Waves HP-104529 User manual


IMPORTANTSAFEGUARDSFORUSINGTHEHOTPLATE
1. Pleaseensurebeforeoperationthatthemainsvoltagecomplieswiththespecificationson
theratinglabel.
2. Donottouchhotsurface.Thetemperatureofaccessiblesurfacesmaybehighwhenthe
applianceisoperating.Usehandlesorknobs.
3. Toprotectagainstelectricalhazards.Donotimmersethisapplianceoritscordsetinwater
orotherliquid.
4. Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusednearchildren.
5. Unplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaning.Allowtocoolbeforeputtingonor
takingoffpartsandbeforecleaningappliance.
6. Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugoraftertheappliance
malfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.Returnappliancetothenearest
authorizedservicefacilityforexamination,repair,oradjustment.
7. Theuseofaccessoryattachmentsnotrecommendedbytheappliancemanufacturermay
causehazards.
8. Donotuseoutdoors.
9. Donotletcordhangoveredgeoftableorcounter,ortouchhotsurfaces.
10. Donotplaceonornearahotgasorelectricburner,orinaheatedoven.
11. Extremecautionmustbeusedwhenmovinganappliancecontaininghotoilorotherhot
liquids.
12. Donotuseapplianceotherthanintendeduse.
13. Donotcleanwithmetalscouringpads.Piecescanbreakoffthepadandtouchelectrical
parts,creatingashockhazard.
14. Donotusetheapplianceinaplaceaccessibletochildrenorwhereclothingorcurtainscan
brushagainsttheappliance.
15. Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersonswith
reducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledgeif
theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafe
wayandunderstandthehazardsinvolved.
16. Childrenshallnotplaywiththeappliance.
17. Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsserviceagentor
similarlyqualifiedpersoninordertoavoidahazard.
18. Theappliancesarenotintendedtobeoperatedbymeansofanexternaltimerorseparate
remote‐controlsystem.
19. Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenwithoutsupervision.
20. Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildrenlessthan8years.
21. Thisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdandsimilarapplicationssuchas:staff
kitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments;farmhouses;byclientsin
hotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments;bedandbreakfasttype
environments.
Caution:Forsafety’ssake,whenusingnon‐stickcookwareorelectricappliancewithnon‐stick
coatings,keepyourpetbirdsoutoftheroom.Birdshaverepertorysystemsthataresensitiveto
manykindsoffumes,includingfumesfromoverheatednon‐stick.
HP‐104529 EN

1. Hotplates
2. Indicatorlights
3. Thermostatadjustablecontrolknob
BESURETOREADIMPORTANTSAFEGUARDSENCLOSED.
HOWTOUSEYOURHOTPLATE
Beforeusingyourhotplateforthefirsttime,turnthehotplatetothehighestsetting(position5)
for3to5minutestoprotectthecoating.Thisshouldbedonewhenthereisnocookingutensil
onthehotplate.
1. Putthehotplateonaflat,dryandheatresistantsurface.
2. Turntemperaturecontroldialto“0”.
3. Puttheplugintopoweroutlet.
4. Turncontroldialfrom“0”toanyselectedsetting.Theunitwillcycleonandofftomain
selectedtemperature.
5. Theindicationlightatthefrontofappliancewillturnoffwhenthehotplatereachesthe
selectedtemperature,andtheprocedureoftheheatingwillstopandrecycletomaintain
thetemperature.
6. HeatingElementwillbegintoheatimmediately.Donottouchwhileinusethemetal
surfaceswillbecomehot.
7. Whennotinuse,unplugcordfromwalloutletandallowuntiltocoolcompletely.
WARNING!!Pleasedonottouchsurfacewhileinuse.Theaccessiblesurfacemaygethotwhen
theapplianceisoperating.
CAUTION
Donotusepansthatareunstableandeasilytipped.Useflat‐bottompanstoinsurefullcontact
withthehotplateformaximumheatefficiency.
Forlong‐lifeperformance,avoiddroppinganyitemsontothehotplate.
Whenusethishotplateforthefirsttime,therearesomesmoke,itisnormalandsafe.
HOWTOCAREFORYOURHOTPLATE

Alwaysunplugunitandallowforcoolbeforecleaning.Neverimmerseinwater.
Cleanhotplatewithasoft,dampclothoranon‐abrasivecleaner.Wipedry.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
1. Thisapplianceisforhouseholduseonly.
2. Ashortpower‐supplycordisprovidedtoreducethehazardresultingfromentanglement
ortrippingoveralongercord.Anextensioncordmaybeusedwithcare;however,the
markedelectricalratingshouldbeatleastasgreatastheelectricalratingofthisappliance.
Theextensioncordshouldnotbeallowedtohangoverthecounterortabletopwhereit
canbepulledonbychildrenortrippedover.
TECHNICALDATA:
Operatingvoltage:220‐240V~50Hz
Power:2500W
GUARANTEEANDCUSTOMERSERVICE
Beforedeliveryourdevicesaresubjectedtorigorousqualitycontrol.If,despiteallcare,damage
hasoccurredduringproductionortransportation,pleasereturnthedevicetoyourdealer.In
additiontostatutorylegalrights,thepurchaserhasanoptiontoclaimunderthetermsofthe
followingguarantee:
Forthepurchaseddeviceweprovide2yearsguarantee,commencingfromthedayofsale.
Duringthisperiodwewillremedyalldefectsfreeofcharge,whichcanbedemonstrably
attributedtomaterialormanufacturingdefects,byrepairorexchange.
Defectswhichariseduetoimproperhandlingofthedeviceandmalfunctionsdueto
interventionsandrepairsbythirdpartiesorthefittingofnon‐originalpartsarenotcoveredby
thisguarantee.
ENVIRONMENTFRIENDLYDISPOSAL
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Nederland
Customerservice:
T:+31(0)235307900
Youcanhelpprotecttheenvironment!
Pleaseremembertorespectthelocalregulations:handinthenon‐working
electricalequipmentstoanappropriatewastedisposalcentre.

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISEFÜRELEKTRISCHEKOCHPLATTEN
1. VorInbetriebnahmeprüfen.obdieNetzspannungmitdenAngabenaufdemTypenschild
übereinstimmt.
2. BerührenSiedieheißenOberflächennicht,verwendenSiedieHandgriffe.
3. ZumSchutzvorStromschlagGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten
eintauchen.
4. WirddasGerätvonoderinderNähevonKindernbenutzt,dannistbesondere
Aufmerksamtkeitangezeigt.
5. VordemReinigenundwennnichtinBenutzungbitteNetzsteckerziehen.Vordem
AuswechselnvonZubehörteilenundvordemReinigenGerätabkühlenlassen.
6. GerätnichtmitbeschädigtemNetzkabeloder‐steckerbetreibenoderwennesnichtrichtig
funktioniertoderinirgendeinerWeisebeschädigtist.WendenSiesichaneinen
autorisiertenKundendienst.
7. VerwendungvonnichtempfohlenenZubehörteilenkannzuVerletzungenführen.
8. NichtimFreienbenutzen.
9. DasNetzkabelnichtüberscharfeKantenhängenlassenundsicherstellen,dasseskeine
heißenOberflächenberührt.
10. NichtinunmittelbarerNähevonoderinÖfenoderHerdenverwenden.
11. ÄußersteVorsichtistbeimUmsetzendesGerätsgeboten,dasheißesÖloderandereheiße
Flüssigkeitenenthaltenkann.
12. GerätnurfürseinenVerwendungszweckbenutzen.
13. NichtmitmetallischenTopfkratzernreinigen.EinTeilchenkönnteabbrechen,elektrische
TeileberührenundzuKurzschlussführen.
14. EsbestehtFeuergefahr,wenndasGerätabgedecktoderzunaheanbrennbaren
Materialien,wieGardinenoderTüchernbetriebenwird.Daraufachten,dassKindersich
nichtamGerätverbrennen.
15. DiesesGerätkannvonKindernab8JahrenundvonPersonenmiteingeschränkten
physischen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenoderohneErfahrungund/oderWissen
benutztwerden,wenndiesedurcheinefürihreSicherheitzuständigePersonbeaufsichtigt
werdenodervonihrAnweisungenerhielten,wiedasGerätsicherzubenutzenistundsie
aufdieRisikenaufmerksamgemachtwurden.
16. DiesesGerätistkeinSpielzeug.
17. WenndasNetzkabelbeschädigtist,mussesdurchdenHerstelleroderseinen
KundendienstoderdurcheinenqualifiziertenTechnikerersetztwerden,umGefahrenzu
vermeiden.
18. DieseGerätesindnichtdazuausgelegt,miteinemTimerodereinergesonderten
FernbedienunginBetriebgesetztzuwarden.
19. KindersolltendiesesGerätnichtunbeaufsichtigtreinigenoderwarten.
20. BewahrenSiedasGerätundseinNetzkabelaußerhalbdesZugriffsvonKindernunter8
Jahrenauf.
21. DiesesGerätistfürdieVerwendungimHaushaltoderfürähnlicheAnwendungen
vorgesehen,wie:inPersonalküchenvonGeschäften,Bürosundanderen
Arbeitsumgebungen;aufBauernhöfen;vonKundeninHotels,Motelsundinanderen
Unterkünften;inUnterkünftenmitHalbpension.
Achtung:AusSicherheitsgründennehmenSieKanarienvögelundsonstigeVögelbitteausdem
Raum,wennSiemitanti‐haftbeschichtetenUtensilienkochen,daVögelaufdieAusdünstungen
überhitzteranti‐haftbeschichteterPfannenusw.empfindlichreagieren.
HP‐104529 DE

1. Kochplatten
2. Kontrollanzeige
3. Thermostatsteuerung
BITTELESENSIEDIEBEIGEFÜGTENSICHERHEITSHINWEISE.
BEDIENUNGSHINWEIS
EKOCHPLATTE
1. StellenSiediekochplatteflachaufeinerhitzebeständigenOberflächeauf.
2. StellenSiedenThermostatschalterauf“0”.
3. SteckenSiedenNetzsteckerindieSteckdose.
4. StellenSiedenThermostatschaltervon“0”aufeinebeliebigeandereEinstellung.Das
GeräthältdievoreingestellteTemperatur.
5. BeimErreichendervonIhnenvorgewähltenTemperaturerlischtdieAnzeigeleuchte.
6. DasHeizelementerwärmtsichunverzüglich.BerührenSiedieKoplattenNICHTwährend
desBetriebs,siewerdensehrheiß.
7. NachderBenutzungziehenSiebittedenNetzsteckerundlassendasGerätabkühlen.
WARNHINWEIS!
BerührenSiedieKoplattennichtwährenddesBetriebs,siewerdensehrheiß.
VORSICHT
BenutzenSieKEINEPfannenundTöpfe,dieleichtumkippenkönnen.BenutzenSiePfannenund
TöpfemitflachemBoden,dievollständigenKontaktmitderkochplatteherstellen,damit
erzielenSiedasbesteErgebnis.
VermeidenSieeinhartesAnstoßenderkochplatten.
BeiErstbenutzungIhrerneuenkochplattenkanneszuetwasRauch‐undGeruchsentwicklung
kommen.DasistvöllignormalundkeinGrundzurBeunruhigung.
WARTUNGUNDPFLEGEDERKOCHPLATTEN
ZiehenSievordemReinigenstetsdenNetzstecker.GerätnichtinWassereintauchen.
ReinigenSiediekochplattenmiteinemweichen,feuchtenTuchundetwasNeutralreiniger.
WischenSiedasGerätanschließendtrocken.

BITTEBEWAHRENSIEDIESEHINWEISEAUF
1. DiesesGerätistnurfürdenHeimgebrauchbestimmt.
2. DaskurzeNetzkabeldientderVermeidungvonGefahrendurcheinVerheddernoder
StolpernüberdasKabel.BenutzenSienureinVerlängerungskabel,daswenigstendie
gleichenWertewiedieKochplattehat.LassenSiedasVerlängerungskabelnichtvon
Arbeitsflächenherunterhängen,woesleichtvonKindernheruntergezogenwerdenkann.
TECHNISCHESPEZIFIKATIONEN:
Netzspannung:220‐240V~50Hz
Leistung:2500W
GARANTIEUNDKUNDENSERVICE
VorderLieferungwerdenunsereGeräteeinerstrengenQualitätskontrolleunterzogen.Wenn,
trotzallerSorgfalt,währendderProduktionoderdemTransportBeschädigungenaufgetreten
sind,sendenSiedasGerätzurückandenHändler.ZusätzlichzudengesetzlichenRechtenhat
derKäuferdieOption,gemäßderBedingungenderfolgendenGarantiezufordern:
Wirbieteneine2‐jahres‐GarantiefürdaserworbeneGerät,beginnendamTagdesVerkaufs.
WährenddiesesZeitraumeserstattenwirsämtlicheDefektegebührenfrei,welcheaufMaterial‐
oderHerstellungsmängelzurückzuführensind,durchReparaturoderUmtausch.
Defekte,dieaufgrundvonunangemessenemUmgangmitdemGerätentstehenundStörungen
aufgrundvonEingriffenundReparaturenDritteroderdasMontierenvonnicht‐Originalteilen
werdennichtvondieserGarantieabgedeckt.
UMWELTGERECHTEENTSORGUNG
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Niederlande
Kundendienst:
T:+31(0)235307900
HelfenSiemitbeimUmweltschutz!
BittedenkenSieanIhreörtlichenUmweltschutzauflagen:GebenSieelektrische
GerätezurEntsorgungbeidenentsprechendenSammelstellenab.

CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTESPOURL’UTILISATIONDELAPLAQUEÉLECTRIQUE
1. Nejamaisexposerl’appareilàl’eauetneleplongezpasdansl’eau.Sicecasarrive,faites
analyserl’appareilparleserviceclientafindeleréutiliser.
2. Netouchezpaslasurfacechaude.Latempératuredessurfacesaccessiblespeutêtre
élevéelorsquel’appareilestenmarche.Utilisezlespoignéesoulesboutons.
3. Afindevousprotégerdesaccidentsélectriques,n’immergezPASl’appareiloul’ensemble
ducordondansl’eauoudanstoutautreliquide.
4. Unesurveillancerigoureuseestnécessairelorsquevousutilisezl’appareilàproximité
d’enfants.
5. Débranchezdelapriselorsquel’appareilnesertpasetavantdelenettoyer.Laissez
refroidiravantd’installerouderetirerdespartiesetavantdenettoyerl’appareil.
6. Nepasfairefonctionnerunappareilquiauncordonouunepriseendommagéeousi
l’appareildisfonctionneouqu’ilaétéendommagédequelquemanièrequecesoit.
Retournezl’appareilàvotrecentred’entretienagrééleplusprochepourlefaireexaminer,
réparerourégler.
7. L’utilisationd’accessoiressupplémentairesnonrecommandésparlefabricantdel’appareil
peutentraînerdesaccidents.
8. Nepasutiliserenextérieur.
9. Nepaslaisserlecordonpendred’unborddetableoud’uncomptoiretnelelaissezpas
entrerencontactavecdessurfaceschaudes.
10. Nepaslelaissersurouàproximitéd’unegazinièrechaudeoud’unbrûleurélectriqueoule
mettredansunfourchaud.
11. Unevigilanceextrêmeestdemiselorsquevousdéplacezunappareilcontenantdel’huile
chaudeoud’autresliquideschauds.
12. N’utilisezpasl’appareildansunautrebutqueceluipourlequelilaétéconçu.
13. Nepasnettoyeravecdestamponsàrécurer.Despiècespeuventsedétacherdutamponet
toucherlespartiesélectriques,cequicréeraitunchocélectrique.
14. Nepasutiliserl’appareildansunendroitaccessibleauxenfantsoulàoùdesvêtementsou
desrideauxpourraienteffleurerl’appareil.
15. Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansetlespersonnessouffrant
dedéficiencephysique,sensorielleetmentaleoumanquantd’expérienceetde
connaissanceàconditionsqu’ellessoientsoussurveillanceouaientreçudesinstructions
sécuritairesrelativesàl’utilisationdel’appareiletcomprennentlesrisquesimpliqués.
16. Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.
17. Silecâbled'alimentationestendommagé,ildoitêtreimpérativementremplacéparle
ServiceAprèsVenteouparunepersonnedequalificationsimilaireafind'évitertout
danger.
18. S’ilestendommagé,lecordond’alimentationdoitêtreremplacéparlefabricant,ses
agentsderéparationouunepersonnequalifiéeafind’évitertoutrisqued’accident.
19. Lenettoyageetl’entretienparl’utilisateurnedoiventpasêtreeffectuésparlesenfants
sanssurveillance.
20. Conservezl’appareiletsoncordonhorsdelaportéedesenfantsdemoinsde8ans.
21. Cetappareilestconçupourêtreutilisédanslesménagesetdansleslieuxsimilaires
notamment:Lescuisinesdupersonneldanslesmagasins,lesbureauxetautreslieuxde
service;Lesfermes;pardesclientsdansdeshôtels,desmotelsetautrestypes
d'environnementrésidentiel;enplusdesenvironnementsdutypeauberge,bistrot,café,
etc.
HP‐104529 FR

Attention:Pourvotresécurité,lorsquevousutilisezdesustensilesdecuisinequin’attachentpas
oudesappareilsélectriquesquiontunrevêtementanti‐adhérant,veuillezmettrevosoiseaux
domestiquesendehorsdelapièce.Lesoiseauxontunsystèmerespiratoiresensibleà
différentessortesdefumées,ycomprislesfuméesprovenantd’unrevêtementanti‐adhérant
quiasurchauffé.
1. Plaqueschauffantes
2. TémoinLumineux
3. BoutondecontrôlerélableduThermostat
VEUILLEZVOUSASSURERDELIRELESMESURESDESÉCURITÉINCLUSESCOMMENTUTILISER.
VOTREPLAQUEÉLECTRIQUE
1. Placezlaplaqueélectriquesurunesurfaceplane,sècheetquirésisteàlachaleur.
2. Tournezleboutondecontrôledelatempératuresur“0”.
3. Branchezlecordondanslaprise.
4. Tournezleboutondecontrôlede“0”àn’importequelréglage.L’unitéeffectuerauncycle
deonàoffdelatempératureprincipalesélectionnée.
5. Letémoinlumineuxs'éteintunefoisquel'huileaatteintlatempératurequevousavez
réglée.
6. L’élémentchauffantcommenceraàchaufferimmédiatement.NEtouchezPASlessurfaces
enmétalpendantl’utilisationcarellesserontchaudes.
7. Lorsquel’appareilesthorsd’usage,débranchezlecordondelaprisemuraleetlaissez
refroidir.
Avertissement!!Veuilleznepastoucherlasurfacependantl’utilisation.Lasurfaceaccessible
peutdevenirchaudelorsquel’appareilestenmarche.
ATTENTION
N’utilisezpasdecasserolesinstablesetquiserenversentfacilement.Utilisezdescasserolesà
fondplatafind’assureruncontactpleinaveclaplaquechauffantepouruneefficacitédechauffe
maximum.
Pouruneperformancedelonguedurée,évitezdefairetomberdesobjetssurlaplaque

chauffante.Lorsquevousutilisezcetteplaqueélectriquepourlapremièrefois,ilpeutyavoirde
lafumée,ceciestnormaletneconstituepasundanger.
COMMENTENTRETENIRVOTREPLAQUEÉLECTRIQUE
Débrancheztoujoursl’unitéetlaissez‐larefroidiravantdelanettoyer.Nejamaisimmergerdans
l’eau.
Nettoyezlaplaquechauffanteàl’aided’unchiffondouxethumideoud’unnettoyant
non‐abrasif.Essuyezpoursécher.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
1. Cetappareilestconçupourunusagedomestiqueuniquement.
2. Uncordond’alimentationcourtestfourniafinderéduirelesaccidentsrésultantde
l’impasseoudelachutequepeutcauseruncordonpluslong.Unerallongepeutêtre
utiliséemaisavecprécaution.Cependant,lapuissanceélectriqueindiquéedoitêtreau
moinsaussiélevéequelapuissanceélectriquedel’appareil.Larallongenedoitpas
dépasserd’uncomptoiroud’undessusdetablec’estàdirelàoùdesenfantspourraientla
tireroumarcherdessus.
DONNÉESTECHNIQUES
Voltagedefonctionnement:220‐240V~50Hz
Puissance:2500W
GARANTIEETSERVICEAPRÈS‐VENTE
Nosappareilssontsoumisàuncontrôledequalitéstrictavantd’êtrelivrés.Sil’appareila
toutefoisétéendommagélorsdelaproductionoudutransportendépitdessoinsquenouslui
donnons,retournezl’appareilauvendeur.Enplusdesdroitsjuridiques,leclientalapossibilité
dansleslimitesdelagarantiededéposerlesréclamationssuivantes:
Nousoffronsunegarantiede2anspourl’appareilachetéàpartirdeladatedevente.Durant
cettepériodenousréparonsouremplaçonssansfraistouslesdéfautsdematérieletde
production.
Lesdéfautsdusàuneutilisationnonconformedel’appareiletlesdommagesdusàune
interventionouréparationfaiteparunetiercepersonneoudusàl’installationdepiècesquine
sontpasd’originenesontpascouvertsparcettegarantie.
APPAREILRESPECTUEUXDEL’ENVIRONNEMENT
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Pays‐Bas
ServiceClients:
T:+31(0)235307900
Vouspouvezaideràprotégerl’environnement!
Veuillezvousrappelerderespecterlesrégulationslocales:disposezdes
appareilsélectriquesquinefonctionnentplusdansuncentredetriapproprié.

VIKTIGASÄKERHETSÅTGÄRDERFÖRATTANVÄNDAVÄRMEPLATTAN
1. Setillattnätspänningenöverensstämmermeduppgifternapåianvisningarnapåapparaten
innananvändning.
2. Rörintehetadeytornapåapparaten.Temperaturenpååtkomligaytorkanvarahögnär
apparatenärigång.Användhandtagellerknoppar.
3. Förattskyddamotfarorisambandmedelektronik.SänkINTEnerapparatenellerdess
sladdivattenellerannanvätska.
4. Övervakningavapparatenärnödvändignärdenanvändavbarn.
5. Draurkontaktennärdeninteanvändsochinnanrengöring.Låtapparatensvalnainnandu
sätterpåden,ellertarlossdelarochförerengöringavapparaten.
6. Användinteapparatenmedenskadadsladd,skadadkontakt,omapparatenintefungerar
korrekt,ellerharskadatspånågotsätt.Lämnainapparatentill
närmasteauktoriseradeservicecenterförundersökning,reparationellerjustering.
7. Användningavtillbehörsominterekommenderasavtillverkaren,detkanorsakafaror.
8. Användinteapparatenutomhus.
9. Låtintesladdenhängaöverbordskant,diskellervidröravarmaytor.
10. Fårinteplaceraspåellernäraenvarmgas,elektriskbrännareellerienvarmugn.
11. Extremförsiktighetmåsteanvändasnärduflyttarettaggregatsominnehållerhetoljaeller
andravarmavätskor.
12. Användinteapparatenannatänavsettsyfte.
13. Rengörintemedstålull.Bitarkanbrytasavplattanochrörelektriskadelar,vilketkan
skapariskförelstötar.
14. Användinteapparatenpåenplatstillgängligförbarn,inärhetenavklädereller
gardinersomkanborstamotapparaten.
15.Dennaapparatfåranvändasavbarnfrån8årsålder,personermednedsattfysisk,sensorisk
ellermentalförmågaellerpersonermedbristpåerfarenhetochkunskapomde
övervakasellerfåttinstruktionerangåendeanvändningenavapparatenpåett
säkertsättochförstårriskerna.
16. Barnfårintelekamedapparaten.
17.Omströmsladdenärskadadmåstedenbytasutmotenspecialsladdfråntillverkareneller
dessserviceagent.
18. Maskinenbörinteanvändastillsammansmedenexterntidsbrytareellerettseparatsystem
medfjärrkontroll.
19. Rengöringochunderhållavapparatenfårintegörasavbarnutanvuxenstillsyn.
20. Apparatenochdesssladdbörhållasutomräckhållförbarmunder8år.
21. Dennaapparatämnasförattanvändasihushållochliknandebruksområden,tillexempel:
personalkökenibutiker,kontorochandraarbetsmiljöer;lantgårdhus;avkunderihotell,
motell,ochandraliknandebostadsmiljöer;vandrarhemochliknandemiljöer.
Varning:Försäkerhetsskullvidanvändningavköksredskapeller
elektriskapparatmednon‐stick/teflonbeläggningbörnihållaerthusdjurspecielltfåglarutur
rummet.
Fåglarärmycketkänsligaförallatyperavrök,inklusiverökfrånöverhettadenon‐stick.
HP‐104529SE

1. Värmeplattor
2. Indikatorlampor
3. Termostatförtemperaturinställning
Vänligenläsbifogadesäkerhetsinstruktioner.
Användarinstruktioneravvärmeplattan.
DETTABÖRGÖRASNÄRDETINTEFINNSNÅGONTILLAGNINGSREDSKAPPÅVÄRMEPLATTAN
Innanduanvänderdinvärmeplattaförförstagången,skallduslåpåbäggevärmeplattornatill
denhögstainställningen(position5)i3till5minuterförattskyddabeläggningen.
1. Sättplattanpåenplan,torrochvärmetåligyta.
2. Vridtemperaturreglagettill"0".
3. Anslutsladdenivägguttaget.
4. Vridrattenfrån"0"tillnågoninställning.Enhetenkommerattslåspåochhålla
valdtemperatur.
5. Denrödalysdiodenpåframsidanavapparatenstängsavnärdenvarmaplattannården
inställdatemperaturen,plattankommerautomatisktatthållavaldtemperatur.
6. Plattanblirvarmdirektnärmanslåttpåden.RörINTEmetallytornaruntomkringplattorna
underuppvärmningochanvändningdekanblivarma.
7. Närdeninteanvänds,kopplaursladdenurvägguttagetochväntatillsdensvalnat.
VARNING!
Rörinteytornanärdeanvänds.Ytornakanblivarmanärapparatenärigång.
Försiktighetsåtgärd:
Användintekokkärlsomärinstabilaochenkeltfällas.Användplanakokkärlförattförsäkrafull
kontaktmedkokplattanförattfåmaximalvärmeeffektivitet.
Förlånglivslängdprestanda,undvikatttappanågonproduktpåvärmeplattan.
Närnianvänderdennavärmeplattaförförstagången,kandeuppståliterök,detärnormaltoch
säkert.
Hurdutarhandomdinkokplatta.

Kopplaalltidurenhetenochlåtdensvalnainnanrengöring.SänkALDRIGnedapparatenivatten.
Rengörvärmeplattanmedenmjuk,fuktigtrasaellerenicke‐slipanderengöringsmedel.Torka
torrt.
SPARADESSAANVISNINGAR
1. Denhärapparatenärendastförhushållsbruk.
2. Användenkortnätsladdförattreducerariskenavatttrasslainsigellersnubbla
överenlångsladd.Enförlängningssladdkananvändasmedförsiktighet,dubbelkollaatt
nätspänningenärminstsammasomförapparaten.Förlängningssladdenbör
intehängaöverellervidbordsytordärdenkandrasnedavbarnellersnubblasöver.
TEKNISKADATA
Driftsspänning:220‐240V~50Hz
Strömförbrukning:2500W
GARANTIOCHKUNDTJÄNST
Innanleveransgenomgårvåraapparaterensträngkvalitetskontroll.Omtrotsdettanågonskada
skulleuppståttvidproduktionenellervidtransporten,bervidigatttamedapparatentillbakatill
inköpsstället.Förutomdeilagfastställdagarantianspråkenharköparenmöjlighetattgöra
gällandeföljandeanspråkpågaranti:
Fördenköptaapparatenges2årsgaranti,medbörjanpåinköpsdagen.Underdennatid
åtgärdarviutankostnader,genomreparationellerbyte,allabrister,vilkabevisligenberorpå
material‐ochtillverkningsfel.
Bristersomuppstårgenomickefackmässigbehandlingavapparatenochfelsomuppstårgenom
ingreppochreparationeravtredjemanellermonteringavfrämmandedelar,omfattasejavvår
garanti.
MILJÖVÄN
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Holland
Kundservice:
T:+31(0)235307900
Dukanhjälpatillattskyddamiljön!
Vargodkomihågattrespekteralokalaregelverk,lämnainicke‐fungerande
elektriskutrustningtillenlämpliguppsamlingsplatsföravfall.

NORMASDESEGURIDADIMPORTANTESPARAELUSODELFOGÓN
1. Asegúreseantesdelusoquelatensióndealimentacióncoincidaconlasespecificaciones
delaetiquetaidentificadora.
2. Notoquelassuperficiescalientes.Latemperaturadelassuperficiesaccesiblespuedeser
muyelevadacuandoelaparatoestéenfuncionamiento.Useexclusivamentelasasasolos
mandos.
3. Proteccióncontrariesgoseléctricos.NOsumerjaesteaparatonielcableenaguauotros
líquidos.
4. Esnecesariaunaestrechasupervisióncuandoesteaparatoseausadocercadeniños.
5. Desenchúfelodelatomacuandonoestéenusoyantesdelimpiar.Dejeenfriarelaparato
antesdeañadiryretirarpiezas,yantesdelimpiarelaparato.
6. Nouseaparatosconelcableoenchufedañadosnidespuésdequefunciones
incorrectamenteosedañedecualquiermodo.Devuelvaelaparatoalainstalaciónde
servicioautorizadamáscercanaparasuexamen,reparaciónoajuste.
7. Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantepuedeprovocarriesgos.
8. Nousarenexteriores.
9. Nodejequeelcablecuelgueporelbordedelamesaoencimeraniqueentreencontacto
consuperficiescalientes.
10. Nolopongasobrenicercadeunfogóndegasoeléctricocaliente,nienunhornocaliente.
11. Debetenermuchocuidadocuandomuevaunaparatoquecontengaaceiteuotroslíquidos
calientes.
12. Nouseelaparatoparaunfindistintoalquelecorresponde.
13. Nolimpiarconestropajosmetálicos.Puedenrompersetrozosdelestropajoyentraren
contactoconpiezaseléctricas,creandounriesgodeelectrocución.
14. Nouseelaparatoenlugaresaccesiblesaniñosnienlugaresenlosqueropaocortinas
puedanentrarencontactoconelaparato.
15. Esteaparatopuedeserusadoporniñosmayoresde8añosypersonasconcapacidades
físicas,sensorialesomentalesreducidasofaltadeexperienciaoconocimientossireciben
supervisiónoinstruccionessobreelusosegurodelaparatoycomprendenlospeligrosque
implica.
16. Losniñosnodebenjugarconelaparato.
17. Sielcabledealimentaciónestádañado,debeserreemplazadoporelfabricante,suagente
deservicioopersonassimilarmentecualificadasparaevitarriesgos.
18. Nocontroleelfuncionamientodelaparatomedianteuninterruptorcontemporizador
externoounsistemaindependienteconcontrolremoto.
19. Lalimpiezayelmantenimientonodebenserrealizadosporniñossinsupervisión.
20. Mantengaelaparatoyelcablelejosdelalcancedeniñosmenoresde8años.
21. Estedispositivoestádiseñadoparaserutilizadoenentornosdomésticosyaplicaciones
similares,talescomo:Zonasdecocinaentiendas,oficinasyotrosentornoslaborales;
Casasrurales;Clientesenhoteles,hostalesyotrosentornosresidenciales;Pensionesy
otrosalojamientossimilares.
Precaución:Pormotivosdeseguridad,cuandouseutensiliosantiadherentesoaparatos
eléctricoscontratamientoantiadherente,sitienepájarosdomésticossáquelosdelasala.Los
pájarostienensistemasolfativossensiblesamuchotipodevapores,incluyendolosde
tratamientosantiadherentessobrecalentados.
HP‐104529 ES

1. Fogones
2. Testigosindicadores
3. Mandodecontroltermostatoajustable
ASEGÚRESEDELEERLASNORMASDESEGURIDADIMPORTANTESINCLUIDAS
USODESUFOGÓN.
DEBEHACERLOSINUTENSILIOSSOBREELFOGÓN
Antesdeusarsufogónporprimeravez,póngaloalaposiciónmásalta(posición5)durante
entre3y5minutosparaprotegerelrecubrimiento.
1. Pongaelfogónsobreunasuperficieplana,secayresistentealcalor.
2. Pongaelmandodetemperaturaen“0”.
3. Conecteelcablealatomadecorriente.
4. Pongaelmandode“0”hastalaposicióndeseada.Launidadseencenderáyapagarápara
mantenerlatemperatura.
5. Eltestigodelanterodelaparatoseapagarácuandoelfogónlleguealatemperatura
seleccionada,yelprocedimientodecalentamientosedetendráyreciclaráparamantenerla
temperatura.
6. Elelementocalentadorcomenzaráacalentardeinmediato.NOlotoqueduranteeluso,las
superficiesmetálicasestaráncalientes.
7. Cuandonoestéenuso,desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorrientey
déjeloenfriar.
Atención:Notoquelassuperficiesduranteeluso.Lassuperficiesaccesiblespuedencalentarse
cuandoelaparatoestáfuncionando.
PRECAUCIÓN
NOusesartenesinestablesquepuedanvolcarconfacilidad.Usesartenesconfondoplanopara
garantizaruncontactocompletoconelfogónparaobtenerlamáximaeficaciadecalentamiento.
Paraunalargaduración,evitedejarcaercualquierobjetosobreelfogón.
Cuandouseporprimeravezelfogónseproduciráalgodehumo,esnormalynorepresenta
riesgo.

CUIDADOSDESUFOGÓN
Desenchufelaunidadydéjelaenfriarantesdelimpiarla.Nolosumerjanuncaenagua.
Limpieelfogónconuntraposuavehumedecidoounlimpiadornoabrasivo.Séqueloconun
trapo.
CONSERVEESTASINSTRUCCIONES
1. Esteaparatoessolamenteparausodoméstico.
2. Seincluyeuncabledealimentacióncortoparareducirlosriesgosprovocadospor
enredarseotropezarconuncablelargo.Usecablesextensoresconcuidado;laclasificación
eléctricaindicadadebeseralmenosigualquelaclasificacióneléctricadelaparato.Elcable
extensornodebecolgarporelbordedelaencimeraomesa,paraevitar
quelosniñostirendeéloseenganche.
DATOSTÉCNICOS
Voltajedeoperaciones:220‐240V~50Hz
Consumodepoder:2500W
GARANTIAYSERVICIOPOSVENTA
Antesdelsuministro,nuestrosaparatossesometenaunrigurososcontroldecalidad.Siapesar
detodosloscuidadossurgierandesperfectosdurantelaproducciónoeltransporte,lerogamos
devuelvaelaparatoasuvendedor.Adicionalmentealosderechoslegalesestatutarios,el
compradorposeelaopcióndereclamacióndeacuerdoconlostérminosdelasiguientegarantía:
Paraelaparatoadquiridootorgamos2añosdegarantíapartiendodelafechadeventa.Durante
esteperiodosubsanaremossincargoadicionaltodoslosdesperfectosqueseatribuyencon
seguridadadefectosdematerialodefábrica,reparandoorecambiandoelaparato.
Todoslosdefectosproducidosporelusoindebidodelaparato,ylasaveríasdebidasa
intervencionesyreparacionesporpartedeterceros,oelmontajedepiezasderepuestosno
originales,noestáncubiertosporestagarantía.
RESPETEELMEDIOAMBIENTE
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Holanda
Servicioalcliente:
T:+31(0)235307900
Puedeayudaraprotegerelmedioambiente.
Respetelasnormativaslocales:llevelosaparatoseléctricosfueradeusoaun
lugardedesechoadecuado.

BELANGRIJKEVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENVOORGEBRUIKVANDEELEKTRISCHEKOOKPLAAT
1. Controleera.u.b.vóórgebruikofuwnetspanningovereenkomtmetdespecificatiesophet
nominalespanningslabel.
2. Raakgeenheteoppervlaktesaan.Detemperatuurvandetoegankelijkeoppervlakteskan
zeerhoogwordenwanneerhetapparaatwerkzaamis.Gebruikhendelsofknoppen.
3. DompelditapparaatofhetsnoerervanNOOITinwaterofanderevloeistoffenomuzelfte
beschermentegenelektrischeschokken.
4. Strikttoezichtisnoodzakelijkwanneereenapparaatindebuurtvankinderenwordt
gebruikt.
5. Haaldestekkeruithetstopcontactwanneernietingebruikenalvorenstereinigen.Laat
hetafkoelenvoordatuonderdelenbevestigtofverwijdertenalvorenshetapparaat
schoontemaken.
6. Gebruikgeenenkelapparaatmeteenbeschadigdekabelofstekkerofnadathetapparaat
storingenvertoontofopeenanderewijzebeschadigdisgeraakt.Leverhetapparaatinbij
hetdichtstbijzijndeservicecentrumvooronderzoek,reparatieofmodificatie.
7. Hetgebruikvanaccessoiresnietaanbevolendoordefabrikantvanhetapparaatkantot
gevaarlijkesituatiesleiden.
8. Nooitbuitenshuisgebruiken.
9. Laatdekabelnietoverderandvaneentafelofkeukenbladhangenofheteoppervlaktes
aanraken.
10. Nooitopofnabijeenhetegaspitofelektrischekookpitofineenverwarmdeoven
plaatsen.
11. Bena.u.b.uiterstvoorzichtigwanneerueenapparaatverplaatstdatheteolieofandere
hetevloeistoffenbevat.
12. Gebruikditapparaatuitsluitendvoorhetbestemdedoeleinde.
13. Nietreinigenmetschuursponsjes.Stukjeskunnenvanhetsponsjeafbrekenenelektrische
onderdelenaanrakenwateenrisicoopelektrischeschokkenvormt.
14. Gebruikhetapparaatnietopeenplektoegankelijkvoorkinderenofwaargordijnenof
kledingincontactkunnenkomenmethetapparaat.
15. Dittoestelmaggebruiktwordendoorkinderenvanafdeleeftijdvan8jaarendoor
personenmetverminderdefysieke,zintuiglijkeofmentalecapaciteitenofmetgebrekaan
ervaringofkennis,indienzijonderhettoezichtstaanofgebruiksinstructiesvoorhetveilig
gebruikvandittoestelgekregenhebbenendemogelijkegevarenbegrijpen.
16. Kinderenmogennietmetdittoestelspelen.
17. Alshetstroomsnoerbeschadigdis,danmoethetvervangenwordendoordefabrikant,
diensdealerofeengekwalificeerdetechnicusomrisico’stevoorkomen.
18. Hetapparaatdientnietbediendtewordendoormiddelvaneenexternetijdschakelaarof
doormiddelvaneenapartsysteemmetafstandsbediening.
19. Kinderendienietondertoezichtstaan,mogendittoestelnietreinigenofonderhouden.
20. Houdhetapparaatensnoerbuitenbereikvankinderenjongerdan8jaar.
21. Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijk‐ envergelijkbaargebruikzoals:
personeelskeukeninwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen;boerderijen;door
hotel‐,motelgastenenandereresidentiëleomgevingen;bedandbreakfastsoortgelijke
omgevingen.
OPGELET:Houdomveiligheidsredenenuwhuisvogelsuitdekamerwanneerukeukengereiof
elektrischeapparatuurmetantiaanbaklaaggebruikt.Vogelshebbeneenademhalingssysteem
HP‐104529 NL

datgevoeligisvoorveeltypesdampen,inclusiefdedampenvaneenoververhitte
antiaanbaklaag.
1. Kookplaat
2. Indicatielampje
3. Thermostaatregeling
ZORGERVOORDEINBEGREPENBELANGRIJKEVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENTELEZEN.
UWELEKTRISCHEKOOKPLAATGEBRUIKEN
1. Plaatsdeelektrischekookplaatopeenvlak,droogenhittebestendigoppervlak.
2. Draaidethermostaatregelingnaar“0”.
3. Steekdestekkerinhetstopcontact.
4. Draaidethermostaatregelingvan“0”naardegewensteinstelling.Hetapparaatzalin–en
uitschakelenomdegeselecteerdetemperatuurtebehouden.
5. DeLEDgaatuitwanneerdegeselecteerdetemperatuurbereiktis.
6. Hetverwarmingselementzalonmiddellijkbeginnenmetopwarmen.NIETaanrakentijdens
gebruik,demetalenoppervlakteswordenheet.
7. Haaldestekkeruithetstopcontactenwanneernietingebruikenlaathetapparaat
afkoelen.
WAARSCHUWING:Raakhettoegankelijkeoppervlaknietaantijdensgebruik.Detoegankelijke
oppervlakkenkunnenheetwordentijdensgebruik.
OPGELET
GebruikGEENpannendieonstabielzijneneenvoudigkunnenomkantelen.Gebruikpannenmet
eenvlakkebodemomvolledigcontactmetdekookplaatenduseenmaximaal
verwarmingsrendementtegaranderen.
Laatgeenvoorwerpenopdekookplaatsvallenomdelangelevensduurervantebehouden.
Deelektrischekookplaatkantijdensheteerstegebruikwatroken,ditisnormaalenveilig.
UWELEKTRISCHEKOOKPLAATONDERHOUDEN

Haalaltijddestekkeruithetstopcontactenlaathetapparaatafkoelenalvorensschoonte
maken.Nooitinwaterdompelen.
Reinigdekookplaatmeteenzacht,vochtigdoekjeofeenmildreinigingsproduct.Vervolgens
drogen.
BEWAARDEZEINSTRUCTIES
1. Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijkgebruik.
2. Hetapparaatkomtmeteenkortevoedingskabelomhetrisicoopgevarenwegensverstrikt
rakeninofvallenovereenlangerekabeltereduceren.Eenverlengkabelkanworden
gebruikt,echterzeervoorzichtig.Degemarkeerdenominalespanningmoethierbij
minstenszogrootzijnalsdenominalespanningvanditapparaat.Laatdeverlengkabelniet
overdetafelofhetkeukenbladhangenwaarkindereneraankunnentrekkenoverkunnen
vallen.
TECHNISCHEGEGEVENS:
Bedrijfsspanning:220‐240V~50Hz
Stroomverbruik:2500W
GARANTIEENKLANTENSERVICE
Vóórdeleveringwordenonzeapparatenstrenggecontroleerd.Indienhettoestelondanksalle
zorgbijdeproductieoftijdenshettransportbeschadigdwerd,moetuhetnaardehandelaar
terugbrengen.Naasthetwettelijkerechtopwaarborgheeftdeklantrechtopdevolgende
garantieclaim:
Wijgeveneengarantievan2jaarophettoestel,tebeginnenmetdekoopdatum.Tijdensdie
periodeverhelpenwijgratisallegebrekendietewijtenzijnaanmateriaal‐ofproductiefouten
doorreparatieofvervanging.
Gebrekendiehetgevolgzijnvanondeskundiggebruikvanhettoestel,foutentijdensingrepen
enreparatiesdoorderdenofdoordeinbouwvanvreemdeonderdelen,vallennietonderdeze
garantie.
MILIEUVRIENDELIJKEAFVALVERWERKING
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Nederland
Klantendienst:
T:+31(0)235307900
Ukunthelpenomhetmilieutebeschermen!
Denka.u.baandelokalevoorschriften:levernietwerkendeelektrische
apparateninbijeengeschiktafvalverwerkingcentrum.
Table of contents
Languages:
Other Waves Cooktop manuals
Popular Cooktop manuals by other brands

AEG
AEG HK854400XB quick start guide

GE
GE Monogram ZHU30RBM Dimensions and installation information

Moffat
Moffat Waldorf RN8200G Installation and operation manual

KitchenAid
KitchenAid KECC607BBL Use & care guide

Kuppersbusch
Kuppersbusch EWI 457.1 installation instructions

Samsung
Samsung NA24T4230FS user manual