Waring WGR140 Installation instructions

PROFESSIONAL COUNTERTOP GRIDDLE
GRIL PROFESSIONNEL
WGR140/WGR140C
For your safety and continued enjoyment of this product, always read the
instruction book carefully before using.
An que votre appareil vous procure en toute sécurité des années
de satisfaction, lisez toujours soigneusement le livret de directives avant
de l’utiliser.
Professional
Griddle
POWER READY
LOW
280˚ F
350˚ F
420˚ F
490˚ F
570˚ F
MIN

1
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS.
2. To protect against risk of electric shock, do not put
appliance in water or other liquid.
3. Do not touch surfaces that may be hot. Use handles
and knobs provided.
4. Unplug from outlet when not in use, before putting on
or taking off parts and before cleaning.
5. Avoid contact with moving parts.
6. Do not operate the Waring®Commercial Griddle
or any other electrical equipment with a damaged
cord or plug, or after the unit malfunctions, or is
dropped or damaged in any manner. Return it to
the nearest Waring®Authorized Service Center for
examination, repair, and/or adjustment.
7. The use of attachments not recommended or sold by
Waring may cause re, electric shock, or injury.
8. Do not use outdoors.
9. Always check that the control is off before plugging
cord into wall outlet. To disconnect, turn the control
knob to OFF, then remove plug from wall.
10. Do not place near a hot gas or electric burner
or heated oven.
11. Do not let cord hang over edge of table or counter, or
touch hot surfaces.
12. When in ON position, the Waring®Commercial Griddle
should always be on a stable countertop or table.
13. Do not use appliance for other than intended use.
14. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and

2
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
15. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR COMMERCIAL USE ONLY
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded while in use to
protect the operator from electric shock. The
appliance is equipped with a 3-conductor cord and
3-prong grounding-type plug to t the proper
grounding-type receptacle. The appliance has a plug
that looks like the plug in drawing (1). An adapter, as in
drawing (2), should be used for connecting the appliance
plug to two-prong receptacles. The grounding tab which
extends from the adapter must be connected to a
permanent ground, such as a properly grounded outlet box
as shown in drawing (3), using a metal screw.
GROUNDING METHOD

3
The lightning ash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
dangerous voltage within the product’s
enclosure that may be of sufcient magnitude
to constitute a risk of re or electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.

4
PARTS
1. Temperature dial
2. Power indicator light
3. Removable drip tray
4. Stainless steel housing
5. Griddle surface
6. Ready indicator light
7. Handles (only one shown)
8. Power cord (not shown)
Professional
Griddle
POWER READY
LOW
280˚ F
350˚ F
420˚ F
490˚ F
570˚ F
MIN
1
2
6
3
4
7
5

5
MODEL DESCRIPTION VOLTAGE POWER DIMENSIONS (mm)
WGR140 Countertop
Griddle 120V 1800 W 438 (W) x
552 (D) x
247 (H)
WGR140C Countertop
Griddle 120V 1800 W 438 (W) x
552 (D) x
247 (H)
INSTRUCTIONS FOR USE
1. Remove Waring®Commercial Griddle from packaging.
2. Place on a rm and stable surface.
3. Remove all packaging and instruction book.
4. Please read all instructions before you begin to grill.
5. Keep this instruction book in a safe location for
future reference.
6. It is highly recommended that you clean the griddle
before rst use.
7. Warm up unit for 10 minutes. This will allow all oils and
other sediment to burn off.
8. After cleaning, the Waring®Commercial Griddle is
ready for use.
9. Turn unit on. Allow cooking surface to warm up.
The Ready indicator light will illuminate once
temperature is reached.
10. Carefully place food on cooking surface.
SAFETY AND TROUBLESHOOTING
Please note that the Waring®Commercial Griddle will be too
hot to handle immediately after use.
The griddle has a thermal cutoff safety device to avoid
overheating. If griddle shuts off automatically, unplug it and
allow it to cool. Plug back in and continue use.

6
CLEANING AND MAINTENANCE
The Waring®Commercial Griddle should be cleaned after
each use with warm soapy water.
The exterior of unit may be cleaned by carefully wiping with
a damp cloth.
Clean griddle surface while the unit is warm, using warm
soapy water. DO NOT USE COLD WATER ON WARM
SURFACE.
To clean drip tray, carefully remove tray, wash with warm
soapy water and dry. Tray must be completely dry before
putting back into the unit.

7
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez
toujours suivre des mesures de sécurité élémentaires, parmi
lesquelles les suivantes :
1. LIRE TOUTES LES CONSIGNES.
2. An de réduire le risque choc électrique, ne pas placer
pas le cordon d’alimentation, la che électrique, ni
l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
3. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les
poignées ou les boutons.
4. Débrancher l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas,
avant d’installer ou de retirer une pièce ou avant de le
nettoyer.
5. Éviter tout contact avec les pièces en mouvement.
6. Ne jamais utiliser cet appareil si le cordon
d’alimentation ou la fiche sont endommagés, s’il ne
fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou s’il
est abîmé. Le rapporter à un service après-vente
autorisé afin qu’il soit inspecté, réparé ou réajusté.
7. N’utiliser que les accessoires recommandés par Waring.
L’utilisation d’autres accessoires peut présenter un
risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures.
8. Ne pas utiliser cet appareil à l’air libre.
9. Toujours vérier que le bouton marche/arrêt est à la
position « arrêt » avant brancher l’appareil. Éteindre
l’appareil avant de débrancher le cordon d’alimentation
de la prise de courant.
10. Ne pas placer cet appareil près d’une cuisinière à gaz,
d’une cuisinière électrique ou d’un four chauffé.
11. Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre au bord
d’une table ou d’un plan de travail ou entrer en contact
avec des surfaces chaudes.

8
12. Placer l’appareil sur une surface nivelée et sûre, comme
un plan de travail ou une table.
13. Utiliser cet appareil uniquement aux ns pour lesquelles
il a été conçu.
14. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) souffrant d’un
handicap physique, mental ou sensoriel ou dénuées
d’expérience ou de connaissance, à moins que ces
personnes aient pu bénécier, par l’intermédiaire
de la personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil.
15. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
RÉSERVÉ Á L’USAGE
COMMERCIAL
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Pour votre protection, le cordon de votre appareil est
doté d’une che tripolaire de mise à la terre, qui doit être
branchée dans une prise de terre correctement congurée
(Fig. 1).

9
Vous pouvez utiliser un adaptateur temporaire (Fig. 2) pour
brancher l’appareil dans une prise polarisée jusqu’à ce
que vous fassiez installer une prise de terre adéquate par
un électricien qualié. La languette verte de l’adaptateur
doit être mise à la terre, en la connectant par exemple à un
boîtier à contact de mise à la terre. L’adaptateur doit toujours
être xé par une vis en métal (Fig. 3).
Remarque : L’utilisation d’un adaptateur comme celui
mentionné ci-dessus est interdite au Canada.
Le symbole composé d’une èche en forme
d’éclair à l’intérieur d’un triangle équilatéral, à
pour objet d’alerter l’utilisateur de la présence
d’un voltage dangereux non-isolé à l’intérieur
du produit, qui pourrait être de magnitude
sufsante au risque d’électrocution.
Le point d’exclamation, à l’intérieur d’un
triangle équilatéral, à pour objet de prévenir
l’utilisateur de l’importance des instructions de
fonctionnement et de maintenance, jointes à
l’appareil.
RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT
HELVETICA NEUE LT STD
77 BOLD CONDENSED
7.5 PT
HELVETICA NEUE LT STD
77 BOLD CONDENSED 6 PT
HELVETICA NEUE LT STD 47 LIGHT 15 PT
AVERTISSEMENT: AFIN D’ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER OU LE PANNEAU
ARRIÈRE DE L’APPAREIL. CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE
POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. TOUTE RÉPARATION
DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

10
PIÈCES
1. Réglage de température
2. Voyant de mise sous tension
3. Lèchefrite amovible
4. Corps en acier inoxydable
5. Surface de cuisson
6. Voyant de préchauffage
7. Poignée (seulement une montrée)
8. Cordon d’alimentation (non montré)
Professional
Griddle
POWER READY
LOW
280˚ F
350˚ F
420˚ F
490˚ F
570˚ F
MIN
1
2
6
3
4
7
5

11
MODÈLE
DESCRIPTION TENSION
PUISSANCE
DIMENSIONS
(mm)
WGR140
Gril
posable
120V 1800 W 438 (W) x
552 (D) x
247 (H)
WGR140C
Gril
posable
120V 1800 W 438 (W) x
552 (D) x
247 (H)
DIRECTIVES D’UTILISATION
1. Sortir l’appareil de la boîte.
2. Placer l’appareil sur une surface stable et nivelée.
3. Retirer le matériel d’emballage et la documentation
technique.
4. Lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser
l’appareil.
5. Conserver le livret d’instructions pour référence
ultérieure.
6. Nous vous conseillons de nettoyer les plaques avant la
première utilisation.
7. Pour nettoyer les plaques avant la première utilisation,
allumer l’appareil et le laisser chauffer pendant 10
minutes. Cela éliminera les huiles et les résidus
accumulés pendant la fabrication et le transport.
8. L’appareil est maintenant prêt.
9. Allumer l’appareil et régler le thermostat à la température
voulue. Le voyant de préchauffage s’allumera lorsque la
température aura atteint le niveau voulu.
10. Placer les aliments à griller sur la surface de cuisson.

12
ATTENTION
L’appareil reste chaud pendant longtemps après la cuisson.
Ne pas le toucher ni le déplacer avant qu’il ait refroidi.
L’appareil est doté d’un système de sécurité qui éteint
ce dernier en cas de surchauffe. Si cela arrivait, arrêter,
débrancher et laisser refroidir l’appareil. Une fois refroidi, le
rebrancher.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyer l’appareil après chaque utilisation.
Nettoyer la surface externe de l’appareil à l’aide d’un linge
légèrement humide.
Nettoyer la surface de cuisson pendant qu’elle est tiède,
avec de l’eau tiède et du détergent. NE PAS VERSER
D’EAU FROIDE SUR LES PLAQUES TIÈDES.
Retirer la lèchefrite et le laver avec de l’eau tiède et du
détergent. La laisser sécher avant de la remettre en place.

©2009 Conair Corporation
Waring Commercial is a division
of the Conair Corporation
Waring Comercial est une division de
Conair Corporation
314 Ella T. Grasso Avenue
Torrington, CT 06790
www.waringproducts.com
Printed in China
Imprimé en Chine.
WGR140/WGR140C IB
09WC15059
IB-9486
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Waring Griddle manuals