
13
Contrôle de la résistance d‘isolement:
On peut mesurer les valeurs de résistance de l‘isolement
entre chacune des bornes de conducteur et le boîtier (terre
deprotection)à l‘aided‘un appareilde mesure approprié. La
résistanced‘isolementtotaleentrelesbornesdeconnecteuret
leboîtier(terredeprotection)doitentoutcasêtresupérieure
à1MOhm.RèglementDGUV (Bureaude l’Assurancesociale
allemandedesaccidentsdutravailetmaladiesprofessionnelles)
3Valeurderésistancedesdiérentesspiralesdechauede15
à44Ohm(3,6kWà9,0kW).
Mettre les pierres du sauna sur la grille de pierres
Les pierres du sauna sont naturelles ! Il est recommandé
denettoyerlespierresàl‘eauclaireavantdelesposersurle
poêle.N‘utilisezaucunepierrenonprévuepourl‘emploidans
un sauna. Utilisez max. 10 kg de pierres. Attention ! Placez
les pierres sans les serrer. Retirez les pierres trop petites.
Lorsqu‘elles sont trop rapprochées les unes des autres, les
pierresempêchentlacirculationdel‘air,cequifaitsurchauer
le poêle et les murs du sauna. Risque d‘incendie ! Ne pas
exploiter le poêle sans pierres ! Utilisez exclusivement des
pierrescomportantlamarquedespierrespoursaunadansle
commerce.Lagarantiedevientcaduquedèslorsqued‘autres
pierresquecellesprévuespourlessaunassontutilisées,tout
comme pour les dommages en rapport avec un remplissage
nonconformeducompartimentàpierres.Déplacezlespierres
au moins 1 fois par an, éliminez les pierres trop petites et
retirezlapoussièredepierreouleséclatsdepierreprésents.
Il est conseillé de remplacer les pierres tous les 2 ans
Attention !
Lefaitderecouvrirlepoêleoudemalremplirlecompartiment
àpierresentraîneunrisqued‘incendie.Nepasfairefonctionner
lespoêlessanspierresàsauna!
Nettoyage et entretien
Mettez le poêle hors circuit et laissez-le refroidir avant le
nettoyage.Pourlenettoyageet l‘entretien du poêle,aucun
produitdenettoyagerécurantnedoitêtreemployé.
Instructions pour l‘électricien(ne)
Pourraccorderlepoêleettouteslesinstallationsélectriques,
il faut respecter la directive DIN VDE 0100 et la directive
depréventiondesaccidentsBGVA2.Leclientdoitprévoir
un dispositif externe de séparation pour tous les pôles à
misehorscircuitcomplète,conformémentàlacatégoriede
surtensionIII.
Attention
Lescâblesderaccordementsecteurdoiventêtredescâbles
souples enveloppés de polychlorophène. Les câbles de
raccordementnesontpascomprisdanslalivraison!Tousles
câblesposésàl‘intérieurdelacabinedoiventêtreappropriés
àunetempératureambianted‘aumoins170°C.Ilfaututiliser
des câbles de silicone résistant à la chaleur. La section
transversale minimaleducâble deraccordementetlataille
minimaledelacabinedusaunasontindiquéesdansletableau
tbl.1).Leraccordélectriquedoitêtreeectuéconformément
auschémadesconnexions.Unschémadesconnexionsest
apposé en sus sur la face intérieure du recouvrement de
laboîtedecommutation.Mettezlerecouvrementenplace
aprèsavoirbranchélecâbleréseau!Veillezaufaitqueles
câblesconduisantl‘électricitédoiventresterinvisiblespour
desraisonsdesécuritéauniveaudesparoisintérieuresdela
cabine.Danslecasdecabinesdesaunapréfabriquées,des
tubesvidessontlaplupartdutempsdansl‘élémentdeparoi
avecl‘ouvertured‘entréed‘airouunetrémiepourlaposedes
câbles.Sivousn‘avezpasdepréparationàlaposedecâbles
dansvotrecabine,nousvousrecommandonsd‘installerune
boîtedejonction(noncomprisedanslalivraison)àl‘extérieur
delacabine.Percezuntroudanslemurdelacabineàcôté
del‘entréedecâbledupoêleetdelaboîtedejonction.Faites
passerlecâbledansletrouversl‘extérieurjusqu‘àlaboîte
dejonction.Touslescâblesdoiventêtreprotégéscontreles
endommagements. Pour ce faire, on peut utiliser la boîte
ou les tubes d‘installation ou encore recouvrir avec des
baguettesdebois.
Schémas des connexions
Commande interne du poêle pour sauna 9 kW
Weka_Anleitung_Saunaofen_IPX4.indd 13 13.07.17 10:03