W.Besteckhaus SCHAFER BLENDY Configuration guide

BLENDY SÜRAHİ BLENDER
Kullanım Kılavuzu
BLENDY JUG BLENDER
User Manuel

Schafer’ı tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
Bu ürün, yaşamınızı kolaylaştırmak için sizlere
sunduğumuz ürünlerden biridir.
Ürününüzden daha iyi verim almak için
dikkatlice okuyunuz.
Bu kullanım kılavuzuna ileride tekrar
başvurabileceğinizi düşünerek lütfen saklayınız.

BLENDY SÜRAHİ BLENDER
Parça ve İçindekiler
1- Hazne Kapağı Tıkacı (Şeffaf)
2- Hazne Kapağı
3- 1500 ml Kapasiteli Sürahi
4- Çelik Bıçaklar
5- Motor Gövdesi
6- Çalıştırma ve Kontrol
Düğmesi (4 Kademe Hız)
7- Pulse Butonu
8- Kaymaz Ayak
9- Spatula
2
3
4
5
8
7
6
1

ÖNEMLİ UYARILAR
Elektrikli cihaz kullanımında temel güvenlik tedbirlerine
daima uyulmalıdır.
• Schafer Blendy blenderin üzerinde yazılı voltajın,
bulunduğunuz yerin voltajına uygun olup olmadığına
dikkat ediniz. Herhangi bir uyuşmazlık durumunda
meydana gelebilecek arızalardan rmamız sorumlu
tutulamaz ve arıza garanti kapsamı dışında işlem görür.
• Cihazınız evlerde kullanım içindir. Ticari ya da sanayi
amaçlı kullanılmamalıdır. Aksi takdirde, garanti kapsamı
dışında işlem görecektir.
• Cihazı çocukların erişemeyeceği bir yerde ve
çocuklardan uzak tutunuz.
• Bu cihaz, güvenli bir şekilde kullanılmasıyla ilgili
kendilerine gözetim veya talimat verilmişse ve içermiş
olduğu tehlikeler kendileri tarafından anlaşılmışsa 8
yaş ve üzeri çocuklar ve ziksel, duyusal veya zihinsel
yetenek eksikliği bulunan veya tecrübe ve bilgi eksikliği
olan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır. Temizleme ve kullanıcı
bakımı, gözetimsiz çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
• Gözetimsiz bırakıldığında ve birleştirilme, parçalara
ayrılma ve temizleme öncesi blender her zaman güç
kaynağından ayrılmalı;
• Çocukların denetimsiz olarak blenderi kullanmasına izin

verilmemelidir.
• Cihaza zarar vermemek için yetersiz akım sağlayan
uzatma kabloları kullanmayınız.
• Blenderi kullanırken ve temizlerken bıçaklarına
dikkat ediniz. Bu bıçaklar keskin oldukları için ciddi
yaralanmalara neden olabilirler.
• Elektrik çarpması riskinden kurtulmak için, ana gövdeyi
su ya da başka bir sıvının içine koymayınız.
• Çocukların yanında ya da yakınında cihazı kullanırken
dikkat ediniz.
• Blenderi kullanmadığınız zamanlarda, aksesuarlarını
takıp çıkarmadan önce ve cihazın temizliğini yaparken
MUTLAKA şi prizden çekiniz.
• Cihaz çalışırken hareketli parçalarına dokunmayınız.
Yaralanma ve blenderin hasar görme riskini azaltmak için
cihaz çalışırken ellerinizi, elbisenizi, saçlarınızı, spatula ve
diğer aksesuarları bıçaktan uzak tutunuz.
• Cihazın kablosu ya da şi arızalıysa, düşürülme ya da
başka bir nedenden dolayı zarar gördüyse kullanmayın.
Kendiniz tamir etmeyin, SCHAFER DESTEK HATTINA
başvurunuz. Cihazınızda, sadece orijinal yedek parça
kullanmaya özen gösteriniz.
• Üretici rma tarafından üretilmeyen ya da önerilmeyen
herhangi bir parçayı, yangın, elektrik çarpması ya da
yaralanmaya neden olabilecekleri için cihazınızda

kullanmayınız.
• Cihazın kablosunun masa ya da tezgah kenarından
sarkmasına izin vermeyiniz.
• Cihazın temizliğini yaparken aksesuarlarını çıkartınız.
• Cihazı çalıştırmadan önce aksesuarlarının yerlerine
iyice oturduğundan emin olunuz.
• Cihazın herhangi bir aksesuarını çıkartmadan önce
motorunun iyice durduğundan emin olunuz.
• Cihaz çalışırken parmaklarınızı ya da başka bir nesneyi
hazneye sokmayınız.
• Cihazı çalıştırmadan önce haznenin iyice yerleştiğinden
emin olunuz.
• Kilitleme mekanizmasını başka araçlarla devre dışı
bırakmayınız.
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
• Kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz.
• Kullanım öncesinde sürahi blenderi, hazne kapağını,
spatula ve hazne kapak tıkacını sabunlu su içerisinde
yıkayınız, iyice durulayınız ve kurulayınız.
• Karıştırma çok hızlı bir işlemdir. Karıştırma işleminin
başarıya ulaştırılması için motor kesiciyi (bıçak) yüksek
hızda çalıştırır. Blenderi çalıştırdığınız zaman, cihazın düz,
temiz ve kuru bir yüzey üzerinde durduğundan emin
olun.

BLENDERİN ÇALIŞTIRILMASI
• Blender ile lezzetli karışımlar yapabilir ve buz
parçalayabilirsiniz.
• Öncelikle sürahi blenderi motor ünitesi üzerine
yerleştiriniz.
• Daha sonra sürahi hazneyi saat ibresi tersi yönünde
çevirerek düzgün bir şekilde sabitleyiniz.
• Sürahi blenderin kapağını hazne üzerine koyunuz
kapağı saat ibresi tersi yönünde çevirerek yuvasına
yerleştiriniz. Şeffaf kapak tıkacının kapak üzerinde takılı
olduğundan emin olun.
• Blenderin spatulasını şeffaf kapak tıkacı üzerindeki
yuvaya yerleştiriniz.
• Cihazı şe takınız.
• Karıştıracağınız sıvıları üstten kapak tıkacını çıkararak
sürahi içerisine dökebilirsiniz.
NOT:
Cihaz çalışırken ekleme yapacaksanız blender kapağının
ortasındaki şeffaf kapakçığı yukarı doğru çekerek
çıkartınız ve eklemenizi buradan yapınız. Daha sonra
kapağı aşağı doğru iterek yerine yerleştiriniz.

UYARI:
Sürahinin üzerindeki ölçeği kılavuz olarak kullanın ve
karışımın taşmasına meydan vermemek için miktarı en
fazla 1500 ml ile sınırlayınız.
Hazne kapağını ve kapak tıkacını sürahinin üzerine
yerleştiriniz.
• Cihazın kapalı “0” konumda olduğuna ve elektrik şinin
prize takılmış olduğundan emin olun.
• Kontrol düğmesini veya pulse düğmesini kullanarak
cihazınızı birkaç saniye için istediğiniz ayarda çalıştırınız.
• Kapalı “0” konumuna getiriniz ve yiyeceği kontrol
ediniz.
• Cihazınızı “0” konumuna getirmeden kapağını açmayınız.
• Karıştırma hızlı bir işlemdir. Yiyeceklerin aşırı bir şekilde
karıştırılmamasına dikkat ediniz.
• Kısa karıştırma işlemlerinde daha fazla kontrol için
“PULSE” ayarını kullanınız. Blenderin çalışması için
“PULSE” butonuna basınız ve birkaç saniye bu konumda
basılı tutunuz.
• Butonu bırakır bırakmaz cihaz duracaktır.
UYARILAR:
• Blenderi sürekli olarak 3 dakikadan fazla çalıştırmayınız.
Eğer işleme devam edecekseniz cihazınızı durdurarak 1

dakika dinlendiriniz ve sonra devam ediniz.
• Blenderi KESİNLİKLE boşken çalıştırmayınız.
• Blender ile sıcak sıvılar ve yiyecekler karıştırırken hazne
kapak tıkacını (şeffaf kapak) çıkarınız.
• Yiyecekleri blenderin içerisine atmadan önce küçük
parçalar halinde bölünüz ve hazneye öyle atınız.
BAKIM VE TEMİZLİK
• Her kullanım sonrasında blender sürahiyi motor
gövdesinden çıkarınız ve sıcak sabunlu suda yıkayınız.
• Blenderinizi saklamadan önce bütün parçaları iyice
kurulayınız.
• Parçaları ASLA bulaşık makinesinde yıkamayınız.
• Motor gövdesini haf nemli bir bez ile siliniz.
• Parçaların yüzeylerine zarar vereceğinden toz
temizleyiciler ve aşındırıcı bezler kullanmayınız.
• Yumuşak bezler ve sıvı temizleyiciler ile yıkama ve
kurulama yapınız.

DİKKAT:
Motor gövdesini ASLA herhangi bir sıvı içerisine
daldırmayınız.
Blenderinizin Ömrünü Uzatmak İçin;
• Cihazınızı düz ve kuru bir yüzey üzerinde kullanınız.
• Karıştırma sırasında kapağı yerine yerleştiriniz.
• Cihazınızı boşken çalıştırmayınız.
• Karıştırılacak olan yiyeceğin motorun işlemesi için çok
kalın ve ağır olmadığından emin olunuz.
• Eğer cihaz zorlanıyorsa ya kapaktan bir miktar sıvı
ilave ediniz veya kapalı “0” konumuna getiriniz, kapağı
çıkarınız ve karışımı plastik spatulası ile aşağıya doğru
sürüyünüz.
• Blender sürahiyi yiyecekleri veya içecekleri saklamak
için kullanmayınız.
Kullanım ömrü 7 yıl
Teknik özellikler
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
700 W

TAŞIMA VE NAKLİYE ESNASINDA
DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
AEEE
* Taşıma ve nakliye sırasında cihazınız, aksamlarına
zarar gelmemesi için orjinal kutusunda tutulmalıdır.
* Taşıma sırasında ürünü normal konumunda tutunuz.
* Cihazınızı nakliye esnasında düşürmeyiniz ve darbelere
karşı koruyunuz.
* Ürünün müşteriye tesliminden sonra taşıma sırasında
oluşan arızalar ve hasarlar garanti
kapsamına girmez.
Bu cihaz AEEE direktierine uygun olarak geri
dönüşümü olan parçalardan oluştuğu için çöpe
atılmaması gerekmektedir. Lütfen, bu cihazın geri
dönüşümünü sağlamak için en yakın toplama
merkezine başvurunuz.
Üretici / İthalatcı Firma:
Aslan Ticaret Day. Tük. Mal. Ltd. Şti.
Bakır ve Pirinçciler Yapı Koop. Mustafa Kurdoğlu Cad. No:29-31
Beylikdüzü - İSTANBUL / TÜRKİYE
MADE IN TURKEY
www.schafer.com.tr


BLENDY JUG BLENDER
Parts & Contents
1-Resevoir cover stopper with
2-Lid
3-Blender deconter with
1500 ml. capacity
4-Steel knifes
5-Motor base
6-Control button
(4-Speed setting)
7-Pulse button
8-non-slip foot
9-Spatula
2
3
4
5
8
7
6
1

IMPORTANT SAFEGUARDS
The basic security precautions should be always
observed in using the electric appliances.
• Make sure that the voltage written on your Schafer
Blendy Blender is appropriate for the voltage rating of
your place. Our company could not be kept responsible
for the failures due to any incompliance and it will not be
covered by the guarantee.
• Your device is for household use only. It should not be
used for commercial or industrial purposes. Otherwise,
inconvenient uses shall not be covered by the guarantee.
• Keep the appliance away from and out of the reach of
children.
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
• Always disconnect the blender from the supply if it is
left unattended and before assembling, disassembling or
cleaning;
• Do not allow children to use the blender without
supervision.

• Take care of its knives when using or cleaning your
Schafer Blendy Blender . Because these knives are sharp,
they may cause some serious injuries.
• In order to avoid the electric shock risk, do not put the
main body in water or in any other liquid.
• Be careful when you use your appliance with or near to
the children.
• When you do not use your Blender, before attaching
or removing its accessories and when you perform the
cleaning of your appliance, always unplug it from the
socket.
• Do not touch the moving parts when your appliance
is in operation. In order to minimize the risk of injury or
damaging your blender, keep your hands, dressings,
hairs, spatula and other accessories from the knife and
choppers when your appliance is in operation.
• Do not operate your appliance with the damaged
cable, plug and accessories, or if dropped or after any
kind of failure. In this event, take the appliance to the
nearest SCHAFER SUPPORT LINE to perform the
necessary works on it. The plug and cord should be
always replaced by the authorized service only.
• Do not use any part which is not produced or
recommended by the producer company in your
appliance because they may cause the re, electric shock
or injuries.

• Do not hang the cable of your appliance on the side of
the table or counter.
• Remove its accessories when you perform the cleaning
of your appliance.
• Make sure that the accessories are properly placed
before operating your appliance.
• Make sure that its engine completely stops before
removing any accessory of your appliance.
• Do not insert your ngers or any other object into the
reservoir when your appliance is in operation.
• Make sure that the reservoirs which you will use are
properly placed before the operation.
• Do not deactivate the locking mechanism by means of
other tools.
BEFORE THE FIRST USE
• Read the instructions manual carefully.
• Wash in the foamy water, properly rinse and dry the
decanter blender, steel blade, sealing ring, lid and
measuring cup before the use.
• Blending is a very rapid process. The engine operates
the cutter at a high speed to reach success for the
blending process. When you operate the blender, make
sure that the appliance is placed on a at, clean and dry
surface.

OPERATING THE BLENDER
• You can make some delicious mixes and break ice into
pieces with your blender decanter.
• Firstly place the sealing ring on the blade unit.
• Assemble the blade unit onto the blade unit interface
and screw the blade unit interface onto the bottom of the
blender jar until its xed properly.
• Place the blender jar with the blade unit interface
attached on the motor unit. You can also place the
blender jar on the motor unit in two positions: with the
handle pointing to the right or to the left. • Put the plug
in the wall socket.
• Pour the liquids to be blended from the top.
NOTE: If you make any addition when the appliance is
in use, turn the cap in the middle of the blender cover
anticlockwise (to the left) and remove and make your
additions from there. After that replace the cover and
turn to the arrow direction “ LOCK ”.
WARNING: Use the measuring unit on the decanter as
a guide and limit the amount with maximum 1500 ml in
order to prevent the mixture to overow.
• Place the cover and the cover stopper on the decanter.
• Make sure that the appliance is in the “0” position and
the electricity plug is connected to the socket.
• Operate your appliance at the desired adjustment for

several seconds by means of using the control button or
ıce crush button.
• Take it to the “0” position and control the food.
• Always switch off the appliance by setting the control
knob to “ 0 ” off position befoe you open the lid.
• Blending is a rapid process. Be careful to prevent the
foods to be blended excessively.
• Use the “PULSE” adjustment for more control in your
short blending operations. Take the control button to
the “PULSE” position to operate your blender and keep
pressed on this position for several seconds.
• The appliance will stop whenever you release the
button.
WARNINGS:
• Do not operate your blender for more than 3 minutes
continuously. If you have not nished processing after 3
minutes, switch off the appliance for one minte before
you let it run again.
• NEVER operate the blender when empty.
• When processing hot liquids, remove the clear plastic
center insert from two piece cover.
• Divide them into small parts before you put the foods
into the blender.
CARE & CLEANİNG

• Clean the blender decanter and the connection parts in
the hot foamy water after each use.
• Dry all of the parts properly before storing.
• NEVER wash the parts in the dishwasher.
• Do not use the powder cleaners and abrasive clothes
because they will damage the surfaces of the parts.
• Perform the cleaning and drying with the soft clothes
and liquid cleaners.
WARNING: NEVER plunge the engine body into any
liquid.
In order to prolong the life or your blender;
• Use your appliance on a at and dry surface.
• Replace the cover during the blending.
• Do not operate your appliance when empty.
• Make sure that the food to be blended is not very thick
and heavy for the engine to operate.
• If the appliance gets difculty either add small amount
of water from the cover or take it to the “0” position,
remove the cover and drag the mixture to the lower point
in the knife direction with a rubber spatula.
• Do not use the blender decanter to store the foods or
beverages.
Product life 7 years
Technical Specications
220 - 240 V ~ 50/60 Hz
700 W

POINTS TO CONSIDER DURING
HANDLING & TRANSPORT
Complies with WEEE Regulations.
WEEE
-Appliance should be kept in original package in order to avoid
any damage to components during handling and transport.
-Keep the product in its regular position during handling.
-Do not drop the appliance during transport and protect it
against impacts.
-Any failure or damage which has occurred during handling
are excluded from scope of warranty in the wake of delivery of
product to customer.
Do not dispose of the appliance together with domestic
wastes, since it consists of recyclable parts in line with
WEEE Regulations. Please contact the nearest collection
centre in order to ensure recycling.
Manufacturing/Importing Company:
Aslan Ticaret Day. Tük. Mal. Ltd. Şti.
Bakır ve Pirinçciler Yapı Koop. Mustafa Kurdoğlu Cad. No:29-31
Beylikdüzü - İSTANBUL / TÜRKİYE
MADE IN TURKEY
www.schafer.com.tr
Table of contents
Languages: