Whalen AVC-22E User manual

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Date 2017-03-30 Rev. 0001-A Factory: TANBOD
65” Black TV Stand
Model # AVC-22E
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
If you have any questions regarding assembly or if parts are missing, DO NOT return this item to
the store where it was purchased. Please call our customer service number and have your
instructions and parts list ready to provide the model name, part name or factory number:
866-942-5362
Pacific Standard Time: 8:30 a.m. – 4:30 p.m., Monday – Friday
Or visit our web site 24 hours a day, 7 days a week for product assistance at
www.whalenstyle.com
Or e-mail your request to
parts@whalenfurniture.com
LOT NUMBER:
DATE PURCHASED: / /

2
MANUFACTURER: Whalen Furniture Manufacturing
CATALOG: 65” Black TV Stand (AVC-22E)
MADE IN CHINA
1. Please read the Assembly Instructions prior to assembling this product.
2. Remove all hardware from the box and sort by size.
3. Check to see that all hardware and parts are present BEFORE assembling.
4. Ask a friend to assist you with the assembly of this furniture.
5. To avoid damage, assemble the product on a sturdy, level and protective surface.
6. Please wait until all steps are completed before fully tightening Bolts.
7. Make sure all Bolts are tightly fastened before the unit is used.
MAXIMUM RECOMMENDED WEIGHT LOADS
FITS UP TO MOST 65” FLAT PANEL TVs
MAXIMUM LOAD 135 lb. (61.2 kg)
MAXIMUM LOAD 50 lb. (22.6 kg)
GENERAL INFORMATION
, TIPS
AND
TRICKS
This product is sold with one set of Tipping Restraint Hardware Kit. You must install the
Tipping Restraint Hardware between the wall and the TV console to prevent any accidents or
damages. When properly installed, this restraint can provide protection against the unexpected
tipping of the unit due to small tremors, bumps or climbing. The restraint is only a deterrent
and is not a substitute for proper adult supervision. Use of tip-over restraints may only reduce,
but not eliminate, the risk of tip-over.
THIS UNIT IS NOT INTENDED FOR USE WITH CRT TVS. USE ONLY WITH FLAT
PANEL TVS AND AUDIO/VIDEO EQUIPMENT MEETING RECOMMENDED SIZE AND WEIGHT LIMITS.
NEVER USE WITH LARGER/HEAVIER THAN RECOMMENDED FLAT PANEL TVS OR EQUIPMENT.
TO AVOID INSTABILITY, PLACE FLAT PANEL TV IN THE CENTRE OF THE UNIT; THE BASE OF THE
TELEVISION MUST BE ABLE TO REST ON THE SUPPORTING SURFACE OF THE UNIT
WITHOUT OVER-HANGING THE EDGES. IMPROPERLY POSITIONED FLAT PANEL TVS, OR FLAT
PANEL TVS INCLUDING OTHER EQUIPMENT THAT EXCEED RECOMMENDED SIZE AND WEIGHT
LIMITS COULD FALL OFF OR BREAK THE UNIT, CAUSING POSSIBLE SERIOUS INJURY.

3
Parts and Hardware List
Please read completely through the instructions and verify that all listed parts and hardware
are present before beginning assembly.
A-Top Shelf Frame (Qty. 1) B- Middle Shelf Frame (Qty. 1)
C- Bottom Shelf Frame (Qty. 1) D- Spine (Qty. 1)
E- Left Leg (Qty. 1) F- Right Leg (Qty. 1) G- Top Glass (Qty. 1)
H- Middle Glass Shelf (Qty. 1) I- Bottom Glass Shelf (Qty. 1) J- Cable Wheel (Qty. 2)
(1) Suction Cup (2) Flange Nut (3) 5/8” Bolt (4) 1” Bolt
(Qty. 24+1 extra) (Qty. 1+1 extra) (Qty. 4+1 extra) (Qty. 10+1 extra)
(5) 1-1/4” Bolt (6) 2-1/2” Bolt (7) Lock Washer (8) Flat Washer
(Qty. 4+1 extra) (Qty. 1+1 extra) (Qty. 5+1 extra) (Qty. 5+1 extra)
4 mm Hex Wrench (Qty. 2) Tipping Restraint Hardware Kit (Qty. 1)
(Inside Plastic Bag)
Tools required: Hex wrench (provided) and Phillips screwdriver (not provided).

4
Assembly Instructions
NOTE: Please do not fully tighten all bolts until you finish assembling all parts. Once assembled,
go back and fully tighten all bolts. This will make the assembly easier.
1. Unpack the unit and confirm that you have all the hardware and required parts.
2. Locate the Spine (D) on a scratch free surface with the adjustable holes facing up as shown.
3. Fasten the Top Shelf Frame (A) to the Spine (D) by inserting one 2-1/2” Bolts (6) with the Lock
Washers (7) and the Flat Washers (8) through the drilled holes on the lower spine and
securely screw into the Flange Nut (2). Make sure the metal tabs on the shelf frame will face
up when the unit is turned upright.
4. Fasten the Middle and Bottom Shelf Frames (B and C) to the Spine (D) using four 1” Bolts (4).
Make sure the metal tabs on shelf frames will face up when the unit is turned upright.
NOTE: The Middle Shelf Frame (B) is adjustable. Choose the upper hole sets to increase the
bottom space.
2
68
7
B
CA
4
B
D
4
C
D
D
A
UP
D
1” Bolt
(4 used in this step)
④
Lock Washer
(1 used in this step)
⑦
Flat Washer
(1 used in this step)
⑧
Flange Nut
(1 used in this step)
②
2-1/2” Bolt
(1 used in this step)
⑥

5
Assembly Instructions
5. Align and attach the Left Leg (E) to Top Shelf Frame (A) by threading two 1-1/4” Bolts (5) with
the Washers (7 and 8) from inside the shelf frame through the drilled holes on side rail and
screw into the threaded sockets on the Leg. Make sure that the pre-attached Floor Leveler at
the bottom of the leg locates at the front of the unit.
6. Fasten the Left Leg (E) to the Lower Shelf Frames (B and C) by using three 1” Bolts (4).
7. Repeat the same procedure to attach the Right Leg (F) at the opposite side.
B
C
A
E
F
E/F B/C
4
5
87
E/F A
1” Bolt
(6 used in this step)
④
Lock Washer
(4 used in this step)
⑦
Flat Washer
(4 used in this step)
⑧
1-1/4” Bolt
(4 used in this step)
⑤

6
Assembly Instructions
8. Stand the unit upright.
9. Attach 2 Cable Wheels (J) to the backside of the Spine (D) with the 5/8” Bolts (3). Tighten the
bolts with the enclosed hex wrench.
NOTE: You can use the cable wheels to help keep your entertainment center’s cables and
cords organized.
A
D
J
3
D
5/8” Bolt
(4 used in this step)
③

7
Assembly Instructions
10.Put the Suction Cups (1) firmly into the top holes and the inside metal tabs on 3 Shelf Frames
(A, B and C) as shown.
TIP: If a suction cup resists insertion, try pressing down on the middle of the cup with the Allen
Wrench while twisting it clockwise into the hole.
11.Place the Glass Shelves (G, H and I), with the black side of the glass down, onto the Suction
Cups (1) on the shelf frames. Push each glass shelf all the way back against the Spine (D).
Also, be sure to press down evenly and firmly each glass onto the Suction Cups to make sure
they securely rest onto the Suction Cups.
NOTE: If a glass shelf is scratched, you can minimize the damage by using a BLACK marker
and filling in scratched area from underneath.
E
G
I
Suction Cup
(24 used in this step)
①

8
Assembly Instructions
Tools required: Hex wrench (provided), Phillips screwdriver, mallet, power drill, and 3/8” drill bit.
12.Position the assembled console at the desired location against a wall. If necessary, adjust the
pre-attached Floor Levelers at the bottom of the Legs (E and F) to level the unit.
13.Now, follow the instructions printed on the plastic bag containing the Tipping Restraint
Hardware to attach the tip-over restraint to the spine and the wall.
NOTE: YOU MUST USE THIS TIPPING RESTRAINT TO ATTACH THIS UNIT TO
THE WALL, TO PREVENT ACCIDENTS AND/OR INJURIES.
14.The console is now ready for use. Be sure to position your Flat Panel TV in the center of the
console.
TV
E
F
E/F

9
Care and Maintenance
For everyday cleaning, chrome, brass, aluminum, and painted metal surfaces can be kept looking
their best by wiping with a slightly damp, soft cotton cloth, or vacuum cleaner brush.
If soiled, wipe with clean sponge or cloth wrung out of water. Wipe dry with cloth or paper towel to
avoid water spots.
Do not use any harsh abrasives or chemicals to clean any metal surfaces as it may damage the
protective coating.
Metal will rust if the finish is scratched or if your furniture is exposed to excessive humidity,
particularly in salt water locations.
Most metal furniture has a protective coating to prevent rust, however rust may occur if the finish
is marred or wears away over time.
In the event that your furniture is stained or otherwise damaged during use, we recommend that
you call a professional to repair your furniture.
Check bolts/screws periodically and tighten them if necessary.
Further Advice about Furniture Care
It is best to keep your furniture in a climate-controlled environment. Extreme temperature and
humidity changes can cause fading, warping, shrinking and splitting of wood. It is advised to keep
furniture away from direct sunlight as sun may damage the finish.
Proper care and cleaning at home will extend the life of your purchase. Follow these important and
helpful tips that will enhance your furniture as it ages.
We hope you enjoy your purchase for many years.
Thank you for your purchasing!
QUALITY GUARANTEE
We are confident that you will be delighted with your Whalen Furniture purchase.
Should this product be defective in workmanship or materials or fail under normal use, we
will repair or replace it for up to one (1) year from date of purchase. Every Whalen Furniture
product is designed to meet your highest expectations. We guarantee that you will
immediately see the value of our fine furniture.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary
from State to State.
Customer Service: 86-942-5362
8:30 a.m. - 4:30 p.m., PST, Monday to Friday
www.whalenstyle.com


ESTE INSTRUCTIVO CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
POR FAVOR LEA Y MANTENGA EL INSTRUCTIVO PARA USO FUTURO.
Fecha 2017-03-30 Rev. 0001-A Fábrica: TANBOD
Consola de 65” para Televisión
Negro
Modelo # AVC-22E
ENSAMBLE REQUERIDO POR ADULTO
Si tienen alguna pregunta acerca del ensamble o si alguna parte está faltante, no retorne esté
producto a la tienda donde lo compro. Por favor llame a nuestro departamento de ayuda al cliente
teniendo su instructivo y lista de partes para proveer el modelo, nombre de parte o el número de fábrica:
866-942-5362
Hora Estándar del Pacífico: 8:30 am - 4:30 pm de Lunes a Viernes
O visite nuestra página de Internet 24 horas al dia, 7 días de la semana para ayuda en su producto
en:
www.whalenstyle.com
O mande un correo eléctronico a
parts@whalenfurniture.com
LOTE NÚMERO:
FECHA DE COMPRA: / /

2
FABRICANTE: Whalen Furniture Manufacturing
CATALOGO: Consola de 65” para Televisión Negro (AVC-22E)
HECHO EN CHINA
1. Por favor lea el instructivo antes de comenzar el ensamble.
2. Remover todo el herraje de la caja y acomodar por medida.
3. Checar que todo el herraje y partes esten completos ANTES de comenzar el ensamble.
4. Pida ayuda a un amigo para ensamblar esta unidad.
5. Para evitar daños, ensamble esta unidad en una area libre, limpia y nivelada.
6. Espere que todos los pasos se terminen antes de apretar todos los tornillos completamente.
7. Asegurese que todos los tornillos esten bien apretados antes de utilizar al unidad.
PESOS MÁXIMOS
RECOM
ENDADOS
PARA LA MAYORÍA DE TELEVISIONES
PANTALLA PLANA DE 1,65 m (65")
CARGA MÁXIMA 135 lb. (61.2 kg)
CARGA MÁXIMA 50 lb. (22.6 kg)
INFORMACION GENERAL, RECOMENDACIONES Y TRUCOS
ESTA UNIDAD NO DEBE UTILIZARSE CON TELEVISIONES CRT O DE
TUBO. UTILIZARSE ÚNICAMENTE CON TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA Y EQUIPO DE
AUDIO/VIDEO QUE TENGAN LA MEDIDA/PESO RECOMENDADO. NUNCA UTILIZAR CON
TELEVISIONES MÁS GRANDES/PESADOS DE LAS RECOMENDADAS. PARA EVITAR
INESTABILIDAD COLOQUE EN EL CENTRO DE LA UNIDAD; LA BASE DE LA TELEVISIÓN
DEBE DE REPOSAR SOBRE LA SUPERFICIE DE SOPORTE DE LA UNIDAD SIN REBASAR
LAS ORILLAS. TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA COLOCADAS INAPROPIADAMENTE, O
TELEVISIONES DE PANTALLA PLANA INCLUYENDO EQUIPO QUE SOBREPASA LAS
MEDIDAS Y PESOS RECOMENDADOS PUEDEN CAERSE Y/O ROMPER LA UNIDAD,
CAUSANDO POSIBLES DAÑOS O LESIONES
.
Este producto se vende con un Juego Sujetador. Usted debe instalar este Juego Sujetador
entre su pared y la consola para prevenir accidentes o daños. Cuando se instala
apropiadamente, este puede protejer contra caida inesperadas de la consola debido a
temblores, golpes o en caso de subirse en ella. Este Juego sirve solo como un sujetador y no
sustituye la supervición por parte de un adulto. El uso de este tipo de sujetadores pueden
prevenir, pero no eliminar la posibilidad de que la unidad se caiga o se incline.

3
Lista de Partes y Artículos de Ferretería
Por favor lea completamente las instrucciones y verifique que estén todas las partes antes de
iniciar el ensamble.
A- Repisa superior (Cant. 1) B- Repisa intermedia (Cant. 1)
C- Repisa inferior (Cant. 1) D- Poste (Cant. 1)
E- Pata izquierda (Cant. 1) F- Pata derecha (Cant. 1) G- Vidrio superior (Cant. 1)
H- Vidrio intermedio (Cant. 1) I- Vidrio inferior (Cant. 1) J- Guía para cable (Cant. 2)
(1) Ventosa (2) Tuerca barril (3) Tornillo de 5/8” (4) Tornillo de 1”
(Cant. 24+1 extra) (Cant. 1+1 extra) (Cant. 4+1 extra) (Cant. 10+1 extra)
(5) Tornillo de 1-1/4” (6) Tornillo de 2-1/2” (7) Arandela de presión (8) Arandela plana
(Cant. 4+1 extra) (Cant. 1+1 extra) (Cant. 5+1 extra) (Cant. 5+1 extra)
Llave hexagonal 4 mm (Cant. 2) Juego de restricción de movimiento (Cant. 1)
(Dentro bolsa plástico)
Herramienta requerida: Llave hexagonal (proveida) y desarmador estrella (no incluido).

4
Instrucciones de ensamble
NOTA: Por favor no apretar todos los tornillos hasta que termine de ensamblar todas las piezas. Una
vez montado, volver atrás y apretar todos los tornillos. Esto hará que el montaje sea más fácil.
1. Desempacar la unidad y confirmar que setienes todos los artículos de ferretería ypartes requeridas.
2. Localice el poste (D) y coloque en una área libre y limpia para que no se raye, cerciórese que
los 2 agujeros apunten hacia arriba, como se muestra.
3. Fijar la repisa superior (A) al poste (D) con un tornillo de 2-1/2" (6) con las arandelas presión
(7) y arandelas planas (8) a través de los agujeros perforados en el poste inferior (D) y luego
hacia la tuerca barril (2). Asegúrese de que las placas de esquina en el interior y las
lengüetas metálicas situadas en los marcos de las repisas quedaran al frente cuando la
unidad esté en posición vertical.
4. Fijar la repisas intermedia y la repisa inferior (B y C) al poste (D) con los tornillos de 1" (4).
Asegúrese de que las placas de esquina en el interior y las lengüetas metálicas situadas en
los marcos de las repisas quedaran al frente cuando la unidad esté en posición vertical.
NOTA: la repisa intermedia (B) es ajustable. Escoja agujeros superiores si desea incrementar
el espacio inferior.
2
68
7
B
CA
4
B
D
4
C
D
D
A
UP
D
Tornillo de 1”
(4 usados en este paso)
④
Arandela de presión
(1 usados en este paso)
⑦
Arandela plana
(1 usados en este paso)
⑧
Tuerca barril
(1 usados en este paso)
②
Tornillo de 2-1/2”
(1 usados en este paso)
⑥

5
Instrucciones de ensamble
5. Alinear y asegurar el pata izquierdo (E) al marco de la repisa superior (A) mediante el uso de dos
tornillos de 1-1/4" (5) con arandelas (7 y 8) desde el interior de las repisas a través de los agujeros
perforados en el riel lateral y sin apretar el tornillo en el pata. Asegúrese de que el niveladores
preensamblado en la parte inferior de las pata se localiza en la parte delanterade la unidad.
6. Asegure el pata izquierdo (E) al extremos del soporte de las repisas (B y C) mediante el uso
de tres tornillos de 1" (4).
7. Repita el mismo procedimiento para conectar el pata derecha (F) en el extremo opuesto.
B
C
A
E
F
E/F B/C
4
5
87
E/F A
Tornillo de 1”
(
6 usados en este paso
)
④
Arandela de presión
(4
usados en este paso
)
⑦
Arandela plana
(4
usados en este paso
)
⑧
Tornillo de 1-1/4”
(4
usados en este paso
)
⑤

6
Instrucciones de ensamble
8. Poner la unidad en pie.
9. Coloque 2 guías para cable (M) a la parte posterior del poste inferior (D) con los tornillos de
5/8" (3). Apriete los tornillos con la llave hexagonal.
NOTA: Puede utilizar las guías de cables para ayudar a mantener los cables de su centro de
entretenimiento juntos y cables organizados.
A
D
J
3
D
Tornillo de 5/8”
(4
usados en este paso
)
③

7
Instrucciones de ensamble
10.Coloque las ventosas (1) firmemente en los orificios superiores y s en el interior de las
esquinas de la repisas (A, B y C), como se muestra arriba.
CONSEJO: Si una ventosa se resiste a la inserción, trate de presionar en el centro de la
misma con la llave Allen mientras gira hacia la derecha en el agujero.
11.Coloque los vidrios (G, H y I) con la parte negra del mismo apuntando hacia abajo a las
ventosas (1) hacia las repisas. Empujar los vidrios completamente hacia el poste. Tambien
cerciorarse de empujar firmemente el vidrio hacia las ventosas, para que sienten
completamente sobre las mismas.
NOTA: Si el vidrio se raya, se puede minimizar el daño mediante el uso de un marcador
NEGRO y rellenando el área rayada por debajo.
E
G
I
Ventosa
(24
usados en este paso
)
①

8
Instrucciones de ensamble
Herramienta requerida: Llave hexagonal (proporcionada), Desarmador estrella, Mazo, Taladro,
Broca de 3/8 de pulgada (9,5 mm).
12.Coloque la consola ensamblada en la posición deseada en la pared. Si es necesario, ajuste
los niveladores de piso pre-conectados en la parte inferior de ambas patas (E y F) para nivelar
la unidad.
13.Ahora, siga las instrucciones impresas en la bolsa de plástico que contiene el herraje de
repisa superior y la pared.
NOTA: Se incluyó el juego sujetador para está unidad, que debe ser instalado para
prevenir accidentes por la caida de esta consola.
14.La consola está lista para usarse. Colóquela frente a la pared en el lugar deseado y posicione
su Televisión encima, cerciorandose de que esté centrada.
TV
E
F
E/F

9
Mantenimiento y Cuidados
Para una limpieza diaria, las superficies de cromo, bronce, aluminio y de metal pintado se
mantienen mejor limpiándolas con un trapo de algodón suave, levemente humedecido, un
sacudidor o con el cepillo de la aspiradora.
Si hay manchas límpielas con una esponja o un trapo limpio húmedo (exprimido). Seque
completamente con un trapo a una toalla de papel para evitar manchas de agua.
No utilice productos abrasivos o químicos fuertes para limpiar las superficies de metal. Se
puede dañar el revestimiento protector.
El metal se oxida si se raya el acabado o se exponen los muebles a humedad excesiva, en
particular, en locaciones de zonas humedas o de la zona costera.
La mayoría de los muebles de metal vienen con un revestimiento protector para evita el óxido,
sin embargo, puede aparecer oxido cuando el acabado se estropea o se desgasta por el tiempo.
En el caso de que se manchen los muebles o se dañen por el uso, recomendamos que llame a
un profesional para que los repare.
Checar Tornillos periodicamente y apretar en caso necesario.
Más recomendaciones para el cuidado de su Mueble
Es lo mejor mantener la unidad en una area de clima controlado. Temperatura extrema y cambios de
humedad pueden causar cambios como partes pandas, molduras que se contraigan o que la
madera se raje. Es recommendable mantener la unidad lejos del sol directo ya que puede dañar el
terminado.
Cuidados adecuados y limpieza pueden extender la vida útil de su unidad. Siga estás
recomendaciones y mantendra su mueble en buenas condiciones de uso por muchos años.
Esperamos que disfrute este producto por muchos años.
Gracias por elegir Whalen Furniture!
GARANTIA DE CALIDAD
Nosotros estamos seguros que Usted se encontrará feliz con la compra de esté producto.
Si esté producto tiene algun defecto de ensamblado o material o si tiene alguna falla en uso normal,
Nosotros lo repararemos o lo re-emplazaremos hasta por un año a partir de la fecha de compra.
Todo producto de Whalen Furniture es diseñado para alcanzar sus espectativas más altas. Nosotros
le garantizamos que inmediatamente podrá ver el valor de nuestra mercancia de la más alta calidad.
Está garantia le proporciona derechos legales especificos y talvez tenga otros derechos que varian
de Estado a Estado.
Servicio al Cliente: 866-942-5362
8:30 a.m. - 4:30 p.m., PST, Lunes a Viernes
www.whalenstyle.com

Other manuals for AVC-22E
1
Table of contents
Languages:
Other Whalen Rack & Stand manuals

Whalen
Whalen Bayside FURNITURE CUS3N1C-72-3BW User manual

Whalen
Whalen WSCSC48SB-W User manual

Whalen
Whalen PROEC41-NV User manual

Whalen
Whalen WS184872-4B User manual

Whalen
Whalen BBAVC66-GB User manual

Whalen
Whalen TGXLGT46DW User manual

Whalen
Whalen Mainstays MS18-D2-1011-06 User manual

Whalen
Whalen XL-44 User manual

Whalen
Whalen WMCXL-3 User manual

Whalen
Whalen WS-NIR772472WWD-BW User manual