Williams-Sonoma 60060 User manual

GATHER. COOK. EAT. REPEAT.
RASSEMBLER. CUISINER. MANGER. RECOMMENCER.
6-QUART PROGRAMMABLE
SLOW COOKER
MIJOTEUSE PROGRAMMABLE
DE 5,68 L
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 1 2018-09-10 10:33 AM

SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 2 2018-09-10 10:33 AM

1
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS.
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Use potholders when removing lid or handling hot
containers.
To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in water or other liquid.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
orinstruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off
parts.
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has
been damaged in any manner. Bring it to a qualified technician for examination, repair or for electrical
ormechanical adjustment.
The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.
Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.
CAUTION: To protect against damage or electric shock, do not cook in the base unit. Cook only in the
stoneware pot provided.
To disconnect, press the POWER button, then remove plug from wall outlet.
Do not use appliance for other than intended use.
Avoid sudden temperature changes, such as adding refrigerated foods into a heated stoneware pot.
Do not use stoneware pot or tempered glass lid if chipped, cracked or severely scratched.
Intended for countertop use only.
WARNING: Spilled food can cause serious burns. Keep appliance and cord away from children. Never
drape cord over edge of counter, never use outlet below counter, and never use with an extension cord.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 1 2018-09-10 10:33 AM

2
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS
CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions
must be taken to prevent the risk of burns, fires or other injury to persons or damage to property.
A person who has not read and understood all operating and safety instructions is not qualified to operate this
appliance. All users of this appliance must read and understand this instruction manual before operating or
cleaning this appliance.
If this appliance falls or accidentally becomes immersed in water, unplug it from the wall outlet immediately.
DO NOT REACH INTO THE WATER!
When using this appliance, provide adequate air space above and on all sides for air circulation. Do not
operate this appliance while it is touching or near curtains, wall coverings, clothing, dish towels or other
flammable materials.
Do not leave this appliance unattended during use.
If this appliance begins to malfunction during use, press the POWER button, then immediately unplug the
cord. Do not use or attempt to repair a malfunctioning appliance.
The cord to this appliance should be plugged into a 120V AC electrical wall outlet.
Do not use this appliance in an unstable position.
Never use the stoneware pot on a gas or electric cooktop, in a heated oven or on an open flame.
Lift off lid carefully to avoid scalding, and allow water to drip into stoneware pot.
CAUTION: To protect against damage or electric shock, do not cook in the base unit. Cook only in
thestoneware pot provided.
NOTES ON THE PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock,
this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.
NOTES ON THE CORD
The provided short power-supply cord (or detachable power-supply cord) should be used to reduce the risk
resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Do not use an extension cord with
thisproduct.
PLASTICIZER WARNING
CAUTION: To prevent plasticizers from migrating from the finish of your countertop, table or other furniture,
place nonplastic coasters or place mats between the appliance and the finish of the countertop or tabletop.
Failure to do so may cause the finish to darken; permanent blemishes may occur or stains can appear.
ELECTRIC POWER
If the electrical circuit is overloaded with other appliances, your appliance may not operate properly.
Itshould be operated on a separate electrical circuit from other appliances.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 2 2018-09-10 10:33 AM

3
GETTING TO KNOW YOUR 6-QUART PROGRAMMABLE SLOW COOKER
Product may vary slightly from illustration.
FIGURE 1
LID HANDLE
LID HOLDER
TEMPERED GLASS LID
STONEWARE POT
CONTROL PANEL
NONSKID FEET
POLARIZED PLUG
BASE UNIT
BASE HANDLE
STONEWARE POT
HANDLE
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 3 2018-09-10 10:33 AM

4
CONTROL PANEL
TIMER with LOW, HIGH or WARM. Digital countdown timer displays LOW, HIGH or WARM below
theremainingTIME.
COOKING ICON. Whenever the Programmable Slow Cooker is in LOW or HIGH mode, the animated
cookingicon will appear on the left side of the screen. When the Slow Cooker counts down to 00:00,
isinWARM mode or has been manually turned OFF, the cooking icon will disappear.
Illuminated POWER Button. Press to begin or to cancel cooking. The POWER button will be illuminated
whenthe Slow Cooker is in use.
Illuminated MODE Button. After the POWER button is pressed, the Slow Cooker will default toLOW mode.
Press the MODE button to change to HIGH or WARM. The default TIME will be displayed andLOW, HIGH or
WARM will appear below the TIME whenever the Slow Cooker is in use.
Illuminated UP or DOWN Buttons. Use the illuminated UP or DOWN buttons to adjust the programmed
orremaining HIGH, LOW or WARM cooking times, from 00:30 to 20:00 hours in 30-minutes increments.
FIGURE 2
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 4 2018-09-10 10:33 AM

5
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
Carefully unpack your Programmable Slow Cooker and wash the stoneware pot and glass lid in warm,
soapy water.
It is necessary to operate the Slow Cooker one time before cooking food in the stoneware pot.
Pour 4 cups of water into the stoneware pot and place it inside the base unit. Cover with the glass lid.
Plug the cord into a 120V AC outlet. The cooking icon, timer display and the illuminated POWER button will flash.
Press the POWER button. The Slow Cooker will default to LOW; the cooking icon will animate; 08:00 hours
will appear on the timer and LOW will be displayed below the TIME.
Press the MODE button once. HIGH appears below the default 04:00 hours cook TIME.
Press and hold the DOWN button until 01:00 hour appears. The Slow Cooker will begin to heat.
NOTE: You will notice a slight odor; this is normal and should quickly disappear.
After 1 hour, the Slow Cooker will automatically advance to WARM. Press the POWER button and unplug
the cooker. Allow the unit to cool.
Wearing oven mitts, remove the glass lid. Grasp the stoneware pot handles carefully to lift and remove
the stoneware pot from the base unit; discard water.
Rinse stoneware pot, dry thoroughly and store inside the base unit; store the glass lid on top of
stonewarepot.
STONEWARE POT CARE
Like any ceramic, the stoneware pot may crack or break if not properly handled. To prevent damage,
handlewith care!
WARNING: Failure to follow these instructions can cause breakage resulting in injury or property damage.
ALWAYS USE POTHOLDERS OR OVEN MITTS WHEN HANDLING HOT STONEWARE.
DO NOT place hot stoneware pot directly on any countertop. Use a protective trivet.
DO NOT place stoneware pot on any cooktop burner, under a broiler or microwave browning element,
orina toaster oven.
DO NOT strike utensils against rim of stoneware pot to dislodge food.
DO NOT use any stoneware pot to cook popcorn, caramelize sugar or make candy.
DO NOT use abrasive cleaners, scouring pads or any object that will scratch the cookware or base unit.
DO NOT use or repair any stoneware pot or lid that is chipped, cracked or broken.
DO NOT use stoneware pot for reheating foods or for general food storage.
Always place foods into the stoneware pot at room temperature; then place stoneware pot into the base
unit before turning unit ON. NEVER heat the stoneware pot when it is empty.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 5 2018-09-10 10:33 AM

6
TEMPERED GLASS LID CARE
WARNING: To prevent cracking or breaking of the glass lid, which may cause personal injury, always treat
the glass lid with special care.
CAUTION: A glass lid may shatter if it is exposed to direct heat or subjected to severe temperature changes.
Chips, cracks or deep scratches may also weaken the glass lid.
KEEP GLASS LID AWAY FROM any broiler, microwave oven, hot not cooktop burners, heated ovens and
ovenvents. If the glass lid has been utilized in any of these locations, do not use it again, even if
thereare no signs of damage.
IF THE GLASS LID BECOMES CHIPPED, CRACKED OR SCRATCHED, DO NOT USE. Discard it.
ALWAYS LET THE GLASS LID COOL on a dry, heat-resistant surface before handling.
Do not place it on cold or wet surfaces, as this may cause it to crack or shatter.
ALWAYS USE POTHOLDERS OR OVEN MITTS when removing the hot glass lid.
CAUTION: To avoid burns from escaping steam, always tilt lid away from hands and face.
HOW TO USE YOUR 6-QUART PROGRAMMABLE SLOW COOKER
Prepare recipe according to instructions.
Place food into the stoneware pot and cover with glass lid. Do not fill the pot to the top with food.
For best results, the Programmable Slow Cooker should be at least half-filled. If cooking soups or stews,
allow a 2-inchspace between the food and the top of the stoneware pot to allow ingredients to come to
asimmer.
NOTE: When cooking a meat and vegetable combination, place the vegetables on the bottom of the
stoneware pot first. Then add the meat and other ingredients.
NOTE: When cooking on HIGH, keep checking progress, as some soups may come to boil. Remember that
frequent lifting of the lid during cooking delays the cooking time.
WARNING: The stoneware pot CANNOT withstand the shock of sudden temperature changes.
If the pot is hot, DO NOT add cold food. Before cooking frozen food, add some warm liquid.
Plug the cord into a 120V AC outlet. The cooking icon, timer display and the illuminated POWER button will flash.
Press the POWER button. The Slow Cooker will default to LOW and the cooking icon will illuminate; 08:00
hours will appear on the timer and LOW will be displayed below the TIME.
If you prefer HIGH or WARM, press the MODE button until HIGH or WARM appears below the default
04:00hours cook TIME.
To change default cooking TIME, press the UP or DOWN button until the target cook TIME appears.
TheSlow Cooker can be programmed in 30-minute increments from 00:30 (30-minutess) to 20:00
(20hours).
The Slow Cooker will begin operation. When the cook TIME has elapsed, the cooker will automatically advance
to WARM for 04:00 hours. WARM will appear below the TIME. If desired, use the UP or DOWN buttons to shorten
the WARM TIME. When the timer counts down to 00:00, it will automatically turn OFF.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 6 2018-09-10 10:33 AM

7
NOTE: When cooking is complete, press the POWER button; then unplug the Slow Cooker.
NOTE: Any HIGH or LOW or WARM cook time may be adjusted at any time by pressing the UP or DOWN button
toa maximum time of 20:00 (20 hours).
NOTE: Modes may be changed (LOW, HIGH or WARM) at any time by pressing the MODE button until thedesired
mode is illuminated.
NOTE: Press the POWER button at any time to turn the cooker off.
Using oven mitts, carefully remove the glass lid by grasping the lid knob and lifting the lid slightly
awayfrom you. This will allow the steam to escape before removing the lid completely.
Allow a few seconds for all steam to escape. Then, using oven mitts, remove the stoneware pot
fromthebase unit. If serving directly from the stoneware pot, always place a trivet or protective padding
underthe pot before placing it on a table or countertop.
Unplug unit from electrical outlet. Allow to cool completely before cleaning; follow Cleaning Instructions below.
FIGURE 3
NOTE: To safely move the Slow Cooker, using potholders or oven mitts, grasp the unit bythebase unit
handles. (See Figure 3)
Even when turned OFF and unplugged, the base unit remains hot for some time after using; set aside and
allow unit to cool before cleaning or storing.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 7 2018-09-10 10:33 AM

8
6-QUART SLOW COOKER COOKING CHART
This chart is intended as a general guide. Please check temperatures with a meat thermometer and
followUSDA food safety guidelines listed below.
MEAT WEIGHT LOW MODE (HOURS) HIGH MODE (HOURS)
Beef Roast 3 lb. 3:00 - 4:00 1:30
Beef Brisket 4-5 lb. 8:00 6:00
Turkey Breast 6-7 lb. 6:00 - 7:00 3:00 - 4:00
Whole Chicken 4-6 lb. 6:00 4:00
Chicken Pieces, bone-in 3-4 lb. 4:00 - 5:00 1:30
Fully Cooked Ham 7.5 lb. 4:00 - 5:00 3:00
Pork Shoulder 4-5 lb. 8:00 - 10:00 4:00 - 6:00
Pork Roast 4-5 lb. 4:00 - 5:00 2:00 - 2:30
USDA COOKING GUIDELINES
PLEASE NOTE: The USDA recommends that meat such as beef and lamb should be cooked to an internal
temperature of 145°F/ 63 °C. Pork should be cooked to an internal temperature of 160°F/ 71 °C andpoultry
products should be cooked to an internal temperature of 170°F/ 77 °C to 180°F/ 82 °C to be sure any harmful
bacteria has been killed. When reheating meat/poultry products, they should also be heated toan internal
temperature of 165°F/ 74 °C.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 8 2018-09-10 10:33 AM

9
HINTS FOR SLOW COOKING
Less tender, cheaper cuts of meat are better candidates for slow cooking than more expensive varieties.
Meats will not brown during the cooking process. Browning fatty meats will reduce the amount of fat and
help to preserve color while adding richer flavor. Heat a small amount of oil in a skillet and brown meats
prior to putting into the stoneware pot.
Whole herbs and spices flavor better in slow cooking than crushed or ground.
When cooking in the Slow Cooker, remember that liquids do not boil away like they do in conventional
cooking. Reduce the amount of liquid in any recipe that is not designed for a Slow Cooker. The exceptions
tothis rule would be rice and soups. Remember, liquids can always be added at a later time if necessary.
If a recipe results in too much liquid at the end of the cooking time, remove the cover and re-program
the Slow Cooker to continue to cook on HIGH for 45 minutes. Check every 15 minutes. After about
30-45minutes, theamount of liquid will be reduced.
Most recipes that call for uncooked meat and vegetables require about 8 to 10 hours on LOW.
Food cut into uniform pieces will cook faster and more evenly than food left whole such as roasts or poultry.
Root vegetables such as carrots, potatoes, turnips and beets require longer cooking time than many
meats. Be sure to place them on the bottom of the Slow Cooker and cover them with liquid.
Evaporated milk or condensed creamed soup may be added at the start of cooking.
Add fresh dairy products (milk, sour cream or yogurt) AFTER slow cooking, just prior to serving.
Rice, noodles and pasta are not recommended for long cooking periods. Cook separately and then add
tothe Slow Cooker during the last 30-minutes.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. Do not try to repair it
yourself. Any servicing requiring disassembly, other than cleaning, must be performed by a qualified
appliance repair technician.
Avoid sudden, extreme temperature changes. For example do not place a hot glass lid or stoneware pot
into cold water or onto a wet surface.
Do not use the stoneware pot to store food in the refrigerator and then reheat in the base unit.
Thesudden temperature change may crack the pot.
Avoid hitting the stoneware pot and glass lid against the faucet or other hard surfaces.
Do not use stoneware pot or glass lid if chipped, cracked or severely scratched.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 9 2018-09-10 10:33 AM

10
CLEANING & STORAGE
CAUTION: NEVER IMMERSE BASE UNIT OR CORD IN WATER OR OTHER LIQUID.
Always unplug and allow to cool completely before cleaning.
Both the stoneware pot and the glass lid may be cleaned in the dishwasher. To avoid damage, position the
stoneware pot in dishwasher rack so that it will not hit other items during cleaning. To clean by hand, wash
the stoneware pot and glass lid in warm, soapy water.
If food sticks to the stoneware pot, fill with warm soapy water and allow to soak before cleaning.
A paste of baking soda may be used with a plastic scouring pad.
To remove water spots or mineral deposits, wipe stoneware pot with distilled white vinegar. For difficult stains,
pour a small amount into the stoneware pot and allow to soak. Rinse and dry thoroughly.
Wipe interior and exterior of the base unit with a soft, slightly damp cloth or sponge. Never use abrasive
cleansers or scouring pads to clean the base unit, as they may damage the surfaces.
Be sure all parts are clean and dry before storing.
Store appliance in its box or in a clean, dry place.
Never store the Programmable Slow Cooker while it is hot or wet.
To store, place stoneware pot inside the base unit and the glass lid on the stoneware pot. To protect
theglass lid, it may be wrapped with a soft cloth and placed upside down on the stoneware pot.
Never wrap cord tightly around the appliance; keep it loosely coiled.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 10 2018-09-10 10:33 AM

11
WARRANTY
For one year from the date of purchase, the manufacturer guarantees
to repair or replace any item found defective in material, construction
or workmanship under normal use and following care instructions.
Thisexcludes damage from misuse or abuse. Minor imperfections
andslight color variations are normal.
Should your appliance require repair or replacement, please contact
the Consumer Service Department by phone at 1-866-832-4843
or visit www.sensioinc.com for return procedures and a return
authorization number.
If the manufacturer conrms a defect and approves your claim,
the manufacturer will repair or replace (free of charge) or refund
thepurchase price of the item.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 11 2018-09-10 10:33 AM

12
CONSIGNES IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : toujours respecter les consignes de sécurité de base au moment d’utiliser des
appareils électriques, y compris celles-ci :
LIRE TOUTES LES CONSIGNES.
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Ne se servir que des poignées ou des boutons de l’appareil. Utiliser
des maniques lors du retrait du couvercle ou de la manipulation des contenants chauds.
Pour éviter les décharges électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche électrique ou l’appareil dans l’eau
ou dans un autre liquide.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui ne possèdent ni l’expérience ni les compétences
nécessaires pour utiliser l’appareil, à moins qu’elles soient supervisées ou qu’elles aient reçu des
instructions d’utilisation adéquates de l’appareil par la personne responsable de leur sécurité.
Une supervision étroite est de rigueur quand l’appareil est utilisé par des enfants ou près d’eux.
Débrancher l’appareil de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laisser refroidir
l’appareil avant de poser ou d’enlever des pièces.
Ne pas utiliser l’appareil lorsque le cordon ou la fiche électrique est endommagé, après une défectuosité ou
lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit. Confier plutôt son examen, sa réparation
ou son réglage électrique ou mécanique à un technicien qualifié.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut causer des blessures.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
Ne pas laisser le cordon pendre à côté d’une table ou d’un comptoir ni toucher des surfaces chaudes.
Ne pas placer sur ou à proximité d’un brûleur électrique ou à gaz ni dans un four chaud.
Être très prudent au moment de déplacer un appareil contenant de l’huile chaude ou d’autres liquides
chauds.
MISE EN GARDE : pour prévenir les dommages et les décharges électriques, n’effectuer aucune cuisson
directement dans la base. Ne cuire les aliments que dans la cocotte en grès fournie.
Pour débrancher l’appareil, l’éteindre en appuyant sur le bouton de mise en marche, puis débrancher la
fiche électrique de la prise de courant.
Ne pas utiliser l’appareil à une fin autre que celle pour laquelle il a été conçu.
Éviter de causer tout changement brusque de température, par exemple par l’ajout d’aliments réfrigérés
dans la cocotte en grès chauffée.
Ne pas utiliser la cocotte en grès ou le couvercle en verre trempé s’ils sont ébréchés, fissurés ou
trèségratignés.
Utilisation sur comptoir seulement.
AVERTISSEMENT : Les aliments renversés peuvent brûler gravement. Tenir l’appareil et son cordon à l’écart
des enfants. Ne jamais laisser le cordon pendre sur l’arête du comptoir, ne jamais utiliser de prise de
courant située plus bas que le comptoir, ne jamais brancher à l’aide d’une rallonge.
POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 12 2018-09-10 10:33 AM

13
AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
MISE EN GARDE, SURFACES CHAUDES : l’appareil dégage de la chaleur et de la vapeur pendant son
fonctionnement. Prendre les précautions nécessaires pour prévenir les risques de brûlures, d’incendie, de
blessures et de dommages matériels.
Une personne n’ayant pas lu et compris toutes les instructions portant sur le fonctionnement et la sécurité
n’est pas apte à faire fonctionner cet appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et comprendre
ce mode d’emploi avant d’utiliser ou de nettoyer cet appareil.
Débrancher immédiatement l’appareil s’il tombe ou s’il est immergé accidentellement dans l’eau ou dans un
autre liquide. NE PAS PLONGER LA MAIN DANS L’EAU!
Pendant l’utilisation, veiller à ce qu’il y ait suffisamment d’espace au-dessus et autour de l’appareil pour que
l’air circule adéquatement. Ne pas utiliser l’appareil s’il touche ou jouxte des rideaux, un revêtement mural,
des vêtements, un linge à vaisselle ou toute autre matière inflammable.
Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant qu’il est en marche.
Si l’appareil se met à fonctionner anormalement, appuyer sur le bouton de mise en marche et débrancher
immédiatement le cordon. Ne pas utiliser ni tenter de réparer l’appareil s’il est défectueux.
Le cordon de l’appareil doit être branché dans une prise de 120 V c.a. Ne jamais utiliser l’appareil sur une
surface instable.
Ne jamais utiliser la cocotte en grès sur une plaque de cuisson au gaz ou électrique, dans un four chaud
ou sur une flamme nue. Soulever prudemment le couvercle afin d’éviter les brûlures et permettre à l’eau de
s’égoutter dans la cocotte en grès.
MISE EN GARDE : pour prévenir les dommages et les décharges électriques, n’effectuer aucune cuisson
directement dans la base. Ne cuire les aliments que dans la cocotte en grès fournie.
REMARQUES SUR LA FICHE ÉLECTRIQUE
Cet appareil est doté d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Pour réduire le risque de
décharge électrique, la fiche s’insère d’une seule manière dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère
pas complètement dans la prise, la tourner pour l’insérer de l’autre côté. S’il est toujours impossible de
l’insérer complètement dans la prise, communiquer avec un électricien qualifié. Ne jamais modifier la fiche
de quelque façon que ce soit.
REMARQUES SUR LE CORDON
Il peut être dangereux de s’enchevêtrer ou de trébucher dans un cordon long; c’est pourquoi il convient
d’utiliser le cordon d’alimentation court (ou le cordon amovible) fourni. Ne pas brancher ce produit avec
une rallonge.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 13 2018-09-10 10:33 AM

14
AVERTISSEMENT DE MIGRATION DE PLASTIFIANTS
MISE EN GARDE : pour éviter la migration de plastifiants du fini de comptoirs, de tables ou de tout autre
meuble, placer des sous-plats ou des napperons faits de matière NON PLASTIQUE entre l’appareil et le dessus
du comptoir ou de la table. Si cette consigne n’est pas respectée, le fini de la surface pourrait noircir et des
ternissures permanentes ou des taches indélébiles pourraient se former.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Si le circuit électrique est surchargé parce qu’il doit également alimenter d’autres appareils, cet appareil
pourrait ne pas fonctionner correctement. Il doit être alimenté par un circuit électrique distinct de tout
autre appareil.
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE MIJOTEUSE PROGRAMMABLE DE 5,68 L
L’appareil peut différer légèrement de l’illustration.
FIGURE 1
POIGNÉE DU COUVERCLE
PORTE-COUVERCLE
COUVERCLE EN
VERRE TREMPÉ
COCOTTE EN GRÈS
PANNEAU DE COMMANDE
PIEDS
ANTIDÉRAPANTS
FICHE POLARISÉE
BASE
POIGNÉE DE LA BASE
POIGNÉE DE LA
COCOTTE EN GRÈS
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 14 2018-09-10 10:33 AM

15
PANNEAU DE COMMANDE
MINUTERIE avec température de cuisson basse (LOW), élevée (HIGH) ou chaude (WARM). La minuterie
numérique affiche le décompte ainsi que la température basse (LOW), élevée (HIGH) ou chaude (WARM) en
dessous du TEMPS restant.
ICÔNE DE CUISSON. Lorsque la mijoteuse programmable est en mode température basse (LOW) ou élevée
(HIGH), une icône de cuisson animée apparaît à gauche de l’écran. Cette icône disparait lorsque le
décompte est à 00:00, que le mode à température chaude (WARM) est activé ou que l’appareil a été éteint
manuellement.
Bouton de mise en marche allumé. Appuyer sur ce mode pour commencer ou pour annuler la cuisson.
Lorsque la mijoteuse est en marche, le bouton de mise en marche (POWER) s’allume.
Bouton MODE allumé. Lorsque le bouton de mise en marche est enfoncé, la mijoteuse se met par défaut en
mode basse température (LOW). Appuyer sur le bouton MODE pour passer à la température élevée (HIGH) ou
à la température chaude (WARM). Lorsque la mijoteuse est en marche, le TEMPS par défaut s’affiche et la
température, soit basse (LOW), élevée (HIGH) ou chaude (WARM) apparaît en dessous.
Boutons vers le haut (UP) ou vers le bas (DOWN) allumés. Utiliser les boutons allumés vers le haut (UP)
ou vers le bas (DOWN) pour ajuster le temps de cuisson programmé ou pour conserver la température, soit
élevée (HIGH), basse (LOW) ou chaude (WARM) pour le temps restant, soit de « 00:30 » (30 minutes) à «
20:00 » (20 heures) par plages de 30 minutes.
FIGURE 2
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 15 2018-09-10 10:33 AM

16
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Déballer avec précaution la mijoteuse programmable, laver la cocotte en grès et le couvercle en verre à l’eau
savonneuse tiède.
Il est nécessaire de faire fonctionner la mijoteuse une fois avant de cuire de la nourriture dans la cocotte en grès.
Verser 4 tasses d’eau dans la cocotte en grès et la placer dans la base. Couvrir avec le couvercle en verre.
Brancher le cordon dans une prise de 120 V c.a. L’icône de cuisson, l’écran de la minuterie et le bouton de
mise en marche clignotent.
Appuyer sur le bouton de mise en marche. La mijoteuse se met par défaut en mode basse température
(LOW), l’icône de cuisson animée apparaît, la minuterie indique 08:00 (8 heures) et la basse température
(LOW) s’affiche sous le TEMPS.
Appuyer une fois sur le bouton MODE. Température élevée (HIGH) apparaît en dessous du temps de cuisson
par défaut, soit 04:00 (4 heures).
Appuyer de manière prolongée sur le bouton vers le bas (DOWN) jusqu’à ce que 01:00 (1 heure) s’affiche.
Après deux secondes, la mijoteuse commence à chauffer.
REMARQUE : Une faible odeur se dégagera de la mijoteuse.
Après une heure, la mijoteuse programmable passe automatiquement à température chaude (WARM).
Appuyer sur le bouton de mise en marche et débrancher la mijoteuse. Laisser le temps à l’appareil de
refroidir.
En portant des gants de cuisine, retirer le couvercle en verre. Prendre doucement la cocotte en grès par les
poignées pour la soulever et la retirer de la base; jeter l’eau.
Rincer la cocotte en grès, la sécher complètement, la placer dans la base et mettre le couvercle en verre sur
la cocotte en grès.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 16 2018-09-10 10:33 AM

17
ENTRETIEN DE LA COCOTTE EN GRÈS
Comme n’importe quel objet en céramique, la cocotte en grès risque de se fissurer ou de se briser si elle n’est
pas manipulée adéquatement. Pour prévenir les bris, manipuler avec soin.
AVERTISSEMENT : le non-respect de présentes consignes peut entraîner des bris qui pourraient causer
des blessures ou des dommages matériels.
TOUJOURS UTILISER DES MANIQUES OU DES MITAINES À FOUR LORS DE LA MANIPULATION DU GRÈS CHAUD.
NE PAS poser la cocotte en grès chaude sur un comptoir. Utiliser un sous-plat.
NE PAS placer la cocotte en grès sur la plaque chauffante d’une cuisinière, sous l’élément de brunissage
d’un four ou d’un micro-ondes ou dans un four grille-pain.
NE PAS frapper d’ustensiles contre la cocotte en grès pour déloger les aliments.
NE PAS utiliser la cocotte en grès pour cuire du maïs soufflé, pour faire caraméliser du sucre ou préparer
desfriandises.
NE PAS utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons à récurer ni tout autre objet qui pourrait égratigner la
cocotte, le couvercle ou la base chauffante. NE PAS utiliser ou essayer de réparer une cocotte en grès ou un
couvercle ébréché, fissuré ou abîmé.
NE PAS utiliser la cocotte en grès pour réchauffer ou pour conserver des aliments.
Toujours ajouter les aliments à température ambiante dans la cocotte en grès, puis la placer sur la base
chauffante avant de mettre l’appareil sur ON (Marche). Ne JAMAIS chauffer la cocotte en grès lorsqu’elle est vide.
ENTRETIEN DU COUVERCLE EN VERRE TREMPÉ
AVERTISSEMENT : afin d’éviter de fissurer ou d’endommager le couvercle en verre, ce qui pourrait entraîner
des blessures, ce dernier doit toujours être manipulé avec un soin particulier.
MISE EN GARDE : le couvercle en verre risque de voler en éclat s’il est exposé directement à la chaleur ou
soumis à des changements brusques de température. Le couvercle en verre peut aussi être affaibli s’il est
ébréché, fissuré ou s’il comporte des égratignures profondes.
NE PAS PLACER LE COUVERCLE ENVERRE sousun gril,dans unfour à micro-ondes,sur leséléments chauffants
d’une cuisinière, près d’un four chaud ou de l’évent de chaleur d’un four. Si le couvercle de verre a été utilisé
dans l’un ou l’autre de ces endroits, ne pas l’utiliser à nouveau, même s’il ne semble pas endommagé.
SI LE COUVERCLE EN VERRE EST ÉBRÉCHÉ, FISSURÉ OU ÉGRATIGNÉ, NE PAS L’UTILISER. Le jeter.
TOUJOURS LAISSER LE COUVERCLE REFROIDIR sur une surface sèche et résistante à la chaleur avant de le
manipuler. Ne pas le déposer sur une surface froide ou mouillée, car cela pourrait le fissurer ou le faire voler
en éclat.
TOUJOURS UTILISER DES MANIQUES OU DES GANTS DE CUISINE au moment de retirer le couvercle.
MISE EN GARDE : afin d’éviter les brûlures causées par la vapeur qui s’échappe, toujours ouvrir le
couvercle en direction opposée des mains et du visage.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 17 2018-09-10 10:33 AM

18
UTILISATION DE VOTRE MIJOTEUSE PROGRAMMABLE DE 5,68 L
Préparer la recette selon les directives.
Déposer les aliments dans la cocotte en grès et mettre le couvercle en verre. Ne pas remplir la cocotte
jusqu’au bord. Pour obtenir des résultats optimaux, la mijoteuse programmable doit être au moins à
moitié remplie. Pour la préparation de soupes ou de ragoûts, prévoir un dégagement de 2 po (6 cm) entre
le contenu et le bord de la cocotte en grès pour que les ingrédients puissent mijoter.
REMARQUE : pour cuire un plat combinant viande et légumes, placer les légumes en premier dans la
cocotte en grès. Ajouter ensuite la viande et les autres ingrédients.
REMARQUE : pendant la cuisson à température élevée (HIGH), vérifier régulièrement le degré de cuisson
puisque certaines soupes peuvent atteindre l’ébullition. Ne pas oublier que de soulever fréquemment le
couvercle prolonge la durée de cuisson nécessaire.
AVERTISSEMENT : la cocotte en grès N’EST PAS à l’épreuve des changements brusques de température. Si
la cocotte est chaude, NE PAS y ajouter d’aliments froids. Avant de cuire des aliments congelés, ajouter
un liquide tiède.
Brancher le cordon dans une prise de 120 V c.a. L’icône de cuisson, l’écran de la minuterie et le bouton
de mise en marche clignotent.
Appuyer sur le bouton de mise en marche. La mijoteuse se met par défaut en mode basse température
(LOW), l’icône de cuisson animée apparaît, la minuterie indique 08:00 (8 heures) et la basse température
(LOW) s’affiche sous le TEMPS.
Si vous préférez la température élevée (HIGH) ou chaude (WARM), appuyer sur le bouton MODE jusqu’à ce
que température élevée (HIGH) ou chaude (WARM) s’affiche en dessous du TEMPS de cuisson par défaut,
soit 04:00 (4 heures).
Pour changer le TEMPS de cuisson par défaut, appuyer sur le bouton vers le haut (UP) ou vers le bas
(DOWN) jusqu’à ce que le temps de cuisson désiré s’affiche. La mijoteuse peut être réglée par plages
de30 minutes (0:30), jusqu’à concurrence de 20 heures (20:00).
La mijoteuse commence à chauffer. Lorsque le TEMPS de cuisson est écoulé, la mijoteuse passe
automatiquement à la température chaude (WARM) pour 4 heures. Le mot WARM apparaît au-dessous du
TEMPS. Au besoin, les boutons vers le haut (UP) ou vers le bas (DOWN) peuvent être utilisés pour diminuer
le TEMPS de cuisson à température chaude (WARM). Lors que la minuterie est à 00:00, la mijoteuse s’éteint
automatiquement.
REMARQUE : lorsque la cuisson est terminée, appuyer sur le bouton de mise en marche et débrancher
lamijoteuse.
REMARQUE : le temps de cuisson à température élevée (HIGH), basse (LOW) ou chaude (WARM) peut être
ajusté en tout temps en enfonçant le bouton vers le haut (UP) ou vers le bas (DOWN) jusqu’à concurrence
de20:00 (20 heures).
REMARQUE : les températures, soit basse (LOW), élevée (HIGH) ou chaude (WARM), peuvent être changées
en tout temps en appuyant sur le bouton MODE jusqu’à ce que le bouton de température désirée s’allume.
REMARQUE : enfoncer le bouton de mise en marche en tout temps pour que la mijoteuse s’éteigne.
SO-315744_60060_Open Kitchen_6Qt slow cooker_W&S_IM_R8.indd 18 2018-09-10 10:33 AM
Table of contents
Languages:
Other Williams-Sonoma Slow Cooker manuals
Popular Slow Cooker manuals by other brands

Hamilton Beach
Hamilton Beach 33540A Connectables manual

Coopers
Coopers 7644 instructions

Impecca
Impecca Courant CSC-2524K user guide

Continental Platinum
Continental Platinum Platinum CP43879 instruction manual

HAMILTON BEACH/PROCTOR SILEX
HAMILTON BEACH/PROCTOR SILEX 33430 Use & care guide

Proctor-Silex
Proctor-Silex 840096800 user manual