manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Westerbergs
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Westerbergs Strila 20030145 User manual

Westerbergs Strila 20030145 User manual

This manual suits for next models

7

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Moen

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Grohe

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Cistermiser

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

Kohler

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

BEMIS

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Akw

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Enlighten Sauna

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Moen

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Franke 7612982239618 operating instructions

Franke

Franke 7612982239618 operating instructions

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Heritage Bathrooms

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

Tres

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

Miomare HG00383A manual

Miomare

Miomare HG00383A manual

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

BELLOSTA

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

American Standard

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

BorMann

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1(12)
20170220 Westerbergs Badrum part of Hafa Bathroom Group AB.
strila
Art nr. 20030145, 20030150, 20030155, 20030160, 20030165, 20030170, 20030175, 20030180
SE
takdusch
DK
tagbruser
NO
takdusj
FI
kattosuihku
GB
shower set
Innehållsförteckning:
Inför installation/Before installation ........ sid. 2
Montering/Assembling ........................... sid. 3-6
Byte av insats/Change the cartridge...... sid. 7-8
Rengöring/Cleaning................................ sid. 9
Felsökning/FAQ ...................................... sid. 10
Garanti/Warranty .................................... sid. 11
Håltagning i våtrum/Building rules ......... sid. 12
2(12)
Monteringsanvisning / Monteringvejledning / Asennusohje / Instruction
SE
stäng av vattnet!
Renspolning av rörledningar ska göras innan blandaren monteras.
Westerbergs ansvarar inte för funktionsstörningar som orsakas av
främmande partiklar i blandaren.
Denna blandare har backventil och uppfyller kraven gällande
återströmning enligt SS-EN 1717 och SäVa § 4.3.2 Blandare och
handdusch ska ej monteras på så sätt att handdusch kan nå
under vattenspegeln på WC eller bidé.
Montering av blandare och inkoppling till fastighetens rörsystem
ska utföras fackmässigt. När blandaren är monterad, kontrollera att
alla kopplingar är täta.
DK
luk for vandet!
Rørledninger skal spules rene, før blandingsbatteriet monteres.
Westerbergs er ikke ansvarlig for funktionsforstyrrelser, der
forårsages af fremmede partikler i blandingsbatteriet.
Dette blandingsbatteri er udstyret med tilbageløbsventil og op-
fylder kravene vedrørende tilbagestrømning iht. DS/EN 1717 og
den svenske SäVa § 4.3.2. Blandingsbatteriet og håndbruseren
skal ikke monteres på en sådan måde, at håndbruseren kan nå
under vandspejlet på et toilet eller bidet.
Montering af blandingsbatterier og tilkobling til ejendommens
rørsystem skal udføres af en fagmand. Når blandingsbatteriet er
monteret, skal det kontrolleres, at alle tilslutninger er tætte.
FI
sulje vesi pääsulusta!
Ennen asennusta putket on huuhdeltava liasta ja epäpuhtauksista.
Westerbergs ei vastaa mahdollisista allashanan toimintahäiriöistä,
jotka johtuvat epäpuhtauksista.
Tässä allashanassa on takaiskuventtiili, ja se täyttää takaisin-
virtauksen osalta standardin SS-EN 1717 ja SäVa-lain 4.3.2.
Allashanaa tai käsisuihkua ei saa asentaa siten, että käsisuihku
sijaitsee WC-altaan tai pesuistuimen vedenpinnan alapuolella.
Valtuutetun LVI-asentajan käyttäminen on takuu asennuksen
ammattitaitoisesta suorittamisesta.
GB
turn off the water!
The pipes should be flushed through before the mixer is fitted.
Westerbergs bears no responsibility for any malfunction caused by
foreign particles in the mixer.
This mixer has a check valve and fulfils all requirements regarding
backflow prevention stipulated in EN 1717 and SäVa (Industry
Regulations for Water Installations) § 4.3.2. Neither the mixer nor
hand-held shower head should be installed in such a position that
they can be submerged under water in any adjacent lavatory or
bidet.
A professional tradesman should fit the mixer and connect it to
the property’s pipe system. When the mixer is fitted, check that all
connections are secure.
NO
steng av vannet!
Renspoling av rørledninger skal gjøres før blandebatteriet monteres.
Westerbergs ansvarer ikke for funksjonsforstyrrelser som følge av
fremmede partikler i blandebatteriet.
Dette blandebatteriet har tilbakeslagsventil og oppfyller de gjeldende
krav om tilbakestrømming i følge SS-EN 1717 og SäVa § 4.3.2.
Blandebatteriet og hånddusjen skal ikke monteres på en slik måte at
hånddusjen kan nå under vannoverflaten på WC eller bidé.
Montering av blandebatteriet og innkoblingen til eiendommens
rørsystem skal utføres av fagmann. Når blandebatteriet er montert,
kontroller at alle koblinger er tette.
1
Tack för att du har valt att köpa din takdusch från oss på Westerbergs.
Vänligen läs igenom monteringsanvisningen innan du installerar din takdusch.
3(12)
2
G1/2
4(12)
3 4
56
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
SILICONE
Läs mer på sid 12
Read more on page 12
5(12)
9 10
11
78
1
6(12)
12
13
14
G3/4
M26x1,5
G1/2
i0,5–16 bar
i0,5–16 bar
7(12)
Byte av insats / Udskiftning af indsats / Skifte innsats
/ Säätöosan vaihtaminen / Change cartige
1
5
7
4
6
8
2
3
8(12)
9
10
9(12)
SOAP
CHANGE CARTRIGE
CLEAN
ALCOHOL
on
o
6-8 l/min
-+
-
+
-+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
30°
45°
45° 45°
hot
cold
WATER SAVING ENERGY SAVING
hot
cold
Tvättställsblandare Hafa Moon
Testad och godkänd av SINTEF Byggforsk enligt
gällande norm EN 817. Rekommenderat arbetstryck
50-1000kPa. Testtryck 1600kPa. Kallvatten min 5°C
max 25°C, varmvatten min 50°C max 80°C.. Hafa har
trycks och testas grundligtinnan den lämnar fabriken.
Under normala förhållanden är HAFAS blandare
underhållsfria i 5 år.
Installation
Före installation skall rören vara renspolade från smuts och föroreningar. För inloppsrören genom
hålet i tvättstället och sätt blandaren irätt läge. Passa från tvättställets undersida in stödplattan på
monteringstapparna och dra fast blandaren med muttrarna. Vattenanslutning: Varmt - vänster,
kallt höger.
Underhåll och rengöring
Rengör blandaren utsida med varmt vatten och eventuellt tvållösning. Torka rent med ren och mjuk
trasa. Använd aldrig kemiska tvättmedel, syrabaserade eller på annat sätt aggresiva lösningar, ej heller
stållull eller dylikt. Svåra kalkfläckar borttages med ättika. Strålsamlaren skall regelbundet kalkas av
genom att läggas ner i ättiksbad ett par timmar, smörj insatsen endast med silikon fett.
Felsökning
Dålig funktion vid nyinstallation - ta loss insatsen enligt nedan och kontrollerar att det inte finns spån
eller annan smuts från vattenledningarna. Kranen droppar trots att den är stängd - Insatsen behöver
bytas enligt nedan. Strålen är ojämn eller svag - kruva bort strålsamlaren i pipen och ta ut den lilla
plastinsatsen. Lägg den i en lösning av av en del ättika och tre delar varmt vatten i minst en timme.
Byte av insats (inga specialverktyg behövs)
1. Stäng av huvudvattenledingen och kontrollera att inget
vatten kommer ur blandaren när handtaget är i öppet läge.
2. Tag bort den röd/blå värmeindikeringen (1) och lossa
skruven (2) som håller handtaget (3) och lyft av det.
3. Lossa täckringen (4) och låsmuttern (5)
4. Lyft upp insatsen (6) och kontrollera att blandarehuset är
rent och oskadat.
5. Montera den nya insatsen och kontrollera att styrningarna i
botten är i rätt läge.
6. Skruva fast låsmuttern (5) och spänn den så hårt att
packningarna blir täta och att handtaget kan regleras med
mjuka rörelser.
7. Montera på övriga delar i omvänd ordning.
8. Sätt på huvudvattenledningen och kontrollera att inga
läckor finns.
”Denna produkt är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. Leverantören
garanterar produktensfunktion om branschreglerna och monteringsanvisningen följs”
En auktoriserad VVS-installatör ärgaranti för att installationen utförs fackmannamässingt.
1
3
4
6
52
10-12 Nm
Rengöring / Rengøring / Rengjøring / Puhdistus / Clean
12
34
10(12)
Felsökning FAQ / Feilsøking FAQ / Fejlsøgning FAQ / Vian etsintä / Troubleshooting FAQ
SE
Min termostatblandare ger inte rätt temperatur.
1. Vid nyinstallation kan det har funnits smuts i ledningarna som täppt
till inloppen. Stäng av vattnet och lossa blandaren från väggfästen.
Kontrollera att det inte finns spån och smuts i inloppen.
2. Gör ren termostatinsatsen från kalk och smuts. Lägg den i en
lösning av en del ättika och tre delar varmt vatten i minst en timme.
Följ instruktionen i bruksanvisningen eller se filmen på Westerbergs
hemsida.
3. Byt termostatinsats
Hur tar man bort kalkfläckar?
Använd en lösning av en del ättika och tre delar varmt vatten. Använd
aldrig kemiska tvättmedel, syrabaserade eller på annat sätt aggressiva
lösningar, ej heller stålull eller dylikt.
Hur ska jag se till att blandarna i vår sommarstuga inte fryser under
vintern?
Töm blandaren helt på vatten, annars finns risk för att insatsen skadas.
FI
Termostaatti ei toimi
1. Asennusvaiheesssa on voinut jäädä likaa putkiin joka tukkii veden
sisääntulon. Sulje vesi pääsulusta ja irroita sekoittaja seinästä.
Tarkista ettei sisääntulossa ole likaa tai metallisiruja.
2. Puhdista termostaatti kalkkijäämistä ja liasta. Upota se liuokseen
jossa on yksi osa etikkaa ja kolme osaa vettä ja anna liota vähintään
1 tunti. Katso käyttöohjeet tai video osoitteessa hafa.fi
3. Vaihda termostaatin säätöosa
Miten poistan kalkkijäämät?
Käytä liuosta jossa on yksi osa etikkaa ja kolme osaa lämmintä vettä.
Älä koskaan käytä kemiallisia-, happamia- tai syövyttäviä puhdistu-
saineita. Myöskään naarmuttavia puhdistusvälineitä ei saa käyttää.
Mien varmistan, että termostaatti ei jäädy talvella kesämökillä?
Tyhjennä termostaatti kokonaan vedestä, muuten säätöosa on
vaarassa vaurioitua.
DK
Mit termostatbatteri giver ikke den rette temperatur.
1. Ved nyinstallation kan der have været snavs i ledningerne, som
har tilstoppet indløbene. Luk for vandet, og løsn blandingsbatteriet
fra vægbeslaget. Kontrollér, at der ikke er spåner og snavs i indlø-
bene.
2. Rengør termostatindsatsen for kalk og snavs. Læg den i en
opløsning bestående af en del eddike og tre dele varmt vand i mindst
en time. Følg instruktionen i brugsanvisningen, eller se filmen på
Westerbergs hjemmeside.
3. Udskift termostatindsats
Hvordan fjerner man kalkpletter?
Brug en opløsning bestående af en del eddike og tre dele varmt
vand. Brug aldrig kemiske rengøringsmidler, syreholdige eller andre
former for aggressive opløsninger, og brug heller ikke ståluld eller
lignende.
Hvordan sikrer jeg, at blandingsbatterierne i vores sommerhus ikke
fryser i løbet af vinteren?
Tøm blandingsbatteriet helt for vand, ellers er der risiko for, at
indsatsen beskadiges.
GB
My thermostat mixer doesn’t give the correct temperature.
1. When it was installed there may have been dirt in the pipes that has
blocked up the inlets. Turn off the water and remove the mixer from
the wall brackets. Check that there are no particles or dirt in the inlets.
2. Clean the thermostat insert of limescale and dirt. Place it in a so-
lution of one part vinegar to three parts warm water for at least an
hour. Follow the instructions in the user manual or watch the film on
Westerberg’s website.
3. Fit a new thermostat insert.
How do I get rid of limescale stains?
Use a solution of one part vinegar to three parts warm water. Never
use chemical cleaning agents, acid-based or other aggressive solu-
tions, nor steel wool or similar products.
How do I make sure the mixers in our holiday home do not freeze
during the winter?
Drain the mixer of water completely, otherwise there is a risk of the
insert being damaged.
NO
Mitt termostatblandebatteri gir ikke rett temperatur.
1. Ved nyinstallasjon kan det har vært smuss i ledningene som har
dekket til innløpet. Steng av vannet og ta løs blandebatteriet fra
veggfestet. Kontroller at det ikke finns spon eller smuss i innløpet.
2. Gjør rent termostatinnsatsen fra kalk og smuss. legg den i en
blanding av en del eddik og tre deler varmt vann i minst en time.
Følg instruksjonen i bruksanvisningen eller se filmen på Westerbergs
hjemmeside.
3. Bytt termostatinnsats.
Hvordan tar man bort kalkflekker?
Bruk en blanding av en del eddik og tre deler varmt vann. Bruk aldri
kjemiske vaskemiddel, syrebaserte eller på annen måte aggresive
blandinger, heller ikke stålull og lignende.
Hva skal jeg gjøre så ikke blandebatteriet på hytten fryser under
vinteren?
Tøm blandebatteriet helt for vann, ellers finns det en risiko for at
innsatsen kan gå i stykker.