Vivax VF-226 WH A User manual

Upute za uporabu
Korisničko uputstvo
Servisna mjesta
Jamstveni list
HR
Servisna mjesta
Garantni list
BiH
User Manual
Servisna mjesta
Garantni list
CG
Servisna mesta
Garantni list
SR
Navodila za uporabo
VF-226 WH A
RoHS
2002 / 95 / EC
Udhëzime për shfrytëzim
Упатствo за употреба

User
manual
Upright
freezer
ENG
VF-226 WH A
RoHS
2002 / 95 / EC

VF-226WHA
Thank you for buying our refrigeration products.
To enable you to use your appliance effectively and safely, please read this instruction
book carefully before using the appliance and retain for future reference.
Guide to use the instruction book
The following Symbols will be found in the text to guide you through the instructions
Safety Instructions Hints and Tips
Step by step instructions Environmental Information
for an operation

VF-226WHA
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this
instruction book carefully
before use and retain
for future reference.
These warnings are provided in the interests of your safety. Ensure that you understand
all before installing or using this appliance. Your safety is of paramount importance.
unsure about any of the meanings or these warnings contact the Customer
them
If you are
Care Department.
Installation
Child Safety
Do not allow children to tamper with
the controls or play with the product.
During Use
This appliance is heavy. Care should be taken
It is dangerous to alter the specifications or
attempt to modify this product in any way.
Ensure that the appliance does not stand on
the electrical supply cable. If the supply cord is
damaged, it must be replaced by a special
cord available from your local Service Force
Centre.
Any electrical work required to install this
appliance should be carried out by a qualified
electrician or competent person.
Parts which heat up should not be exposed.
Whenever possible, the back of the appliance
should be close to a wall but leaving the
required distance for ventilation as stated in
the installation instructions.
The appliance should be left for 2 hours after
installation before it is turned on, in order to
allow the refrigerant to settle.
when moving it.
This appliance is designed for domestic use
only, specifically for the storage of edible
foodstuffs only.
Frozen food should not be refrozen once it has
Do not place carbonated or fizzy drinks in the
freezer.
Ice lollies can cause 'frost/freezer burns' if
consumed straight from the freezer.
Do not remove items from the freezer if your
hands are damp/wet, as this could cause skin
abrasions or frost/freezer burns.
Maintenance and Cleaning
Switch off, and unplug the appliance before
carrying out any cleaning or maintenance
work.
Do not use sharp instruments to scrape
off frost or ice. (See defrosting instructions).
Servicing
This product should be serviced by an
authorised engineer, and only genuine spare
parts should be used.
Under no circumstances should you attempt to
repair the machine yourself. Repairs carried
out by inexperienced persons may cause injury
or serious malfunctioning. Contact your local
Service Force Centre.
Atthe Endof theApplianceLife
When disposing of your appliance, use an
authorised disposal site.
Removetheplug and ensurethat anylocksor
catches are removed,to prevent young
children being trapped inside.
thawed out.

VF-226WHA

VF-226WHA

VF-226WHA
6.5
175

VF-226WHA
HINTS AND TIPS
Normal Operating Sounds
You mayhear faint gurgling or bubbling
sounds when the refrigerant is pumped
through the coils or tubing at the rear, to the
cooling plate/evaporator or to the fixed
freezer baskets..
When the compressor is on, the refrigerant is
being pumped round, and you will hear a
whirring sound or pulsating noise from the
compressor.
A thermostat controls the compressor, and
thermostat cuts in and out.
Food Storage
To obtain the best results from your appliance,
evaporate, should be placed in ther
compartment.
Avoid buying frozen food if you cannot store it
containerisadvisable. Whenyou arrive home
place the frozen food in the freezer
immediately.
Keep the time between buying chilled food
and placing itin your fridge as short as
Do not push food together too much, try to
allow air to circulate around each item.
Do not store food uncovered.
Ensure that food placed in the freezer is
dated and labelled and used in date order to
ensure that food is consumed at its best.
you will hear a faint 'click' when the
neither hot foods nor liquids which may
straight away. The use of an insulated
possible.
Remove suspect food from your refrigerator
and clean, refer to cleaning and maintenance.
Energy Saving Advice
Do not install the appliance close to sources
of heat, such as a cooker,dishwasher or
radiator.
Locate the appliance in a cool well ventilated
room and make sure that the air openings of
the cabinet are not obstructed.
Avoid unnecessary frosting in the cabinet by
packing all foodstuffs into airtight packages
before placing them in the freezer.
Always leave warm food to cool down to room
.
Food which is to be frozen (when cool) should
be placed in the fridge before being
transferred to the freezer.
Thaw frozen food in the fridge. This will
ensure safer defrosting of foods and reduce
the work of the refrigeration unit.
Try to avoid keeping the door open for long
warm air will enter the cabinet, and cause the
Ensure there are no obstructions preventing
the door from closing properly.
ehtnaelcyllacidoirepotelbasivdasitI
In the Event of a Power Failure
If there is a power failure during the storage of
frozen foods, keep the door closed. If the
temperature within your freezer should rise do not
refreezethe food withoutchecking it'scondition.
The following guidelines should assist you:
Fruit and Vegetables:
If soft should be cooked
and used up.
Bread and Cakes: Can be refrozen without
danger.
temperature before placing in the freezer.
compressor to switch on unnecessarily often.
periods, or opening the door too frequently as
refrigeration system at the back of the
appliance with a duster or vacuum cleaner.
Once thawed should be discarded.Ice Cream:
Shellfish:
Should be refrigerated and used up
quickly.
Cooked Dishes: i.e. casseroles, should be
refrigerated and used up.
Large Pieces of Meat:
Can be re-frozen
providing there are ice crystals remaining within
them.
Small Joints:Should be cooked and then
re-frozen as cooked dishes.
Chicken:Should be cooked and re-frozen as a
fresh dish

VF-226WHA
Before any maintenance or cleaning work
is carried out DISCONNECT the appliance
from the ELECTRICITY supply.
Internal Cleaning
Clean the inside and accessories with warm water
and bicarbonate of soda (5ml to 0.5 litre of water).
Rinse and dry thoroughly.
External Cleaning
Wash the outer cabinet withwarm soapy water.
Do not use detergents, abrasive powders,
highly perfumed cleaning products, wax
polishes or cleaning products containing
bleach or alcohol.
Do NOT use abrasive products.
There are sharp edges on the underside
of the product so care should be taken
when cleaning.
Once or twicea year dustthe compressor at
the backof theappliance, witha brushor
Vacuum cleaner, as an accumulation of dust will
Affect the performance ofthe appliance and
Cause excessive electricity consumption
To Defrost the Freezer
Defrosting can be speeded up by putting
bowls of hot (not boiling) water in the
freezer and loosening the frost with a
suitable plastic scraper.
If the temperature of frozen food is
allowed to rise during defrosting, its
storage life may be shortened.
When the Appliance is Not in Use
When the appliance is not in use for long periods,
disconnect from the electricity supply, empty all of
the food and clean the appliance, leaving the
door ajar to prevent unpleasant smells.
MAINTENANCE AND CLEANING
1. Wrap anyfood in layers of newspaper or
blankets.
2. Switch the appliance off at the wallsocket
and remove the plug.
3. Open the freezer door.
6. Switch the applianceon and replaceany
frozen food.
4. Place a suitable containerto collect the
5. After defrosting, clean anddry the interior.
defrost water.

VF-226WHA

VF-226WHA
TOP WORK
TOP WORK
Door Reversal
Tilt the appliance slightly towards the
rear and prop it securely.
Unscrew the door hinge screws
and remove the hinge pin bracket .
Open the door a little way and take it
out downwards.
Unscrew the upper pin and screw
it into place on the opposite side.
Fit the door into the upper pin
and close it.
Screw the hinge pin bracket
securely into place on the opposite
side using the screws .
The side at which the door opens can be changed from the right side
(as supplied) to the left side, if the installation site requires.
Warning!When changing the side at which the door opens, the appli-
ance must not be connected to the mains. Remove plug from the
mains beforehand.

VF-226WHA

Upute za
uporabu
Vertikalni
zamrzivač
HR
BiH
CG
VF-226 WH A
RoHS
2002 / 95 / EC

VF-226WHA
Zahvaljujemo na kupnji našeg zamrzivača.
Kako biste učinkovito i sigurno koristili Vaš uređaj, molimo pažljivo pročitajte ova
korisnička uputstva prije uporabe uređaja te ih sačuvajte za buduće savjete.
Uputstva za uporabu ovog priručnika
Kroz tekst će se pojavljivati sljedeći simboli kako bi Vas vodili:
Sigurnosna uputstva Napomene i savjeti
Korak po korak upute za
uporabu Ekološke informacije

VF-226WHA
VAŽNA SIGURNOSNA UPUTSTVA
•Ovaj uređaj je težak. Treba paziti prilikom
njegova pomicanja.
•Opasno je mijenjati specifikacije ili modificirati
ovaj uređaj na bilo koji način.
•Osigurajte da uređaj ne stoji na kabelu
napajanja.Ukoliko je kabel napajanja oštećen
mora ga se zamijeniti posebnimkabelom
raspoloživimu ovlaštenom servisnom centru.
•Sve električarske radnje potrebne za
instalaciju ovog uređaja mora izvršiti
kvalificirani električar ili stručna osoba.
•Dijelovi koji se zagrijavaju nikada ne smiju biti
otkriveni. Kada god je tomoguće stražnja
strana uređaja mora biti blizu zida, ali sa
ostavljenim razmakom za ventilaciju
navedenom u uputstvima za instalaciju.
•Uređaj se ne smije uključiti 2 sata nakon
instalacije, kako bi se slegnulo sredstvo za
hlađenje.
Sigurnost djece
•Ne dopuštajte djeci da diraju kontrole ilis e
igraju sa uređajem.
Tijekom uporabe
•Ovaj uređaj je namijenjen isključivoza
uporabu u domaćinstvu, izričito za pohranu
jestive hrane.
•Zamrznutu hranu nakon otapanja ne bi
trebalo ponovno zamrzavati.
•Ne stavljajte pića sa CO2ili mjehurićima u
zamrzivač.
•Ledene lizalice mogu uzrokovati ozebline
ukoliko ih se konzumira odmah nakon
vađenja iz zamrzivača.
•Ne uklanjajte hranu iz zamrzivača
mokrim/vlažnim rukama jer to može
uzrokovati abraziju kože ili ozebline.
•Prije čišćenja ili održavanja ugasite
hladnjak te ga isključite iz strujne utičnice.
Ova uputstva su navedena radi Vaše sigurnosti.Prije instalacije ili uporabe ovog
uređaja pročitajte ih i razumijte.Vaša sigurnost je najvažnija.Ukoliko niste sigurni u
značenje bilokojeg od navedenih upozorenja molimo kontaktirajte odjel Brige za
korisnike,
Instalacija Održavanje i čišćenje
•Ne koristite oštre predmete uklanjanje
mraza ili leda. (Pogledajte upute za
otapanje).
Servisiranje
•Ovaj uređaj bi trebao servisirati ovlašteni
inženjer, te bi trebalo koristiti isključivo
originalne rezervne dijelove.
•Nipoštone pokušavajte sami popravljati
uređaj.Popravci izvršeni od strane
neiskusnih osoba mogu uzrokovati ozljede
ili ozbiljan kvar.Kontaktirajte ovlašteni
servisni centar.
Po završetku radnog vijeka
uređaja
•Uređaj odložite na ovlaštenom mjestu za
prikupljanje otpada.
•Uklonite utikačte uklonite brave kako biste
spriječili zatvaranje male djece unutar
uređaja.
Molimo prije uporabe
pažljivo pročitajte ovaj
priručnik te ga sačuvajte za
buduće savjete

VF-226WHA
Opis uređaja
Kontrolna jedinica
Ladice
Podesive nožiceVrata
Kontrolna jedinica
MIN NORMAL
MAX

VF-226WHA
UPORABA UREĐAJA
Ovaj uređaj je namijenjen isključivo za
kućnu uporabu, za pohranu jestive hrane.
Ovaj uređaj je namijenjen za rad pri
ambijentalnim temperaturama (temperatura
okolnog zraka) između 16°C i 43°C
Ne koristite deterdžente, abrazivne
praške, sredstva za čišćenje jakog
mirisa, sredstva za laštenje ili
proizvode koji sadrže alkohol.
Ukoliko su ove temperature premašene, tj.
toplije ili hladnije, uređaj neće raditi
ispravno. Ukoliko su ambijentalne
temperature premašene dulje vrijeme
temperatura unutar zamrzivača bi se mogla
podići iznad -18°C te bi moglo doći do
kvarenja hrane.
Prije uporabe
Uklonite sav ambalažni materijal.
Operite unutrašnjost uređaja mlakom vodom
sa dodanom malom količinom sode
bikarbone (5 ml na 0.5 l vode). Nemojte
koristiti sapun ili deterdžent jer može ostati
miris. Temeljito posušite uređaj.
Uporaba termostata
Termostat smješten na kontrolnoj ploči
regulira temperaturu zamrzivača.
Položaj "Min" - Hladno
Položaj "Normal" - Hladnije. Ovo je
normalna postavka.
Položaj "Max"- Najhladnije
Položaj "Super" – za zamrzavanje puno
vruće hrane.
Pokretanje uređaja
1. Ne uključujte uređaj 2 sata nakon
instalacije.
2. Uključite uređaj u strujnu utičnicu.
3. Okrenite termostat na željenu postavku.
Srednja postavka je obično najbolja za
normalan rad (pogledajte uporabu
termostata).
4. Prije postavljanja hrane u uređaj
pričekajte otprilike 4 sata kako bi
zamrzivačpostigao ispravnu
temperaturu.
NORMAL
MIN
Na temperaturu unutar zamrzivača utječe:
•Sobna temperatura
•Učestalost otvaranja vrata
•Količina pohranjene hrane
•Položaj uređaja
Prilikom određivanja odgovarajuće postavke
temperature treba u obzir uzeti sve gore
navedene čimbenike i ponešto
eksperimentirati.
Ne dopuštajte djeci da diraju kontrole
ili da se igraju sa uređajem.

VF-226WHA
Zamrzivač
Oznaka znači da će Vaš zamrzivač
održavati zamrznutu hranu na temperaturi od -
18°C ili hladnijoj omogućujući dugotrajnu
pohranu zamrznute hrane i zamrzavanje svježe
hrane. Temperaturu zamrzivača automatski
kontrolira termostat smješten na kontrolnoj ploči.
Sukladno različitim mjestima instalacije, nalinima
uporabe i vremenskim uvjetima, možda će biti
potrebno izvršiti podešenja temperature.
Temperaturu je najbolje odrediti putem
termometra postavljenog između
zamrznute hrane. Očitanje treba brzo
izvršiti jer će temperatura termometra
nakon uklanjanja brzo rasti.
Zamrzavanje svježe hrane
Unutar 24 sata je moguće zamrznuti
maksimalno 6.5 kg svježe hrane. Postavite
svježu hranu u ladice. Preporuča se dobro
raspoređivanje hrane.
Tijekom postupka zamrzavanja temperaturu
svježe hrane bi trebalo brzo sniziti radi održanja
kristala leda što manjima kako bi se spriječilo
oštećenje strukture hrane. Prilikom polaganog
zamrzavanja nastaju veliki kristali leda koji
utječu na kvalitetu hrane nakon njenog otapanja.
Pakete hrane koju namjeravate zamrznuti treba
postaviti u ladice tako da su u maksimalnom
kontaktu sa površinom ladice, te ih treba
međusobno razdvojiti kako bi se omogućilo
strujanje zraka među njima. Ne bi smjeli
dodirivati postojeće pakete.
Neće se dogoditi ništa loše ukoliko zaboravite
isključiti prekidačsuper zamrzavanja nakon 24
sata, ali iz ekonomskih razloga pokušajte se
sjetiti isključiti ga nakon zamrzavanja.
Izrazito velike komade je moguće pohraniti
uklanjanjem gornje ladice.
Hranu nakon otapanja ne bi trebalo
ponovno zamrzavati.
Ne uklanjajte hranu iz zamrzivača
mokrim/vlažnim rukama jer to može
uzrokovati abrazije kože ili ozebline.
Ladice zamrzivača su iz sigurnosnih razloga
opremljene stoperima ali ih je moguće ukloniti
povlačenjem unaprijed dok se ne zaustave te
zatim podizanjem prednjeg dijela prema gore i
izvlačenjem. Vratite ladice vršenjem ovog
postupka u obrnutom smjeru.
Pohrana zamrznute hrane
Neto obujam za pohranu ovog uređaja iznosi:
175 litara
Ovo je standardni obujam dok stvarni kapacitet
ovisi o gustoći i veličini hrane. Gore navedena
vrijednost je temeljena na prosječnoj gustoći
hrane od 0.32 kg/l.
Pakiranu,komercijalno zamrznutu hranu bi
trebalo pohraniti sukladno uputstvima proizvođača
za zamrzivače sa 4 zvjezdice, te bi je trebalo
pohraniti u zamrzivačšto prije nakon kupnje. Vaš
zamrzivačomogućuje dugoročnu pohranu što
općenito znači do 3 mjeseca ali duljina pohrane
može varirati te je stoga nužno pridržavati se
preporučenih perioda navedenih na paketima
komercijalno zamrznute hrane.
Ne postavljajte zatvorene posude ili pića
sa CO2u zamrzivačjer zamrzavanje stvara
pritisak na posudu koji može uzrokovati
eksploziju i oštećenje zamrzivača.
Kockice leda i ledene lizalice ne bi trebalo
konzumirati odmah nakon vađenja iz
zamrzivača jer to može rezultirati nisko
temperaturnim abrazijama kože. Treba se
pridržavati perioda pohrane navedenih od
strane proizvođača hrane.
Napomene i savjeti
•Sve otvorene pakete hrane bi trebalo
ponovno zamotati u hermetične materijale
kako bi se spriječilo površinsko
ishlapljivanje koje uzrokuje sušenje hrane.
•Slučajno otopljenu hranu bi trebalo ili
odmah ili baciti. Alternativno, ukoliko hrana
nije kuhana i u potpunosti otopljena može je
se skuhati te zatim ponovno zamrznuti.
•Redovito provjeravajte datume na ambalaži
i rotirajte hranu unutar zamrzivača. Iako
dulja pohrana od preporučene nije štetna,
okusi i teksture hrane se mijenjaju.

VF-226WHA
NAPOMENE I SAVJETI
Normalni radni zvuci
• Tijekom potiskivanja sredstva za
hlađenje kroz zavojnice ili cijevi na
stražnjoj strani moguće je čuti grgutanje
ili zvuk mjehurića
• Kada je kompresor uključen sredstvo za
hlađenje cirkulira zamrzivačom, te ćete
čuti zujanje ili pulsirajuću buku iz
kompresora.
• Kompresorom upravlja termostat te ćete
čuti blagi „klik“ prilikom uključivanja i
isključivanja termostata.
Pohrana hrane
• Za dobivanje najboljih rezultata od Vašeg
uređaja u zamrzivačne bi trebalo
postavljati vruću hranu i hlapljive
tekućine.
• Izbjegavajte kupovinu zamrznute hrane
ukoliko je ne možete odmah pohraniti.
Preporuča se uporaba izoliranog
spremnika. Kada dođete doma odmah
postavite hranu u zamrzivač.
• Držite vrijeme između kupnje i pohrane
zamrznute hrane što kraćim.
• Ne stišćite hranu međusobno previše,
pokušajte omogućiti cirkulaciju zraka oko
svakog paketa.
• Ne pohranjujte nepokrivenu hranu.
• Zabilježite datum pohrane, vrstu hrane i
vijek trajanja na svakom paketu kako
biste osigurali pravodobnu konzumaciju
hrane.
• Sumnjivu hranu uklonite iz zamrzivača te
ga očistite, sukladno napucima za
održavanje i čišćenje.
Savjeti za uštedu energije
• Ne postavljate uređaj u blizinu izvora
t uđaopline, poput štednjaka, perilica pos
ili radijatora.
• P broostavite uređaj u hladnu, do
p darozračenu prostoriju i osigurajte
otvori na kućištu nisu blokirani.
• Spriječite nepotrebno nakupljanje leda
unutar uređaja pakiranjem sve hrane u
hermetične pakete prije postavljanja u
zamrzivač.
• Toplu hranu prije postavljanja u zamrzivač
uvijek ostavite da se ohladi na sobnu
temperaturu.
• Hranu koju namjeravate zamrznuti treba
prije preseljenja u zamrzivačpostaviti u
hladnjak.
• Zamrznutu hranu otapajte u hladnjaku. To će
osigurati sigurnije otapanje i smanjiti rad
hladnjaka.
• Pokušavajte izbjegavati dugotrajno držanje
vrata otvorenima ili učestalo otvaranje vrata
jer će u zamrzivačući topao zrak i uzrokovati
često uključivanje kompresora.
• Osigurajte da nema nikakvih prepreka za
ispravno zatvaranje vrata.
• Preporuča se periodično čišćenje sustava za
hlađenje na stražnjoj strani uređaja
usisivačem ili krpom za prašinu.
U slučaju nestanka struje
Ukoliko tijekom pohrane zamrznute hrane
dođe do nestanka struje držite vrata
zatvorena. Ukoliko se temperatura u
zamrzivaču podigne nemojte ponovno
zamrzavati hranu bez provjere njena stanja.
Sljedeće smjernice bi Vam trebale pomoći:
Sladoled: Nakon otapanja bi ga trebalo
baciti.
Voće i povrće: Ukoliko je mekano trebalo bi
ga skuhati i potrošiti.
Kruh i kolači: Mogu se ponovno zamrznuti
bez opasnosti.
Školjke: Treba ih postaviti u hladnjak i što
prije potrošiti.
Kuhana jela: Treba ih postaviti u hladnjak i
potrošiti.
Veliki komadi mesa: Moguće ih je ponovno
zamrznuti pod uvjetom da na njima ima jos
kristala leda.
Mali komadi mesa: Treba ih skuhati, te zatim
ponovno zamrznuti kao skuhana jela.
Piletina Treba je skuhati, te zatim ponovno
zamrznuti kao svježe jelo.

VF-226WHA
ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE
Prije održavanja ili čišćenja ISKLJUČITE uređaj iz
STRUJNE UTIČNICE.
Čišćenje unutrašnjosti
Unutrašnjost i dodatke čistite sa toplom vodom i sodom
bik 0.5 l vode). Temeljito isperarbonom (5 ml u ite i
posušite.
Ne koristite deterdžente, abrazivne praške,
sredstva za čišćenje jakog mirisa, laštila ili
sredstva za čišćenje koja sadrže izbjeljivačili
alkohol.
Čišćenje vanjštine
Vanjštinu zamrzivačačistite toplom sapunastom vodom.
NE koristite abrazivna sredstva .za čišćenje
Na donjoj stranu uređaja se nalaze oštri rub vo i te
stoga prilikom čišćenja treba paziti.
Jednom ili dva puta godišnje četkom ili usisivačem
uklonite prašinu sa kompresora na stražnjoj strani
ure dnađaja jer će nakupljanje prašine utjecati na ra
svo trošnju el. energijejstva i uzrokovati povećanu po .
Otapanje zamrzivača
1. Hranu zamotajte u novinski papir ili krpe.
2. z strujne utičnice.Isključite uređaj i
3. Otvorite vrata zamrzivača.
4. Postavite odgovarajući spremnik za sakupljanje
otopljene vode.
5. ost.Nakon otapanja očistite i posušite unutrašnj
6. uređaj i vratite zamrznutu hranu u njega.Uključite
•Otapanje se može ubrzati postavljanjem
zdjela vruće (ne kipuće) vode u zamrzivač
i uklanjanjem leda odgovarajućim
plastičnim strugačem.
•Ukoliko se prilikom otapanja povisi
temperatura zamrznute hrane to može
skratiti vijek pohrane.
Kada se uređaj ne koristi
Ukoliko ne namjeravate koristiti uređaj dulje
vrijeme isključite ga iz strujne utičnice,
uklonite svu hranu i očistite uređaj, te ostavite
vrata odškrinuta kako biste spriječili
nastajanje neugodnih mirisa.
Table of contents
Other Vivax Freezer manuals

Vivax
Vivax HF-150 User manual

Vivax
Vivax VF-157 WH User manual

Vivax
Vivax CFR-146 User manual

Vivax
Vivax TTR-98 User manual

Vivax
Vivax CFR-146 User manual

Vivax
Vivax VL-235 W User manual

Vivax
Vivax VF-157 WH User manual

Vivax
Vivax TTL-112 User manual

Vivax
Vivax TTF-68 User manual

Vivax
Vivax CFR-102 User manual