included into the particular supply kit.

- 5 -
SAFETY RULES
Follow general safety rules for exploitation of electrical devices. Power supply unit
of the apparatus switched on from the socket has dangerous alternating voltage.
Keep the main body of the device dry. IT IS FORBIDDEN to wipe a switched
device with a wet napkin and to use the apparatus in the bathrooms or at the shower
cabins. It is also forbidden to apply the device switched to the socket of a car when the
car is moving.
In the case of and damages or malfunctions in the device, one should apply to the
repairing centers, enlisted in the chapter “Guarantees”. IT IS FORBIDDEN to repair or
modernize the apparatus by ones own or with the help of unprofessional specialists.
ATTENTION! For fire safety before using the device make sure that the socket
is in order and the plug is undamaged.
Keep the apparatus from falling down. Its vibrophones include optical and fine
mechanical parts that should be kept from hitting by hard surface and falling. Do
not lay vibrophones cords along.
It is recommended to place the apparatus at the table, bed-side table etc. where it will
be safe from falling and easy to operate. The device can be connected with the help of
professionally manufactured extender. When the treatment is over, the device should be
switched off and placed to its original box.
EXPLOITATION, TRANSPORTATION AND STORAGE RULES
The apparatus is to work properly for a long time in the following conditions: air
temperature: + (25+10)оС; relative humidity: 45 – 80%.
To keep the device in working condition, one should ship and store it duly packed,
air temperature being within (-10 – +40оС) and relative humidity not more than 80%.
During long breaks between using sessions the apparatus should be stored in its initial
package. After a long-distance shift or cooling, the device is to stay in the normal
conditions (room temperature) unswitched for 2 hours.
For disinfection the main body and converters of the apparatus are to be wiped with a
napkin slightly moistened with a 3% hydrogen peroxide solution.
STRUCTURE AND WORKING PRINCIPLES
The VITAFON-T apparatus (see picture 1) consists of a main electronic block (1)
and two joint converters, the so-called “vibrophones” (2). At the main electronic block
there is a socket (9) via which an external power source can be connected with the
device. Power supply unit working from alternating current network included to the kit
(3) or a power system of a car (voltage – 12 V) can be used as a power source of the
device. The apparatus can be connected with a power system of a car via special power
cord (10) trough the socket of a lighter, built-in to the car’s control panel. On the face
panel of the main block there are main tools of data entry and control (4 – 7) and a
digital display (8). Number of the chosen Mode and duration of the treatment session are
indicated on the display.
Main electronic block of the device provides realization of the programmed parameters
and produces signal, necessary for functioning of vibrophones. In contact with body tissues,
membranes of vibrophones produce microvibrations of bodily tissues within the zone
treated. Frequency of microvibrations automatically changes in accordance with a pre-given
cycle program within the range of sound frequencies.

- 6 -
PREPARATION OF THE APPARATUS AND THE OPERATION PROCEDURE
Make sure that the apparatus and converters are not damaged.
Before the first use, wipe membranes with a napkin to disinfect them. For this
moisten a napkin with a 3% hydrogen peroxide solution and wring it out. Later on do it
as necessary.
Connect the main electronic block of the device to the chosen source of power.
When the power is received, for a short period of time the following data will be
indicated on the display: I oo (status “Preparation for work”). Then, in 2 seconds, one
will see on the display automatically programmed mode (Mode 1) and duration of the
treatment session (20 minutes): I 20 . Now the apparatus is ready for a treatment
session with the parameters programmed or for an adjustment of Mode and Duration
parameters in accordance with a particular treatment scheme.
In the case, if the device continues to be in a status “Preparation for work” or of
reduced power consumption (the display goes out, no data indicated on it), one should
press the button C«Start / Stop» (6). After that automatically programmed mode will be
indicated on the display.
Entering MODE parameter
Now one is to enter the data on the Mode of a particular treatment procedure, as
indicated in the treatment scheme. Pressing the button Р«Mode» (7), choose the mode,
prescribed by the treatment scheme. The number of the Mode chosen is indicated on the
left side of the digital display. By each button pressure the number will be changed
according to the cycle: 1-2-3-4 – 1-2-… etc.
Entering TREATMENT SESSION DURATION parameter
One should enter the data on the duration of the treatment session as indicated in the
treatment scheme. Using buttons « + » (4) and « – » (5), choose the duration, prescribed
by the treatment scheme. The duration of the treatment session chosen is indicated by the
Picture 1 – Appearance of VITAFON-T: options of data entry and
indication facilities
3 6 7 4 8 9
10
1 5
2

- 7 -
two figures on the right side of the digital display. The duration of the treatment session
can vary from 1 to 60 minutes with the step of 1 minute. If one presses buttons « + » or
« –» for more than 1 second, the duration of the treatment procedure increases
(decreases) automatically as indicated on the display.
Performing treatment procedure
Membrane surfaces are to be applied to the body covered with a gauze, paper or
cotton towel (for hygienic reasons). Application should be made in zones described in
the treatment scheme.
After the data on indicated in the particular treatment scheme Mode and Duration of
the treatment session is entered and indicated on the display, press and release the button
C«Start / Stop» (6). When the button is pressed, the apparatus begins to perform the
treatment procedure programmed. One will see blinking of the figures, indicating
duration of the treatment session – this means that timer has started its work. The
changing figures on the display indicate the time, left before the treatment session is
over.
When the apparatus is in work, a continuous sound of changing frequency is to be
produced by vibrating membranes of the vibrophones. During first 5-30 seconds of work,
sonic frequency will be considerably low (30–60Hz). Then it must continuously change
from very low to very high, almost ultra-audible (9000–18000Hz) values and back – from
very high to very lower – in a continues cycle of frequency changing.
Completion of the treatment procedure
When a treatment session is over, the apparatus automatically completes its activity
and after a short break (of 1-2 seconds) enters a status waiting for data entry. The data on
the mode and treatment session duration, indicated on the display, will be still valid for
the treatment procedure already over.
In case of need, a treatment procedure can be discontinued any moment by pressing
and releasing the button C«Start / Stop» (6). After this initially programmed parameters
will be indicated on the display.
Automatic switching off of the apparatus
If no buttons were pressed during the time period of more that 60 seconds and the
apparatus was ready for data entry of adjustment, the figures on the display go out and a
point is visible at the place of the Mode parameter indication. One can interrupt this by
pressing any button on the front panel of the apparatus.
In the case if the apparatus was not utilized for the time period of more than 4
minutes, it will automatically choose the status of reduced power consumption. Nothing
is indicated on the digital display. One can interrupt the status of reduced power
consumption by pressing and releasing the button C«Start / Stop» (6). After this for a
short period of time the following data will be indicated on the display: I oo (status
“Preparation for work”). Then, in 2 seconds, one will see on the display automatically
programmed mode (Mode 1) and duration of the treatment session (20 minutes): I 20 .
Now the apparatus is ready for a treatment session with the parameters programmed or
for an adjustment of Mode and Duration parameters in accordance with a particular
treatment scheme.

- 8 -
Apparatus switching off
When all the treatment procedures are over, switch the apparatus off, disconnect it
from the power source, disconnect the vibrophones and put them into protective case to
avoid damage of their membranes, then put the device into its original package.
In the case if before switching off the apparatus was in the status of reduced power
consumption, it is recommended to interrupt it by pressing the button C«Start / Stop»
(6). Then the device can be switched off.
During long breaks between using sessions the apparatus should be stored in its
initial package in the conditions, enlisted in the chapter “EXPLOITATION,
TRANSPORTATION AND STORAGE RULES”.

- 9 -
USER GUIDE
Recommendations and instructions are based on clinical trails performed at:
•Moscow I.M.Sechenov Medical Academy;
•Moscow Regional Research Clinical Institute;
•St-Petersburg I.I.Mechnikov Medical Academy;
•St-Petersburg S.M.Kirov Military Medical Academy;
•St-Petersburg D.O.Ott Scientific Research Institute of Obstetrics and Gynaecology;
•St-Petersburg G.I.Turner Russian Research Institute of Pediatric Orthopedia;
•St-Petersburg Municipal Children hospital No.1 and other institutions.
The following specialists were involved in the work:
•O.I. Efanov, Doctor of Medical Sciences, Professor, Academician, Head of Physical
Therapy Department, N.Semashko Medical and Sanitary Institute, Moscow;
•A.G. Gluharev, Senior Lecturer at the Urology Department at the S.M.Kirov Military
Medical Academy in St.-Petersburg, Candidate of Medical Sciences;
•A.G. Panin, Head of the Urology Course and Clinic at the I.I.Mechnikov Medical
Academy, St.-Petersburg;
•I.E. Detlavs, Head of the Biopysics laboratory at the Traumatology Institute, Riga,
Doctor of Medical Sciences;
•A.I. Kurtov, Candidate of Medical Sciences, Docent at the S.M.Kirov Military Medical
Academy in St.-Petersburg;
•A.G. Baindurashvili, Doctor of Medical Sciences, member of SICOT (Société
Internationale de Chirurgie Orthopédique et de Traumatologie), Professor of the
St.-Petersburg Academy of Post-Diploma Education;
•P.A. Novoselsky, Head of the Cardiac Intensive Care Department at the Regional
Hospital, Vladimir;
•V.A. Fedorov, Chief Designer, NPF “MicroEPM”, St.-Petersburg.
ATTENTION!
Before using VITAFON-T you should consult with your doctor about your
diagnosis, indications and contraindications.
CONTRAINDICATIONS
VITAFON-T should not be applied in the following cases:
-in body areas of oncologic pathology;
-in pregnancy;
-in body areas affected by thrombophlebitis;
-in body areas of evident atherosclerosis;
-in acute infectious diseases;
-in high temperature;
-in the vicinity of implanted pacemakers.
It is forbidden to apply vibrophones right at the heart area for no treatment schemes
exists by now.

- 10 -
If particular body areas having stones (gall and urinary bladder etc.) become part of
treatment zone, the therapy should be performed only after doctor’s permission and
under his control.
PHYSIOLOGICAL MECHANISM OF VIBROACOUSTIC TREATMENT
Microvibrations are present in an every living organism and play there a role,
analogous to the Brownian (thermal) movement. If no Brownian movement takes place
(when the temperature equals absolute zero), chemical reactions are stopped; if no
microvibrations take place, all physiological and biochemical processes of a living
organism are stopped. Microvibration is a resource, as important and indispensable for a
human organism, as food and oxygen /1/.
Plants receive microvibration energy from the wind, rain and living-beings’ activities.
Animals and people provokes microvibrations in their bodies by their own. The main source
of microvibrations in a body is muscles’ activity (micro-shivering of muscles), which occurs
even when the body is relaxed. When one sleeps, his muscle activity is two times lower
than when he is awake. That’s why edemas and constrained motions often occur in the
mornings. Not mobile life-style considerably reduces general level of microvibrations in a
human organism and sooner or later causes different diseases.
Another source of microvibrations is a voice. A baby often cries loudly for it satiate
his organism with microvibration. If one starts to rock him in a cradle, the baby
immediately calms down. Resting cats are much relaxed and by their purr they
compensate the lack of microvibrations, usually produced by shivering of their skeleton
muscles. Famous statement that lathing makes a life longer has a serious physiological
background.
Vibroacoustic therapy enlarges microvibrational background of a human organism.
That’s why vibroacoustic therapy is highly effective and widely used. Vibroacoustic
devices use range of frequencies and amplitude of vibration, analogues to that of a living
organism.
The main treatment zones are pathology zones without their own muscle tissue –
kidneys, liver and spinal column. Resources of a living organism, its immunity and
health depend on the intensity of microvibrations in these areas of a human body /1/.
Vibroacoustic treatment of kidneys enlarges general physical resources of an
organism, causes the sensation of access of strength, raises physical tolerance,
normalizes pressure, improves sleep and reduces cholesterol in blood.
Vibroacoustic treatment of liver speeds up the processes of detoxication and slag
utilization, notably reduces allergic manifestations.
Vibroacoustic treatment of spinal column improves blood-supply of the spinal cord
and enlarges a number of coming into blood stem cells (RF Patent №2166924), which
are necessary for rejuvenation of bodily tissues.
Vibroacoustic treatment of a pathology zone speeds up the process of and slag
utilization, removes the edemas, improves immune reactions and makes drug therapy
more effective.
In case of allergic drug intolerance, vibroacoustic resource support of an organism
quite often is the only way to get rid of the disease.

- 11 -
SENSATIONS
When VITAFON-Тis in work, sensations are generally absent or there is a pleasant
feeling of warmth or vibration.
Where a nerve center becomes involved, a painful sensation may sometimes appear,
which enables the organism to react to its internal disorders in a more adequate way (the
pain will subside soon). If the pain persists for 2-3 days, one should discontinue
treatment and consult with a doctor.
In case of a chronic disease, an aggravation of pain usually occurs during the first 5-
10 days of treatment. This pain gradually subsides by the end of the course of treatment.
In the case of a severe disease, pain may disappear only during the second course of
treatment.
APPLICATION OF VIBROPHONES
Vibrophones should be applied directly to the patient’s body. Membrane surfaces are
to be applied to the body covered with a gauze, paper or cotton towel (for hygienic
reasons). All converters should be fixed with an elastic bandage, special fixing
equipment (e.g. fixation glands) for the apparatuses of the VITAFON -family or can be
simply supported by hands or presses by a patient’s body. Membrane and converters
surfaces should be applied closer to the body. The maximum sensation of vibration at the
low frequency range may serve as a criterion of the right application. It is not advisable
to press converters with a too much effort, because it will result in the cessation of
microvibration and, consequently, of the healing effect.
Converters can be placed at any distance from each other (if there is no special note
in the treatment scheme) within one plane or at any angle. The only rule one should obey
is not to place vibrophones with their membranes towards each other if the distance
between then is less than 10 cm. – in such a position mutual energy termination takes
place and healing effect decreases.
In the case of treatment of joints and in some other cases it is recommended to place
vibrophones on the angle of 90oto each other with the membranes facing each other (see
picture 2). In this position the maximum effect is achieved at the point of intersection of
vibrophones’ axes.
Picture 2. Location of vibrophones on the angle of 90oto each other
90о

- 12 -
Methodological user recommendations
ATTENTION!
If vibroacoustic treatment takes place simultaneously in accordance with several
different schemes, total duration of a single treatment session should not exceed 1 hour
and total duration of daily treatment should not exceed 2 hours. Breaks between different
treatment courses should not be less than 5 days, if there is no special note in the
treatment scheme.
1. OSTEOCHONDROSIS, RADICULITIS
Treatment should be performed in accordance with the schemes 1-4. Duration of the
osteochondrosis and radiculitis treatment course according to any scheme prescribed - 10
days. To achieve radical positive result one should perform 2-4 courses with a break of 2
weeks.
A patient should lie supine. During the treatment of osteochondrosis and radiculitis
of the cervical area of the spine, a pillow should be put under a patient’s neck and
shoulders to allow the vibrophones to be located properly.
During first 10 days, the diseased area of the spine should be wiped with iodine
solution before going to bed.
In every procedure, the vibraphones should be positioned successively upon the
affected areas as indicated in the treatment scheme. During the whole treatment course,
constant inactive warmth should be applied to the diseased areas.
It is not advisable to treat simultaneously more than one type of osteochondrosis or
radiculitis.
Scheme 1. Treatment of osteochondrosis and radiculitis of the cervical area
of the spine
Zone КZone D1 Zone D2 Zone Е1
Day Mode Dur., min. Mode Dur., min. Mode Dur., min. Mode Dur., min.
1 Evening 1 8 1 1 1 1 1 2
Morning 1 8 1 1 1 1 1 2
Noon 1 10 1 2 1 2 1 3
2
Evening 2 7 1 2 1 2 1 3
Morning 2 10 1 3 1 3 1 4
Noon 2 10 1 3 1 3 1 4
3
Evening 2 10 1 3 1 3 1 4
Morning 2 10 1 3 1 3 1 4
Noon 2 10 1 3 1 3 1 4
4-8
Evening 2 10 1 3 1 3 1 4
Morning 2 10 1 3 1 3 1 4
9 Evening 2 10 1 3 1 3 1 4
10 Evening 2 10 1 3 1 3 1 4

- 13 -
Scheme 2. Treatment of osteochondrosis and radiculitis of the thoracic area
of the spine
Zone КZone Е11 Zone Е2 Zone Е21
Day Mode Dur., min. Mode Dur., min. Mode Dur., min. Mode Dur., min.
1 Evening 1 8 1 2 1 2 1 2
Morning 1 8 1 2 1 2 1 2
Noon 1 10 1 3 1 3 1 3
2
Evening 2 7 1 3 1 3 1 3
Morning 2 10 1 3 1 3 1 3
Noon 2 10 1 3 1 3 1 3
3
Evening 2 10 1 4 1 4 1 4
Morning 2 10 1 4 1 4 1 4
Noon 2 10 1 4 1 4 1 4
4-8
Evening 2 10 1 4 1 4 1 4
Morning 2 10 1 4 1 4 1 4
9 Evening 2 10 1 4 1 4 1 4
10 Evening 2 10 1 4 1 4 1 4
Vibroacoustic treatment goes well with a drug therapy.
Treatment of Zone Кprevents elevation of arterial pressure. In the case of essential
pressure reduction, duration of treatment at the Zone K should be shortened, or the
treatment discontinued. If one takes antihypertensive drugs, treatment at he zone K can
cause redundant reduce of arterial pressure. In this case a drug zone should be corrected. In
the case of redundant reduce of pressure, the treatment duration at the zone K should be
reduced (or the treatment at this zone avoided).
Scheme 3. Treatment of osteochondrosis and radiculitis of the lumbar area
of the spine
Zone КZone Е21 Zone Е3 Zone Е31
Day Mode Dur., min. Mode Dur., min. Mode Dur., min. Mode Dur., min.
1 Evening 1 8 1 2 1 2 1 2
Morning 1 8 1 2 1 2 1 2
Noon 1 10 1 3 1 3 1 3
2
Evening 2 7 1 3 1 3 1 3
Morning 2 10 1 3 1 3 1 3
Noon 2 10 1 3 1 3 1 3
3
Evening 2 10 1 4 1 4 1 4
Morning 2 10 1 4 1 4 1 4
Noon 2 10 1 4 1 4 1 4
4-8
Evening 2 10 1 4 1 4 1 4
Morning 2 10 1 4 1 4 1 4
9 Evening 2 10 1 4 1 4 1 4
10 Evening 2 10 1 4 1 4 1 4
Treatment must be accompanied with the daily monitoring of arterial pressure. In the
case of elevation of arterial pressure, the treatment must be discontinued. If giddiness or
weakness occur, the duration of a treatment session should be reduced.

- 14 -
Scheme 4. Treatment of osteochondrosis and radiculitis of the lumbar-sacral
area of the spine
Zone КZone Е3 Zone Е31 Zone Е4
Day Mode Dur., min. Mode Dur., min. Mode Dur., min. Mode Dur., min.
1 Evening 1 8 1 2 1 2 2 2
Morning 1 8 1 2 1 2 2 2
Noon 1 10 1 3 1 3 2 3
2
Evening 2 7 1 3 1 3 2 3
Morning 2 10 1 3 1 3 2 3
Noon 2 10 1 3 1 3 2 3
3
Evening 2 10 1 4 1 4 2 4
Morning 2 10 1 4 1 4 2 4
Noon 2 10 1 4 1 4 2 4
4-8
Evening 2 10 1 4 1 4 2 4
Morning 2 10 1 4 1 4 2 4
9 Evening 2 10 1 4 1 4 2 4
10 Evening 2 10 1 4 1 4 2 4
In the case of cardiac arrhythmia of after infarction treatment of the thorax area of the spin
can be performed only after consulting with a cardiologist and under his supervision.
In the case of kidney stones the treatment can be performed only after consulting with a
doctor and under his supervision.
2. PROSTATITIS
Treatment course consists of 2 stages. The first – preparative - stage of treatment
should be performed in accordance with the scheme 4, duration of the first stage – 10
days. The second – basic - stage of treatment should be performed in accordance with the
scheme 5. (The basic course is divided into two sub-courses – standard and intensified;
duration of each sub-course being 17 days). To achieve stable effect, repeat Preparative
and Basic courses every 3 – 6 months.
A patient should lie supine. If necessary, a small pillow can be placed under the
pelvis to keep the horizontal position.
One vibrophone is to be located and properly fixed in the perineum zone (between the
anus and the root of the penis), another one –in the bladder zone (lower abdomen).
Displacement of 1-2 cm. is not critical for the result. One should firstly perform a Standard
course (follow treatment Scheme 5a). If little effect achieved, an Intensified course is to be
carried out (follow treatment Scheme 5b). If a patient has any painful sensations during the
treatment in the mode 4, mode 2 should be applied.
Scheme 5а. Treatment of prostatitis. Standard course
Perineum, bladder
Day Mode Duration, min.
1-2 Morning 1 15
3-8 Morning 2 15
9-11 Morning 4 15
12-17 Morning 2 15

- 15 -
Scheme 5b. Treatment of prostatitis. Intensified course
Perineum, bladder
Day Mode Duration, min.
Morning 2 15
1-3 Evening 2 15
Morning 4 15
4-8 Evening 4 15
Morning 4 15
9 Evening 2 15
Morning 2 15
10-17 Evening 2 15
During the first 7 days treat the lower area of the abdomen once a day with iodine
solution (if the tolerance to iodine is good, treatment area is to be equivalent to two
palms of the patient’s hands).
During cold seasons, a patient should be in the warm for not less than an hour after
the treatment procedure. Throughout the course of treatment it is necessary to keep the
pelvis area warm (warm clothes).
Treatment of acute prostatitis should be carried out only under the supervision of a
doctor in combination with a prescribed course of antibiotics.
In the course of treatment of chronic prostatitis, an aggravation of pain sensations
usually occurs and continues for 5-10 days. In rare cases, a transient decline of potency
may be experienced on days from 2 to 4 after the treatment start. On days from 8 to 14
the potency steadily increases. In the case of such clinical course, a patient should
obligatory take antibiotics, prescribed by the doctor.
If prostatitis is associated with a bladder problem, products of cleansing and
reparation processes may be discharged with urine. After 10-14 days urine becomes
clear, pain subsides, the frequency of urination substantially decreases potency improves
and coitus becomes longer.
In the case of chronic prostatitis, 2-4 treatment courses are to be carried out. The
break between the first and the second courses should be of 3-5 days, between the second
and the third one – of 2-3 weeks.
For preventive treatment of prostatitis VITAFON-Тshould be used once a week.
Mode 2, treatment duration – 15 minutes.
3. IMPOTENCE
Treatment course consists of 2 stages. The first – preparative - stage of treatment
should be performed in accordance with the scheme 4, duration of the first stage – 10
days. Then the basic course is to be carried out in accordance with the scheme 6,
duration of the basic course – 17 days. To achieve stable effect, repeat Preparative and
Basic courses every 2 – 6 months.
A patient should lie supine. If necessary, a small pillow can be placed under the
pelvis to keep the horizontal position.
One vibrophone is to be located and properly fixed in the perineum zone (between the
anus and the root of the penis), another one –in the bladder zone (lower abdomen).
Displacement of 1-2 cm. is not critical for the result. To increase the effect achieved one
should additionally treat daily Zones C and F (see pictures 4 and 5), Mode 1 (if a patient’s

- 16 -
weight is more than 80 kg, Mode 2 should be chosen). In the case of cardiac arrhythmia,
Zone F is not to be treated.
Scheme 6. Treatment of impotence
Perineum, bladder Zone СZone F
Day Mode Duration., min. Mode Duration, min. Mode Duration, min.
1-2 1 15 1, 2 7-8 1, 2 5-6
3-8 2 15 1, 2 7-8 1, 2 5-6
9-11 4 15 1, 2 7-8 1, 2 5-6
12-17 2 15 1, 2 7-8 1, 2 5-6
4. ADENOMA (BENIGN PROSTATIC HYPERPLASIA)
The apparatus should be used according to the recommendations of the urologist for
the treatment of benign prostatic hyperplasia of the first (sometimes also the second)
stage. It helps to reduce painful sensations in the perineum zone, to reduce urination
frequency and to improve general health state.
The first – preparative-stage of treatment should be performed in accordance with the
scheme 4, duration of the first stage – 10 days. The second – basic-stage of treatment
should be performed in accordance with the schemes 7a and 7b. One should repeat
preparative and basic treatment courses once again after a break of 2 weeks.
A patient should lie supine. If necessary, a small pillow can be placed under the pelvis to keep
the horizontal position. It is recommended not to urinate before the treatment session.
One vibrophone is to be located and properly fixed in the perineum zone (between
the anus and the root of the penis), another one – in the bladder zone (lower abdomen).
Displacement of 1-2 cm. is not critical for the result.
Treatment procedures in accordance with the scheme 7аshould be carried out daily
once a day, treatment duration being 15 minutes. After a break of 1 week the treatment
course is to be continued in accordance with the scheme 7b. In the case if painful sensations
occur during the treatment in the Mode 4, Mode 2 should be chosen.
During cold seasons, a patient should be in the warm for not less than an hour after
the treatment procedure. Throughout the course of treatment it is necessary to keep the
pelvis area warm (warm clothes).
To prevent the disease, the treatment should be performed once-twice a year, in
accordance with the schemes 4, 7a and 7b.
Scheme 7а. Treatment of prostatic adenoma
Perineum and lower abdomen
Day Mode Duration, min.
1–2 1 15
3–15 2 15
Scheme 7b. Treatment of prostatic adenoma
Perineum and lower abdomen
Day Mode Duration, min.
1–15 4 15

- 17 -
5. CYSTITIS
Treatment course consists of 2 stages. The first – preparative - stage of treatment
should be performed in accordance with the scheme 4, duration of the first stage – 10
days. The second – basic - stage of treatment should be performed in accordance with the
scheme 8, duration of the first stage – 14 days. If necessary, a treatment course can be
repeated after a break of 1-3 weeks.
In the acute condition the apparatus is used in combination with drug therapy. In
remission the apparatus can be used without taking anti-inflammatory agents: it will be
enough to treat an abdomen with iodine solution before going to bed during 10 days (in case
of good tolerance). A patient should lie supine. One vibrophone should be located at the
perineum zone, the other - on the bladder at the lower abdomen. Treatment duration is 15
minutes. Additionally one should treat daily Zone E4 for 5 minutes before going to bed.
Scheme 8. Treatment of cystitis
Perineum, bladder Zone Е4
Day Mode Duration, min. Mode Duration, min.
Morning 1 15 – –
1 Evening 1 15 1 5
Morning 2 15 – –
2–3 Evening 2 15 2 5
Morning 2 15 – –
4 Evening 3 15 2 5
Morning 4 15 – –
5 Evening 4 15 2 5
Morning 2 15 – -
6–13 Evening 2 15 2 5
Morning 1 15 – –
14 Evening 1 15 1 5
6. SEROUS MASTITIS, LACTOSTASIS
The treatment should be performed in accordance with the scheme 9. Duration of a
single treatment course is 14 days.
Vibrophones are to be located not far from each other within the affected area.
Scheme 9. Treatment of serous mastitis and lactostasis
Zone КZone D1 Zone Е1 Inflammation zone
Day Mode Dur., min. Mode Dur., min. Mode Dur., min. Mode Dur., min.
1 Evening 2 5 1 3 1 3 1 1
Morning 2 5 1 3 1 3 1 2
2 Evening 2 5 1 3 1 3 1 3
Morning 2 5 1 3 1 3 1 5
3 Evening 2 10 1 3 1 3 1 8
Morning 2 5 1 3 1 3 1 5
4-12 Evening 2 15 1 3 1 3 1 10
Morning 2 5 1 3 1 3 1 5
13 Evening 2 5 1 3 1 3 1 8
Morning 2 5 1 3 1 3 1 2
14 Evening 2 5 1 3 1 3 1 3

- 18 -
7. TROPHIC ULCERS
Treatment should be performed in accordance with the scheme 10. Duration of the
treatment course – 9-21 days.
Before a treatment procedure, treat the edges of the ulcer with iodine solution, in 3 cm. of
diameter. Vibrophones should be placed on the borders of the affected area. If an ulcer is
not a large one, one vibraphone can be located over a large blood vessel supplying the
affected area. Do not use any ointments during the treatment with the apparatus.
Scheme 10. Treatment of trophic ulcers
Site of wound
Day Mode Duration, min.
Morning 1 10–20
Afternoon 1 10–20
1–9 (21)
Evening 1 10–20
If no obvious effect achieved after 10 treatment procedures by VITAFON-Т, one
should continue the treatment course, additionally treating spinal areas involved (in
accordance with the scheme 4 in the case of ulcers on lower extremities and in
accordance with the scheme 1 in the case of ulcers on upper extremities. In the majority
of cases the healing effect is achieved already after a single treatment course. Treatment
by the apparatus goes well with reflex therapy and laser therapy. The treatment should
not be performed in body zones affected by trombophlebitis.
8. FRACTURES
Treatment should be performed in accordance with the scheme 11. Duration of the
treatment course – 15-30 days.
VITAFON-Тis used to accelerate fracture healing, to increase the strength of
connective tissue, to prevent complications, to remove swelling and itching within areas
covered with fixed dressing, and to restore joint activity.
Scheme 11. Treatment of fractures
Fracture zone
Day Daily number
of procedures Mode Duration, min.
1–15 (30) 1–2 2 20–40
One should start treatment with the apparatus not earlier than in 3-4 days after the
trauma. Vibrophones should be applied as near to the fracture, as possible. In the case of
plaster fixation, vibrophones are to be placed directly over the plaster at the angle of 90o
to each other (see picture 2). A patient must lie during the treatment of fracture.
It is recommended for a patient to lie within an hour or two after the treatment. If
there is an edema at the fracture area under the fixing bandage, vibrophones are to be
additionally applied over the edema (15-20 minutes, mode 2).
A pillow should be placed under the fractured extremity to elevate it higher than the
heart level and to accelerate blood outflow. Concomitant injuries and wounds (including
even little scratches) are to be also obligatory treated by the apparatus in combination
with the iodine therapy according to the scheme 16.
The apparatus can be used in combination with other means of treatment, including
Yelizarov’s apparatus. It may be applied to areas where there are metal inserts.

- 19 -
For post-trauma restoration of joint motility Mode 4 should be chosen, session
duration being 20-40 minutes. If possible during the first half of the session, special joint
gymnastics should be made (long banding of the injury with little pressure – 20-30 sec.,
then long opening).
9. SPINAL TRAUMAS
Treatment should be performed in accordance with the scheme 12. Duration of the
treatment course – 4 months.
Vibrophones should be fixed symmetrically concerning the spine within the trauma
zone. If more than 3 vertebras were traumatized, the vibrophones are to be applied twice
to cover the whole affected zone. In such cases the duration of each treatment session
should be as indicated in the treatment scheme. It is important that treatment zone should
cover also the vertebras, neighboring to the traumatized ones. To reduce the
inflammation process one should once a day treat the spine with iodine solution
(traumatized vertebras plus several centimeters up and down are to be treated). Iodine
therapy is to be over when its trace does not disappear within one day. In the case of
heavy organism response with the advent or aggravation of painful sensations, the
session duration should be reduced down to the acceptable tolerance.
Scheme 12. Treatment of spinal traumas
Zone КTrauma zone Zone Е21 Zone Е3 Zone Е31
Day Mode Dur.,
min. Mode Dur.,
min. Mode Dur.,
min. Mode Dur.,
min. Mode Dur.,
min.
1-2 Evening 2 10 1 3 1 3 1 3 1 3
Morning – – 1 4 1 4 1 4 1 4
3-4 Evening 2 15 1 4 1 4 1 4 1 4
Morning – – 1 5 1 5 1 5 1 5
5-6 Evening 2 15 1 5 1 5 1 5 1 5
Morning – – 1 6 1 6 1 6 1 6
7-8 Evening 2 15 1 6 1 6 1 6 1 6
Morning – – 1 8 1 6 1 6 1 6
9-10 Evening 2 15 1 8 1 6 1 6 1 6
Morning – – 1 9 1 6 1 6 1 6
11-12 Evening 2 15 1 8 1 6 1 6 1 6
Morning – – 1 10 1 6 1 6 1 6
13-14 Evening 2 15 1 10 1 6 1 6 1 6
Morning – – 1 8 2 5 1 5 1 5
15-30 Evening 2 15 1 8 1 5 1 5 1 5
31-32 Break
Morning – – 1 8 2 5 1 5 1 5
33-60 Evening 2 15 1 8 1 5 1 5 1 5
61-62 Break
Morning – – 2 5 2 4 1 4 1 4
63-90 Evening 2 15 1 8 1 4 1 4 1 4
91-92 Break
Morning – – 2 10 1 3 1 3 1 3
93-120 Evening 2 15 1 8 1 3 1 3 1 3

- 20 -
10. HAEMATOMA, OEDEMA, BRUISES
HAEMATOMA, OEDEMA
Treatment should be performed in accordance with the scheme 13. Duration of the
treatment course – 5-10 days.
Vibrophones are applied directly to the injured area. In the case of deep haematoma,
two vibrophones are placed at the angle of 900(see picture 2) directed toward a
haematoma. Considerably small oedema can be fully treated after 1 or 2 procedures
performed. In cases of inveterate haematomas, procedure duration may be increased up
to 40 minutes and the course of treatment may be increase up to 3-4 weeks. In cases of
haematomas on the head or on any internal organs, the treatment can be performed only
after consultation with a doctor and under his supervision. In such cases Mode 1 should
be applied.
Scheme 13. Treatment of haematoma and oedema
Affected zone
Day Daily number
of procedures Mode Duration, min.
1–5 (10) 1–2 1, 4 15–20
BRUISES
Treatment should be performed in accordance with the scheme 14. Duration of the
treatment course – 2-5 days.
One can start treatment of a bruise not earlier than in 2 hours after the trauma.
Vibrophones are applied directly to the affected area.
In cases of bruises on the head or on any internal organs, Mode 1 should be chosen.
In other case Mode 2 is to be applied (if large oedemas occur – Mode 4).
Scheme 14. Treatment of bruises
Affected zone
Day Daily number
of procedures Mode Duration, min.
1–2 (5) 1–2 1, 2, 4 15–20
11. FURUNCULOSIS, CARBUNCULOSIS, ACNE
Treatment should be performed in accordance with the scheme 15. Duration of the
treatment course – 5-10 days.
If necessary, clean the focus of affection before using the apparatus (remove the pus,
treat furuncules and carbuncules with iodine solution, treat acnes with alcohol or some
other purifier). Apply vibrophones at the affected area covered with a sterile gauze
towel. If general square of the affected area is more than 4mm, vibrophones are to be
located near the affected zone.
Scheme 15. Treatment of furunculosis, carbunculosis and acne
Affected zone
Day Daily number
of procedures Mode Duration, min.
1–10 (15) 1 1 7–15
Table of contents