
Quick Installation Guide
Optical Notebook Hot Rod
NBK MSOC 30 RDC - 554
1 - Verbinden Sie den USB Stecker mit
einem freien USB Port des Computers.
2 - Zur Erweiterung des
Funktionsumf nges der Mouse können Sie
uf www.viv nco.de eine Softw re zum
Progr mmieren der T sten herunterl den.
GB
1 - Plug in the USB connector in free USB
port of the computer.
2 - To t ke dv nt ge of the enh nced
mouse fe tures, speci l softw re c n be
downlo ded from www.viv nco.de.
F
1 - Br nchez le connecteur USB à un port
USB disponible de l'ordin teur.
2 - Pour bénéficier des fonctions étendues
de l souris, vous pouvez téléch rger le
logiciel prévu à cet effet sur
www.viv nco.de.
I
1 - Colleg re l pres USB con un port
USB liber del computer.
2 - Sul sito www.viv nco.de è possibile
sc ric re un softw re che permette di
progr mm re i t sti del mouse,
ggiungendo nuove funzion lità.
E
1 - Enchufe el conector USB en un puerto
USB libre del orden dor.
2 - Si dese mpli r l s funciones del r tón
en www.viv nco.de puede desc rg r un
softw re p r progr m r l s tecl s
P
1 - Ligue fich USB um port USB
livre do comput dor.
2 - P r ument r s funções do r to, pode
f zer o downlo d de um softw re p r
progr m ção dos botões em
www.viv nco.de.
1 - De USB stekker met een beschikb re
USB poort v n de computer verbinden.
2 - Om n de muis meer functies toe te
kennen, kunt u op www.viv nco.de
softw re downlo den en d rmee
vervolgens de knoppen progr mmeren
DK
1 - Tilslut USB stikket i en fri USB-port på
computeren
2 - For t udvide musens funktion k n du
downlo de softw re på www.viv nco.de til
progr mmering f t sterne.
PL
1 - Podłączyć wtyczkę USB do wolnego
portu USB przy komputerze
2 - W celu rozszerzeni z kresu funkcji
myszki mogą P ństwo z ł dow ć
oprogr mow nie do progr mow ni
przycisków dostępne n stronie
www.viv nco.de.
S
1 - Anslut USB kont kten till en ledig USB-
port på d torn.
2 - För utvidgning v musens funktion k nn
du nedl dd en progr mv r för
progr mmering v t ngentern på
www.viv nco.de.
CZ
1 - Spojte USB Stecker s jedním volným
USB Port v šeho počít če.
2 - K rozšíření funkčního rozs hu myši si
můžete n www.viv nco.de stáhnout
softw re k progr mování tl čítek.
FIN
1 - Yhdistäkää USP-pistoke tietokoneen
USP-porttiin.
2 - Hiiren toimintojen l jent miseksi on
l d tt viss ohjelm , jonk vull
p inikkeiden ohjelmointi onnistuu:
www.viv nco.de
D +49 / (0) 180 / 540 49 10
hotline@viv nco.de
GB consumer@viv nco.co.uk
F hotline@viv nco-fr nce.fr
E viv nco@viv nco.es
I support@viv nco.it
NL info@viv nco.nl
1 - Соедините USB штекер со
свободным портом USB компьютера.
2 - Вы можете расширить
функциональность мыши скачав с сайта
www.viv nco.de и установив ПО для
программирования клавиш мыши.
TR
1 -
USB girişini Bilgis y rın serbest bir USB
çıkışın b ğl yınız
2 - F renin fonksiyon k ps mının
genişletilmesi için www.viv nco.de
dresinden tuş progr ml m sın yönelik bir
y zılım indirebilirsiniz.
GR
1 - Συνδέστε το καλώδιο USB σε µια κενή
θυρίδα USB του υπολογιστή σας.
2 - Μπορείτε να επεκτείνετε τις λειτουργίες
του ποντικιού κατεβάζοντας το αντίστοιχο
λογισµικό ρύθµισης πλήκτρων από την
ιστοσελίδα www.viv nco.de
SK
1 - Z pojte USB konektor do voľného USB
portu n počít či.
2 - K rozšíreniu funkčného rozs hu myšky
si môžete n www.viv nco.de sti hnuť
softw re k progr mov niu tl čidiel.
HU
1 - Helyezze z USB cs tl kozót
számítógép egyik sz b d USB portjáb .
2 - Az egér funkcióin k kiegészítésére
www.viv nco.de old lról letölthet egy
szoftvert z egérgombok
beprogr mozásár .