Waves HP-104531 User manual


IMPORTANTSAFEGUARDSFORUSINGTHEHOTPLATE
1. Pleaseensurebeforeoperationthatthemainsvoltagecomplieswiththespecificationson
theratinglabel.
2. Donottouchhotsurface.Thetemperatureofaccessiblesurfacesmaybehighwhenthe
applianceisoperating.Usehandlesorknobs.
3. Toprotectagainstelectricalhazards.Donotimmersethisapplianceoritscordsetinwater
orotherliquid.
4. Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusednearchildren.
5. Unplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaning.Allowtocoolbeforeputtingonor
takingoffpartsandbeforecleaningappliance.
6. Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugoraftertheappliance
malfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.Returnappliancetothenearest
authorizedservicefacilityforexamination,repair,oradjustment.
7. Theuseofaccessoryattachmentsnotrecommendedbytheappliancemanufacturermay
causehazards.
8. Donotuseoutdoors.
9. Donotletcordhangoveredgeoftableorcounter,ortouchhotsurfaces.
10. Donotplaceonornearahotgasorelectricburner,orinaheatedoven.
11. Extremecautionmustbeusedwhenmovinganappliancecontaininghotoilorotherhot
liquids.
12. Donotuseapplianceotherthanintendeduse.
13. Donotcleanwithmetalscouringpads.Piecescanbreakoffthepadandtouchelectrical
parts,creatingashockhazard.
14. Donotusetheapplianceinaplaceaccessibletochildrenorwhereclothingorcurtainscan
brushagainsttheappliance.
15. Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersonswith
reducedphysical,sensoryormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledgeif
theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceinasafe
wayandunderstandthehazardsinvolved.
16. Childrenshallnotplaywiththeappliance.
17. Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplacedbythemanufacturer,itsserviceagentor
similarlyqualifiedpersoninordertoavoidahazard.
18. Theappliancesarenotintendedtobeoperatedbymeansofanexternaltimerorseparate
remote‐controlsystem.
19. Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenwithoutsupervision.
20. Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildrenlessthan8years.
21. Thisapplianceisintendedtobeusedinhouseholdandsimilarapplicationssuchas:staff
kitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments;farmhouses;byclientsin
hotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments;bedandbreakfasttype
environments.
Caution:Forsafety’ssake,whenusingnon‐stickcookwareorelectricappliancewithnon‐stick
coatings,keepyourpetbirdsoutoftheroom.Birdshaverepertorysystemsthataresensitiveto
manykindsoffumes,includingfumesfromoverheatednon‐stick.
HP‐104531 EN

1. Hotplate
2. Indicatorlight
3. Thermostatadjustablecontrolknob
BESURETOREADIMPORTANTSAFEGUARDSENCLOSED.
HOWTOUSEYOURHOTPLATE
Beforeusingyourhotplateforthefirsttime,turnthehotplatetothehighestsetting(position5)
for3to5minutestoprotectthecoating.Thisshouldbedonewhenthereisnocookingutensil
onthehotplate.
1. Putthehotplateonaflat,dryandheatresistantsurface.
2. Turntemperaturecontroldialto“0”.
3. Puttheplugintopoweroutlet.
4. Turncontroldialfrom“0”toanyselectedsetting.Theunitwillcycleonandofftomain
selectedtemperature.
5. Theindicationlightatthefrontofappliancewillturnoffwhenthehotplatereachesthe
selectedtemperature,andtheprocedureoftheheatingwillstopandrecycletomaintain
thetemperature.
6. HeatingElementwillbegintoheatimmediately.Donottouchwhileinusethemetal
surfaceswillbecomehot.
7. Whennotinuse,unplugcordfromwalloutletandallowuntiltocoolcompletely.
WARNING!!Pleasedonottouchsurfacewhileinuse.Theaccessiblesurfacemaygethotwhen
theapplianceisoperating.
CAUTION
Donotusepansthatareunstableandeasilytipped.Useflat‐bottompanstoinsurefullcontact
withthehotplateformaximumheatefficiency.
Forlong‐lifeperformance,avoiddroppinganyitemsontothehotplate.
Whenusethishotplateforthefirsttime,therearesomesmoke,itisnormalandsafe.
HOWTOCAREFORYOURHOTPLATE
Alwaysunplugunitandallowforcoolbeforecleaning.Neverimmerseinwater.
Cleanhotplatewithasoft,dampclothoranon‐abrasivecleaner.Wipedry.

SAVETHESEINSTRUCTIONS
1. Thisapplianceisforhouseholduseonly.
2. Ashortpower‐supplycordisprovidedtoreducethehazardresultingfromentanglement
ortrippingoveralongercord.Anextensioncordmaybeusedwithcare;however,the
markedelectricalratingshouldbeatleastasgreatastheelectricalratingofthisappliance.
Theextensioncordshouldnotbeallowedtohangoverthecounterortabletopwhereit
canbepulledonbychildrenortrippedover.
TECHNICALDATA:
Operatingvoltage:220‐240V~50Hz
Power:1500W
GUARANTEEANDCUSTOMERSERVICE
Beforedeliveryourdevicesaresubjectedtorigorousqualitycontrol.If,despiteallcare,damage
hasoccurredduringproductionortransportation,pleasereturnthedevicetoyourdealer.In
additiontostatutorylegalrights,thepurchaserhasanoptiontoclaimunderthetermsofthe
followingguarantee:
Forthepurchaseddeviceweprovide2yearsguarantee,commencingfromthedayofsale.
Duringthisperiodwewillremedyalldefectsfreeofcharge,whichcanbedemonstrably
attributedtomaterialormanufacturingdefects,byrepairorexchange.
Defectswhichariseduetoimproperhandlingofthedeviceandmalfunctionsdueto
interventionsandrepairsbythirdpartiesorthefittingofnon‐originalpartsarenotcoveredby
thisguarantee.
ENVIRONMENTFRIENDLYDISPOSAL
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Nederland
Customerservice:
T:+31(0)235307900
Youcanhelpprotecttheenvironment!
Pleaseremembertorespectthelocalregulations:handinthenon‐working
electricalequipmentstoanappropriatewastedisposalcentre.

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISEFÜRELEKTRISCHEKOCHPLATTEN
1. VorInbetriebnahmeprüfen.obdieNetzspannungmitdenAngabenaufdemTypenschild
übereinstimmt.
2. BerührenSiedieheißenOberflächennicht,verwendenSiedieHandgriffe.
3. ZumSchutzvorStromschlagGerätniemalsinWasseroderandereFlüssigkeiten
eintauchen.
4. WirddasGerätvonoderinderNähevonKindernbenutzt,dannistbesondere
Aufmerksamtkeitangezeigt.
5. VordemReinigenundwennnichtinBenutzungbitteNetzsteckerziehen.Vordem
AuswechselnvonZubehörteilenundvordemReinigenGerätabkühlenlassen.
6. GerätnichtmitbeschädigtemNetzkabeloder‐steckerbetreibenoderwennesnichtrichtig
funktioniertoderinirgendeinerWeisebeschädigtist.WendenSiesichaneinen
autorisiertenKundendienst.
7. VerwendungvonnichtempfohlenenZubehörteilenkannzuVerletzungenführen.
8. NichtimFreienbenutzen.
9. DasNetzkabelnichtüberscharfeKantenhängenlassenundsicherstellen,dasseskeine
heißenOberflächenberührt.
10. NichtinunmittelbarerNähevonoderinÖfenoderHerdenverwenden.
11. ÄußersteVorsichtistbeimUmsetzendesGerätsgeboten,dasheißesÖloderandereheiße
Flüssigkeitenenthaltenkann.
12. GerätnurfürseinenVerwendungszweckbenutzen.
13. NichtmitmetallischenTopfkratzernreinigen.EinTeilchenkönnteabbrechen,elektrische
TeileberührenundzuKurzschlussführen.
14. EsbestehtFeuergefahr,wenndasGerätabgedecktoderzunaheanbrennbaren
Materialien,wieGardinenoderTüchernbetriebenwird.Daraufachten,dassKindersich
nichtamGerätverbrennen.
15. DiesesGerätkannvonKindernab8JahrenundvonPersonenmiteingeschränkten
physischen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenoderohneErfahrungund/oderWissen
benutztwerden,wenndiesedurcheinefürihreSicherheitzuständigePersonbeaufsichtigt
werdenodervonihrAnweisungenerhielten,wiedasGerätsicherzubenutzenistundsie
aufdieRisikenaufmerksamgemachtwurden.
16. DiesesGerätistkeinSpielzeug.
17. WenndasNetzkabelbeschädigtist,mussesdurchdenHerstelleroderseinen
KundendienstoderdurcheinenqualifiziertenTechnikerersetztwerden,umGefahrenzu
vermeiden.
18. DieseGerätesindnichtdazuausgelegt,miteinemTimerodereinergesonderten
FernbedienunginBetriebgesetztzuwarden.
19. KindersolltendiesesGerätnichtunbeaufsichtigtreinigenoderwarten.
20. BewahrenSiedasGerätundseinNetzkabelaußerhalbdesZugriffsvonKindernunter8
Jahrenauf.
21. DiesesGerätistfürdieVerwendungimHaushaltoderfürähnlicheAnwendungen
vorgesehen,wie:inPersonalküchenvonGeschäften,Bürosundanderen
Arbeitsumgebungen;aufBauernhöfen;vonKundeninHotels,Motelsundinanderen
Unterkünften;inUnterkünftenmitHalbpension.
Achtung:AusSicherheitsgründennehmenSieKanarienvögelundsonstigeVögelbitteausdem
Raum,wennSiemitanti‐haftbeschichtetenUtensilienkochen,daVögelaufdieAusdünstungen
überhitzteranti‐haftbeschichteterPfannenusw.empfindlichreagieren.
HP‐104531 DE

1. Kochplatten
2. Kontrollanzeige
3. Thermostatsteuerung
BITTELESENSIEDIEBEIGEFÜGTENSICHERHEITSHINWEISE.
BEDIENUNGSHINWEIS
EKOCHPLATTE
1. StellenSiedieKOCHPLATTEflachaufeinerhitzebeständigenOberflächeauf.
2. StellenSiedenThermostatschalterauf“0”.
3. SteckenSiedenNetzsteckerindieSteckdose.
4. StellenSiedenThermostatschaltervon“0”aufeinebeliebigeandereEinstellung.Das
GeräthältdievoreingestellteTemperatur.
5. BeimErreichendervonIhnenvorgewähltenTemperaturerlischtdieAnzeigeleuchte.
6. DasHeizelementerwärmtsichunverzüglich.BerührenSiedieKoplattenNICHTwährend
desBetriebs,siewerdensehrheiß.
7. NachderBenutzungziehenSiebittedenNetzsteckerundlassendasGerätabkühlen.
WARNHINWEIS!
BerührenSiedieKoplattennichtwährenddesBetriebs,siewerdensehrheiß.
VORSICHT
BenutzenSieKEINEPfannenundTöpfe,dieleichtumkippenkönnen.BenutzenSiePfannenund
TöpfemitflachemBoden,dievollständigenKontaktmitderkochplatteherstellen,damit
erzielenSiedasbesteErgebnis.
VermeidenSieeinhartesAnstoßenderkochplatten.
BeiErstbenutzungIhrerneuenkochplattenkanneszuetwasRauch‐undGeruchsentwicklung
kommen.DasistvöllignormalundkeinGrundzurBeunruhigung.
WARTUNGUNDPFLEGEDERKOCHPLATTEN
ZiehenSievordemReinigenstetsdenNetzstecker.GerätnichtinWassereintauchen.
ReinigenSiediekochplattenmiteinemweichen,feuchtenTuchundetwasNeutralreiniger.
WischenSiedasGerätanschließendtrocken.
BITTEBEWAHRENSIEDIESEHINWEISEAUF
1. DiesesGerätistnurfürdenHeimgebrauchbestimmt.

2. DaskurzeNetzkabeldientderVermeidungvonGefahrendurcheinVerheddernoder
StolpernüberdasKabel.BenutzenSienureinVerlängerungskabel,daswenigstendie
gleichenWertewiedieKochplattehat.LassenSiedasVerlängerungskabelnichtvon
Arbeitsflächenherunterhängen,woesleichtvonKindernheruntergezogenwerdenkann.
TECHNISCHESPEZIFIKATIONEN:
Netzspannung:220‐240V~50Hz
Leistung:1500W
GARANTIEUNDKUNDENSERVICE
VorderLieferungwerdenunsereGeräteeinerstrengenQualitätskontrolleunterzogen.Wenn,
trotzallerSorgfalt,währendderProduktionoderdemTransportBeschädigungenaufgetreten
sind,sendenSiedasGerätzurückandenHändler.ZusätzlichzudengesetzlichenRechtenhat
derKäuferdieOption,gemäßderBedingungenderfolgendenGarantiezufordern:
Wirbieteneine2‐jahres‐GarantiefürdaserworbeneGerät,beginnendamTagdesVerkaufs.
WährenddiesesZeitraumeserstattenwirsämtlicheDefektegebührenfrei,welcheaufMaterial‐
oderHerstellungsmängelzurückzuführensind,durchReparaturoderUmtausch.
Defekte,dieaufgrundvonunangemessenemUmgangmitdemGerätentstehenundStörungen
aufgrundvonEingriffenundReparaturenDritteroderdasMontierenvonnicht‐Originalteilen
werdennichtvondieserGarantieabgedeckt.
UMWELTGERECHTEENTSORGUNG
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Niederlande
Kundendienst:
T:+31(0)235307900
HelfenSiemitbeimUmweltschutz!
BittedenkenSieanIhreörtlichenUmweltschutzauflagen:GebenSieelektrische
GerätezurEntsorgungbeidenentsprechendenSammelstellenab.

CONSIGNESDESÉCURITÉIMPORTANTESPOURL’UTILISATIONDELAPLAQUEÉLECTRIQUE
1. Nejamaisexposerl’appareilàl’eauetneleplongezpasdansl’eau.Sicecasarrive,faites
analyserl’appareilparleserviceclientafindeleréutiliser.
2. Netouchezpaslasurfacechaude.Latempératuredessurfacesaccessiblespeutêtre
élevéelorsquel’appareilestenmarche.Utilisezlespoignéesoulesboutons.
3. Afindevousprotégerdesaccidentsélectriques,n’immergezPASl’appareiloul’ensemble
ducordondansl’eauoudanstoutautreliquide.
4. Unesurveillancerigoureuseestnécessairelorsquevousutilisezl’appareilàproximité
d’enfants.
5. Débranchezdelapriselorsquel’appareilnesertpasetavantdelenettoyer.Laissez
refroidiravantd’installerouderetirerdespartiesetavantdenettoyerl’appareil.
6. Nepasfairefonctionnerunappareilquiauncordonouunepriseendommagéeousi
l’appareildisfonctionneouqu’ilaétéendommagédequelquemanièrequecesoit.
Retournezl’appareilàvotrecentred’entretienagrééleplusprochepourlefaireexaminer,
réparerourégler.
7. L’utilisationd’accessoiressupplémentairesnonrecommandésparlefabricantdel’appareil
peutentraînerdesaccidents.
8. Nepasutiliserenextérieur.
9. Nepaslaisserlecordonpendred’unborddetableoud’uncomptoiretnelelaissezpas
entrerencontactavecdessurfaceschaudes.
10. Nepaslelaissersurouàproximitéd’unegazinièrechaudeoud’unbrûleurélectriqueoule
mettredansunfourchaud.
11. Unevigilanceextrêmeestdemiselorsquevousdéplacezunappareilcontenantdel’huile
chaudeoud’autresliquideschauds.
12. N’utilisezpasl’appareildansunautrebutqueceluipourlequelilaétéconçu.
13. Nepasnettoyeravecdestamponsàrécurer.Despiècespeuventsedétacherdutamponet
toucherlespartiesélectriques,cequicréeraitunchocélectrique.
14. Nepasutiliserl’appareildansunendroitaccessibleauxenfantsoulàoùdesvêtementsou
desrideauxpourraienteffleurerl’appareil.
15. Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansetlespersonnessouffrant
dedéficiencephysique,sensorielleetmentaleoumanquantd’expérienceetde
connaissanceàconditionsqu’ellessoientsoussurveillanceouaientreçudesinstructions
sécuritairesrelativesàl’utilisationdel’appareiletcomprennentlesrisquesimpliqués.
16. Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil.
17. Silecâbled'alimentationestendommagé,ildoitêtreimpérativementremplacéparle
ServiceAprèsVenteouparunepersonnedequalificationsimilaireafind'évitertout
danger.
18. S’ilestendommagé,lecordond’alimentationdoitêtreremplacéparlefabricant,ses
agentsderéparationouunepersonnequalifiéeafind’évitertoutrisqued’accident.
19. Lenettoyageetl’entretienparl’utilisateurnedoiventpasêtreeffectuésparlesenfants
sanssurveillance.
20. Conservezl’appareiletsoncordonhorsdelaportéedesenfantsdemoinsde8ans.
21. Cetappareilestconçupourêtreutilisédanslesménagesetdansleslieuxsimilaires
notamment:Lescuisinesdupersonneldanslesmagasins,lesbureauxetautreslieuxde
service;Lesfermes;pardesclientsdansdeshôtels,desmotelsetautrestypes
d'environnementrésidentiel;enplusdesenvironnementsdutypeauberge,bistrot,café,
etc.
HP‐104531 FR

Attention:Pourvotresécurité,lorsquevousutilisezdesustensilesdecuisinequin’attachentpas
oudesappareilsélectriquesquiontunrevêtementanti‐adhérant,veuillezmettrevosoiseaux
domestiquesendehorsdelapièce.Lesoiseauxontunsystèmerespiratoiresensibleà
différentessortesdefumées,ycomprislesfuméesprovenantd’unrevêtementanti‐adhérant
quiasurchauffé.
1. Plaqueschauffantes
2. TémoinLumineux
3. BoutondecontrôlerélableduThermostat
VEUILLEZVOUSASSURERDELIRELESMESURESDESÉCURITÉINCLUSESCOMMENTUTILISER.
VOTREPLAQUEÉLECTRIQUE
1. Placezlaplaqueélectriquesurunesurfaceplane,sècheetquirésisteàlachaleur.
2. Tournezleboutondecontrôledelatempératuresur“0”.
3. Branchezlecordondanslaprise.
4. Tournezleboutondecontrôlede“0”àn’importequelréglage.L’unitéeffectuerauncycle
deonàoffdelatempératureprincipalesélectionnée.
5. Letémoinlumineuxs'éteintunefoisquel'huileaatteintlatempératurequevousavez
réglée.
6. L’élémentchauffantcommenceraàchaufferimmédiatement.NEtouchezPASlessurfaces
enmétalpendantl’utilisationcarellesserontchaudes.
7. Lorsquel’appareilesthorsd’usage,débranchezlecordondelaprisemuraleetlaissez
refroidir.
Avertissement!!Veuilleznepastoucherlasurfacependantl’utilisation.Lasurfaceaccessible
peutdevenirchaudelorsquel’appareilestenmarche.
ATTENTION
N’utilisezpasdecasserolesinstablesetquiserenversentfacilement.Utilisezdescasserolesà
fondplatafind’assureruncontactpleinaveclaplaquechauffantepouruneefficacitédechauffe
maximum.
Pouruneperformancedelonguedurée,évitezdefairetomberdesobjetssurlaplaque
chauffante.Lorsquevousutilisezcetteplaqueélectriquepourlapremièrefois,ilpeutyavoirde
lafumée,ceciestnormaletneconstituepasundanger.

COMMENTENTRETENIRVOTREPLAQUEÉLECTRIQUE
Débrancheztoujoursl’unitéetlaissez‐larefroidiravantdelanettoyer.Nejamaisimmergerdans
l’eau.
Nettoyezlaplaquechauffanteàl’aided’unchiffondouxethumideoud’unnettoyant
non‐abrasif.Essuyezpoursécher.
CONSERVEZCESINSTRUCTIONS
1. Cetappareilestconçupourunusagedomestiqueuniquement.
2. Uncordond’alimentationcourtestfourniafinderéduirelesaccidentsrésultantde
l’impasseoudelachutequepeutcauseruncordonpluslong.Unerallongepeutêtre
utiliséemaisavecprécaution.Cependant,lapuissanceélectriqueindiquéedoitêtreau
moinsaussiélevéequelapuissanceélectriquedel’appareil.Larallongenedoitpas
dépasserd’uncomptoiroud’undessusdetablec’estàdirelàoùdesenfantspourraientla
tireroumarcherdessus.
DONNÉESTECHNIQUES
Voltagedefonctionnement:220‐240V~50Hz
Puissance:1500W
GARANTIEETSERVICEAPRÈS‐VENTE
Nosappareilssontsoumisàuncontrôledequalitéstrictavantd’êtrelivrés.Sil’appareila
toutefoisétéendommagélorsdelaproductionoudutransportendépitdessoinsquenouslui
donnons,retournezl’appareilauvendeur.Enplusdesdroitsjuridiques,leclientalapossibilité
dansleslimitesdelagarantiededéposerlesréclamationssuivantes:
Nousoffronsunegarantiede2anspourl’appareilachetéàpartirdeladatedevente.Durant
cettepériodenousréparonsouremplaçonssansfraistouslesdéfautsdematérieletde
production.
Lesdéfautsdusàuneutilisationnonconformedel’appareiletlesdommagesdusàune
interventionouréparationfaiteparunetiercepersonneoudusàl’installationdepiècesquine
sontpasd’originenesontpascouvertsparcettegarantie.
APPAREILRESPECTUEUXDEL’ENVIRONNEMENT
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Pays‐Bas
ServiceClients:
T:+31(0)235307900
Vouspouvezaideràprotégerl’environnement!
Veuillezvousrappelerderespecterlesrégulationslocales:disposezdes
appareilsélectriquesquinefonctionnentplusdansuncentredetriapproprié.

VIKTIGASÄKERHETSÅTGÄRDERFÖRATTANVÄNDAVÄRMEPLATTAN
1. Setillattnätspänningenöverensstämmermeduppgifternapåianvisningarnapåapparaten
innananvändning.
2. Rörintehetadeytornapåapparaten.Temperaturenpååtkomligaytorkanvarahögnär
apparatenärigång.Användhandtagellerknoppar.
3. Förattskyddamotfarorisambandmedelektronik.SänkINTEnerapparatenellerdess
sladdivattenellerannanvätska.
4. Övervakningavapparatenärnödvändignärdenanvändavbarn.
5. Draurkontaktennärdeninteanvändsochinnanrengöring.Låtapparatensvalnainnandu
sätterpåden,ellertarlossdelarochförerengöringavapparaten.
6. Användinteapparatenmedenskadadsladd,skadadkontakt,omapparatenintefungerar
korrekt,ellerharskadatspånågotsätt.Lämnainapparatentill
närmasteauktoriseradeservicecenterförundersökning,reparationellerjustering.
7. Användningavtillbehörsominterekommenderasavtillverkaren,detkanorsakafaror.
8. Användinteapparatenutomhus.
9. Låtintesladdenhängaöverbordskant,diskellervidröravarmaytor.
10. Fårinteplaceraspåellernäraenvarmgas,elektriskbrännareellerienvarmugn.
11. Extremförsiktighetmåsteanvändasnärduflyttarettaggregatsominnehållerhetoljaeller
andravarmavätskor.
12. Användinteapparatenannatänavsettsyfte.
13. Rengörintemedstålull.Bitarkanbrytasavplattanochrörelektriskadelar,vilketkan
skapariskförelstötar.
14. Användinteapparatenpåenplatstillgängligförbarn,inärhetenavklädereller
gardinersomkanborstamotapparaten.
15.Dennaapparatfåranvändasavbarnfrån8årsålder,personermednedsattfysisk,sensorisk
ellermentalförmågaellerpersonermedbristpåerfarenhetochkunskapomde
övervakasellerfåttinstruktionerangåendeanvändningenavapparatenpåett
säkertsättochförstårriskerna.
16. Barnfårintelekamedapparaten.
17.Omströmsladdenärskadadmåstedenbytasutmotenspecialsladdfråntillverkareneller
dessserviceagent.
18. Maskinenbörinteanvändastillsammansmedenexterntidsbrytareellerettseparatsystem
medfjärrkontroll.
19. Rengöringochunderhållavapparatenfårintegörasavbarnutanvuxenstillsyn.
20. Apparatenochdesssladdbörhållasutomräckhållförbarmunder8år.
21. Dennaapparatämnasförattanvändasihushållochliknandebruksområden,tillexempel:
personalkökenibutiker,kontorochandraarbetsmiljöer;lantgårdhus;avkunderihotell,
motell,ochandraliknandebostadsmiljöer;vandrarhemochliknandemiljöer.
Varning:Försäkerhetsskullvidanvändningavköksredskapeller
elektriskapparatmednon‐stick/teflonbeläggningbörnihållaerthusdjurspecielltfåglarutur
rummet.
Fåglarärmycketkänsligaförallatyperavrök,inklusiverökfrånöverhettadenon‐stick.
HP‐104531SE

1. Värmeplattor
2. Indikatorlampor
3. Termostatförtemperaturinställning
Vänligenläsbifogadesäkerhetsinstruktioner.
Användarinstruktioneravvärmeplattan.
DETTABÖRGÖRASNÄRDETINTEFINNSNÅGONTILLAGNINGSREDSKAPPÅVÄRMEPLATTAN
Innanduanvänderdinvärmeplattaförförstagången,skallduslåpåbäggevärmeplattornatill
denhögstainställningen(position5)i3till5minuterförattskyddabeläggningen.
1. Sättplattanpåenplan,torrochvärmetåligyta.
2. Vridtemperaturreglagettill"0".
3. Anslutsladdenivägguttaget.
4. Vridrattenfrån"0"tillnågoninställning.Enhetenkommerattslåspåochhålla
valdtemperatur.
5. Denrödalysdiodenpåframsidanavapparatenstängsavnärdenvarmaplattannården
inställdatemperaturen,plattankommerautomatisktatthållavaldtemperatur.
6. Plattanblirvarmdirektnärmanslåttpåden.RörINTEmetallytornaruntomkringplattorna
underuppvärmningochanvändningdekanblivarma.
7. Närdeninteanvänds,kopplaursladdenurvägguttagetochväntatillsdensvalnat.
VARNING!
Rörinteytornanärdeanvänds.Ytornakanblivarmanärapparatenärigång.
Försiktighetsåtgärd:
Användintekokkärlsomärinstabilaochenkeltfällas.Användplanakokkärlförattförsäkrafull
kontaktmedkokplattanförattfåmaximalvärmeeffektivitet.
Förlånglivslängdprestanda,undvikatttappanågonproduktpåvärmeplattan.
Närnianvänderdennavärmeplattaförförstagången,kandeuppståliterök,detärnormaltoch
säkert.
Hurdutarhandomdinkokplatta.
Kopplaalltidurenhetenochlåtdensvalnainnanrengöring.SänkALDRIGnedapparatenivatten.
Rengörvärmeplattanmedenmjuk,fuktigtrasaellerenicke‐slipanderengöringsmedel.Torka
torrt.

SPARADESSAANVISNINGAR
1. Denhärapparatenärendastförhushållsbruk.
2. Användenkortnätsladdförattreducerariskenavatttrasslainsigellersnubbla
överenlångsladd.Enförlängningssladdkananvändasmedförsiktighet,dubbelkollaatt
nätspänningenärminstsammasomförapparaten.Förlängningssladdenbör
intehängaöverellervidbordsytordärdenkandrasnedavbarnellersnubblasöver.
TEKNISKADATA
Driftsspänning:220‐240V~50Hz
Strömförbrukning:1500W
GARANTIOCHKUNDTJÄNST
Innanleveransgenomgårvåraapparaterensträngkvalitetskontroll.Omtrotsdettanågonskada
skulleuppståttvidproduktionenellervidtransporten,bervidigatttamedapparatentillbakatill
inköpsstället.Förutomdeilagfastställdagarantianspråkenharköparenmöjlighetattgöra
gällandeföljandeanspråkpågaranti:
Fördenköptaapparatenges2årsgaranti,medbörjanpåinköpsdagen.Underdennatid
åtgärdarviutankostnader,genomreparationellerbyte,allabrister,vilkabevisligenberorpå
material‐ochtillverkningsfel.
Bristersomuppstårgenomickefackmässigbehandlingavapparatenochfelsomuppstårgenom
ingreppochreparationeravtredjemanellermonteringavfrämmandedelar,omfattasejavvår
garanti.
MILJÖVÄN
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Holland
Kundservice:
T:+31(0)235307900
Dukanhjälpatillattskyddamiljön!
Vargodkomihågattrespekteralokalaregelverk,lämnainicke‐fungerande
elektriskutrustningtillenlämpliguppsamlingsplatsföravfall.

NORMASDESEGURIDADIMPORTANTESPARAELUSODELFOGÓN
1. Asegúreseantesdelusoquelatensióndealimentacióncoincidaconlasespecificaciones
delaetiquetaidentificadora.
2. Notoquelassuperficiescalientes.Latemperaturadelassuperficiesaccesiblespuedeser
muyelevadacuandoelaparatoestéenfuncionamiento.Useexclusivamentelasasasolos
mandos.
3. Proteccióncontrariesgoseléctricos.NOsumerjaesteaparatonielcableenaguauotros
líquidos.
4. Esnecesariaunaestrechasupervisióncuandoesteaparatoseausadocercadeniños.
5. Desenchúfelodelatomacuandonoestéenusoyantesdelimpiar.Dejeenfriarelaparato
antesdeañadiryretirarpiezas,yantesdelimpiarelaparato.
6. Nouseaparatosconelcableoenchufedañadosnidespuésdequefunciones
incorrectamenteosedañedecualquiermodo.Devuelvaelaparatoalainstalaciónde
servicioautorizadamáscercanaparasuexamen,reparaciónoajuste.
7. Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantepuedeprovocarriesgos.
8. Nousarenexteriores.
9. Nodejequeelcablecuelgueporelbordedelamesaoencimeraniqueentreencontacto
consuperficiescalientes.
10. Nolopongasobrenicercadeunfogóndegasoeléctricocaliente,nienunhornocaliente.
11. Debetenermuchocuidadocuandomuevaunaparatoquecontengaaceiteuotroslíquidos
calientes.
12. Nouseelaparatoparaunfindistintoalquelecorresponde.
13. Nolimpiarconestropajosmetálicos.Puedenrompersetrozosdelestropajoyentraren
contactoconpiezaseléctricas,creandounriesgodeelectrocución.
14. Nouseelaparatoenlugaresaccesiblesaniñosnienlugaresenlosqueropaocortinas
puedanentrarencontactoconelaparato.
15. Esteaparatopuedeserusadoporniñosmayoresde8añosypersonasconcapacidades
físicas,sensorialesomentalesreducidasofaltadeexperienciaoconocimientossireciben
supervisiónoinstruccionessobreelusosegurodelaparatoycomprendenlospeligrosque
implica.
16. Losniñosnodebenjugarconelaparato.
17. Sielcabledealimentaciónestádañado,debeserreemplazadoporelfabricante,suagente
deservicioopersonassimilarmentecualificadasparaevitarriesgos.
18. Nocontroleelfuncionamientodelaparatomedianteuninterruptorcontemporizador
externoounsistemaindependienteconcontrolremoto.
19. Lalimpiezayelmantenimientonodebenserrealizadosporniñossinsupervisión.
20. Mantengaelaparatoyelcablelejosdelalcancedeniñosmenoresde8años.
21. Estedispositivoestádiseñadoparaserutilizadoenentornosdomésticosyaplicaciones
similares,talescomo:Zonasdecocinaentiendas,oficinasyotrosentornoslaborales;
Casasrurales;Clientesenhoteles,hostalesyotrosentornosresidenciales;Pensionesy
otrosalojamientossimilares.
Precaución:Pormotivosdeseguridad,cuandouseutensiliosantiadherentesoaparatos
eléctricoscontratamientoantiadherente,sitienepájarosdomésticossáquelosdelasala.Los
pájarostienensistemasolfativossensiblesamuchotipodevapores,incluyendolosde
tratamientosantiadherentessobrecalentados.
HP‐104531ES

1. Fogones
2. Testigosindicadores
3. Mandodecontroltermostatoajustable
ASEGÚRESEDELEERLASNORMASDESEGURIDADIMPORTANTESINCLUIDAS
USODESUFOGÓN.
DEBEHACERLOSINUTENSILIOSSOBREELFOGÓN
Antesdeusarsufogónporprimeravez,póngaloalaposiciónmásalta(posición5)durante
entre3y5minutosparaprotegerelrecubrimiento.
1. Pongaelfogónsobreunasuperficieplana,secayresistentealcalor.
2. Pongaelmandodetemperaturaen“0”.
3. Conecteelcablealatomadecorriente.
4. Pongaelmandode“0”hastalaposicióndeseada.Launidadseencenderáyapagarápara
mantenerlatemperatura.
5. Eltestigodelanterodelaparatoseapagarácuandoelfogónlleguealatemperatura
seleccionada,yelprocedimientodecalentamientosedetendráyreciclaráparamantenerla
temperatura.
6. Elelementocalentadorcomenzaráacalentardeinmediato.NOlotoqueduranteeluso,las
superficiesmetálicasestaráncalientes.
7. Cuandonoestéenuso,desconecteelcabledealimentacióndelatomadecorrientey
déjeloenfriar.
Atención:Notoquelassuperficiesduranteeluso.Lassuperficiesaccesiblespuedencalentarse
cuandoelaparatoestáfuncionando.
PRECAUCIÓN
NOusesartenesinestablesquepuedanvolcarconfacilidad.Usesartenesconfondoplanopara
garantizaruncontactocompletoconelfogónparaobtenerlamáximaeficaciadecalentamiento.
Paraunalargaduración,evitedejarcaercualquierobjetosobreelfogón.
Cuandouseporprimeravezelfogónseproduciráalgodehumo,esnormalynorepresenta
riesgo.
CUIDADOSDESUFOGÓN
Desenchufelaunidadydéjelaenfriarantesdelimpiarla.Nolosumerjanuncaenagua.

Limpieelfogónconuntraposuavehumedecidoounlimpiadornoabrasivo.Séqueloconun
trapo.
CONSERVEESTASINSTRUCCIONES
1. Esteaparatoessolamenteparausodoméstico.
2. Seincluyeuncabledealimentacióncortoparareducirlosriesgosprovocadospor
enredarseotropezarconuncablelargo.Usecablesextensoresconcuidado;laclasificación
eléctricaindicadadebeseralmenosigualquelaclasificacióneléctricadelaparato.Elcable
extensornodebecolgarporelbordedelaencimeraomesa,paraevitar
quelosniñostirendeéloseenganche.
DATOSTÉCNICOS
Voltajedeoperaciones:220‐240V~50Hz
Consumodepoder:1500W
GARANTIAYSERVICIOPOSVENTA
Antesdelsuministro,nuestrosaparatossesometenaunrigurososcontroldecalidad.Siapesar
detodosloscuidadossurgierandesperfectosdurantelaproducciónoeltransporte,lerogamos
devuelvaelaparatoasuvendedor.Adicionalmentealosderechoslegalesestatutarios,el
compradorposeelaopcióndereclamacióndeacuerdoconlostérminosdelasiguientegarantía:
Paraelaparatoadquiridootorgamos2añosdegarantíapartiendodelafechadeventa.Durante
esteperiodosubsanaremossincargoadicionaltodoslosdesperfectosqueseatribuyencon
seguridadadefectosdematerialodefábrica,reparandoorecambiandoelaparato.
Todoslosdefectosproducidosporelusoindebidodelaparato,ylasaveríasdebidasa
intervencionesyreparacionesporpartedeterceros,oelmontajedepiezasderepuestosno
originales,noestáncubiertosporestagarantía.
RESPETEELMEDIOAMBIENTE
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Holanda
Servicioalcliente:
T:+31(0)235307900
Puedeayudaraprotegerelmedioambiente.
Respetelasnormativaslocales:llevelosaparatoseléctricosfueradeusoaun
lugardedesechoadecuado.

BELANGRIJKEVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENVOORGEBRUIKVANDEELEKTRISCHEKOOKPLAAT
1. Controleera.u.b.vóórgebruikofuwnetspanningovereenkomtmetdespecificatiesophet
nominalespanningslabel.
2. Raakgeenheteoppervlaktesaan.Detemperatuurvandetoegankelijkeoppervlakteskan
zeerhoogwordenwanneerhetapparaatwerkzaamis.Gebruikhendelsofknoppen.
3. DompelditapparaatofhetsnoerervanNOOITinwaterofanderevloeistoffenomuzelfte
beschermentegenelektrischeschokken.
4. Strikttoezichtisnoodzakelijkwanneereenapparaatindebuurtvankinderenwordt
gebruikt.
5. Haaldestekkeruithetstopcontactwanneernietingebruikenalvorenstereinigen.Laat
hetafkoelenvoordatuonderdelenbevestigtofverwijdertenalvorenshetapparaat
schoontemaken.
6. Gebruikgeenenkelapparaatmeteenbeschadigdekabelofstekkerofnadathetapparaat
storingenvertoontofopeenanderewijzebeschadigdisgeraakt.Leverhetapparaatinbij
hetdichtstbijzijndeservicecentrumvooronderzoek,reparatieofmodificatie.
7. Hetgebruikvanaccessoiresnietaanbevolendoordefabrikantvanhetapparaatkantot
gevaarlijkesituatiesleiden.
8. Nooitbuitenshuisgebruiken.
9. Laatdekabelnietoverderandvaneentafelofkeukenbladhangenofheteoppervlaktes
aanraken.
10. Nooitopofnabijeenhetegaspitofelektrischekookpitofineenverwarmdeoven
plaatsen.
11. Bena.u.b.uiterstvoorzichtigwanneerueenapparaatverplaatstdatheteolieofandere
hetevloeistoffenbevat.
12. Gebruikditapparaatuitsluitendvoorhetbestemdedoeleinde.
13. Nietreinigenmetschuursponsjes.Stukjeskunnenvanhetsponsjeafbrekenenelektrische
onderdelenaanrakenwateenrisicoopelektrischeschokkenvormt.
14. Gebruikhetapparaatnietopeenplektoegankelijkvoorkinderenofwaargordijnenof
kledingincontactkunnenkomenmethetapparaat.
15. Dittoestelmaggebruiktwordendoorkinderenvanafdeleeftijdvan8jaarendoor
personenmetverminderdefysieke,zintuiglijkeofmentalecapaciteitenofmetgebrekaan
ervaringofkennis,indienzijonderhettoezichtstaanofgebruiksinstructiesvoorhetveilig
gebruikvandittoestelgekregenhebbenendemogelijkegevarenbegrijpen.
16. Kinderenmogennietmetdittoestelspelen.
17. Alshetstroomsnoerbeschadigdis,danmoethetvervangenwordendoordefabrikant,
diensdealerofeengekwalificeerdetechnicusomrisico’stevoorkomen.
18. Hetapparaatdientnietbediendtewordendoormiddelvaneenexternetijdschakelaarof
doormiddelvaneenapartsysteemmetafstandsbediening.
19. Kinderendienietondertoezichtstaan,mogendittoestelnietreinigenofonderhouden.
20. Houdhetapparaatensnoerbuitenbereikvankinderenjongerdan8jaar.
21. Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijk‐ envergelijkbaargebruikzoals:
personeelskeukeninwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen;boerderijen;door
hotel‐,motelgastenenandereresidentiëleomgevingen;bedandbreakfastsoortgelijke
omgevingen.
OPGELET:Houdomveiligheidsredenenuwhuisvogelsuitdekamerwanneerukeukengereiof
elektrischeapparatuurmetantiaanbaklaaggebruikt.Vogelshebbeneenademhalingssysteem
HP‐104531 NL

datgevoeligisvoorveeltypesdampen,inclusiefdedampenvaneenoververhitte
antiaanbaklaag.
1. Kookplaat
2. Indicatielampje
3. Thermostaatregeling
ZORGERVOORDEINBEGREPENBELANGRIJKEVEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENTELEZEN.
UWELEKTRISCHEKOOKPLAATGEBRUIKEN
1. Plaatsdeelektrischekookplaatopeenvlak,droogenhittebestendigoppervlak.
2. Draaidethermostaatregelingnaar“0”.
3. Steekdestekkerinhetstopcontact.
4. Draaidethermostaatregelingvan“0”naardegewensteinstelling.Hetapparaatzalin–en
uitschakelenomdegeselecteerdetemperatuurtebehouden.
5. DeLEDgaatuitwanneerdegeselecteerdetemperatuurbereiktis.
6. Hetverwarmingselementzalonmiddellijkbeginnenmetopwarmen.NIETaanrakentijdens
gebruik,demetalenoppervlakteswordenheet.
7. Haaldestekkeruithetstopcontactenwanneernietingebruikenlaathetapparaat
afkoelen.
WAARSCHUWING:Raakhettoegankelijkeoppervlaknietaantijdensgebruik.Detoegankelijke
oppervlakkenkunnenheetwordentijdensgebruik.
OPGELET
GebruikGEENpannendieonstabielzijneneenvoudigkunnenomkantelen.Gebruikpannenmet
eenvlakkebodemomvolledigcontactmetdekookplaatenduseenmaximaal
verwarmingsrendementtegaranderen.
Laatgeenvoorwerpenopdekookplaatsvallenomdelangelevensduurervantebehouden.
Deelektrischekookplaatkantijdensheteerstegebruikwatroken,ditisnormaalenveilig.
UWELEKTRISCHEKOOKPLAATONDERHOUDEN
Haalaltijddestekkeruithetstopcontactenlaathetapparaatafkoelenalvorensschoonte
maken.Nooitinwaterdompelen.

Reinigdekookplaatmeteenzacht,vochtigdoekjeofeenmildreinigingsproduct.Vervolgens
drogen.
BEWAARDEZEINSTRUCTIES
1. Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijkgebruik.
2. Hetapparaatkomtmeteenkortevoedingskabelomhetrisicoopgevarenwegensverstrikt
rakeninofvallenovereenlangerekabeltereduceren.Eenverlengkabelkanworden
gebruikt,echterzeervoorzichtig.Degemarkeerdenominalespanningmoethierbij
minstenszogrootzijnalsdenominalespanningvanditapparaat.Laatdeverlengkabelniet
overdetafelofhetkeukenbladhangenwaarkindereneraankunnentrekkenoverkunnen
vallen.
TECHNISCHEGEGEVENS:
Bedrijfsspanning:220‐240V~50Hz
Stroomverbruik:1500W
GARANTIEENKLANTENSERVICE
Vóórdeleveringwordenonzeapparatenstrenggecontroleerd.Indienhettoestelondanksalle
zorgbijdeproductieoftijdenshettransportbeschadigdwerd,moetuhetnaardehandelaar
terugbrengen.Naasthetwettelijkerechtopwaarborgheeftdeklantrechtopdevolgende
garantieclaim:
Wijgeveneengarantievan2jaarophettoestel,tebeginnenmetdekoopdatum.Tijdensdie
periodeverhelpenwijgratisallegebrekendietewijtenzijnaanmateriaal‐ofproductiefouten
doorreparatieofvervanging.
Gebrekendiehetgevolgzijnvanondeskundiggebruikvanhettoestel,foutentijdensingrepen
enreparatiesdoorderdenofdoordeinbouwvanvreemdeonderdelen,vallennietonderdeze
garantie.
MILIEUVRIENDELIJKEAFVALVERWERKING
EmerioHollandB.V.
Kenaupark9
2011MPHaarlem
Nederland
Klantendienst:
T:+31(0)235307900
Ukunthelpenomhetmilieutebeschermen!
Denka.u.baandelokalevoorschriften:levernietwerkendeelektrische
apparateninbijeengeschiktafvalverwerkingcentrum.
Table of contents
Languages:
Other Waves Cooktop manuals
Popular Cooktop manuals by other brands

Bosch
Bosch HEZ1080 installation manual

Technika
Technika 2RSS-5 Instructions for use and installation

hestan
hestan KIC series Use & care manual

AIRLUX
AIRLUX TV263GA-H RECOMMANDATIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI

Küppersbusch
Küppersbusch EKI3920.1ED Instructions for use and installation

Frigidaire
Frigidaire PLCF489CCF Wiring diagram

Kenmore
Kenmore 790.3223 Series Use & care guide

Frigidaire
Frigidaire 318201426 (0810) installation instructions

Sencor
Sencor SCP 2271WH manual

Frigidaire
Frigidaire Professional FPDF4085KF Important safety instructions

GE
GE Monogram ZEW145 Use and care & installation guide

Jenn-Air
Jenn-Air CCGP2720P Cooktop guide