
A SER RETIRADO POR EL CLIENTE CUANDO SE COMPLETE LA INSTALACION.
Puertas
Las manijas están aseguradas y apretadas
La puerta cierra herméticamente en todos los lados del gabinete
Las puertas están niveladas a través de la parte superior
Nivelación
El refrigerador está nivelado de lado a lado e inclinado 1/4” (6 mm) desde adelante
hacia atrás
La rejilla inferior está correctamente instalada en el refrigerador
El gabinete descansa firmemente en todas las esquinas
Energía Eléctrica
La energía eléctrica de la casa está conectada
El refrigerador está enchufado
Máquina de Hacer Hielo
El suministro de agua del hogar está conectado al refrigerador
Los acoplamientos del agua y de la energía están conectados en la puerta
No hay escape de agua en ninguna de las conexiones - verifique nuevamente
dentro de 24 horas
La máquina de hacer hielo está ACTIVADA
El dispensador de hielo y de agua funciona correctamente
El filtro delantero debe quedar al ras con la caja del filtro (algunos modelos)
Verificaciones Finales
Se retiraron los materiales de embarque
Se ajustaron los controles del refrigerador y del congelador
Se ajustaron los controles de humedad del cajón de las verduras
Se envió la Tarjeta de Registro
LISTA DEVERIFICACION DE LA INSTALACION
• Cargue el refrigerador por el lado del gabinete solamente.
• No pase las correas por encima de las manijas.
• No apriete demasiado las correas.
• Nunca use las manijas del refrigerador para moverlo.
• Retirelacintadelaspuertasdespuésqueelrefrigeradorestéinstalado
en su lugar.
TRANSPORTE CON CARRETILLA
1
2
Retire los materiales de embarque.
(La características pueden variar según el modelo.)
MATERIALES DE EMBARQUE
3Conecteel suministrode agua- verifiquesi hayescapes
de agua. APAGUE la máquina de hacer hielo si el
suministrodeaguanoesconectadoinmediatamente.
No se recomienda la conexión a un sistema de
osmosis inversa.
SUMINISTRO DE AGUA
SUMINISTRO DE AGUA
La
válvula del
agua en la parte
trasera del
refrigerador emitirá
un ruido
seco/zumbido
si la válvula del
agua está
Tubería
de la
casa
Conexión de la
tubería del agua
Asegúrese
de que la válvula
del agua esté abierta
y que no haya
fugas.
4Deje los siguientes espacios libres para facilitar la circulación de aire adecuada durante la
instalación y para las conexiones eléctricas de fontanería:
• Lados y parte superior....3/8”
• Parte trasera .....................1”
NONO
NONO
NOTATA
TATA
TA
Si instala el refrigerador junto a una pared, deje un espacio mínimo de 12,7 mm (1/2 pulg.)
entre las bisagras y la pared para permitir que la puerta se pueda abrir.
ESPACIOS LIBRES PARA LA INSTALACION
5NIVELADOY AJUSTE
Grille de protection
Rejilla Inferior
Las cuatro esquinas del refrigerador deben descansar firmemente sobre suelo firme. Su
refrigerador tiene rodillos ajustables para facilitar el nivelado y para ajustar las puertas.
Para ajustar el gabinete o cambiar la altura de las puertas:
1. Retire la rejilla inferior.
2. Use un destornillador, una llave de 3/8" o una llave para tuercas para ajustar los
rodillos. Para elevar el gabinete o la puerta, gire el tornillo a la derecha. Para bajar el
gabinete o la puerta, gire el tornillo a la izquierda.
Consulteel
ManualdeUsoyCuidado
paraobtener
mayor información sobre su refrigerador.
El Rodillo Anterior
ajustable
(algunos modelan)
9√√
√√
√Vea la sección“Sonidos Normales del Funcionamiento” en el
Manual de Uso y
Cuidado
paraque sefamiliarice con lossonidos que puedaoírcuando su refrigerador
sea puesto en funcionamiento.
√√
√√
√Por favor lea todo el
Manual de Uso y Cuidado
para conocer las instrucciones
importantes de seguridad y para familiarizarse con su nuevo refrigerador.
√√
√√
√Envíe la Tarjeta de Registro para registrar su refrigerador.
√√
√√
√¡Felicitaciones! Ya puede comenzar a disfrutar de su nuevo refrigerador.
SI NO ESTA SATISFECHO CON LA INSTALACION
DE SU REFRIGERADOR, POR FAVOR PONGASE
EN CONTACTO CON LATIENDA DONDE LO
COMPRO.
P/N: 241811501
3 PIECES OF TAPE
1P O
2 CLIPES AZULES que ENVIAN
EDAZO DE CINTA
1 PEDAZO DE CINTA
1 PEDAZO DE CINTA
1 PEDAZO DE CINTA
ESPACIADOR DE LA
BANDEJA CON REJILLA
1 PEDAZO DE CINTA
1 PEDAZO DE
ESPUMA O CARTON
2 ATADURAS DE
ALAMBRE
(Todas las canastas
de alambre tendrán
dos ataduras de
alambre)
Tubería de agua de
plástico para el tubo
de llenado de
la máquina de
hacer hielo
Tubería de agua de cobre desde
el suministro doméstico de agua
(Deje suficiente tubería enrollada que
permita mover hacia afuera el
refrigerador para hacer la limpieza).
Tubería de
agua de cobre
Tuerca de
compresión
de latón
Guarnición
(Manguito)
Admisión
de la válvula
Abrazadera
de acero
Válvula
de agua
Soporte de
la válvula
de agua
6
Cuando ajuste de controles, espere 24 horas para que la temperatura se estabilice antes de
hacer cambios adicionales.
CONTROLES
7
AsegúresedequelamáquinadehacerhieloestéACTIVADA.Verifiqueparacomprobardeque
el dispensador de hielo y de agua esté funcionando correctamente. (Ver Características del
Dispensador Automático de Hielo y Agua en el
Manual de Uso y Cuidado.
)
DISTRIBUIDOR AUTOMÁTICO DE HIELOY AGUA
Si es necesario retirar las puertas para poder entrar el refrigerador en la casa, por favor vea la
sección
Instrucciones para el Desmontaje de las Puertas
en su Manual de Uso y Cuidado.
8LA ELIMINACION DE LA PUERTA (si necesario)
PARA DESCONECTAR
1. Oprimael anillo exterior sobre lasuperficie
del conector.
2. Tire de él
pararetirar latubería.
PARA CONECTAR
Inserte el tubo y empuje
hastaque lamarcatoque lasuperficie del conector.
Tornillos
de la bisagra
Tornillo de la cubierta
Bisagra
superior
Cubierta
de la bisagra
superior
Tornillos
Conjunto
de la bisagra
Puerta
Tornillos
Tubería del
suministro
de agua
Conjunto
de la bisagra
Puerta
Subir
Tornillos
de la
cubierta
Cubierta de
las bisagras