Wetecom QK-8SH-T User manual

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 106532

4-Wege Lautsprecherschaltbox
QK-8SH-T
A
rtikel Nr. 53 49 74
4-Way Speaker Switch Box
QK-8SH-T
A
rticle No. 53 49 74
Bedienungsanleitung
Instruction Manual

II
Die 4-Wege Lautsprecherschaltbox bietet Ihnen die Möglichkeit, an einem
Stereo-Lautsprecherausgang bis zu vier Lautsprecherpaare anzuschließen
und diese einzeln ein- oder auszuschalten. Bitte beachten Sie zur Vermei-
dung von Fehlfunktionen und Schäden folgende Hinweise:
Schalten Sie den Verstärker vor Anschluss bzw. dem Abklemmen der
vorhandenen Lautsprecher immer aus und trennen Sie ihn vom Stromnetz.
Schließen Sie maximal 1 Lautsprecher je Ausgang der Schaltbox an.
Beachten Sie das Anschlussbeispiel auf Seite IV.
Wenn Sie die Schaltbox am Ausgang eines Röhrenverstärkers betreiben
möchten, beachten Sie bitte unbedingt die Tabelle auf Seite IV.
Die Schaltbox ist für Ausgangsleistungen bis max. 100 W je Stereokanal
geeignet. Achten Sie darauf, dass Ihr Verstärker diesen Wert nicht über-
schreitet. Sollte der Klang verzerrt wiedergegeben werden, regeln Sie ge-
gebenenfalls die Lautstärke herunter.
Beachten Sie bei der Auswahl der Lautsprecherpaare die Minimalimpe-
danz Ihres Verstärkers, welche nicht unterschritten werden darf. Die Im-
pedanz der verwendeten Lautsprecher sollte mindestens der doppelten
Mindestimpedanz des Verstärkers entsprechen.
Beispiel: Mindestimpedanz des Verstärkers = 4 Ω→
Empfohlene Lautsprecherimpedanz ≥8 Ω.
Wenn Sie den Anschluss 2 belegen, muss der Anschluss 1 ebenfalls be-
legt sein. Ebenso muss für den Betrieb von Anschluss 4 der Anschluss 3
belegt sein. Schließen Sie die Lautsprecher dementsprechend in aufstei-
gender Reihenfolge an.
Beispiel: 2 Paare = Anschluss 1 und 2
3 Paare = Anschluss 1 bis 3.
Achten Sie auf ausreichend dimensionierte Lautsprecherkabel. Verwenden
Sie bei langen Strecken gegebenenfalls einen höheren Drahtquerschnitt.
Achten Sie bei der Verkabelung der Umschaltbox sorgfältig auf richtige
Polarität (Plus = Rot, Minus = Schwarz) und die exakte Zuordnung der
Lautsprecheranschlusskabel zu den Klemmterminals.
Isolieren Sie die Drahtenden sauber ab. Falls der verwendete Drahtquer-
schnitt für das Klemmterminal größer als 14 AWG / 2,5 mm² ist, verwen-
den Sie an den Drahtenden bitte passende Anschlussstifte.
Um Kurzschlüsse und Fehlfunktionen zu vermeiden, achten Sie beim An-
schluss darauf, dass sich benachbarte Lautsprecherdrähte oder Klemmen
nicht berühren.
Allgemeine Hinweise

III
With the 4-way speaker switchboard you can connect up to four pairs of spea-
kers to one stereo output socket and switch them separately. To avoid mal-
functions, please notice the following notes:
Before unplugging the present speakers, always turn off the amplifier and
disconnect it from the power supply.
Do not connect more than one speaker to each of the output sockets of the
switchboard.
Please notice the wiring example on page IV.
If you intend to use the switchboard with a tube amplifier, always follow the
table on page IV.
The switchboard is intended for a maximum of 100 W per stereo channel.
Please make sure your amplifier does not exceed this value. If the sound
is reproduced in a distorted manner, turn down the volume if necessary.
When selecting the speakers you want to connect to the switchboard,
please observe the minimum impedance of you amplifier and do not fall
below it.
Example: minimum impedance of the Amplifier = 4 Ω→
recommended speaker impedance ≥8 Ω.
When you use the number 2 connector, the number 1 connector must be
used as well. For the use of the number 4 connector, the number 3 con-
nector must be used as well. Therefore, connect the speakers in ascend-
ing order.
Example: 2 pairs of speakers = connectors 1 and 2
3 pairs of speakers = connectors 1 to 3.
Always use speaker cables with sufficient dimensions. Over longer dis-
tances, use a higher diameter if necessary.
Take extra care to observe correct polarity (plus = red, minus = black)
and the precise allocation of the speaker cables to the terminals.
Carefully uninsulate the ends of the cables. If the conductor diameter is
over 14 AWG / 2.5 mm², use suitable connecting pins.
To avoid short circuits or other malfunctions, make sure the uninsulated
parts of neighbouring connectors or clamps can not touch.
General Notes

IV
Erklärung der Tabelle mit Beispielen:
Es werden 4 Lautsprecherpaare angeschlossen. Jeder der 8 Lautspreche
r
hat eine Impedanz von 8 Ω(z = 8).
Werden nur die Paare 2 und 3 eingeschaltet, liefert die Schaltbox eine
Gesamtimpedanz von 4 Ω(z / 2). Werden die Paare 1 und 2 eingeschaltet,
liefert die Schaltbox 16 Ω(z x 2). Werte aus Kombinationen, welche die
Impedanz eines einzelnen Lautsprechers unterschreiten, sind rot markiert.
Die Impedanz der verwendeten Lautsprecher sollte mindestens der doppel-
ten Mindestimpedanz des Verstärkers entsprechen. Dadurch sinkt die
Impedanz niemals unter den zulässigen Minimalwert des Verstärkers.
Explanation of the Table with Examples:
4 Pairs of speakers are connected. Each of the 8 speakers has an imped-
ance of 8 Ω(z = 8).
If only pair 2 and 3 are turned on, the switchboard has a combined imped-
ance of 4 Ω(z / 2). If pair 1 and 2 are turned on, the switchboard has a
combined impedance of 16 Ω(z x 2). Values resulting from combinations,
which under run the impedance of one speaker are marked red. The imped-
ance of the speakers should be equal to at least twice the minimum imped-
ance of the amplifier. This way the impedance can not fall under the allowed
minimum value of the amplifier.
1
(z Ω)
2
(z Ω)
3
(z Ω)
4
(z Ω)
Impedanz in
Ω
OFF OFF OFF OFF 220
ON OFF OFF OFF z
OFF ON OFF OFF z
OFF OFF ON OFF z
OFF OFF OFF ON z
ON ON OFF OFF z x 2
OFF OFF ON ON z x 2
ON OFF ON OFF z / 2
ON OFF OFF ON z / 2
OFF ON ON OFF z / 2
OFF ON OFF ON z / 2
ON ON ON OFF z - 1/4z
ON ON OFF ON z - 1/4z
ON OFF ON ON z - 1/4z
OFF ON ON ON z - 1/4z
ON ON ON ON z
Max. 2 x 100 W
Anschluss
Connection

V
Technische Daten
Name: 4-Way Speaker Switch Box
Type / Model: QK-8SH-T
Audio Power Handling: 100 W max. per Channel
Frequency Response: 0 dB, 20 Hz – 20 kHz
Channel Separation at 1kHz: 105 dB
Crosstalk btwn. Channels at 1kHz: 90 dB
Idle Resistance: 220 Ω
Speaker Terminal Wire Size: 0.5 – 2.5 mm² / 22 – 14 AWG
Dimensions: 178 x 102 x 46 mm
These values are typical; they may vary in individual units.
Product changes and improvements reserved.
Bezeichnung: 4-Wege Lautsprecherschaltbox
Typ / Modell: QK-8SH-T
Belastbarkeit: 100 W max. pro Kanal
Frequenzgang: 0 dB, 20 Hz – 20 kHz
Kanaltrennung bei 1kHz: 105 dB
Übersprechen bei 1kHz: 90 dB
Leerlaufwiderstand: 220 Ω
Lautsprecherdrahtgröße: 0,5 – 2,5 mm² / 22 – 14 AWG
Abmessungen: 178 x 102 x 46 mm
Die Angaben sind typische Werte und können je nach Gerät abweichen.
Produktänderungen und -verbesserungen vorbehalten.
Technical Data

Gestaltung urheberrechtlich geschützt VI © Westfalia 06/05
Entsorgung / Disposal
Deutschland Österreich
Westfalia Westfalia
Industriestraße 1 Moosham 31
D-58093 Hagen A-4943 Geinberg OÖ
Telefon: (0180) 5 30 31 32 Telefon: (07723) 21 4 21
Telefax: (0180) 5 30 31 30 Telefax: (07723) 21 4 21 40
Internet: www.westfalia.de Internet: www.gretter.at
Schweiz UK
Westfalia Westfalia
Utzenstorfstraße 39 Freepost SWB 40531
CH-3425 Koppigen Devon PL21 OZZ
Telefon: (034) 4 13 80 00 Phone: (0800) 083 5070
Telefax: (034) 4 13 80 01 Fax: (0870) 066 4148
Internet: www.westfalia-versand.ch Internet: www.westfalia.net
Kundenbetreuung / Customer Services
Werter Kunde,
bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so
bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus wert-
vollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden kön-
nen.
Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen
Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu.
Dear Customer,
Please help avoiding refuse.
If you at some point intend to dispose of this article, then
please keep in mind that many of its components consist of
valuable materials, which can be recycled.
Please do not discharge it in the garbage bin, but check with
your local council for recycling facilities in your area.
Table of contents