weewell WPT250 User manual

www.weewell.com
WPT250
Electric Double Breast Pump
Elektrikli Çiftli Göğüs Pompası
EN
USER MANUAL
TR
KULLANIM KILAVUZU

2│WPT250 USER MANUAL
CONGRATULATIONS
Dear Stakeholder,
We congratulate you on having one of the Weewell products which are safely preferred all over the World
and becoming a part of the Weewell family. We are pleased to serve you with our carefully designed
products that appeal to babies such as video monitor, audio monitor, thermometer, nursing and feeding
group products.
Please read the user manual carefully before using the product. This guide has been meticulously
prepared to get the most out of your purchased product. You can call our call center to get all kinds of
information about the device and to contribute to our family with your suggestions and opinions. If you
face with any problems or malfunctions, you can contact Weewell authorized service. For safety of
yourself and other persons, read the SAFETY INSTRUCTIONS before using the device.
Best Regards,
Weewell Turkey Team
CONTENTS
PRODUCT OVERVİEW................................................................................................................................3
SAFETY INSTRUCTIONS............................................................................................................................ 4
PARTS AND ASSEMBLE .......................................................................................................................6
OPERATIONS INSTRUCTIONS................................................................................................................... 8
CLEAINING AND DISENFECTION ....................................................................................................10
SHIPPING AND DISPOSAL........................................................................................................................11
ENERGY.....................................................................................................................................................11

│3WPT250 USER MANUAL
PRODUCT OVERVIEW
Weewell Electric Double Breast Pump provides a natural and maximum comfort milking experience with
its Touch & Sense technology. The soft massage pad design imitates the sucking movement of the baby
with the soft and warm feeling it provides. It is allowed to ow quietly, comfortably, gently and quickly. The
breast pump is compact, easy to assemble, and its components are bisphenol A-free and dishwasher
safe.
As lactation experts say, breast milk is the best food for babies under one year old. Breast milk is the
most suitable food for the needs of the baby with its content and the antibodies in the milk protect the
baby against infections.
The breast pump helps you to breastfeed your baby for longer. Even if you cannot breastfeed your baby
yourself, your baby has the opportunity to enjoy breast milk at all times. With its mobile design, easy
portability and effective milking performance, you can carry your breast pump anywhere, and easily
perform the milking process wherever you want.
Schematic Diagram of Motor
Notice: Use the power supply of 5V 1A
ON/OFF
Change
the Mode
Lower
Suction Level
Increase
Suction Level

4│WPT250 USER MANUAL
SAFETY INSTRUCTIONS
(Information about usage errors, maintenance & repair)
1- Weewell breast pump parts should be used after they have been assembled completely and without
errors as described in the user manual. Otherwise, the product will not work properly and the desired
efficiency will not be provided.
2- Read the "Operation Instructions" and “Usage Methods” in the user manual carefully and apply them
completely. Otherwise, the milking process will not be performed properly.
3- By following the instructions on “Storage of Milk” in the user manual, you can make sure that the milk
you express is healthy for your baby.
4- This is a product with a high degree of hygiene. Therefore, this kit is totally personal; sharing it with
others is not suitable for health.
5- Do not demount the product or do not try to repair it. If your device breaks down, take it to Weewell
Technical Service for repair. Disassembling the device, performing operations on it, or interfering with
the system outside the authorized service will cause the device to be out of warranty.
6- During use or storage, keep the product away from moisture, dust, direct sunlight, any heat source
and devices that emit heat. Products that deteriorate by exposure to heat, moisture or dust are not
covered by the warranty.
Warnings
•Please consult a medical specialist about the suitability of your breast structure to use a pump.
•Never immerse the motor and USB cable in water.
•Only use original parts, otherwise your device may be damaged.
•If the device breaks down, it should only be repaired by the Authorized Service, otherwise it will be out
of warranty.
•If it is used for a premature baby, be sure to follow the doctor's recommendations.
•Before using, make sure that all parts are clean and sterile.
General Descriptions
It is recommended that you are loacated in a quiet, comfortable place where no one will distract you
while milking. It is quite normal that it takes a while fort he milk to come in when using it for the rst time.
Your body will adjust milk production according as daily consumption. Be aware that daily milk con-
sumption varies from baby to baby. For this reason, it is recommended to try to increase uid consump-
tion rather than trying to increase milk production via several methods during the rst breastfeeding
period.

│5WPT250 USER MANUAL
Breast Massage – Preparation for Milking
Some mothers may normally have difculty in milking with a manual or electric breast pump.
Applying a warm compress on the breast will open the milk ducts and ease the ow of milk.
Prepare the hot compress as follows:
1- Soak a clean towel in hot water. (60-70°C)
2- Remove excess water by squeezing the towel.
3- Place the towel on your chest and hold it for a few minutes until it cools down.
4- Repeat all the above steps four times.
•Put your thumb and forenger on the tip of the chest and gently massage 5-6 times up
and down.
•Applying a chest massage after the hot compress is completed, it will help open the
chest ducts.
•Gently massage the chest with circular movements by placing your four ngers and
thumb as in the gure. Stop the move after 5-6 turns for each chest.
Important note: If you feel pain or uncomfortable during the hot compress or
massage, stop it immediately and consult a doctor.

6│WPT250 USER MANUAL
PARTS AND ASSEMBLE
1
2
3
4
5
6
7
8
1
-
Feeding Bottle
5
-
Diaphragm
2
-
Valve
6
-
Connector
3
-
Nipple
7
-
Tube
4
-
Breast Shield
8
-
USB Cable
Not: Adapter is not included in the box of the product. You can use any 5V/DC adapter.

│7WPT250 USER MANUAL
1
-
Insert the valve into the
bottom of the breast shield.
2
-
Screw the breast shield
onto the feeding bottle until
it is fully xed.
3
-
Put the diaphragm into the top
part of the breast shield. Press the
diaphragm down to ensure it’s stable.
5
-
Connect the USB to the motor
to power the device.
How to Assemble
Before the first use, all components of the breast pump should be cleaned and disinfected in
accordance with the chapter "cleaning and disinfection". All components need to be cleaned after each
use, and all components must be disinfected before each use.
Pump Assembling
Notice: make sure that you Make sure you have all the components of the breast pump
cleaned and disinfected before touching the cleaned parts, please wash hands
thoroughly. Be careful that the cleaned parts may still be hot.
Before assembly, please disinfect pump parts, wash hands thoroughly
Tips: You may nd it easier to assemble your breast pump when it is wet.
Please Read the Installation Diagram Carefully
4
-
Attach the connector to the breast
shield.Connect one of the tube to the
connector and the other side to the motor.

8│WPT250 USER MANUAL
OPERATION INSTRUCTIONS
1- Connect the power supply and touch the power button to start the pump.
2- Touch the mode button to choose massage or pump mode.
3- According to your need, touch + or – button in the appropriate mode to adjust the
frequency and suction of pumping.
4- The default working time is 30 minutes, beyond which the breast pump will automatically
shuts down or touch the power button to turn off the power.
5- Breast milk should not be lled over the valve.
Usage Method
1- Wash your hands nicely and keep your chest clean begore pumping. Relax and make sure you are
sitting in a comfortable chair (you can use a cushion to support your back). It is recommended to have a
glass of water with you.
2- Hold your chest gently and place it on the shield. Make sure your nipples are centered.
3- When the red light is on, tap + - to select the massage intensity that is more proper for you and when
the breast milk starts to ow, switch to the expressing mode. The blue light will turn on. Adjust the most
suitable suction power and frequency for you by the mode button.
Warning: Maximum suction mode does not guarantee the best performance. Use it in the mode you feel
most comfortable.
4- When milking is complete, turn off the breast pump and then carefully remove the breast pump from the
breast.
5- Remove the bottle from the breast pump to switch to maintenance or storage condition. Clean used
breast pump components by following the instructions in the "cleaning and disinfection" section.
6- Unplug the motor.
Attention and Warning
This product is a personal product, please don’t share, so as not to affect health.
When removing or connecting parts, operate carefully, don’t overexert, so as not to
cause damage. This product should not be exposed in the hot sun, and should be
placed out of children’s reach.

│9WPT250 USER MANUAL
Single / Double Suction Operation
Single Suction
Connect one of the tube to the connector and the other side to the motor. After connecting, you can start
your operation via the motor unit
Double Suction
First, assemble the tube of motor connection end with the double connecting apparatus. Then connect
the ends of the apparatus to the chest shields. Once the connection is established, you can start your
operation via the motor unit

10│WPT250 USER MANUAL
CLEANING AND DISINFECTION
Before rst use, please clean and disinfect all parts of pump. Wash all the parts every time before your
use. Completely remove the breast pump, The breast pump should be removed completely, as well as the
duckbill valve.
Be careful when removing and cleaning the duckbill valve. If the duckbill valve is damaged, the breast pump
will not work properly. To remove the duckbill valve, gently pull the small piece on the side of the duckbill
valve Clean all the components with hot water and a little detergent, and rinse thoroughly.
To clean the duckbill valve, please rub it gently in the warm water with a few drops of cleaning liquid.
Don't insert any object into the duckbill valve, which may cause damage. Disinfect all the components by
using a special sterilizer or boiling in boiling water for 5 minutes.
Warnings for cleaning
• After using, please wipe the motor via a damp cloth.
• Do not clean the motor and USB cable via a damp cloth, do not immerse in water.
•You can sterilize parts other than motor and USB cable by cleaning them.
(Important Warning: It is recommended to disinfect plastic and silicone parts by using a sterilizer. Boiling
method will probably damage plastic and silicone parts and render them unusable.)
• Ensure that all parts are installed correctly when assembling or disassembling. Be careful not to lose small
parts. Missing parts may cause the product to malfunction.
• Before cleaning, unplug the cable and wait until the device cools down.
Cleaning instruction
1- Unplug, disconnect the USB cable and then wait for the device to cool down.
2- Demount all parts. Wipe the motor, cable only via a slightly damp cloth.
3- Clean and rinse the other parts thoroughly with soapy water.
4- Sterilize the parts (except the motor and cable) in the sterilizer. Boiling is not recommended because
of the possibility of damage to the parts and the lack of hygiene.
5- Remount after the parts are completely dry. If you do not use it for a while, keep it in its box.
Attention!
In cases where plastic parts are damaged due to misuse, they are out of warranty.
Using the product despite of the loss of parts causes the product to be out of warranty.
Lost parts cannot be considered under warranty.
When applying for repair, an invoice and a signed, stamped warranty document must be declared to benet
from the warranty.
Out of warranty situations
Misuse, parts be exposured to impact and damage
Warranty card lost or damaged
All kinds of damage and deterioration caused by the user

│11WPT250 USER MANUAL
STORAGE AND HEATING OF BREAST MILK
Breast Milk Storage
After the breast milk is absorbed, close the storage cover tightly or seal the storage bag. The milk must be
put into the refrigerator immediately. Breast milk can arbitrarily be refrigerated or frozen by the refrigerator.
It can be stored by refrigerated for 48 hours or frozen for 3 months.
Breast Milk Heating
After the milk melts, warm it via a milk warming device or warm water. Do not use a microwave or boiling
water to heat milk or boil the milk, so as to avoid the loss of nutrient. After heating, your baby can be fed.
SHIPPING AND DISPOSAL
Handling and Shipping
The handling and transportation of the products is important to affect the usage life of the products. It is
needed to be extremely careful when transporting and transporting the products you buy. Damages that
may occur as a result of falling and impact will denitely be considered out of warranty. In addition, when
you want to take the product out of the house or ofce you are using, denitely place it carefully in its
original box and carry it.
The original packaging will relatively protect the product against impacts and falls. When you need to
send the product to our authorized services for service, send it in its original box and, if possible, wrap the
original box with a shock-absorbing bubble bag or similar materials to strengthen the package so that it will
not be damaged during shipping.
Energy
The product works with USB energy sources with 5V/1ADC output.
Tecnical Specications
Disposure
When disposing of this product and its parts, please take them to an appropriate recycling point, taking
into account the environmental effects. If possible, the materials must be separated into plastic and metal
during recycling.
For more details, contact technical service.
Do not forget! Protecting our environment is our duty.
Model:
Lot No: 120210311
Operating Temperature:
Product name:
Bench life:
Weewell
Model: WPT250
>5
Electric Double Breast Pump
5 Years
°C

12│WPT250 USER MANUAL
TEBRİKLER
Değerli paydaşımız,
Weewell ailesinin bir parçası olduğunuz ve dünyanın her yerinde güvenle tercih edilen Weewell
ürünlerinden birine sahip olduğunuz için sizi kutlarız. Bebek izleme cihazı, bebek telsizi, ateş ölçer,
emzirme ve beslenme grubu ürünleri gibi bebeklere hitap eden özenle test edilmiş ürünlerimizle
sizlere hizmet vermekten mutluluk duyuyoruz.
Ürünü kullanmadan önce lütfen kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Bu kılavuz, satın almış
olduğunuz üründen en iyi verimi almanız için titizlikle hazırlanmıştır. Cihaz ile ilgili her türlü bilgi almak,
öneri ve görüşleriniz ile ailemize katkı sağlamak için Weewell çağrı merkezimizi arayabilir; herhangi bir
problem ya da arızayla karşılaşmanız durumunda Weewell internet sitesinden de kayıt açabilirsiniz.
Ayrıca Yetkili Servisi’ne başvurabilirsiniz. Kendinizin ve diğer kişilerin güvenliği için cihazı kullanmadan
önce GÜVENLİK UYARILARI bölümünü okuyunuz.
Saygılarımızla,
Weewell Türkiye Ekibi
İÇİNDEKİLER
ÜRÜN HAKKINDA ..................................................................................................................................... 13
GÜVENLİK UYARILARI............................................................................................................................ 14
PARÇA KILAVUZU VE MONTAJ............................................................................................................... 16
KULLANIM ................................................................................................................................................ 18
TEMİZLİK VE DEZENFEKSİYON.............................................................................................................. 20
TAŞIMA VE NAKLİYE................................................................................................................................21
ENERJİ.......................................................................................................................................................21

│13WPT250 USER MANUAL
ÜRÜN HAKKINDA
Weewell Elektrikli Çiftli Göğüs Pompası, Touch & Sense teknolojisi ile doğal ve maksimum rahatlıkta
bir sağım deneyimi sunar.Yumuşak masaj yastığı tasarımı, sağladığı yumuşak ve sıcak his ile bebeğin
emme hareketini taklit eder. Bu sayede anne sütünün; sessizce, rahat, nazikçe ve hızlı bir şekilde
akması sağlanır. Göğüs pompası kompakttır, montajı kolaydır ve bileşenleri Bisfenol A içermez ve
bulaşık makinesinde yıkanabilir.
Emzirme uzmanlarının dediği gibi, anne sütü bir yaşından küçük bebekler için en iyi besindir. Anne sütü
içeriği ile bebeğin ihtiyaçları için en uygun besindir ve süt içerisindeki antikorlar ile bebeği enfeksiyonlara
karşı korur.
Göğüs pompası, bebeğinizi daha uzun süre emzirmenize yardımcı olur. Sağım sonrasında sütü
buzdolabı yada dondurucuda saklama imkanı sunar. Bebeğinizi kendiniz emziremeseniz bile bebeğiniz,
anne sütünün keyfini her daim sürdürme imkanı yakalar. Mobil tasarımı, kolayca taşınabilmesi ve efektif
sağım performansı ile göğüs pompanızı her yere taşıyabilir, istediğiniz uygun yerde sağım işlemini
kolayca gerçekleştirebilirsiniz.
Panelin Şematik Gösterimi
AÇMA / KAPAMA
Sağım / Masaj
Seviye azaltma Seviye yükseltme

14│WPT250 USER MANUAL
GÜVENLİK UYARILARI
(Kullanım Hatalarına İlişkin Bilgiler & Bakım ve Onarım)
1- Weewell göğüs pompası parçaları kullanım kılavuzunda anlatıldığı gibi eksiksiz ve hatasız
monte edildikten sonra kullanılmalıdır. Aksi takdirde ürün sağlıklı çalışmayacaktır ve istenilen verim
alınamayacaktır.
2- Kullanım kılavuzundaki “Ürünün Kullanımı” talimatlarını dikkatlice okuyunuz ve birebir uygulayınız. Aksi
durumlarda sağım işlemi sağlıklı yapılamayacaktır.
3- Kullanım kılavuzundaki “Sütün Saklanması” ile ilgili talimatlara uyarak bebeğiniz için sağdığınız sütün
sağlıklı saklanmasını sağlayabilirsiniz.
4- Ürünümüz hijyen derecesi yüksek olan bir üründür. Dolayısıyla hijyen seti kişiye özeldir. Başkaları ile
paylaşılması sağlık açısından uygun değildir.
5- Ürünü kesinlikle demonte etmeyiniz, tamir etmeye çalışmayınız. Cihazınız bozulduğunda tamir için
Weewell Yetkili Servisi’ne götürünüz. Yetkili servis dışında cihazın demonte edilmesi, üzerinde işlem
uygulanması, sistemine müdahale edilmesi cihazın garanti kapsamından çıkmasına neden olacaktır.
6- Kullanım ya da saklama durumundayken ürünü nemden, tozdan, doğrudan güneş ışığından, herhangi
bir ısı kaynağından ve ısı yayan cihazlardan uzak tutunuz. Isıya, neme veya toza maruz kalarak bozulan
ürünler garanti kapsamı dışındadır.
Uyarılar
• Göğüs yapınızın pompa kullanmaya uygunluğu konusunda lütfen doktorunuza başvurunuz.
• Motoru ve USB kabloyu kesinlikle suya batırmayınız.
• Sadece orjinal parçaları kullanınız, aksi takdirde cihazınız zarar görebilir.
• Eğer cihaz bozulursa tamiri sadece Yetkili Servis tarafından yapılmalıdır, aksi durumda garanti
kapsamından çıkacaktır.
• Eğer süt prematüre bebek için alınıyorsa doktorun tavsiyelerine uyduğunuzdan emin olunuz.
• Kullanım öncesi tüm parçaların temiz ve steril olduğundan emin olunuz.
Genel Bilgiler
Sağım için sessiz, rahat, kimsenin rahatsız etmeyeceği bir yere geçmenizi tavsiye ediyoruz. İlk kez
kullanıma başlarken sütün gelmesi biraz uzun sürebilir. Bu durum gayet normaldir. Vücudunuz süt
üretimini günlük tüketime göre ayarlayacaktır. Günlük süt tüketimi bebekten bebeğe değişkenlik gösterir.
Bu nedenle ilk emzirmeye başlandığı dönemde süt üretimini arttırmaya çalışılmasındansa sıvı tüketimini
arttırmaya çalışılması tavsiye edilmektedir.

│15WPT250 USER MANUAL
Göğüs Masajı – Sağıma Hazırlı
Bazı anneler manuel ya da elektrikli göğüs pompasıyla sağım yapmakta zorluk çekebilirler.
Göğüs üzerine sıcak kompres uygulamak süt kanallarını açmak süt akışını kolaylaştıracaktır.
Sıcak kompresi aşağıdaki gibi hazırlayınız;
1- Temiz bir havluyu sıcak suyun içine batırınız. (60-70°C)
2- Havluyu sıkarak fazla suyu alınız.
3- Havluyu göğsünüzün üzerine yerleştiriniz ve soğuyana kadar birkaç dakika üzerinde tutunuz.
4- Adımları 1’den 3’e 4 kere tekrarlayınız.
•Sıcak kompres tamamlandıktan sonra göğüse masaj uygulamak,
Göğüs kanallarının açılmasına yardımcı olacaktır.
Not: Eğer sıcak kompres sırasında ya da masaj sırasında acı hissederseniz hemen
işlemi durdurun ve doktora başvurun.
•Baş parmağınız ve işaret parmağınızı göğsün ucuna yerleştirerek yavaşça 5-6 kez
aşağı yukarı şeklinde masaj yapınız.
•Göğsü 4 parmağınız ve baş parmağınızı şekildeki gibi yerleştirerek dairesel
hareketlerle nazikçe masaj yapınız. Herbir göğüs için 5-6 dönüşten sonra durunuz.

16│WPT250 USER MANUAL
PARÇA KILAVUZU VE MONTAJ
1
2
3
4
5
6
7
8
1
-
Biberon
5
-
Diyafram
2
-
Emiş val
6
-
Bağlantı kapağı
3
-
Masaj başlığı
7
-
İletim borusu
4
-
Göğüs kalkanı
8
-
USB Kablo
Not: Adaptör ürüne dahil değildir. Herhangi bir 5V/DC USB adaptör kullanabilirsiniz.

│17WPT250 USER MANUAL
1- Emiş valfi göğüs
kalkanının alt kısmına
yerleştirin.
2- Göğüs kalkanını tamamen
sabitlenene çevirerek sıkın.
3- Diyaframı göğüs kalkanının üst
kısmına yerleştirin. Sabit olduğundan
emin olmak için diyaframı aşağı
bastırın.
5- Cihaza güç sağlamak için
USB'yi motora bağlayın..
Montaj Rehberi
Ürünü kullanmadan önce kablo ve motor hariç tüm parçaları “Temizleme ve Dezenfeksiyon” bölümündeki
talimatlara göre temizleyip dezenfekte ediniz. Bahsedilen tüm parçalar, her kullanımdan sonra
temizlenmeli ve kullanım öncesinde mutlaka tekrar dezenfekte edilmelidir.
Montaj
Önemli not: Bütün parçalarıyla temizliği ve dezenfeksiyonu sağlanmış ürünü kullanmadan önce mutlaka
ellerinizi yıkayınız.
Temizlenmiş parçalar hala sıcak olabilir; dokunmadan kontrol edin.
Öneri: Pompanın montajını parçalar hafif ıslakken daha kolay yapabilirsiniz.
Lütfen kurulum şemasını dikkatlice inceleyiniz.
4- Bağlantı kapağını göğüs kalkanının
üzerine yerleştirin. İletim borularından birinin
ucunu bağlantı kapağına, diğer ucunu
motora bağlayın.

18│WPT250 USER MANUAL
KULLANIM
Kullanma talimatları
1- Güç kaynağını bağladıktan sonra ve pompayı çalıştırmak için AÇMA / KAPAMA düğmesine
dokunun.
2- Masaj veya sağım modlarını değiştirmek / seçmek için mod düğmesine dokunun.
3- İhtiyacınıza göre, sağım frekansını ve emiş gücünü ayarlamak için + veya – düğmesine dokunun.
4- Varsayılan çalışma süresi 30 dakikadır ve sonrasında göğüs pompası otomatik olarak kapanır ya da
kendiniz kapatmak isterseniz güç tuşuna basın.
5- Anne sütü vana üzerinden doldurulmamalıdır.
Kullanım Metodu
1- Ellerinizi iyice yıkayın ve göğsünüzü temiz tutun. Rahatlayın ve rahat bir sandalyeye oturduğunuzdan
emin olun (Sırtınızı desteklemek için minder kullanabilirsiniz). Yanınızda bir bardak su bulundurmanız
tavsiye olunur.
2- Göğsünüzü nazikçe tutup kalkana yerleştirin. Göğüs uçlarınızın merkezde olmasına dikkat edin.
3- Kırmızı ışık yandığında, size uygun masajın yoğunluğunu seçmek için + - öğesine dokunun ve anne sütü
akmaya başlayınca, sağma moduna geçin. Mavi ışık yanacaktır. Mod tuşu vasıtası ile size en uygun emiş
gücü ve frekansı ayarlayın. Masaj modu yaklaşık olarak 1 dakika sürer ve sonrasında otomatik sağım
başlar.
Uyarı: Maksimum emiş modu en iyi performansı sağlayacak diye bir durum yoktur. Kendinize göre en rahat
hissettiğiniz modda sağım yapınız.
4- Sağım tamamlanınca, göğüs pompasını kapatın ve sonrasında göğüs pompasını dikkatlice göğüsten
çıkarın.
5- Bakım ya da muhafaza durumuna geçmek için biberonu göğüs pompasından çıkarın. Kullanılmış göğüs
pompası bileşenlerini "temizlik ve dezenfeksiyon" bölümündeki talimatları izleyerek temizleyin.
6- Motorun fişini çıkartın.
Dikkat ve Uyarı
Bu ürün kişisel bir üründür, sağlığı etkilememek için lütfen paylaşmayın. Parçaları
sökerken veya bağlarken dikkatli çalışın, hasara yol açmamak için aşırı güç
uygulamayın. Bu ürün sıcak güneşe maruz bırakılmamalı ve çocukların erişemeyeceği
bir yere yerleştirilmelidir.
2. Mod tuşu 1. AÇMA / KAPAMA
3. Emiş gücü + / -

│19WPT250 USER MANUAL
Tek / Çift Sağım Operasyonu
Tekli Sağım:
Hortumun bağlantı ucunu göğüs kalkanı üzerindeki üst bağlantı noktasına takın, diğer ucu ise motor
ünitesindeki hava çıkışına takın. Motor ünitesi üzerinden işleminizi gerçekleştirebilisiniz.
Çiftli Sağım:
Hortumların motor bağlantı uçlarını ikili aparat ile birleştirerek motor üzerindeki girişe, diğer uçlarını ise
göğüs kalkanlarına bağlayın ve motor ünitesi üzerinden işleminizi gerçekleştirebilisiniz.

20│WPT250 USER MANUAL
TEMİZLİK VE DEZENFEKSİYON
İlk kullanımdan önce lütfen pompanın tüm parçalarını temizleyin ve dezenfekte edin. Her kullanımdan
önce tüm parçaları yıkayın. Göğüs pompasını tamamen çıkarın, Göğüs pompası ve emiş val tamamen
çıkarılmalıdır.
Emiş valfini çıkarırken ve temizlerken dikkatli olun. Bu valf hasarlıysa göğüs pompası düzgün
çalışmayacaktır. Valfi çıkarmak için, emiş valfinin yanındaki küçük parçayı hafifçe çekin. Tüm
bileşenleri sıcak su ve biraz deterjanla temizleyin ve iyice durulayın. Emiş valfini temizlerken birkaç
damla temizleme sıvısı ile ılık suda hafifçe ovalayın. Valfin içine hasara neden olabilecek herhangi bir
nesne sokmayın. Özel bir sterilizatörle bileşenleri 5 dk sterilize etmeniz önerilir.
Temizlik Uyarıları
• Kullanım sonrası lütfen motoru nemli bir bez ile silin.
• Motoru ve USB kablosunu nemli bir bez ile temizlemeyin, suya daldırmayın.
• Motor ve USB kablo harici parçaları temizleyerek steril edebilirsiniz.
(Önemli Uyarı: Plastik ve slikon parçaların sterilizatör kullanılarak dezenfekte edilmesi tavsiye edilir.
Tencerede kaynatma yöntemi plastik ve silikon parçalara zarar verecek ve kullanılamaz duruma
getirecektir.)
• Monte ederken ya da sökerken tüm parçaların doğru şekilde takıldığından emin olunuz.
• Temizlemeden önce kabloyu çıkartın ve cihaz soğuyana kadar bekleyin.
Temizleme talimatı
1- Prizden çıkartın. Kabloyu sökün. Cihazın soğumasını bekleyin.
2- Tüm parçaları sökün. Motoru ve kabloyu sadece hafif nemli bir bez ile silin.
3- Diğer parçaları sabunlu su ile iyice temizleyin ve durulayın.
4- Parçaları (motor ve kablo hariç) sterilizatörde steril edin. Kaynatma işlemi hem parçaların hasar
görme ihtimali hem de hijyenin tam olarak sağlanamaması nedenlerinden dolayı tavsiye edilmemektedir.
5- Parçalar tamamen kuruduktan sonra tekrar monte edin. Eğer bir süre kullanmayacaksanız kutusunda
saklayın.
Dikkat!
Kaybolan parçalar garanti kapsamı içinde değerlendirilemez.
Tamir için başvururken garantiden yararlanabilmek için fatura ve imzalı, kaşeli garanti belgesi beyan
edilmek zorundadır.
•Küçük parçaların kaybolmamasına dikkat edin. Eksik parçalar ürünün bozulmasına neden olabilir.
Table of contents
Languages:
Other weewell Breast Pump manuals