VMI PHEBUS User manual

BATTE
BATTEBATTE
BATTEUR PHEBUS
UR PHEBUS UR PHEBUS
UR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série EV
série EVsérie EV
série EV
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
PHEBUS
PHEBUSPHEBUS
PHEBUS
Code
CodeCode
Code
Machine
MachineMachine
Machine
B501121
B501121B501121
B501121
PH202 EV
B501141
B501141B501141
B501141
PH402 EV
B501161
B501161B501161
B501161
PH602 EV
REX
REXREX
REX
Code
CodeCode
Code
Machine
MachineMachine
Machine
B501121R
B501121RB501121R
B501121R
BX202 EV
B501141R
B501141RB501141R
B501141R
BX402 EV
B501161R
B501161RB501161R
B501161R
BX602 EV
MAHOT
MAHOTMAHOT
MAHOT
Code
CodeCode
Code
Machine
MachineMachine
Machine
B501121M
B501121MB501121M
B501121M
MA202 EV
B501141M
B501141MB501141M
B501141M
MA402 EV
B501161M
B501161MB501161M
B501161M
MA602 EV
Photo non contractue e
Photo not contractua
N
NN
N
N
NN
NO
OO
O
O
OO
OT
TT
T
T
TT
TI
II
I
I
II
IC
CC
C
C
CC
CE
EE
E
E
EE
E
D
DD
D
D
DD
D’
’’
’
’
’’
’I
II
I
I
II
IN
NN
N
N
NN
NS
SS
S
S
SS
ST
TT
T
T
TT
TR
RR
R
R
RR
RU
UU
U
U
UU
UC
CC
C
C
CC
CT
TT
T
T
TT
TI
II
I
I
II
IO
OO
O
O
OO
ON
NN
N
N
NN
N
Important : ire impérativement cette notice avant a mise en route
I
II
I
I
II
IN
NN
N
N
NN
NS
SS
S
S
SS
ST
TT
T
T
TT
TR
RR
R
R
RR
RU
UU
U
U
UU
UC
CC
C
C
CC
CT
TT
T
T
TT
TI
II
I
I
II
IO
OO
O
O
OO
ON
NN
N
N
NN
N
M
MM
M
M
MM
MA
AA
A
A
AA
AN
NN
N
N
NN
NU
UU
U
U
UU
UA
AA
A
A
AA
AL
LL
L
L
LL
L
Important : read this handbook before running


B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
1
11
1
/
/ /
/ 45
4545
45
DECLARATION “CE” DE CON
DECLARATION “CE” DE CONDECLARATION “CE” DE CON
DECLARATION “CE” DE CONFORMITE
FORMITEFORMITE
FORMITE
*
**
*
“EC” DECLARATION OF CONFORMITY
“EC” DECLARATION OF CONFORMITY“EC” DECLARATION OF CONFORMITY
“EC” DECLARATION OF CONFORMITY
“EG” KONFORMITÂTSERKLÂRUNG
“EG” KONFORMITÂTSERKLÂRUNG“EG” KONFORMITÂTSERKLÂRUNG
“EG” KONFORMITÂTSERKLÂRUNG
DICHIARAZIONE “CE” DI CONFORMITA
DICHIARAZIONE “CE” DI CONFORMITADICHIARAZIONE “CE” DI CONFORMITA
DICHIARAZIONE “CE” DI CONFORMITA
DECLARACION “CE” DE CONFORMIDAD
DECLARACION “CE” DE CONFORMIDADDECLARACION “CE” DE CONFORMIDAD
DECLARACION “CE” DE CONFORMIDAD
"Déc are que a machine cidessus désignée (Type, Numéro) est conforme aux règ es essentie es des directives 2006/42/CE (Machines),
2004/108/CE (Compatibi ité é ectromagnétique), 2006/95/CE (Basse tension) et aux normes correspondantes".
"Dec ares that the machine here above designed (Type, Number) comp ies with the essentia regu ation of the directives 2006/42/CE
(Machines), 2004/108/CE (EMC), 2006/95/CE (Low vo tage e ectrica equipment) and the corresponding standards".
"Hiermit wird bestätigt, daß die fo gende Maschine (Typ, Nummer) den wesent ichen Anforderungen den fo genden 2006/42/CE
(Maschinen), 2004/108/CE (EMV), 2006/95/CE (Niederspannung) und Richt inien und den angegebenen Normen entspricht"
"Si dichiara che a machina sopra descritta (Tipo, Numero) é conforme ai rego amenti principa i previstsi da e direttive 2006/42/CE
(Macchine), 2004/108/CE (Compatibi ità E ettroMagnetica), 2006/95/CE (Bassa tensione) e a e norme corrispondenti"
"Dec ara que a máquina mencionada más arriba (Tipo, Marca, Número) está conforme a as exigencias esencia es de as directivas
2006/42/CE (Máquinas), 2004/108/CE (CEM), 2006/95/CE (Materia e éctrico de baja tensión) y a as normas correspondientes"
Le Président Directeur Généra de VMI est autorisé à faire constituer e dossier technique te que requis par a directive 2006/42/CE
Montaigu,
Montaigu, Montaigu,
Montaigu,
ZI Nord – Rue Joseph Gai ard 85607 MONTAIGU Cedex – France
D.SOUMET
D.SOUMETD.SOUMET
D.SOUMET
Président
PrésidentPrésident
Président
Directeur Généra
Directeur GénéraDirecteur Généra
Directeur Généra
DECLARATION D’APTITUDE AU CONTACT ALIMENTAIRE
DECLARATION D’APTITUDE AU CONTACT ALIMENTAIREDECLARATION D’APTITUDE AU CONTACT ALIMENTAIRE
DECLARATION D’APTITUDE AU CONTACT ALIMENTAIRE
Déc are que ’équipement répond aux exigences essentie es du règ ement européen 1935/2004 d’aptitude des matérie s à être en contact avec
des produits a imentaires.
Montaigu
MontaiguMontaigu
Montaigu
ZI Nord – Rue Joseph Gai ard 85607 MONTAIGU Cedex – France
D.SOUMET
D.SOUMETD.SOUMET
D.SOUMET
Président
Président Président
Président Directeur Généra
Directeur GénéraDirecteur Généra
Directeur Généra
* Cette déc aration est va ab e uniquement pour es équipements vendus dans ’Union Européenne
* This dec aration is on y for equipment sa e on European Union

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
2
22
2
/
/ /
/ 45
4545
45
UTILISATION DE LA NOTICE
UTILISATION DE LA NOTICEUTILISATION DE LA NOTICE
UTILISATION DE LA NOTICE
La notice d’uti isation et d’entretien de a machine
font partie intégrante de a machine. E e doit être
préservée pendant toute a vie de a machine et
doit être transmise à tous es uti isateurs.
La notice doit être manipu ée avec soin de manière
à éviter de ’endommager. E e devrait être rangée
dans un endroit sur permettant une accessibi ité
aisée pour sa consu tation.
I est nécessaire de respecter es précautions
indiquées dans cette notice, avant de démarrer a
machine et en cours d’uti isation, ainsi que es
instructions concernant es mesures de sécurité.
Si des modifications sont apportées à a machine
par e fabricant, si ’uti isateur fait ajouter des
équipements optionne s proposés par e fabricant,
e fabricant devra fournir une nouve e notice, a
documentation spécifique re ative aux pièces
devant être ajoutées ou remp acées.
Description des ogos uti isés
Ob igation généra e sur ’uti isation du matérie
Recommandation sur e port d’Equipement de
Protection individue e
Opération de maintenance
Danger, risque pour e personne qui uti ise e
matérie ou risque pour a machine
La version française est a notice origina e
La version française est a notice origina e La version française est a notice origina e
La version française est a notice origina e
vérifiée par VMI
vérifiée par VMI vérifiée par VMI
vérifiée par VMI
Toute
TouteToute
Toute
traduction fournie par VMI, ou son
traduction fournie par VMI, ou son traduction fournie par VMI, ou son
traduction fournie par VMI, ou son
mandataire, est une traduction de a notice
mandataire, est une traduction de a notice mandataire, est une traduction de a notice
mandataire, est une traduction de a notice
origina e
origina eorigina e
origina e
USING THIS MANUAL
USING THIS MANUALUSING THIS MANUAL
USING THIS MANUAL
The manua for the use and maintenance of the
machine forms an integra part of the machine. It
must be preserved for the fu ife of the machine
and must be passed on to any subsequent users.
The manua must be hand ed with care in order to
prevent it from being damaged. It shou d be fi ed in
a p ace which wi ensure its safekeeping but at the
same time which wi a ow it to be easi y accessib e
for consu tation.
It is necessary to strict y respect both the specified
precautions, before switching on the machine and
whi e using it, and the instructions concerning
safety measures.
Whenever modifications are made to the machine
by the manufacturer or the user purchases optiona
equipment isted by the manufacturer, the
manufacturer wi either supp y a new, comp ete
manua or on y the specific documentation re ated
to the parts to be added or rep aced.
Usua ogo description
Genera using of the materia
Recommendation of Individua protective
equipment using
Maintenance operation
Carefu , risk for user or for materia
The
The The
The French version is the origina manua
French version is the origina manua French version is the origina manua
French version is the origina manua
verified by VMI.
verified by VMI.verified by VMI.
verified by VMI.
Any trans ation
Any trans ationAny trans ation
Any trans ation
supp ied by VMI, or his
supp ied by VMI, or his supp ied by VMI, or his
supp ied by VMI, or his
representative, is a trans ation of the
representative, is a trans ation of the representative, is a trans ation of the
representative, is a trans ation of the
origina manua
origina manuaorigina manua
origina manua

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
3
33
3
/
/ /
/ 45
4545
45
SOMMAIRE
SOMMAIRESOMMAIRE
SOMMAIRE
1
11
1
GENERALITES
GENERALITESGENERALITES
GENERALITES
4
44
4
1.1
F
ONCTIONS
4
1.2
C
ARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
4
1.3
D
IMENSIONS
4
1.4
T
ABLEAU DES CAPACITÉS
: 5
1.5
C
ONSTRUCTION
5
1.6
A
VERTISSEMENTS
6
2
22
2
IMPLANTATION
IMPLANTATIONIMPLANTATION
IMPLANTATION
7
77
7
2.1
A
MÉNAGEMENTS PRÉALABLES
7
2.2
E
MBALLAGE
MANUTENTION
7
3
33
3
MISE EN SERVICE
MISE EN SERVICEMISE EN SERVICE
MISE EN SERVICE
8
88
8
3.1
C
ONSEIL D
’
UTILISATION
8
3.2
M
ODE OPÉRATOIRE
9
4
44
4
NETTOYAGE
NETTOYAGENETTOYAGE
NETTOYAGE
11
1111
11
5
55
5
ENTRETIEN
ENTRETIENENTRETIEN
ENTRETIEN
13
1313
13
5.1
C
HANGEMENT DE LA COURROIE
13
5.2
T
ENSION DE COURROIE
14
5.3
G
ALET DE GRILLE
14
6
66
6
DYSFONCTIONNEMENT
DYSFONCTIONNEMENTDYSFONCTIONNEMENT
DYSFONCTIONNEMENT
15
1515
15
7
77
7
FIN DE VIE
FIN DE VIEFIN DE VIE
FIN DE VIE
16
1616
16
8
88
8
CONFORMITÉ
CONFORMITÉCONFORMITÉ
CONFORMITÉ
17
1717
17
9
99
9
PLAN MECANIQUE
PLAN MECANIQUEPLAN MECANIQUE
PLAN MECANIQUE
18
1818
18
9.1
P
LAN D
’
ENSEMBLE
18
9.2
S
OUS
ENSEMBLE
19
9.3
B
ATI BATTEUR
20
9.4
B
ERCEAU DE CUVE
22
9.5
D
ÉTECTION PRÉSENCE CUVE
23
9.6
T
ÊTE DE BATTEUR
24
9.7
M
OTORISATION BATTEUR
25
9.8
G
ALET DE GRILLE
26
9.9
B
OITE DE VITESSE
28
9.10
M
ONTE ET BAISSE
30
9.11
O
UTILS
31
10
1010
10
ANNEXE 1
ANNEXE 1ANNEXE 1
ANNEXE 1
: ACCESSOIRES ET OPT
: ACCESSOIRES ET OPT: ACCESSOIRES ET OPT
: ACCESSOIRES ET OPTIONS
IONSIONS
IONS
32
3232
32
10.1
O
PTION
33
10.1.1
Rac eur de cuve
----------------------------- 33
10.1.2
Rou ettes
------------------------------------ 34
10.2
A
CCESSOIRES BATTEUR
35
10.2.1
Outi :Réduction
----------------------------- 35
10.2.2
Chariot de cuve
----------------------------- 35
10.2.3
Chauffage é ectrique
------------------------ 36
10.2.4
Chauffage gaz
------------------------------- 37
11
1111
11
PLANS ELECTRIQUES
PLANS ELECTRIQUESPLANS ELECTRIQUES
PLANS ELECTRIQUES
39
3939
39
11.1
P
LANS
PH202
–
PH402
–
BCE821110 40
11.2
P
LANS
PH602
–
BCE831110 42
SUMMARY
SUMMARYSUMMARY
SUMMARY
1
11
1
GENERALITIES
GENERALITIESGENERALITIES
GENERALITIES
4
44
4
1.1
P
ROPERTIES
4
1.2
G
ENERAL FEATURES
4
1.3
S
IZE
4
1.4
C
APACITY BOARD
: 5
1.5
C
ONSTRUCTION
5
1.6
W
ARNINGS
6
2
22
2
IMPLANTATION
IMPLANTATIONIMPLANTATION
IMPLANTATION
7
77
7
2.1
P
RIOR ARRANGEMENTS
7
2.2
P
ACKING
HANDLING
7
3
33
3
COMMISSIONING
COMMISSIONINGCOMMISSIONING
COMMISSIONING
8
88
8
3.1
A
DVICE FOR UTILIZATION
8
3.2
H
OW TO OPERATE
9
4
44
4
CLEANING
CLEANINGCLEANING
CLEANING
11
1111
11
5
55
5
MAINTENANCE
MAINTENANCEMAINTENANCE
MAINTENANCE
13
1313
13
5.1
B
ELT CHANGING
13
5.2
B
ELT TENSION
14
5.3
G
RID ROLLER
14
6
66
6
TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTINGTROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
15
1515
15
7
77
7
END OF MIXER
END OF MIXEREND OF MIXER
END OF MIXER
16
1616
16
8
88
8
CONFORMITY
CONFORMITYCONFORMITY
CONFORMITY
17
1717
17
9
99
9
MECHANICAL DRAWING
MECHANICAL DRAWINGMECHANICAL DRAWING
MECHANICAL DRAWING
18
1818
18
9.1
G
ENERAL DRAWING
18
9.2
S
UB
WHOLE
19
9.3
P
LANETARY MIXER FRAME
20
9.4
B
OWL CRADLE
22
9.5
B
OWL PRESENCE DETECTION
23
9.6
P
LANETARY MIXER HEAD
24
9.7
P
LANETARY MIXER MOTOR
25
9.8
R
OLLER GRID
26
9.9
G
EAR BOX
28
9.10
L
IFTING
LOWERING
30
9.11
T
OOLS
31
10
1010
10
ANNEXE 1
ANNEXE 1ANNEXE 1
ANNEXE 1
: EQUIPEMENTS AND OP
: EQUIPEMENTS AND OP: EQUIPEMENTS AND OP
: EQUIPEMENTS AND OPTIONS
TIONSTIONS
TIONS
32
3232
32
10.1
P
LANETARY MIXER OPTION
33
10.1.1
Bow scraper
-------------------------------- 33
10.1.2
Whee s
-------------------------------------- 34
10.2
E
QUIPMENTS PLANETARY MIXER
35
10.2.1
Too reduction
------------------------------- 35
10.2.2
Bow tro ey
---------------------------------- 35
10.2.3
E ectric heating
------------------------------ 36
10.2.4
Gas heating
--------------------------------- 37
11
1111
11
ELECTRIC DRAWINGS
ELECTRIC DRAWINGSELECTRIC DRAWINGS
ELECTRIC DRAWINGS
39
3939
39
11.1
D
RAWING
PH202
–
PH402
–
BCE821110 40
11.2
D
RAWING
PH602
–
BCE831110 42

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
4
44
4
/
/ /
/ 45
4545
45
1
11
1GENERALITES
GENERALITESGENERALITES
GENERALITES
1.1
1.11.1
1.1 Fonctions
FonctionsFonctions
Fonctions
Ce batteur est uniquement prévu pour pétrir des pâtes
a imentaires pour a bou angeriepâtisserie ou a cuisine.
Son uti isation à d’autres fins ou sa modification physique
conduirait VMI à se dégager de toutes responsabi ités, sauf
accord préa ab e confirmé par écrit.
1.2
1.21.2
1.2 Caractéristiques génér
Caractéristiques générCaractéristiques génér
Caractéristiques généra es
a esa es
a es
1.3
1.31.3
1.3 Dimensions
Dimensions Dimensions
Dimensions
1
11
1GENERALITIES
GENERALITIESGENERALITIES
GENERALITIES
1.1
1.11.1
1.1 Properties
PropertiesProperties
Properties
This p anetary mixer is designed to mix on y doughs for food
purpose for bakery food processing and other services.
VMI is not responsib e for other uti izations or physica
changes, except if we give prior written agreement.
1.2
1.21.2
1.2 Genera features
Genera featuresGenera features
Genera features
1.3
1.31.3
1.3 Size
SizeSize
Size
PH202
PH202PH202
PH202
PH402
PH402PH402
PH402
PH602
PH602PH602
PH602
Poids du batteur
P anetary mixer weigh Kg 210 210 230
Vo ume cuve
Bow vo ume L 20 40 60
Puissance Power kW 1.8 1.8 2.2
Outi s Too s 1 spira e 1 fouet 1 pa ette
Tension Power supp y V 400
Fréquence Fréquency Hz 50
Niveau sonore
Noise eve dba 60
Tension de commande
Contro circuit vo tage: VAC 5 – 12 – 24
Vitesse outi
Too speed Tr/mn
Vitesse / speed 1 :
96
9696
96
Vitesse / speed 2 :
211
211211
211
Vitesse / speed 3 :
320
320320
320
Vitesse / speed 4 :
4
44
465 4
65 465 4
65 450
5050
50
Vitesse sate ite
Sate ite speed Tr/mn
Vitesse / speed 1 :
30
3030
30
Vitesse / speed 2 :
60
6060
60
Vitesse / speed 3
:
120
120120
120
Vitesse / speed 4
:
20 to 1
20 to 120 to 1
20 to 14
44
40
00
0
PH
PHPH
PH202
202202
202
PH
PHPH
PH402
402402
402
PH
PHPH
PH602
602602
602
A 840 840 925
B 704 704 767
C 657 657 743
D 602 602 665
E 1380 1380 1500

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
5
55
5
/
/ /
/ 45
4545
45
1.4
1.41.4
1.4 Tab eau des capacités:
Tab eau des capacités:Tab eau des capacités:
Tab eau des capacités:
1.5
1.51.5
1.5 Construction
ConstructionConstruction
Construction
Co onne en acier, peinture b anche
Capot de co onne en ABS b anc a imentaire
Environnement de cuve en inox
Spira e en a uminium AS7G
Pa ette en a uminium AS7G
Fouet en a uminium AS7G + fi s inox
Cuve en inox 304L
Gri e de sécurité en inox 304L
1.4
1.41.4
1.4 Capacity board:
Capacity board:Capacity board:
Capacity board:
1.5
1.51.5
1.5 Construction
ConstructionConstruction
Construction
Frame in stee , white paint
Frame top cover in ABS and with paint
Stain ess stee bow environment
Spira in a uminium AS7G
Beater in a uminium AS7G
Whip in a uminium AS7G + stainess stee wire
Bow in stain ess stee 304L
Safety grid in stain ess stee 304L
APPLICATIONS
APPLICATIONSAPPLICATIONS
APPLICATIONS
APPLICATIONS
APPLICATIONSAPPLICATIONS
APPLICATIONS
COMPOSANTS
COMPOSANTSCOMPOSANTS
COMPOSANTS
COMPONENTS
COMPONENTSCOMPONENTS
COMPONENTS
Min/Max
20L
Min/Max
40L
Min/Max
60L
OUTIL/
TOOL
VITESSE / SPEED
VITESSE / SPEEDVITESSE / SPEED
VITESSE / SPEED
1 2 3 4
1 2 3 41 2 3 4
1 2 3 4
Détrempe/Basic dough Farine / f our 1/6 2/12 3/18 S X
XX
X
Pains spéciaux/specia breads Farine / f our 1/4,5 2/9 3/13 S X
XX
X
X
XX
X
Pizza/Pizza dough Pâte dough 1/5 2/10 3/15 S X
XX
X
Pâte brisée/Short dough Farine / f our 1/5 2/10 3/15 S/P X
XX
X
X
XX
X
Pâte sucrée/Sugar dough Farine / f our 1/4 2/9 3/15 S/P X
XX
X
X
XX
X
Pâte à croissant/Croissant
dough Farine / f our 1/5 2/9 3/15 S X
XX
X
X
XX
X
Pâte à brioches/brioche dough
Farine / f our 1/5 2/10 3/18 S X
XX
X
X
XX
X
Pâte à choux/Choux dough Eau / water 0,5/4 1/8 2/12 P X
XX
X
X
XX
X
Viande/Mea Viande / mea 1/10 2/20 3/30 S/P X
XX
X
X
XX
X
Purée/Mashed potatoes Pommes de terre /
potatoes 1/10 2/20 3/30 P/F X
XX
X
X
XX
X
Fondant/Fondant Sucre / sugar 1/6 2/12 3/18 P/F X
XX
X
X
XX
X
B ancs d’oeufs/Eggs white Oeufs / eggs 10/32 20/70 30/90 F
X
XX
X
X
XX
X
Génoise/Genoese Oeufs / eggs 10/30 20/60 30/90 F
X
XX
X
X
XX
X
Biscuits/Biscuits Oeufs / eggs 10/30 20/60 30/90 F
X
XX
X
X
XX
X
Meringues/Meringues Sucre / sugar 0,5/1,5 1/3 2/6 F
X
XX
X
X
XX
X
F
FF
F
P
PP
P
S
SS
S

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
6
66
6
/
/ /
/ 45
4545
45
1.6
1.61.6
1.6 Avertissements
AvertissementsAvertissements
Avertissements
Avant a première uti isation du
Avant a première uti isation du Avant a première uti isation du
Avant a première uti isation du batteur
batteurbatteur
batteur, i est nécessaire de
, i est nécessaire de , i est nécessaire de
, i est nécessaire de
nettoyer a
nettoyer a nettoyer a
nettoyer a cuve et ’outi avec de ’eau chaude
cuve et ’outi avec de ’eau chaudecuve et ’outi avec de ’eau chaude
cuve et ’outi avec de ’eau chaude
Toute opération de maintenance, de réparation ou
Toute opération de maintenance, de réparation ou Toute opération de maintenance, de réparation ou
Toute opération de maintenance, de réparation ou
d’entretien doit se faire par un personne qua ifié, avec a
d’entretien doit se faire par un personne qua ifié, avec a d’entretien doit se faire par un personne qua ifié, avec a
d’entretien doit se faire par un personne qua ifié, avec a
machine hors tension.
machine hors tension.machine hors tension.
machine hors tension.
I est strictement interdit d’introduire dans a cuve tout objet
I est strictement interdit d’introduire dans a cuve tout objet I est strictement interdit d’introduire dans a cuve tout objet
I est strictement interdit d’introduire dans a cuve tout objet
ou corps étranger à a
ou corps étranger à aou corps étranger à a
ou corps étranger à a
composition de a pâte.
composition de a pâte.composition de a pâte.
composition de a pâte.
Ne jamais oub ier de remettre ce manue à 'uti isateur fina .
Ne jamais oub ier de remettre ce manue à 'uti isateur fina .Ne jamais oub ier de remettre ce manue à 'uti isateur fina .
Ne jamais oub ier de remettre ce manue à 'uti isateur fina .
Ce manue devra être conservé avec soin afin d’assurer e
Ce manue devra être conservé avec soin afin d’assurer e Ce manue devra être conservé avec soin afin d’assurer e
Ce manue devra être conservé avec soin afin d’assurer e
SAV. Dans toute correspondance, rappe er e numéro de a
SAV. Dans toute correspondance, rappe er e numéro de a SAV. Dans toute correspondance, rappe er e numéro de a
SAV. Dans toute correspondance, rappe er e numéro de a
machine (voir p aque d’identification sur e côté de
machine (voir p aque d’identification sur e côté de machine (voir p aque d’identification sur e côté de
machine (voir p aque d’identification sur e côté de a
a a
a
machine).
machine).machine).
machine).
Les conditions suivantes constituent un usage impropre de
Les conditions suivantes constituent un usage impropre de Les conditions suivantes constituent un usage impropre de
Les conditions suivantes constituent un usage impropre de
a machine et sont interdites:
a machine et sont interdites:a machine et sont interdites:
a machine et sont interdites:
oModification ou suppression des systèmes de sécurité,
Modification ou suppression des systèmes de sécurité, Modification ou suppression des systèmes de sécurité,
Modification ou suppression des systèmes de sécurité,
te es que es protections fixes ou
te es que es protections fixes ou te es que es protections fixes ou
te es que es protections fixes ou mobi es,
mobi es,mobi es,
mobi es,
fins de
fins de fins de
fins de
courses de sécurité
courses de sécuritécourses de sécurité
courses de sécurité
;
;;
;
oModification de a machin
Modification de a machinModification de a machin
Modification de a machine non autorisées par e
e non autorisées par e e non autorisées par e
e non autorisées par e
fabricant
fabricantfabricant
fabricant
;
;;
;
oUti isatio
Uti isatioUti isatio
Uti isation d’ingrédients non
n d’ingrédients non n d’ingrédients non
n d’ingrédients non adéquats
adéquatsadéquats
adéquats
;
;;
;
oNettoyage avec des outi s pouvant rayer a cuve
Nettoyage avec des outi s pouvant rayer a cuveNettoyage avec des outi s pouvant rayer a cuve
Nettoyage avec des outi s pouvant rayer a cuve
;
;;
;
oUti isation de a machine dans un environnement non
Uti isation de a machine dans un environnement non Uti isation de a machine dans un environnement non
Uti isation de a machine dans un environnement non
approprié
appropriéapproprié
approprié
;
;;
;
oUti isation de a machine non conforme à sa destination
Uti isation de a machine non conforme à sa destination Uti isation de a machine non conforme à sa destination
Uti isation de a machine non conforme à sa destination
initia e
initia einitia e
initia e
;
;;
;
oAbsence d’entretien régu ier
Absence d’entretien régu ierAbsence d’entretien régu ier
Absence d’entretien régu ier
;
;;
;
oUti isation de produits conge és.
Uti isation de produits conge és.Uti isation de produits conge és.
Uti isation de produits conge és.
Les renseignements contenus dans ce manue peuvent faire
Les renseignements contenus dans ce manue peuvent faire Les renseignements contenus dans ce manue peuvent faire
Les renseignements contenus dans ce manue peuvent faire
’objet de modifications et d’amé iorations sans préavis.
’objet de modifications et d’amé iorations sans préavis.’objet de modifications et d’amé iorations sans préavis.
’objet de modifications et d’amé iorations sans préavis.
En cas de cuve p eine, i est préférab e d'uti iser un chariot
En cas de cuve p eine, i est préférab e d'uti iser un chariot En cas de cuve p eine, i est préférab e d'uti iser un chariot
En cas de cuve p eine, i est préférab e d'uti iser un chariot
support de
support de support de
support de cuve pour a dép acer
cuve pour a dép acercuve pour a dép acer
cuve pour a dép acer
chariot 2
chariot 2chariot 2
chariot 20 L
0 L0 L
0 L
:
: :
: B020589E
B020589EB020589E
B020589E
chariot 40 L : B020589E1
chariot 40 L : B020589E1chariot 40 L : B020589E1
chariot 40 L : B020589E1
chariot 6
chariot 6chariot 6
chariot 60 L
0 L0 L
0 L
: B020589E2
: B020589E2: B020589E2
: B020589E2
Les renseignements contenus dans ce manue peuvent faire
Les renseignements contenus dans ce manue peuvent faire Les renseignements contenus dans ce manue peuvent faire
Les renseignements contenus dans ce manue peuvent faire
’objet de modifications et d’amé iorations sans préavis.
’objet de modifications et d’amé iorations sans préavis.’objet de modifications et d’amé iorations sans préavis.
’objet de modifications et d’amé iorations sans préavis.
1.6
1.61.6
1.6 Warnings
WarningsWarnings
Warnings
Before first mixer’s using, it
Before first mixer’s using, it Before first mixer’s using, it
Before first mixer’s using, it must be preferab e to c ean
must be preferab e to c ean must be preferab e to c ean
must be preferab e to c ean
mixing arm and bow with hot water
mixing arm and bow with hot watermixing arm and bow with hot water
mixing arm and bow with hot water
Every maintenance, repair or overhau ing operation must be
Every maintenance, repair or overhau ing operation must be Every maintenance, repair or overhau ing operation must be
Every maintenance, repair or overhau ing operation must be
performed with du y qua ified peop e with the machine
performed with du y qua ified peop e with the machine performed with du y qua ified peop e with the machine
performed with du y qua ified peop e with the machine
disconnected from the power supp y.
disconnected from the power supp y.disconnected from the power supp y.
disconnected from the power supp y.
It is forbidden to introduce in the bow a
It is forbidden to introduce in the bow aIt is forbidden to introduce in the bow a
It is forbidden to introduce in the bow a
type of object
type of object type of object
type of object
use ess to the dough preparation.
use ess to the dough preparation.use ess to the dough preparation.
use ess to the dough preparation.
Never to forget to give manua to fina user.
Never to forget to give manua to fina user.Never to forget to give manua to fina user.
Never to forget to give manua to fina user.
This operating manua must be kept carefu y in order to
This operating manua must be kept carefu y in order to This operating manua must be kept carefu y in order to
This operating manua must be kept carefu y in order to
make required maintenance. For any further request, remind
make required maintenance. For any further request, remind make required maintenance. For any further request, remind
make required maintenance. For any further request, remind
the machine seria number (see identify p at
the machine seria number (see identify p atthe machine seria number (see identify p at
the machine seria number (see identify p ate fixed on the
e fixed on the e fixed on the
e fixed on the
kneader side).
kneader side).kneader side).
kneader side).
The fo owing conditions constitute improper use of the
The fo owing conditions constitute improper use of the The fo owing conditions constitute improper use of the
The fo owing conditions constitute improper use of the
machine and are forbidden:
machine and are forbidden:machine and are forbidden:
machine and are forbidden:
oRemoving or changing the position of safety systems,
Removing or changing the position of safety systems, Removing or changing the position of safety systems,
Removing or changing the position of safety systems,
such as fixed and mobi e safety guards, imiting device
such as fixed and mobi e safety guards, imiting device such as fixed and mobi e safety guards, imiting device
such as fixed and mobi e safety guards, imiting device
micro switches ;
micro switches ;micro switches ;
micro switches ;
oAny modification
Any modification Any modification
Any modification not accepted by the manufacturer ;
not accepted by the manufacturer ;not accepted by the manufacturer ;
not accepted by the manufacturer ;
oUsing unsuitab e ingredients ;
Using unsuitab e ingredients ;Using unsuitab e ingredients ;
Using unsuitab e ingredients ;
oC eaning with too s which can scratch the bow ;
C eaning with too s which can scratch the bow ;C eaning with too s which can scratch the bow ;
C eaning with too s which can scratch the bow ;
oUsing the machine in unsuitab e environment ;
Using the machine in unsuitab e environment ;Using the machine in unsuitab e environment ;
Using the machine in unsuitab e environment ;
oUsing of the machine not in accordance with its initia
Using of the machine not in accordance with its initia Using of the machine not in accordance with its initia
Using of the machine not in accordance with its initia
feature ;
feature ;feature ;
feature ;
oLack of regu ar maintenance
Lack of regu ar maintenanceLack of regu ar maintenance
Lack of regu ar maintenance
;
;;
;
oUsing frozen foods.
Using frozen foods.Using frozen foods.
Using frozen foods.
Information given within manua may change and
Information given within manua may change and Information given within manua may change and
Information given within manua may change and
improve without notice.
improve without notice.improve without notice.
improve without notice.
When the bow is fu , use a tro ey to move it
When the bow is fu , use a tro ey to move it When the bow is fu , use a tro ey to move it
When the bow is fu , use a tro ey to move it
tro
trotro
tro
ey 20 L : B020589E
ey 20 L : B020589Eey 20 L : B020589E
ey 20 L : B020589E
tro
trotro
tro
ey 40 L : B020589E1
ey 40 L : B020589E1ey 40 L : B020589E1
ey 40 L : B020589E1
tro
trotro
tro
ey 60 L : B020589E2
ey 60 L : B020589E2ey 60 L : B020589E2
ey 60 L : B020589E2
Information
InformationInformation
Information
given within manua ma
given within manua magiven within manua ma
given within manua may change and
y change and y change and
y change and
improve without notice.
improve without notice.improve without notice.
improve without notice.

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
7
77
7
/
/ /
/ 45
4545
45
Batteur
Transpa ette
Traverse
2
22
2IMPLANTATION
IMPLANTATIONIMPLANTATION
IMPLANTATION
Toute opération d’insta ation, doit se faire par un
personne qua ifié.
2.1
2.12.1
2.1 Aménagements préa ab es
Aménagements préa ab esAménagements préa ab es
Aménagements préa ab es
Le oca doit être suffisamment éc airé.
La résistance du so devra supporter 270 kg.
Pour L’entretien, aisser si possib e un espace de 350mm à
’arrière du batteur.
2.2
2.22.2
2.2 Emba age
Emba age Emba age
Emba age
ma
mama
manutention
nutention nutention
nutention
Le batteur doit être stocké dans un endroit sec s’i n’est pas
déba é à réception.
La machine repose sur une pa ette en bois et est maintenue
en p ace par des tirefond vissé par es pieds dans a pa ette
oRetirer 'emba age.
oRetirer es vis de fixation sur a pa ette bois.
oUti iser un chariot à fourches pour sou ever e batteur.
oP acer es fourches sur e coté du batteur sous a co onne
(cf schéma) en s’assurant que e centre de gravité se
trouve entre ses fourches.
oPositionner e batteur à sa p ace définitive afin de e fixer
au so .
Possibi ité d’une manutention Longitudina du batteur suivant e
croquis cijoint
Pose au So
Le batteur est monté sur 4 pieds rég ab es.
Rég er a stabi ité du batteur grâce à ces pieds rég ab es.
oRetirer a coupe e du pied et a ame de ressort
oUti iser une c é ra ongée pour dévisser a vis BTH10X50
oI est possib e de bouger e pied p astique pour rég er da
hauteur et assurer a stabi ité du batteur
Tous es emba ages uti isés par VMI sont recyc ab es par
Tous es emba ages uti isés par VMI sont recyc ab es par Tous es emba ages uti isés par VMI sont recyc ab es par
Tous es emba ages uti isés par VMI sont recyc ab es par
es sociétés de co ecte et de traitement des déchets (bois, cartons,
es sociétés de co ecte et de traitement des déchets (bois, cartons, es sociétés de co ecte et de traitement des déchets (bois, cartons,
es sociétés de co ecte et de traitement des déchets (bois, cartons,
fi ms)
fi ms)fi ms)
fi ms)
2
22
2IMPLANTATION
IMPLANTATIONIMPLANTATION
IMPLANTATION
Every insta ation, must be performed with du y qua ified
peop e
2.1
2.12.1
2.1 P
PP
Prior arrangements
rior arrangementsrior arrangements
rior arrangements
The room must be adequate y ighted.
The f oor must accept oads of 270 Kg.
For maintenance, eave if possib e 350 mm free space
behind the p anetary mixer.
2.2
2.22.2
2.2 Packing
Packing Packing
Packing
hand ing
hand inghand ing
hand ing
The p anetary mixer must be stored in a dry p ace if it is
not unpacked on reception.
P anetary mixer is on wood pa ett with fixing screws on
its feet screwing on the wood
oRemove the packing.
oRemove the fixation screws on the wood pa et.
oUse a fork ift to ift the p anetary mixer.
oP ace the forks by the side of the p anetary mixer
under the frame (cf drawing) so that the gravity
center is ocated between the forks.
oP ace the p anetary mixer at its fina ocation to fix it
on the f oor.
It cou d be possib e to do a ongitudina manutention
according the fo owing drawing
Setting Up
The mixer is based on 4 adjustab e feet
Adjust the mixer stabi ity with he p of the adjustab e feet
oTake off cup and spring ame
oUnscrew screw BTH10X50
oIt is possib e to move foot to adjust height and
stabi ity of the p anetary mixer
A the packages manufactured by VMI can be recyc ed
A the packages manufactured by VMI can be recyc ed A the packages manufactured by VMI can be recyc ed
A the packages manufactured by VMI can be recyc ed
through companies co ecting and processing the industria waste
through companies co ecting and processing the industria waste through companies co ecting and processing the industria waste
through companies co ecting and processing the industria waste
(wood, cardboard, recyc ab e fi ms)
(wood, cardboard, recyc ab e fi ms)(wood, cardboard, recyc ab e fi ms)
(wood, cardboard, recyc ab e fi ms)
Batteur
P anetary mixer
Chariot à fourche
Fork ift

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
8
88
8
/
/ /
/ 45
4545
45
3
33
3MISE EN SERVICE
MISE EN SERVICEMISE EN SERVICE
MISE EN SERVICE
La machine doit être raccordée sur e réseau é ectrique avec e câb e
La machine doit être raccordée sur e réseau é ectrique avec e câb e La machine doit être raccordée sur e réseau é ectrique avec e câb e
La machine doit être raccordée sur e réseau é ectrique avec e câb e
fourni, direc
fourni, direcfourni, direc
fourni, directement dans une boite de con
tement dans une boite de contement dans une boite de con
tement dans une boite de connexion conformément à a
nexion conformément à a nexion conformément à a
nexion conformément à a
norme
norme norme
norme NF C15
NF C15NF C15
NF C15
100.
100.100.
100.
Le raccordement sur prise de courant est déconsei é, ce e
Le raccordement sur prise de courant est déconsei é, ce eLe raccordement sur prise de courant est déconsei é, ce e
Le raccordement sur prise de courant est déconsei é, ce e
ci étant
ci étant ci étant
ci étant
protégée généra ement par un dispositif de protection à courant
protégée généra ement par un dispositif de protection à courant protégée généra ement par un dispositif de protection à courant
protégée généra ement par un dispositif de protection à courant
différentie résidue d'une sensibi ité de 30mA. Hor
différentie résidue d'une sensibi ité de 30mA. Hordifférentie résidue d'une sensibi ité de 30mA. Hor
différentie résidue d'une sensibi ité de 30mA. Hors, nos machines qui
s, nos machines qui s, nos machines qui
s, nos machines qui
sont équipées d'un variateur é ectronique de fréquence avec e fi tre CEM
sont équipées d'un variateur é ectronique de fréquence avec e fi tre CEM sont équipées d'un variateur é ectronique de fréquence avec e fi tre CEM
sont équipées d'un variateur é ectronique de fréquence avec e fi tre CEM
(Compatibi ité é ectro
(Compatibi ité é ectro(Compatibi ité é ectro
(Compatibi ité é ectro
magnétique) ont par construction un éger courant
magnétique) ont par construction un éger courant magnétique) ont par construction un éger courant
magnétique) ont par construction un éger courant
de fuite à a terre qui peut provoquer a coupure intempestive du
de fuite à a terre qui peut provoquer a coupure intempestive du de fuite à a terre qui peut provoquer a coupure intempestive du
de fuite à a terre qui peut provoquer a coupure intempestive du
dispositif de protectio
dispositif de protectiodispositif de protectio
dispositif de protection.
n.n.
n.
Si toutefois, p usieurs machines sont raccordées sur des prises de courant
Si toutefois, p usieurs machines sont raccordées sur des prises de courant Si toutefois, p usieurs machines sont raccordées sur des prises de courant
Si toutefois, p usieurs machines sont raccordées sur des prises de courant
protégées par e même dispositif de protection à courant différentie
protégées par e même dispositif de protection à courant différentie protégées par e même dispositif de protection à courant différentie
protégées par e même dispositif de protection à courant différentie
résidue d'une sensibi ité de 30mA, nous vous recommandons de mettre
résidue d'une sensibi ité de 30mA, nous vous recommandons de mettre résidue d'une sensibi ité de 30mA, nous vous recommandons de mettre
résidue d'une sensibi ité de 30mA, nous vous recommandons de mettre
un dispositif de protection de type SI.
un dispositif de protection de type SI.un dispositif de protection de type SI.
un dispositif de protection de type SI.
Dans e cas d'un régime de neutre IT, nous recommandons aussi,
Dans e cas d'un régime de neutre IT, nous recommandons aussi, Dans e cas d'un régime de neutre IT, nous recommandons aussi,
Dans e cas d'un régime de neutre IT, nous recommandons aussi,
'uti isation du dispositif de protection de type SI, ce ui
'uti isation du dispositif de protection de type SI, ce ui'uti isation du dispositif de protection de type SI, ce ui
'uti isation du dispositif de protection de type SI, ce ui
ci étant moins
ci étant moins ci étant moins
ci étant moins
sensib e aux fuites générées par es variateurs de fréquence et es fi tres
sensib e aux fuites générées par es variateurs de fréquence et es fi tres sensib e aux fuites générées par es variateurs de fréquence et es fi tres
sensib e aux fuites générées par es variateurs de fréquence et es fi tres
CEM.
CEM.CEM.
CEM.
La sécurité des systèmes de command
La sécurité des systèmes de commandLa sécurité des systèmes de command
La sécurité des systèmes de commande est assurée par une carte
e est assurée par une carte e est assurée par une carte
e est assurée par une carte
é ectronique dé ivrée par a société SELCO.
é ectronique dé ivrée par a société SELCO.é ectronique dé ivrée par a société SELCO.
é ectronique dé ivrée par a société SELCO.
Conformément à a norme EN13849
Conformément à a norme EN13849Conformément à a norme EN13849
Conformément à a norme EN13849
1, e fabricant de cette carte
1, e fabricant de cette carte 1, e fabricant de cette carte
1, e fabricant de cette carte
assure qu’e e est de catégorie 1, ce qui répond aux exigences de
assure qu’e e est de catégorie 1, ce qui répond aux exigences de assure qu’e e est de catégorie 1, ce qui répond aux exigences de
assure qu’e e est de catégorie 1, ce qui répond aux exigences de
a norme produit EN45
a norme produit EN45a norme produit EN45
a norme produit EN453.
3.3.
3.
Préambu e
Préambu ePréambu e
Préambu e
Avant de brancher e batteur, vérifier :
La tension du batteur est a même que ce e du réseau
é ectrique Tension du batteur indiquée sur a p aque, coté
droit de a machine
Vérifier que a cuve en p ace est vide.
3.1
3.13.1
3.1 Consei d’uti isation
Consei d’uti isationConsei d’uti isation
Consei d’uti isation
Lors du chargement de a machine, i es
Lors du chargement de a machine, i esLors du chargement de a machine, i es
Lors du chargement de a machine, i est consei é de prendre
t consei é de prendre t consei é de prendre
t consei é de prendre
que ques mesures pour éviter ’émanation de poussières de
que ques mesures pour éviter ’émanation de poussières de que ques mesures pour éviter ’émanation de poussières de
que ques mesures pour éviter ’émanation de poussières de
farine. Les poussières de farine sont dangereuses pour a
farine. Les poussières de farine sont dangereuses pour a farine. Les poussières de farine sont dangereuses pour a
farine. Les poussières de farine sont dangereuses pour a
santé
santésanté
santé
; consu ter es Fiches de Données Sécurité (FDS)
; consu ter es Fiches de Données Sécurité (FDS); consu ter es Fiches de Données Sécurité (FDS)
; consu ter es Fiches de Données Sécurité (FDS)
Le port d’Equipement de Protection Individue EPI
Le port d’Equipement de Protection Individue EPI Le port d’Equipement de Protection Individue EPI
Le port d’Equipement de Protection Individue EPI
(masque) es
(masque) es(masque) es
(masque) est recommandé
t recommandét recommandé
t recommandé
Chargement de a cuve
Chargement de a cuve Chargement de a cuve
Chargement de a cuve
Ne pas faire fonctionner e batteur avec de a farine seu e
Farine en sac :
oRéduire au maximum a hauteur de déversement au
dessus de a cuve
oOuvrir e sac de farine en partie basse
oNe pas secouer e sac
oCou er ’eau avant de déposer a farine
Farine en si o
oUti iser une manchette a ant au fond de a cuve
oCou er ’eau avant de déposer a farine
3
33
3COMMISSIONING
COMMISSIONINGCOMMISSIONING
COMMISSIONING
The machine must be connected on the e ectrica supp y network
The machine must be connected on the e ectrica supp y network The machine must be connected on the e ectrica supp y network
The machine must be connected on the e ectrica supp y network
with the provided cab e, direct y in one co
with the provided cab e, direct y in one cowith the provided cab e, direct y in one co
with the provided cab e, direct y in one connection imp in
nnection imp in nnection imp in
nnection imp in
accordance with standard NF C15
accordance with standard NF C15accordance with standard NF C15
accordance with standard NF C15
100.
100.100.
100.
Connection on socket
Connection on socketConnection on socket
Connection on socket
out et is misadvised, this one being
out et is misadvised, this one being out et is misadvised, this one being
out et is misadvised, this one being
genera y protected by a safety device with residua differentia
genera y protected by a safety device with residua differentia genera y protected by a safety device with residua differentia
genera y protected by a safety device with residua differentia
current from a sensitivity of 30mA. Out, our machines which are
current from a sensitivity of 30mA. Out, our machines which are current from a sensitivity of 30mA. Out, our machines which are
current from a sensitivity of 30mA. Out, our machines which are
equipped with
equipped withequipped with
equipped with
an e ectronic frequency dimmer with fi ter CEM
an e ectronic frequency dimmer with fi ter CEM an e ectronic frequency dimmer with fi ter CEM
an e ectronic frequency dimmer with fi ter CEM
(e ectromagnetic Compatibi ity) have by construction ight running
(e ectromagnetic Compatibi ity) have by construction ight running (e ectromagnetic Compatibi ity) have by construction ight running
(e ectromagnetic Compatibi ity) have by construction ight running
of eakage to the ground which can cause the inopportune cut of
of eakage to the ground which can cause the inopportune cut of of eakage to the ground which can cause the inopportune cut of
of eakage to the ground which can cause the inopportune cut of
the safety device.
the safety device.the safety device.
the safety device.
However, if severa machines are connected on socket
However, if severa machines are connected on socketHowever, if severa machines are connected on socket
However, if severa machines are connected on socket
out e
out eout e
out ets
ts ts
ts
protected by the same safety device to residua differentia current
protected by the same safety device to residua differentia current protected by the same safety device to residua differentia current
protected by the same safety device to residua differentia current
from a sensitivity of 30mA, we recommend to you to put a safety
from a sensitivity of 30mA, we recommend to you to put a safety from a sensitivity of 30mA, we recommend to you to put a safety
from a sensitivity of 30mA, we recommend to you to put a safety
device of the type SI.
device of the type SI.device of the type SI.
device of the type SI.
In the case of a neutra mode IT, we a so recommend, the safety
In the case of a neutra mode IT, we a so recommend, the safety In the case of a neutra mode IT, we a so recommend, the safety
In the case of a neutra mode IT, we a so recommend, the safety
device of the type SI use, this
device of the type SI use, this device of the type SI use, this
device of the type SI use, this one being ess sensitive to the
one being ess sensitive to the one being ess sensitive to the
one being ess sensitive to the
escapes generated by the frequency dimmers and fi ters CEM.
escapes generated by the frequency dimmers and fi ters CEM.escapes generated by the frequency dimmers and fi ters CEM.
escapes generated by the frequency dimmers and fi ters CEM.
The safety of the contro ed systems is using by an e ectronic card
The safety of the contro ed systems is using by an e ectronic card The safety of the contro ed systems is using by an e ectronic card
The safety of the contro ed systems is using by an e ectronic card
of SELCO company
of SELCO company of SELCO company
of SELCO company
According to the EN13849
According to the EN13849According to the EN13849
According to the EN13849
1 NORM, the manufacturer of this
1 NORM, the manufacturer of this 1 NORM, the manufacturer of this
1 NORM, the manufacturer of this
e ectronic card ass
e ectronic card asse ectronic card ass
e ectronic card assures that it is of category 1, what answers the
ures that it is of category 1, what answers the ures that it is of category 1, what answers the
ures that it is of category 1, what answers the
requirements of the EN453 norm.
requirements of the EN453 norm.requirements of the EN453 norm.
requirements of the EN453 norm.
Setting up
Setting upSetting up
Setting up
Before to connect p anetary mixer , check :
The power supp y must comp y with the e ectric network
The vo tage indicated on the identify p ate.
Check that the bow in the crad e is empty.
3.1
3.13.1
3.1 Advice for uti ization
Advice for uti izationAdvice for uti ization
Advice for uti ization
During bow oading, it is necessary to take precaution to
During bow oading, it is necessary to take precaution to During bow oading, it is necessary to take precaution to
During bow oading, it is necessary to take precaution to
avoid f our dust in the air. F our dust are dangerous for safety,
avoid f our dust in the air. F our dust are dangerous for safety, avoid f our dust in the air. F our dust are dangerous for safety,
avoid f our dust in the air. F our dust are dangerous for safety,
see Security datas sheets
see Security datas sheets see Security datas sheets
see Security datas sheets
Using
UsingUsing
Using
individua protective equipment is recommended
individua protective equipment is recommended individua protective equipment is recommended
individua protective equipment is recommended
Loading bow
Loading bowLoading bow
Loading bow
Never start mixer on y with f our
F our in bag
oHeight between bag and bottom bow has to be the
sma est
oOpen bag in its bottom part
oNever shake bag
oP ace water in bow before f our
f our in si o
oUse s eeve unti the bow bottom
oP ace water in bow before f our

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
9
99
9
/
/ /
/ 45
4545
45
Pour éviter ’émanation de poussière, e
Pour éviter ’émanation de poussière, e Pour éviter ’émanation de poussière, e
Pour éviter ’émanation de poussière, e batteur
batteurbatteur
batteur
doit
doit doit
doit
toujours démarrer en petite vitesse
toujours démarrer en petite vitesse toujours démarrer en petite vitesse
toujours démarrer en petite vitesse
Déchargement de a cuve
Déchargement de a cuveDéchargement de a cuve
Déchargement de a cuve
I est recommandé d’uti iser un coupe pâte p astique
p utôt que de a farine (risque d émanation de poussière)
Limiter un f eurage trop important
3.2
3.23.2
3.2 Mode opératoire
Mode opératoireMode opératoire
Mode opératoire
Mettre a machine sous tension en verroui ant QM1 sur I
Mettre a cuve en p ace et a verroui er avec es deux
poignées
P acer ’outi dans e manchon d’accrochage
Monter a cuve et fermer a gri e
Programmer e temps de pétrissage avec et
Le temps est rég é sur
00:00
, ors du fonctionnement, e temps
s’incrémente
Le temps est rég é sur une va eur supérieure à
00:00
, ors du
fonctionnement, e temps décompte et e batteur s’arrête
automatiquement orsque e temps indique
00:00
oDémarrer e batteur en première vitesse
Pour éviter ’émanation de poussière, e
Pour éviter ’émanation de poussière, e Pour éviter ’émanation de poussière, e
Pour éviter ’émanation de poussière, e batteur
batteurbatteur
batteur
doit toujours
doit toujours doit toujours
doit toujours
démarrer en petite vitesse
démarrer en petite vitesse démarrer en petite vitesse
démarrer en petite vitesse
oI est possib e de changer de vitesse en uti isant, ,
ou , en cours de fonctionnement.
oLa vitesse est rég ab e avec ou
oA a fin du décompte de a minuterie, e batteur
s’arrête
To avoid f our dust emanation in the air, start mixer in
To avoid f our dust emanation in the air, start mixer in To avoid f our dust emanation in the air, start mixer in
To avoid f our dust emanation in the air, start mixer in
sma speed
sma speedsma speed
sma speed
Un oading bow
Un oading bow Un oading bow
Un oading bow
Use dough p astic cutting too instead of f our (emanation of
dust in air)
Avoid “f eurage”
3.2
3.23.2
3.2 How to operate
How to operateHow to operate
How to operate
Locking the genera switch on I.
Put the bow on its right p ace with the three f ats on the
crad e and ock it with the two hand es
Put the too into the muff
Lift the crad e and the c ose the grid
Program the mixing timer using and
If time is set to
00:00
before starting the mixer, it wi increment
during operation. If time is set to a va ue superior to
00:00
, the
count down wi start during operation and the mixer wi stop
automatica y once at
00:00
oStart mixing in first speed
To avoid mi dust in the air, start a ways mixer in sma
To avoid mi dust in the air, start a ways mixer in sma To avoid mi dust in the air, start a ways mixer in sma
To avoid mi dust in the air, start a ways mixer in sma
speed
speedspeed
speed
oIt is possib e to change speed by pressing ,
or during using
oSpeed is adjusting with or
oAt the end of the timer, p anetary mixer stops

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
10
1010
10
/
/ /
/ 45
4545
45
NOTA
NOTA NOTA
NOTA
Lorsque e bouton poussoir rouge S0 est enfoncé pendant e
fonctionnement de a machine, e batteur s’arrête et e
temps se fige. Le fonctionnement reprend à son point
d’interruption en appuyant sur , , ou .
Par contre, i est définitivement interrompu si e bouton
poussoir Arrêt est de nouveau enfoncé.
L’ouverture de a gri e de sécurité, un défaut sur e variateur
de fréquence, ou une coupure de a tension d’a imentation
pendant e fonctionnement du batteur provoque une
suspension de cyc e et ’affichage d’un message
(au retour
de a tension)
. Si e défaut n’existe p us, e message peut
être supprimé en appuyant sur e bouton poussoir rouge S0.
Le cyc e peut a ors être re ancé à son point d’interruption en
appuyant sur une des touches , , ou , ou
être annu é en appuyant une deuxième fois sur e bouton
poussoir rouge S0.
Pour modifier es 4 va eurs prérég ées, i faut appuyer
simu tanément sur es touches et pendant environ
3 secondes. L’affichage de a vitesse c ignote. Sé ectionner a
vitesse à modifier en appuyant sur es touches , ,
ou . I est a ors possib e de modifier a vitesse
sé ectionnée en appuyant sur es touches ou . Les
nouve es va eurs sont va idées en appuyant simu tanément
sur es touches et pendant environ 3 secondes.
Sécurité
Dans a CEE, a gri e de sécurité est imposée sur es batteurs
« PH».
Le batteur
Le batteur Le batteur
Le batteur PH
PHPH
PH
ne peut fonctionner que si a gri e de sécurité est
ne peut fonctionner que si a gri e de sécurité est ne peut fonctionner que si a gri e de sécurité est
ne peut fonctionner que si a gri e de sécurité est
fermée, si e berceau est monté et si a cuve est en position sur e
fermée, si e berceau est monté et si a cuve est en position sur e fermée, si e berceau est monté et si a cuve est en position sur e
fermée, si e berceau est monté et si a cuve est en position sur e
berceau.
berceau.berceau.
berceau.
L’opérateur peut observer e pétrissage à travers es barreaux de a
gri e.
NOTA
NOTA NOTA
NOTA
When the S0 red pushbutton is down whi e the machine
is operating, the mixer stops as we as time. The machine
restarts from its interruption point by pressing one the
, , or key. On the other hand, it wi
be interrupted for good if the Stop pushbutton is
operated again.
The protective grid opening, a frequency inverter fau t or a
mains vo tage fai ure during mixer operation causes a cyc e
suspension and a message disp ays
(upon vo tage recovery)
.
If the fau t disappears, pressing the S0 red pushbutton can
erase the message. Then the cyc e can be restarted from its
interruption point by pressing , , or key
or cance ed by pressing twice on the S0 red pushbutton.
To change the 4 preset va ues, press the and
keys during 3 seconds. The speed disp ay b inks. Se ect
the speed to be changed by pressing the , ,
or key. Then it is possib e to change the se ected
speed by pressing key or . Press keys and
during 3 seconds to va idate the new va ues.
Safety
Within the EEC, the p anetary mixers « PH» are designed with
the safety grid.
The p anetary mixer PH
The p anetary mixer PHThe p anetary mixer PH
The p anetary mixer PH
runs on y if the safety grid is c osed, if the
runs on y if the safety grid is c osed, if the runs on y if the safety grid is c osed, if the
runs on y if the safety grid is c osed, if the
crad e id ifted and if the bow is p aced on the crad e.
crad e id ifted and if the bow is p aced on the crad e.crad e id ifted and if the bow is p aced on the crad e.
crad e id ifted and if the bow is p aced on the crad e.
The operator can see the kneading through the grid.

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
11
1111
11
/
/ /
/ 45
4545
45
4
44
4NETTOYAGE
NETTOYAGENETTOYAGE
NETTOYAGE
AVANT TOUTE OPERATION DE NETTOYAGE OU DE
AVANT TOUTE OPERATION DE NETTOYAGE OU DE AVANT TOUTE OPERATION DE NETTOYAGE OU DE
AVANT TOUTE OPERATION DE NETTOYAGE OU DE
MAINTENANCE
MAINTENANCE MAINTENANCE
MAINTENANCE
DECONNECTER LE
DECONNECTER LE DECONNECTER LE
DECONNECTER LE BATTEUR
BATTEURBATTEUR
BATTEUR
DU
DU DU
DU
RESEAU ELECTRIQUE ET LE CONSIGNER
RESEAU ELECTRIQUE ET LE CONSIGNERRESEAU ELECTRIQUE ET LE CONSIGNER
RESEAU ELECTRIQUE ET LE CONSIGNER
Consignation
ConsignationConsignation
Consignation
: avant toutes interventions sur a machine, et
: avant toutes interventions sur a machine, et : avant toutes interventions sur a machine, et
: avant toutes interventions sur a machine, et
afin d'éviter tous risques corpore s, i est
afin d'éviter tous risques corpore s, i est afin d'éviter tous risques corpore s, i est
afin d'éviter tous risques corpore s, i est indispensab e de
indispensab e de indispensab e de
indispensab e de
couper toutes es énergies et de verroui
couper toutes es énergies et de verrouicouper toutes es énergies et de verroui
couper toutes es énergies et de verroui
er es organes de
er es organes de er es organes de
er es organes de
sectionnement par autant de cadenas que d'intervenants
sectionnement par autant de cadenas que d'intervenantssectionnement par autant de cadenas que d'intervenants
sectionnement par autant de cadenas que d'intervenants
Lors du
Lors du Lors du
Lors du nettoyage
nettoyagenettoyage
nettoyage
de a machine, i est consei é de
de a machine, i est consei é de de a machine, i est consei é de
de a machine, i est consei é de
prendre que ques mesures pour éviter ’émanation de
prendre que ques mesures pour éviter ’émanation de prendre que ques mesures pour éviter ’émanation de
prendre que ques mesures pour éviter ’émanation de
poussières de far
poussières de farpoussières de far
poussières de farine. Les poussières de farine sont
ine. Les poussières de farine sont ine. Les poussières de farine sont
ine. Les poussières de farine sont
dangereuses pour a
dangereuses pour a dangereuses pour a
dangereuses pour a santé.
santé. santé.
santé. Le port d’E
Le port d’ELe port d’E
Le port d’Equipements de
quipements de quipements de
quipements de
Protection Individue e
Protection Individue eProtection Individue e
Protection Individue e: masque respiratoire, unette et gant
: masque respiratoire, unette et gant : masque respiratoire, unette et gant
: masque respiratoire, unette et gant
de protection…
de protection…de protection…
de protection…sonr recommandés
sonr recommandéssonr recommandés
sonr recommandés
Tous es jours
Tous es jours Tous es jours
Tous es jours I est recommandé de nettoyer a zone
a imentaire aussitôt e travai terminé
Nettoyage et désinfection de a zone a imentaire avec
un détergent agréé a imentaire, une avette et de ’eau
chaude.
Uti iser un coupepâte p astique pour rac er a cuve
Rincer abondamment
Ne jamais uti iser
Ne jamais uti iserNe jamais uti iser
Ne jamais uti iser
:
: :
:
oe jet d’eau haute pres
e jet d’eau haute prese jet d’eau haute pres
e jet d’eau haute pression,
sion,sion,
sion,
odes outi s méta iques,
des outi s méta iques, des outi s méta iques,
des outi s méta iques,
oa souff ette ou une brosse
a souff ette ou une brossea souff ette ou une brosse
a souff ette ou une brosse
Pour es parties é ectriques (moteur, disjoncteur …)
uti iser un aspirateur industrie pour é iminer es
poussières. Ne pas uti iser ni brosse, ni souff ette
Pour nettoyer e tab eau de commande, uti iser un chiffon
égèrement humide – Ne jamais nettoyer à grandes eaux
(risque d’endommager a carte é ectronique)
4
44
4CLEANING
CLEANINGCLEANING
CLEANING
BEFORE MAINTENANCE OR CLEANING OPERATION
BEFORE MAINTENANCE OR CLEANING OPERATION BEFORE MAINTENANCE OR CLEANING OPERATION
BEFORE MAINTENANCE OR CLEANING OPERATION
DISCONNECT THE
DISCONNECT THE DISCONNECT THE
DISCONNECT THE PLANETARY
PLANETARY PLANETARY
PLANETARY MIXER OF THE
MIXER OF THE MIXER OF THE
MIXER OF THE
ELECTRIC RED AND PROTECT IT.
ELECTRIC RED AND PROTECT IT.ELECTRIC RED AND PROTECT IT.
ELECTRIC RED AND PROTECT IT.
Before a ma
Before a maBefore a ma
Before a maintenance operation on mixing unit, and to
intenance operation on mixing unit, and to intenance operation on mixing unit, and to
intenance operation on mixing unit, and to
avoid a risks on operator, switch a energies and
avoid a risks on operator, switch a energies and avoid a risks on operator, switch a energies and
avoid a risks on operator, switch a energies and c ose a
c ose a c ose a
c ose a
genera section
genera section genera section
genera section switches
switchesswitches
switches
with pad ock. Use pad ock as many
with pad ock. Use pad ock as many with pad ock. Use pad ock as many
with pad ock. Use pad ock as many
maintenance operator
maintenance operatormaintenance operator
maintenance operator
During p anetary mixer c eaning, it is necessary to take
During p anetary mixer c eaning, it is necessary to take During p anetary mixer c eaning, it is necessary to take
During p anetary mixer c eaning, it is necessary to take
precaution
precaution precaution
precaution to avoid f our dust in the air. F our
to avoid f our dust in the air. F our to avoid f our dust in the air. F our
to avoid f our dust in the air. F our dust is
dust isdust is
dust is
dangerous for safety
dangerous for safetydangerous for safety
dangerous for safety.
. .
. Using
Using Using
Using Individua Protective Equipment:
Individua Protective Equipment: Individua Protective Equipment:
Individua Protective Equipment:
m
mm
mask, protection g asses, g oves…
ask, protection g asses, g oves…ask, protection g asses, g oves…
ask, protection g asses, g oves…is recommanded
is recommandedis recommanded
is recommanded
Every year
Every yearEvery year
Every year : c ean a imentary zone after the en d of working
A imentary zone c eaning and disinfection with
detergent approved for food processing service, dish
mop and hot water
Use p astic dough cutting too to scrap bow
Swi it
Never use :
Never use :Never use :
Never use :
ohigh pressure water
high pressure waterhigh pressure water
high pressure water
oabrasive products
abrasive products abrasive products
abrasive products
ocompr
comprcompr
compress
essess
essed air or brush
ed air or brushed air or brush
ed air or brush
For e ectric parts (motor, circuit breaker …) use
industria vacuum c eaner to e iminate dust. Never use
bross or/and compressed air
To c ean contro pane , use damping duster. Never c ean it
with water (possib e to damage e ectric components.)

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
12
1212
12
/
/ /
/ 45
4545
45
No
NoNo
Nota
tata
ta
: a gri e est démontab e (
: a gri e est démontab e (: a gri e est démontab e (
: a gri e est démontab e (cf. schéma) po
cf. schéma) pocf. schéma) po
cf. schéma) pour faci iter un
ur faci iter un ur faci iter un
ur faci iter un
mei eur nettoyage. I est possib e de passer a gri e au ave
mei eur nettoyage. I est possib e de passer a gri e au avemei eur nettoyage. I est possib e de passer a gri e au ave
mei eur nettoyage. I est possib e de passer a gri e au ave
vaisse e
vaisse e vaisse e
vaisse e
Pour es batteurs équipés d’une option «
Pour es batteurs équipés d’une option «Pour es batteurs équipés d’une option «
Pour es batteurs équipés d’une option «
Capot
Capot Capot
Capot
transparent
transparenttransparent
transparent
», e nettoyage en ave
», e nettoyage en ave», e nettoyage en ave
», e nettoyage en ave
vaisse e est interdit.
vaisse e est interdit. vaisse e est interdit.
vaisse e est interdit.
Uti iser une éponge, de ’eau chaude e
Uti iser une éponge, de ’eau chaude eUti iser une éponge, de ’eau chaude e
Uti iser une éponge, de ’eau chaude et un détergent
t un détergent t un détergent
t un détergent
agréé dans ’a imentaire.
agréé dans ’a imentaire.agréé dans ’a imentaire.
agréé dans ’a imentaire.
Les zones d’éc aboussure et non a imentaires
Les zones d’éc aboussure et non a imentairesLes zones d’éc aboussure et non a imentaires
Les zones d’éc aboussure et non a imentaires doivent être
nettoyées et désinfectées afin d’être maintenues propres
(Fréquence de nettoyage à déterminer par ’uti isateur).
Nettoyage de a zone d’éc aboussure et non
a imentaire avec un détergent agréé dans
’a imentaire, une avette et de ’eau chaude.
Rincer abondamment
Ne jamais uti iser e jet d’eau haute pression ou des
outi s méta iques
Pour e nettoyage, ou a désinfection du matérie , vérifier
Pour e nettoyage, ou a désinfection du matérie , vérifier Pour e nettoyage, ou a désinfection du matérie , vérifier
Pour e nettoyage, ou a désinfection du matérie , vérifier
sur a fic
sur a ficsur a fic
sur a fiche produit a dangerosité du produit et uti iser des
he produit a dangerosité du produit et uti iser des he produit a dangerosité du produit et uti iser des
he produit a dangerosité du produit et uti iser des
Equipements de Protection Individue e, si ce a est consei é
Equipements de Protection Individue e, si ce a est consei é Equipements de Protection Individue e, si ce a est consei é
Equipements de Protection Individue e, si ce a est consei é
Equipements de Protection Individue e
Equipements de Protection Individue eEquipements de Protection Individue e
Equipements de Protection Individue e: masque respiratoire,
: masque respiratoire, : masque respiratoire,
: masque respiratoire,
unette et gant de protection…
unette et gant de protection…unette et gant de protection…
unette et gant de protection…
Nota
NotaNota
Nota
: The grid is detachab e (cf drawing) to
: The grid is detachab e (cf drawing) to: The grid is detachab e (cf drawing) to
: The grid is detachab e (cf drawing) to
have an easy
have an easy have an easy
have an easy
c eaning. It is possib e to wash the grid into the dishwasher
c eaning. It is possib e to wash the grid into the dishwasherc eaning. It is possib e to wash the grid into the dishwasher
c eaning. It is possib e to wash the grid into the dishwasher
For the
For the For the
For the machine
machinemachine
machine
equipped with a “transparent
equipped with a “transparent equipped with a “transparent
equipped with a “transparent
bow top cover” option, c eaning
bow top cover” option, c eaning bow top cover” option, c eaning
bow top cover” option, c eaning it into
it into it into
it into dishwasher is
dishwasher is dishwasher is
dishwasher is
prohibited.
prohibited. prohibited.
prohibited. Use a sponge, hot water and a detergent
Use a sponge, hot water and a detergent Use a sponge, hot water and a detergent
Use a sponge, hot water and a detergent
approved
approved approved
approved for food processing service
for food processing servicefor food processing service
for food processing service
Not a imentary and sp ashing zone
Not a imentary and sp ashing zoneNot a imentary and sp ashing zone
Not a imentary and sp ashing zone have to be c eaning and
disinfecting to keep it c ean (frequency of c eaning
according user)
Not a imentary and sp ashing zone c eaning and
disinfection with detergent approved for food processing
service, dish mop and hot water
Swi it
Never use abrasive products or high pressure water.
For c eaning and disinfection of the mixer, check on
For c eaning and disinfection of the mixer, check on For c eaning and disinfection of the mixer, check on
For c eaning and disinfection of the mixer, check on
detergent data sheet, if it is dangerous and use individua
detergent data sheet, if it is dangerous and use individua detergent data sheet, if it is dangerous and use individua
detergent data sheet, if it is dangerous and use individua
protective equipment
protective equipmentprotective equipment
protective equipment
Individua Protecti
Individua ProtectiIndividua Protecti
Individua Protective Equipment: Mask, protection g asses,
ve Equipment: Mask, protection g asses, ve Equipment: Mask, protection g asses,
ve Equipment: Mask, protection g asses,
g oves…
g oves…g oves…
g oves…
4 Pour remonter a gri e, suivre
e cheminement inverse
4 To p ace the grid correct y, do
the contrary
2Pousser a gri e pour
dégager es ga ets arrières
2Push the grid to disengage
the back ro ers
3 Faire bascu er a gri e sur es ga ets
avant de a dégager comp ètement
3 Tip up the grid on the ro ers before
to disengage the grid
1 La cuve est en evée et e berceau
en position basse. L’ouverture de a
gri e est orienté vers ’avant
1 The bow is take off and the
crad e in his ower position; The
opening of the grid is orientated in
front of
Pousser
Push
Bascu er
Tip up

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
13
1313
13
/
/ /
/ 45
4545
45
5
55
5ENTRETIEN
ENTRETIENENTRETIEN
ENTRETIEN
TOUTE OPERATION DE NETTOYAGE OU DE MAINTENANCE
TOUTE OPERATION DE NETTOYAGE OU DE MAINTENANCE TOUTE OPERATION DE NETTOYAGE OU DE MAINTENANCE
TOUTE OPERATION DE NETTOYAGE OU DE MAINTENANCE
SUR LE
SUR LE SUR LE
SUR LE BATTEUR DOIT E
BATTEUR DOIT EBATTEUR DOIT E
BATTEUR DOIT ETRE EFF
TRE EFFTRE EFF
TRE EFFECTUE PAR DU PERSONNEL
ECTUE PAR DU PERSONNEL ECTUE PAR DU PERSONNEL
ECTUE PAR DU PERSONNEL
QUALIFIE.
QUALIFIE.QUALIFIE.
QUALIFIE.
LA
LALA
LA
COURR
COURRCOURR
COURROIE DOIT ETRE RETENDUE APRES LES 10
OIE DOIT ETRE RETENDUE APRES LES 10 OIE DOIT ETRE RETENDUE APRES LES 10
OIE DOIT ETRE RETENDUE APRES LES 10
PREMIERES HEURES DE FONCTIONNEMENT.
PREMIERES HEURES DE FONCTIONNEMENT.PREMIERES HEURES DE FONCTIONNEMENT.
PREMIERES HEURES DE FONCTIONNEMENT.
5.1
5.15.1
5.1 Chang
ChangChang
Changement de a courroie
ement de a courroieement de a courroie
ement de a courroie
Pour accéder a a courroie outi , i faut dévisser es 4 vis BVA005
du capotage.
Avant toute opération sur a
Avant toute opération sur aAvant toute opération sur a
Avant toute opération sur a
courroie, i est
courroie, i est courroie, i est
courroie, i est
nécessaire de dépoussiérer ’ensemb e avec un aspirateur
nécessaire de dépoussiérer ’ensemb e avec un aspirateur nécessaire de dépoussiérer ’ensemb e avec un aspirateur
nécessaire de dépoussiérer ’ensemb e avec un aspirateur
industrie .
industrie .industrie .
industrie .
Oter es vis de fixation du capot (2 à ’arrière et 3 sous a tête)
Bascu er e capot de co onne vers ’arrière
Desserrer égèrement es 4 vis de fixation et a vis de tension du
support moteur
Dégager a courroie et a remp acer par une neuve.
Resserrer a vis de tension et es vis de fixation et remettre e
capot.
Avant de remp acer es courroies, i est nécessaire de s’assurer que
es nouve es courroies ont es mêmes caractéristiques que ce es
insta ées par e fabricant de a machine.
Nota :
Nota :Nota :
Nota :
Vérifier a tension de a courroie neuve après 50 heures de
marche.
5
55
5MAINTENANCE
MAINTENANCEMAINTENANCE
MAINTENANCE
EVERY MAINTENANCE
EVERY MAINTENANCEEVERY MAINTENANCE
EVERY MAINTENANCE, OR
, OR, OR
, OR
CLEANING OPERATION MUST BE
CLEANING OPERATION MUST BE CLEANING OPERATION MUST BE
CLEANING OPERATION MUST BE
PERFORMED WITH DULY QUALIFIED PEOPLE
PERFORMED WITH DULY QUALIFIED PEOPLEPERFORMED WITH DULY QUALIFIED PEOPLE
PERFORMED WITH DULY QUALIFIED PEOPLE
CHECK THE
CHECK THECHECK THE
CHECK THE
TENSION OF THE NEW BELT AFTER 1
TENSION OF THE NEW BELT AFTER 1TENSION OF THE NEW BELT AFTER 1
TENSION OF THE NEW BELT AFTER 10
0 0
0
WORKING HOURS
WORKING HOURSWORKING HOURS
WORKING HOURS
5.1
5.15.1
5.1 B
BB
Be t changing
e t changinge t changing
e t changing
To access to too be t, unscrew 4 screws BVA005 of p anetary
mixer cover
Before a maintenance on the be
Before a maintenance on the beBefore a maintenance on the be
Before a maintenance on the be t, dust a with
t, dust a with t, dust a with
t, dust a with
industria vacu
industria vacuindustria vacu
industria vacuum
umum
um
c eaner
c eanerc eaner
c eaner
Take off the screw of the frame top cover (2 in back and 3 under
the head)
Fa behind the frame top cover.
Unscrew the tension screw of the motor stay and s ight y the
fixation screws.
Take away the be t and p ace the new be t.
Tighten the tension screw and the fixation screws and rep ace the
top cover.
When rep acing the be ts, it is first necessary to ensure that the
new be ts have the same characteristics as those insta ed by the
manufacturer of the machine.
Nota :
Nota :Nota :
Nota :
Check the tension of the new be t after 50 working hours.
1
2

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
14
1414
14
/
/ /
/ 45
4545
45
5.2
5.25.2
5.2 Tension de courroie
Tension de courroieTension de courroie
Tension de courroie
Oter es vis de fixation du capot (2 à ’arrière et 3 sous a
tête)
Bascu er e capot de co onne vers ’arrière
Desserrer égèrement es 4 vis de fixation et a vis de tension
du support moteur
Desserrer ‘écrou de a vis de fixation
Pour tendre a courroie, desserrer a vis de tension
5.3
5.35.3
5.3 Ga et de gri e
Ga et de gri eGa et de gri e
Ga et de gri e
Si a gri e force, vérifier es de ga ets mobi es avant :
-En ever e capot de co onne
-Graisser au niveau des cou isseaux
-Graisser au niveau du carter de boite
VMI uti ise de a g
VMI uti ise de a gVMI uti ise de a g
VMI uti ise de a graisse UNIL po yfood 2 usda H1 (BGRA021)
raisse UNIL po yfood 2 usda H1 (BGRA021)raisse UNIL po yfood 2 usda H1 (BGRA021)
raisse UNIL po yfood 2 usda H1 (BGRA021)
ATTENTION, L’EMPLOI DE T
ATTENTION, L’EMPLOI DE TATTENTION, L’EMPLOI DE T
ATTENTION, L’EMPLOI DE TOUT AUTRE TYPE DE GRAISSE
OUT AUTRE TYPE DE GRAISSE OUT AUTRE TYPE DE GRAISSE
OUT AUTRE TYPE DE GRAISSE
EST A EVITER
EST A EVITER EST A EVITER
EST A EVITER –
––
–
RISQUE D’INCOMPATIBILITE ENTRE LES DEUX
RISQUE D’INCOMPATIBILITE ENTRE LES DEUX RISQUE D’INCOMPATIBILITE ENTRE LES DEUX
RISQUE D’INCOMPATIBILITE ENTRE LES DEUX
GRAISSES
GRAISSESGRAISSES
GRAISSES
5.2
5.25.2
5.2 Be t tension
Be t tensionBe t tension
Be t tension
Take off the screw of the frame top cover (2 in back and 3
under the head)
Fa behind the frame top cover.
Unscrew the tension screw of the motor stay and s ight y the
fixation screws.
Unscrew the tension screw’s nut
To tighten the be t, unscrew the tension screw
5.3
5.35.3
5.3 G
GG
Grid ro er
rid ro errid ro er
rid ro er
If grid forced, check the front removab e ro ers:
-take off co umn cover
-Grease the s ider
-Grease the gear box casing
Use
UseUse
Use
UNIL po yfood 2 USDA H1 grease (BGRA021)
UNIL po yfood 2 USDA H1 grease (BGRA021)UNIL po yfood 2 USDA H1 grease (BGRA021)
UNIL po yfood 2 USDA H1 grease (BGRA021)
WARNING, AVOID THE USE OF ANY OTHER TYPE OF GREASE
WARNING, AVOID THE USE OF ANY OTHER TYPE OF GREASE WARNING, AVOID THE USE OF ANY OTHER TYPE OF GREASE
WARNING, AVOID THE USE OF ANY OTHER TYPE OF GREASE
BECAUSE IT CAN BE INCOMPATIBLE WITH THE ONE USED BY
BECAUSE IT CAN BE INCOMPATIBLE WITH THE ONE USED BY BECAUSE IT CAN BE INCOMPATIBLE WITH THE ONE USED BY
BECAUSE IT CAN BE INCOMPATIBLE WITH THE ONE USED BY
VMI
VMIVMI
VMI
1
2
1
Cou isseau
S ide
Carter de boite
Casing box Cou isseau
S ide
Graisse
Grease
Graisse
Grease
Graisse
Grease
Graisse
Greae

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
15
1515
15
/
/ /
/ 45
4545
45
6
66
6DYSFONCTIONNEMENT
DYSFONCTIONNEMENTDYSFONCTIONNEMENT
DYSFONCTIONNEMENT
Le batteur ne démarre pas:
Vérifier e fin de course de a gri e.
Vérifier e branchement de 'a imentation.
Vérifier ’état du fusib e de a carte
Le batteur s’arrête:
La protection thermique du moteur a fonctionné: Diminuer a
quantité de pâte et attendre que ques minutes avant de remettre
en marche.
Vérifier a protection thermique de ’insta ation.
Le batteur semb e forcer:
Vérifier que a charge maxi reste dans es proportions données.
Un bruit anorma se fait entendre:
L’une des phases de ’a imentation peut être ma raccordée.
La courroie siff e:
La retendre.
Nota :
Nota :Nota :
Nota :
Une tension excessive peut abîmer es rou ements
Message de a p atine
Gri e ouverte
Gri e ouverteGri e ouverte
Gri e ouverte
Fermer correctement a gri e de
cuve
Pour redémarrer e batteur :
-Appuyer sur e bouton marche pour acquitter e
défaut
-Appuyer sur e bouton marche pour démarrer e
batteur
Défaut variateur
Défaut variateurDéfaut variateur
Défaut variateur
Se renseigner auprès du SAV VMI
Défaut tension
Défaut tensionDéfaut tension
Défaut tension
Vérifier si e batteur est correctement branché sinon voir avec
e SAV VMI
6
66
6TROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTINGTROUBLE SHOOTING
TROUBLE SHOOTING
The mixer does not start:
Check the imit switch of the grid
Make sure there is e ectric current.
Check the fuse of the e ectronic card
The mixer stops:
The therma over oad re ays have b own: Drop off the dough
quantity and await a few minutes to switch on the kneader
again.
Check the thermic protection of the insta ation.
The mixer seems to enforce:
Check that the max oad is within the imits.
A strange noise is heard:
One of the phases may be bad y connected.
The be t is fizzing:
S ight y tighten it.
Nota :
Nota :Nota :
Nota :
A too strong tension may damage bearings.
Screen of the mixer
Gri opened
Gri openedGri opened
Gri opened
C osed correct y the grid
To re start p anetary mixer
-Press start button to take off fau t
-Press the start button to start p anetary mixer
Frequency dimmer fau t
Frequency dimmer fau tFrequency dimmer fau t
Frequency dimmer fau t
To ask VMI SAV informations
Vo tage fau t
Vo tage fau tVo tage fau t
Vo tage fau t
Check if the p anetary mixer is correct y p ug in except see
with VMI SAV.

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
16
1616
16
/
/ /
/ 45
4545
45
7
77
7FIN DE VIE
FIN DE VIE FIN DE VIE
FIN DE VIE
L’é imination des déchets é ectriques et é ectroniques est à
a charge de ’acheteur sauf convention particu ière
conformément à a directive 2002/96/CE DEEE (Déchets
des Equipements E ectriques et E ectroniques)
L’acheteur devra être en mesure d’apporter à VMI a preuve
de ’exécution de cette ob igation
A titre d’information, e tab eau suivant indique comment é iminer
es pièces défectueuses ou a matière de manière respectueuse
pour 'environnement.
7
77
7END OF MIXER
END OF MIXER END OF MIXER
END OF MIXER
Disposa of e ectrica and e ectronic waste is the responsibi ity
of the buyer – un ess otherwise specified by specific
agreement – in comp iance with directive 2002/96/CE
DEEE (E ectrica and E ectronic Equipment Waste)
The buyer must be ab e to provide VMI with proof of the
fu fi ment of this ob igation.
The next board indicates how to e iminate a e ements of the
mixer for the respect of the environment
E éments / Composants
E éments / ComposantsE éments / Composants
E éments / Composants
Mode d’é imination
Mode d’é iminationMode d’é imination
Mode d’é imination
How to e iminate
How to e iminateHow to e iminate
How to e iminate
Pièces en acier inoxydab e Stain ess stee pieces Scrapiron Ferrai es
Pièces en acier Stee pieces Scrapiron Ferrai es
Guides en p astique P astic guide Container to synthetic materia
Container à matières synthétiques
Hui e du moteurréducteur Motor oi Chimica scraps Déchets chimiques
Moteurréducteur Reducing gear motor Scrapiron Ferrai es
Pièces en p astique de 'armoire de
commande E ectric box’s p astic pieces Container to synthetic materia
Container à matières synthétiques
Pou ies et disques en p astique P astic pu ey Container to synthetic materia
Container à matières synthétiques
Matérie de fixation (bou on,
écrous, etc…) Screw, nut, washer …. Scrapiron Ferrai es
Pignons, axes, doui es de chaîne Pinions, pins ….. Scrapiron Ferrai es
Courroies crantées Be t Container to synthetic materia
Container à matières synthétiques
Carte ou p atine é ectronique,
moteurs et accessoires é ectriques E ectric or e ectronic e ements DEEE

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
17
1717
17
/
/ /
/ 45
4545
45
8
88
8CONFORMITÉ
CONFORMITÉCONFORMITÉ
CONFORMITÉ
Cette machine a subi avec succès es tests dié ectriques, d’iso ement et de
continuité se on a norme EN602041/98 .
La machine est conforme à a égis ation en vigueur au moment de a
ivraison. I appartient à ’uti isateur d’adapter son matérie à ’évo ution
des normes, auque cas ce uici a a responsabi ité de demander au
fabricant si i y a nécessité de e faire.
Le BATTEUR PH 402 EV n’est pas conçu pour travai er en zone ATEX
Extrait des conditions de vente
Extrait des conditions de venteExtrait des conditions de vente
Extrait des conditions de vente
Garantie:
Garantie:Garantie:
Garantie:
La durée de garantie norma e du matérie est de six mois. E e ne peut,
même dans des cas spéciaux, exp icitement prévus, excéder un an. Dans
e cas où e matérie est uti isé de jour et de nuit, e e est ob igatoirement
diminuée de moitié.
E e est strictement imitée au remp acement ou réparation de pièces
mises horsservice par suite de défauts ou vices de construction avérés.
E e ne s’app ique pas aux remp acements ni aux réparations qui
résu teraient de ’usure norma e des apparei s ou machines, de
détériorations ou d’accidents provenant de nég igence, défaut de
survei ance, d’entretien ou d’insta ation et d’uti isation défectueuse des
apparei s, de modifications non expressément demandées au fabricant et
acceptées par ui
L’uti isateur doit faire di igence auprès du constructeur en ce qui concerne
a réparation ou e remp acement de composants mis horsservice par
suite de défauts ou vices de construction avérés. Dans e cas où eur
détérioration entraînerait d’autres dommages à a machine, ceuxci ne
pourront pas être pris en compte par e constructeur dans e cadre de a
garantie.
Transports
TransportsTransports
Transports
Toutes es opérations de transport, assurance, douane, octroi,
manutention, sont à a charge et aux frais, risques et péri s de ’acheteur,
auque i appartient de vérifier es expéditions à ’arrivée et d’exercer, s’i y
a ieu, ses recours contre es transporteurs, même si ’expédition a été
faite franco.
En cas d’expédition par e vendeur, ’expédition est faite en port dû, aux
tarifs es p us réduits, sauf demande expresse de ’acheteur et dans tous
es cas, sous a responsabi ité entière de ce uici.
Contestation:
Contestation:Contestation:
Contestation:
En cas de contestation re ative à une fourniture ou à son règ ement, e
Tribuna de Commerce de Nantes est seu compétent que s que soient es
conditions de vente et e mode de paiement acceptés, même en cas
d’appe en garantie ou de p ura ité des défendeurs.
Service après vente
Service après venteService après vente
Service après vente
Pour a maintenance, s’adresser en priorité au vendeur de a machine.
SAV : N° Te : 33 (0) 2.51.45.35.76
Fax : 33 (0) 2.51.46.30.08
Emai : SAV@ vmi.fr
8
88
8CONFORMITY
CONFORMITYCONFORMITY
CONFORMITY
The machine has passed successfu y the die ectric resistance, the
insu ation and continuity tests according to EN602041/98.
The machine comp ies with the aws in effect when it was de ivered. To
adapt the equipment to any subsequent modification of standards is
under the responsibi ity of the user. In this case, he has to ask the
manufacturer whether a modification is necessary.
PLANETARY MIXER PH 402 EV is not a owed to work in ATEX zone
Extract from the conditions of sa e
Extract from the conditions of sa eExtract from the conditions of sa e
Extract from the conditions of sa e
Guarantee
GuaranteeGuarantee
Guarantee:
The norma guarantee period for equipment is 6 months. It can never
exceed one year even in specia cases which have been exp icit y
negotiated. In case of equipment which is used day and night, the
guarantee is automatica y ha ved.
It is strict y imited to rep acements or repairs of parts which no onger
work due to fau ts or estab ished construction errors.
It does not app y to rep acements or repairs which is resu t from norma
use of apparatus or machines, nor to deterioration or accidents caused by
neg igence, ack of survei ance, servicing or defective insta ation and use
of apparatus, modifications not express y requested and accepted by the
manufacturer.
Any repair or rep acement of parts or apparatus which no onger work
due to any fau ts or estab ished construction errors shou d be notified as
soon as possib e to the manufacturer. Shou d their deterioration cause
other damages to the machine, then the guarantee cou dn’t be app ied by
the manufacturer to these.
Transports
TransportsTransports
Transports:
A transport operations, insurance, customs duties, taxes and hand ing
are at the purchaser's charge, as we as the risks and peri s resu ting
from the transportation, and it is the purchaser's duty to verify on arriva
of the goods that is we , and if need be to make a c aim against the
transporters even if the goods have been sent at our charge.
In case of goods being sent by the se er, this is done at the owest rates
possib e and the transport is payab e on reception of the goods, except if
the purchaser has express y demanded otherwise, and in a cases it is his
entire responsibi ity.
C aim
C aimC aim
C aim:
Any c aim re ating to good supp ied or their payment are to be treated by
the "Tribuna de commerce de Nantes", which is the so e authority no
matter what the conditions of sa e or where there exists severa
defendants.
After sa es service
After sa es serviceAfter sa es service
After sa es service
For the maintenance, first ca the se er of the machine.
After Sa es Service : N° Te : 33 (0) 2.51.45.35.76
Fax : 33 (0) 2.51.46.30.08
Emai : SAV@ vmi.fr

B
BB
BATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS ATTEUR PHEBUS
ATTEUR PHEBUS –
––
–
MAHOT
MAHOT MAHOT
MAHOT –
––
–
REX
REXREX
REX
Date création : 23
2323
23
11
1111
11
2009
20092009
2009
Date révision : 3
33
30
00
0
01
0101
01
2012
20122012
2012
20L
20L 20L
20L –
––
–
40L
40L 40L
40L –
––
–
60L
60L 60L
60L –
––
–
série E
série Esérie E
série EV
VV
V
Version : B
BB
B
VMI Batteurs & Mé angeurs
Zone Industrie e Nord 85607 MONTAIGU
Té : 33 (0)2 51 45 35 35 Fax : 33 (0)2 51 06 40 84
Http : //www.vmi.fr – Emai : commart@vmi.fr
18
1818
18
/
/ /
/ 45
4545
45
9
99
9PLAN MECANIQUE
PLAN MECANIQUEPLAN MECANIQUE
PLAN MECANIQUE
9.1
9.19.1
9.1 P an d’ensemb e
P an d’ensemb eP an d’ensemb e
P an d’ensemb e
9
99
9MECHANICAL DRAWING
MECHANICAL DRAWINGMECHANICAL DRAWING
MECHANICAL DRAWING
9.1
9.19.1
9.1 Genera drawing
Genera drawingGenera drawing
Genera drawing
Gri e de cuve
Bow grid
Pieds
Foot
Disjoncteur
Circuit breaker
Co onne
Frame
Berceau
Bow support
Boite de vitesse
Gear box
Re evage cuve
Bow ifting
Cuve
Bow
Sérigraphie
SérigraphieSérigraphie
Sérigraphie
Phébus : B0610401P2
Rex : B0610401R2
Mahot : B0610401M2
Capot de co onne
Frame cover
Tab eau de bord
Contro pane
This manual suits for next models
11
Table of contents