AKRO-MILS 30651 User manual

Assembly Instructions
Louvered Rack - Model No. 30651, 30653
GOGGLES
GAFAS
LUNETTES DE PROTECTION
SCREWDRIVER
DESTORNILLADOR
TOURNEVIS
POWER SCREWDRIVER
DESTORNILLADOR ELÉCTRICO
TOURNEVIS ÉLECTRIQUE
TOOLS:
HERRAMIENTAS:
OUTILS :
R010496
BOTTOM UPRIGHT
Soporte vertical inferior
Montant inférieur
A x 2
R010500
TOP UPRIGHT
Soporte vertical superior
Montant supérieur
B x 2
R011021
CENTER UPRIGHT
Conector vertical central
Montant central
C x 2
R010499
UPRIGHT CONNECTOR
Conector vertical
Connecteur de montant
E x 3
R010494
CROSS RAIL
Riel transversal
Rail transversal
D x 2
R010495
BASE
Bases
Socle
F x 2 (30653)
x 1 (30651)
R010497
UNIVERSAL SIDE PANEL
Panel universal lateral
Panneau latéral universel
Gx 4 (30653)
x 2 (30651)
R010498
LOUVERED PANEL
Panel perforado
Panneau à jalousies
Hx 8 (30653)
x 4 (30651)
1/4-20 x 3/4"
HEX HEAD BOLT, WASHER, AND NUT
Tornillo de cabeza hexagonal con tuerca y arandela
Boulons, écrous, rondelles hex.
Jx 28 (30653)
x 20 (30651)
#14-10 x 3/4"
SLOTTED HEX HEAD WASHER SCREW
Tornillo-arandela de cabeza hexagonal ranurada
Vis hex. à fente à tête de rondelle
Kx 78 (30653)
x 45 (30651)
3/8 & 7/16 SOCKET ON RATCHET
TRINQUETE CON CASQUILLO DE 3/8 Y 7/16 PULG.
DOUILLE DE 3/8 ET 7/16 SUR CLIQUET
3/8 & 7/16 END WRENCH
LLAVE DE EXTREMO ABIERTO DE 3/8 Y 7/16 PULG.
CLÉ PLATE DE 3/8 ET 7/16
Also Recommended:
recomendado:
conseillée:
PARTS:
PARTES:
PIÈCES:
Instrucciones de ensamblaje
Estructura De Paneles Perforados -
Modelo 30651, 30653
Instructions d’assemblage
Panneau à Fentes -
Modèle 30651, 30653

12
34
Place one Cross Rail (D) and one Louvered Panel (H) into
position as shown. Do not insert fasteners at this time.
Attach one Center Upright (C) to Louvered Panel (H) using
Screws (K).
Attach one Base (F) to Bottom Uprights (A) with ¼-20 x
¾” Hex head bolts, nuts and washers (J).
Attach two Universal Side Panels (G). Use the Hex head
bolts, nuts and washers (J) to attach each side panel to base.
Use #14-10 x ¾” Screws (K) to attach side panels to Bottom
Uprights (A) through Louvered Panel (H) and Cross Rail (D).
Conecte una base (F) a los soportes verticales inferiores (A) con
pernos de cabeza hexagonal de ¼-20 x ¾”, tuercas y arandelas (J).
Fixez un socle (F) aux montants inférieurs (A) avec des vis à tête
hexagonale de ¼-20 x ¾po, écrous et rondelles (J).
Instale dos paneles universales laterales (G). Use los pernos de
cabeza hexagonal, las tuercas y las arandelas (J) para sujetar cada
panel lateral a la base. Use tornillos No. 14-10 x ¾” (K) para sujetar
los paneles laterales a los soportes verticales inferiores (A) a través del
panel enrejado (H) y el riel transversal (D).
Fixez deux panneaux latéraux universels (G). Utilisez les vis à tête
hexagonale, écrous et rondelles (J) pour attacher chaque panneau
latéral au socle. Utilisez les vis n° 14-10 x ¾po (K) pour fixer les
panneaux latéraux aux montants inférieurs (A) à travers le panneau à
encoches (H) et le rail transversal (D).
Coloque un riel transversal (D) y un panel enrejado (H), tal como se
muestra. No coloque sujetadores por ahora.
Mettez un rail transversal (D) et un panneau à encoches (H) en place
comme sur l'illustration. N'insérez pas encore la visserie à ce point.
Use tornillos (K) para sujetar un conector vertical central (C) al panel
enrejado (H).
Fixez un montant central (C) au panneau à encoches (H) avec des vis (K).
A
x 2
F
J
x 2
H
D
G
x2
K
x6
J
x6
K
x3
C

56
7
7a
K
x6
D
K
x27
D
H
G
x2
F
J
x12
E
x3
B
x2 C
If building 30651 Single-Sided Louvered Floor Rack, attach
Top Cross Rail (D). On back side of rack, attach 6 Screws (K)
as shown. Tighten fasteners securely. Next, partially insert 27
Screws (K) on front side only as shown in Step 7a. Do not
tighten. Leave enough space between screws and uprights to
hang the louvered panels. Now continue to Step 8.
Si está ensamblando un bastidor enrejado de una sola cara 30651,
instale un riel transversal superior (D). Instale 6 tornillos (K) en la parte
posterior del bastidor, tal como se muestra. Apriete bien los tornillos.
Introduzca parcialmente 27 tornillos (K) en la parte delantera solamente,
tal como se muestra en el paso 7a. No apriete los tornillos. Deje
suficiente espacio entre los tornillos y los conectores verticales para
colgar los paneles enrejados. Proceda al Paso 8.
S'il s'agit du bâti pour
sol à encoches simple
face 30651, fixez le rail
transversal supérieur
(D). Sur le dos du bâti,
poser 6 vis (K) comme
sur l'illustration. Serrez
fermement la visserie.
Ensuite, insérez
partiellement 27 vis (K)
sur la face avant
seulement, comme sur
l'illustration de l'étape
7a. Ne les serrez pas.
Laissez suffisamment
d'espace entre les vis
et les montants pour
accrocher les
panneaux à encoches.
Passez à l'étape 8.
If building 30653 Double-Sided Louvered Floor Rack, attach
top Cross Rail (D) and partially insert 27 Screws (K) on each side
of uprights as shown. (Do not tighten. Leave enough space
between screws and uprights to hang the louvered panels)
Si está ensamblando un bastidor enrejado de doble cara 30653, instale
el riel transversal superior (D) e introduzca parcialmente 27 tornillos (K)
a cada lado de los conectores verticales, tal como se muestra. (No
apriete los tornillos. Deje suficiente espacio entre los tornillos y los
conectores verticales para colgar los paneles enrejados)
S'il s'agit du bâti pour
sol à encoches double
face 30653, fixez le rail
transversal supérieur
(D) et insérez
partiellement 27 vis (K)
de chaque côté des
montants, comme sur
l'illustration. (Ne les
serrez pas. Laissez
suffisamment
d'espace entre les vis
et les montants pour
accrocher les
panneaux à
encoches.)
If building 30653 Double-Sided Louvered Floor Rack, turn
assembly over and attach additional Base (F), Louvered Panel
(H) and two Universal Side Panels (G) as in previous steps.
Si está ensamblando un bastidor enrejado de doble cara 30653,
voltee la unidad e instale una base adicional (F), un panel enrejado (H)
y dos paneles universales laterales (G) de la misma forma que en los
pasos previos.
S'il s'agit du bâti pour sol à
encoches double face 30653,
retournez l'ensemble et fixez le
socle (F), le panneau à
encoches (H) et les deux
panneaux latéraux universels
(G) supplémentaires comme
aux étapes précédentes.
Stand rack up and
attach top uprights (B)
and center upright (C)
using upright connectors
(E).
Pare el bastidor, conecte
dos soportes verticales
superiores (B) y un
soporte vertical central
(C) utilizando conectores
verticales (E).
Mettez le bâti debout et
attachez les montants
supérieurs (B) et le
montant central (C) à
l'aide des connecteurs
de montants (E).

8
Akro-Mils, 1293 South Main St., Akron, Ohio 44301 • 800-253-2467 • Fax: 330-761-6348 • akro-mils.com • e-mail: [email protected]
©2012 Akro-Mils/Myers Industries #AKM248 07/12
K
x3
H
x3
Assembly Complete • Ha concluido el ensamblaje • Assemblage terminé
30651 30653
Starting from the top, place the louvered panels (H) over the screws using the keyhole slots. Slide the bottom of the third panel
behind the top of the fourth and secure with screws (K) as shown.
If building 30653 Double-Sided Louvered Rack repeat for other side. Tighten all screws.
Comenzando desde arriba, coloque los paneles enrejados (H) sobre los tornillos, a través de las ranuras de bocallave. Deslice la parte inferior del tercer
panel detrás de la parte superior del cuarto panel y fíjelos con tornillos (K), tal como se muestra.
Si está ensamblando un bastidor enrejado de doble cara 30653 repita el procedimiento en el lado posterior. Apriete todos los tornillos.
En commençant par le haut, posez les panneaux à encoches (H) sur les vis à
l'aide des trous en poire. Enfilez le bas du troisième panneau derrière le haut
du quatrième et attachez-les avec des vis (K) comme sur l'illustration.
S'il s'agit du bâti pour sol à encoches double face 30653, répétez de l'autre
côté. Serrez toutes les vis.
This manual suits for next models
1
Other AKRO-MILS Rack & Stand manuals