WiOn SmartBox 50054 User manual

Outdoor Wi-Fi Smart Box
CAUTION!
For outdoor use. For installation, rain-tight or
wet location conduit hubs that comply with requirements of
UL 514B Conduit, Tubing, and Cable Fittings must be used.
Note:
Installation should be made by a licensed electrician.
Turn power OFF at the circuit breaker before installation.
READ ALL INSTRUCTIONS before using the WiOn Smart Box.
!
Power Button
Press this
button to
manually
override the
WiOn Smart
Box and turn
the unit ON/OFF.
TO CONNECT THE WiOn SMART BOX TO A WI-FI ROUTER
• With the WiOn Smart Box installed, if the blue light is blinking you can
proceed to the next step to begin the smart phone setup. If not blinking,
you must reset the WiOn Smart Box as described in the FAQ section on
the reverse side of this sheet. Make sure the controlled device(s) are
switched ON. Note: the blue light will continue blinking until the setup
is finished via the smartphone app.
• Once you are finished connecting the WiOn Smart Box to a Wi-Fi router,
the blue light will remain on continuously to indicate that Wi-Fi connection
has been established and the WiOn Smart Box is accessible via the app.
Power Indicator
Select the Wi-Fi router that you want to
link to the WiOn Smart Box. (Note: It may
take a few seconds for network communication).
Tap the
WiOn icon
STEP 3: Fill in the information (Note: US
residents enter your five-digit ZIP code,
Canadian residents enter your three-digit
telephone number area code). When
finished filling in the information, click
the SAVE SETTINGS or JOIN button.
(In iOS: if you can't find the JOIN
button, click in the “Password” box).
STEP 2:
TO ADD ADDITIONAL WiOn SMART BOXES TO THE APP: Repeat steps
1-3 for each additional WiOn Smart Box. Remember to give each box
a different name (for example, Master Bedroom, Home Office, etc.).
Note: Each WiOn Smart Box can be wired to control one or two circuits.
To control more than two circuits, add additional WiOn Smart Boxes.
Wi-Fi™Status Indicator
Blinking Light: Ready to
connect to Wi-Fi router.
Light continuously ON:
Connection to Wi-Fi
router is complete and
the WiOn Smart Box is
ready for use via the app.
Light OFF: Check your
internet connection or
review the app FAQ.
Reset Button
IMPORTANT:
Please refer to INSTALLATION INSTRUCTION SHEET
before proceeding with Wi-Fi router connection. WiOn Smart Box
must be installed before connecting to Wi-Fi router. Usage: Function is not available
on this device.
More: Learn more about this app,
including an FAQ section.
Settings: To set your Wi-Fi Smart Box,
transfer local Wi-Fi to cloud mode, or to
rename the WiOn Smart Box.
Timer: To set ON/OFF programs (up to a
maximum of 12 Custom ON/OFF events).
Cloud Icon: Activates remote access
function of device through 3G, 4G, LTE,
public Wi-Fi network, or other Wi-Fi router.
Mailbox: To email consumer service or
share app feedback.
Programmable Timer: To set custom
ON-OFF events.
Countdown Timer: The controlled device
will turn off after selected time.
Astronomic Timer: The controlled device
will turn on or off at sunset or sunrise.
Vacation Random: The controlled device
will turn on or off randomly between one
of three time frames (night, day, all day).
Security Random: The controlled device
will turn on and off randomly between
chosen start and end times.
N.O. Contacts:
40A Resistive, 120~277VAC
1HP, 16A FLA, 96A LRA, 120VAC
2HP, 10A FLA, 60A LRA, 277VAC
30A Ballast, 120VAC
20A Ballast, 277VAC
15A Tungsten, 120VAC
30A Resistive, 28VDC
N.C. Contacts:
30A Resistive, 120~277VAC
1HP, 16A FLA, 96A LRA, 120VAC
2HP, 12A FLA, 72A LRA, 240VAC
2A Tungsten, 120VAC
10A Ballast, 120VAC
10A Ballast, 277VAC
20A Resistive, 28VDC
Tap Smartphone’s
Settings icon
Tap the
Wi-Fi icon
Select the
WiOn Smart Box
STEP 1:
Choose a Network
Device [ECO-XXXXXXXX] Ver: XXX
Home Router
Other Router A
Other Router B
(such as lamp or fan)
Enter Zip Code:
Name Device:
Enter Wi-Fi Router Password:
DOWNLOAD
THE WiOn APP:
(iOS 7 or higher) (Version 4 or higher)

SELECTING WHICH DEVICE TO CONTROL: If you have multiple WiOn
Smart Boxes connected to the app, you can choose which device you
want to access (such as Master Bedroom, Home Office, etc.).
To select the device, slide the desired icon to the lower left position. The
WiOn Smart Box name (such as “Master Bedroom,” below), will change
color from white to green. Chosen device is now able to be programmed or
edited, such as changing timer settings, updating cloud service, etc.
Note: You can connect to a maximum of twelve (12) WiOn Smart Boxes via
the app. You can expand your system to include WiOn surge protectors,
indoor or outdoor switches, and more!
TO RESET THE WiOn SMART BOX: If you decide to connect this device
to a new router, or are having trouble setting up this device after multiple
attempts, try resetting the WiOn Smart Box.
• Press and hold the Power button while at the same time pressing the
Reset button with the tip of a toothpick or similar non-conductive item.
Continue holding the Power button for 3-5 seconds until the Wi-Fi Status
Indicator light turns off.
• When the Wi-Fi Status Indicator light turns off, release the Power button
and the WiOn Smart Box has been reset.
• After a few seconds the Wi-Fi Status Indicator light will begin blinking
and the WiOn Smart Box is ready to be reconnected to the Wi-Fi router via
the app.
This process removes any programmed settings, disconnects the app
connection to the Wi-Fi router, and restores the WiOn Smart Box to the
factory default setting.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENT
INDUSTRY CANADA STATEMENT
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and the remote receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Industry Canada Statement: This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003. This device complies with Industry Canada license exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment.
FCC and IC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC and
IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20cm
between the radiator and your body.
Contains FCC ID: PAGECO-PLUG
Contains IC: 4494A-ECOPLUGS
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful inter-
ference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment on and off. The user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Consumer Support: (800) 561-4321, Monday through Friday 8:30-5:00 CST
Apple is a registered trademark of Apple Inc.
Android is a registered trademark of Google Inc.
iOS is a trademark or registered trademark of Cisco in
the U.S. and other countries and is used under license.
Wi-Fi™ is a trademark of Wi-Fi Alliance®
Tap the More icon
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Or send your
question
via email
Tap the FAQ link
TO ADD MULTIPLE USERS TO THE WiOn OUTLET (Repeat steps below for
each additional user):
Link to the same home router
as used by first smartphone
or tablet
Tap the
WiOn icon
Tap Settings
icon of
additional
user’s
smartphone
Tap the
Wi-Fi
icon
Choose a Network
Home Router
Other Router A
Other Router B
Add device
to the cloud
TO ACTIVATE CLOUD SERVICE
Tap
Settings
icon in the app
Cloud
status
inactive
Cloud status
activated
PROGRAMMING THE TIMER
Tap the
Timer icon
• Select the timer function from the list
• Select on/off times for desired hours,
minutes and days
• Tap the checkmark to accept
Click the arrow that appears on the
right of that setting to enter editing
mode.
EDITING THE TIMER PROGRAM
Tap the
Add icon
Tap the
Timer icon
Tap the
Edit icon
iOS:
Select the program to edit, tap and hold
until the edit pop-up window appears.
Tap the
Timer icon
Android:
Note: To remove cloud service, follow the same steps and tap Remove
device from the cloud.

Outdoor Wi-Fi Smart Box INSTALLATION INSTRUCTIONS
!
WARNING: This timer should be installed by a licensed electrician. Turn power off at main panel before servicing this switch or the
equipment it controls.
IMPORTANT: For outdoor use. Rain-tight or wet location conduit, hubs, tubing, and cable fitings that comply with requirements
of UL 514B must be used for installation.
Read Important Safety Information below before beginning installation.
Open outer cover by releasing the spring latch.
Remove the interior protective cover by removing the two screws holding the cover in place (Figure 1).
Select the knockouts to be used. Remove the inner 1/2” knockout by inserting a screwdriver in
the slot and carefully punching the knockout loose. Remove slug. If 3/4” knockout is required,
also remove the outer ring with pliers after removing the 1/2” knockout. Smooth any rough edges
with a file or sandpaper, if necessary.
Place the Smart Box in the desired mounting location and mark the location of the mounting
keyhole. Install a screw at mark and drive partially in place. Attach Smart Box by placing keyhole
over screw; then tighten screw firmly.
Wire in accordance with national and local codes (see wiring diagrams below). Use only copper
conductors, #8 AWG wire, suitable for at least 175° F (80° C). Tighten all connections to 12in-Ibf.
Grounding: Terminate all ground wires to grounding lug at the bottom of enclosure (Figure 2).
Replace interior protective cover.
Close outer cover. Smart Box is now ready to be connected to the WiFi router via the app.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Figure 1
Figure 2
!
Important Safety Information
WARNING: Risk of Fire or Electric Shock. Read instructions thoroughly before installation and preserve for future reference.
Disconnect power at circuit breaker and test that power is off before installing (or servicing) the Smart Box (more than one circuit breaker or disconnect switch may be
required to fully disconnect power).
Wiring must be in accordance with all national and local electrical code requirements. Inspect all terminals and wires with voltage meter before touching. The maximum total
load to be controlled must not exceed Smart Box capacity.
The Smart Box enclosure does not provide grounding between conduit connectors. When metallic conduit is used, you must also
install grounding type bushings and jumper wires in accordance with National Electrical Code (NEC) requirements.

SMART BOX TERMINAL DESIGNATIONS
HOT WATER HEATER TYPICAL WIRING DIAGRAM
120VAC Application Controlling
One 120VAC Load
120VAC Application Controlling
Two 120VAC Loads
240VAC Application Controlling
One 240VAC Load
*J1 & J2 are 16 AWG jumper wire for the timer power supply.
277VAC Application Controlling
Two 277VAC Loads
SMART BOX TYPICAL APPLICATION WIRING DIAGRAMS
Note: Smart Box is capable of being configured for 120
L = Line | N = Neutral | NO = Normally Open | NC = Normally Closed
COM = Common Terminal | J = Jumper Wire | T = Timer
VAC, 240VAC
or 277VAC.
(J1)
(J1)
(J2) (J2)
(J2)
(J1)
(J1)
(J2)
Outdoor Wi-Fi Smart Box INSTALLATION INSTRUCTIONS
Made in China
SMART BOX
N NC2 N02 COM2 NC1 NO1 COM1
T
L
L2/N
HOT WATER TANK
Circuit Breaker Box
240VAC
(Dualphase)
L1
J1
J2
120VAC
120VAC
120VAC
120VAC
120VAC
120VAC
L1 L2
* J1 & J2 are 16 AWG jumper wire for the timer
power supply.

Smart Box Wi-Fi d’extérieur
!
ATTENTION ! Pour utilisation à l’extérieur. Pour l’installation,
vous devez utiliser des entrées de conduit étanches ou pour
installation en lieu humide conformes aux exigences UL 514 B
pour les conduits, la tuyauterie et la garniture de câbles.
Remarque : L’installation devrait être faite par un électricien
agréé. COUPER l’alimentation électrique au niveau du
disjoncteur avant l’installation.
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS avant d’utiliser la Smart
Box WiOn.
Indicateur
d’alimentation
ÉTAPE 2 :
Bouton
Réinitialiser
Contacts N.O. :
40 A Résistant, 120~277VAC
1HP, 16A FLA, 96A LRA, 120VAC
2HP, 10A FLA, 60A LRA, 277VAC
30A Ballast électronique, 120VAC
20A Ballast électronique, 277VAC
15A Tungstène 20VAC
30 A Résistant 28VDC
N.C. Contacts N.C. :
30A Résistant, 120~277VAC
1HP, 16A FLA, 96A LRA, 120VAC
2HP, 12A FLA, 72A LRA, 240VAC
2A Tungstène, 120VAC
10A Ballast électronique, 120VAC
10A Ballast électronique, 277VAC
20A Résistant, 28VDC
Bouton
d’alimentation
Appuyez sur ce
bouton pour
neutraliser
manuellement la
Smart Box WiOn
et METTRE EN
MARCHE /
ARRÊTER
l’unité.
Indicateur de statut
Wi-Fi™
Lampe clignotante : Prête
à se connecter à un
routeur Wi-Fi.
Lampe continuellement
allumée : La connexion au
routeur Wi-Fi est faite et la
Smart Box WiOn est prête
à être utilisée via l’appli.
Lampe éteinte : Vérifiez
votre connexion à
l’Internet ou voyez les
questions-réponses de
l’appli.
IMPORTANT : Veuillez-vous référer à la NOTICE D’INSTALLATION
avant de procéder à connexion du routeur Wi-Fi. La Smart Box WiOn
doit être installée avant de connecter le routeur Wi-Fi.
POUR CONNECTER LA SMART BOX WiOn À UN ROUTEUR WI-FI
• Lorsque la Smart Box WiOn est installée, si la lampe bleue clignote,
vous pouvez passer à l’étape suivante pour commencer la configuration
du smartphone. Sinon, vous devez réinitialiser la Smart Box WiOn de la
manière décrite à la section FAQ au-dos de cette fiche. Assurez vous que
le ou les appareils contrôlés soient sous tension. Remarque : la lampe
bleue continuera de clignoter jusqu’à ce que la configuration par
l’application du smartphone soit terminée.
• Une fois que vous aurez fini de connecter la Smart Box WiOn à un
routeur Wi-Fi, la lampe bleue restera continuellement allumée pour
indiquer que la connexion Wi-Fi est établie et que la Smart Box WiOn est
accessible via l’application.
Appuyez sur
l’icône WiOn Sélectionnez le routeur Wi-Fi auquel vous voulez
relier à la Smart Box WiOn (Remarque : Cela
peut nécessiter quelques secondes pour que la
communication réseau soit établie).
Étape 3 : Saisissez les informations. (Note : les
résidents des É-U doivent entrer leur code ZIP à
cinq chiffres, les résidents du Canada doivent
entrer leur indicatif régional à trois chiffres).
Quand elles sont saisies, cliquez sur le bouton
SAVE SETTINGS [ENREGISTRER PARAMÈTRES]
ou JOIN [JOINDRE]. (Dans iOS : si vous ne
trouvez pas le bouton JOIN [JOINDRE], cliquez
dans champ « Mot de passe »).
POUR AJOUTER DES SMART BOXES WiOn SUPPLÉMENTAIRES À L’APPLI :
Répétez les étapes 1 - 3 pour chaque Smart Box WiOn supplémentaire.
Pensez à donner un nom différent à chaque Box (par exemple Chambre à
coucher principale, Bureau etc.). Chaque Smart Box peut-être connectée
pour contrôler un ou deux circuits, ajoutez des Smart Boxes WiOn
supplémentaires.
More [Plus] : Apprenez-en plus sur cette appli,
comprenant une section FAQ.
Utilisation : La fonction n’est pas disponible
sur cet appareil.
Settings [Configuration] : Pour configurer
votre Smart Box Wi-Fi, transférer le Wi-Fi local
en mode cloud, ou pour renommer la Smart
Box WiOn.
Timer [Minuterie] : Pour configurer les
programmes MARCHE/ARRÊT (jusqu’à un
maximum de 12 événements MARCHE/ARRÊT
personnalisés).
Icône Cloud : Active la fonction d’accès à
distance de l’appareil par 3G, 4G, LTE, réseau
Wi-Fi public, ou autre routeur Wi-Fi.
Mailbox [Boite aux lettres] : Pour envoyer un
courriel au service consommateur ou
communiquer un retour sur l’appli.
Programmable Timer [Minuterie
programmable] : Pour configurer des
événements MARCHE-ARRÊT personnalisés.
Countdown Timer [Minuterie régressive] :
L’appareil contrôlé s’éteindra après le temps
sélectionné.
Astronomic Timer [Minuterie astronomique] :
L’appareil contrôlé se mettra en marche ou
s’éteindra au lever ou au coucher du soleil.
Vacation Random [Fonctionnement aléatoire
durant des vacances] : L’appareil contrôlé se
mettra en marche ou s’éteindra de façon
aléatoire durant l’une des trois périodes (nuit,
jour, toute la journée).
Security Random [Fonctionnement aléatoire
pour la sécurité] : L’appareil contrôlé se mettra
en marche ou s’éteindra de façon aléatoire entre
les heures de marche et d’arrêt choisies.
Choisissez un réseau
Appareil [ECO-XXXXXXXX] Ver: XXX
Routeur domestique
Autre routeur A
Autre routeur B
(comme une lampe ou un ventilateur)
Entrez le code ZIP :
Entrez le mot de passe du routeur Wi-Fi :
É-U Canada Autre
Routeur domestique
(mot de passe Wi-Fi, si nécessaire)
Appuyez sur l’icône
Settings [Configuration]
Appuyez sur
l’icône Wi-Fi
Sélectionnez la
prise WiOn
Étape 1 :
TÉLÉCHARGEZ
L’APPLI WiOn :
(iOS 7 ou supérieur) (Version 4 ou supérieure)

QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
POUR AJOUTER PLUSIEURS UTILISATEURS À UNE SMART BOX WiOn
(Répétez les étapes ci-dessous pour chaque utilisateur) :
Sélectionnez un réseau
Routeur domestique
Autre routeur A
Autre routeur B
POUR ACTIVER LE SERVICE CLOUD
PROGRAMMATION DE LA MINUTERIE
MODIFICATION DU PROGRAMME DE MINUTERIE
iOS:
Android:
Assistance consommateur : (800) 561-4321, du lundi au vendredi de
8 h 30 à 17 h CST
SÉLECTION DE L’APPAREIL À CONTRÔLER : Si vous avez plusieurs Smart
Boxes WiOn connectées à l’appli, vous pouvez choisir à quel appareil vous
voulez accéder (tel que Chambre à coucher principale, Bureau, etc.).
Pour sélectionner l’appareil, faites glisser l’icône voulue en position
inférieure gauche. Le nom de la Smart Box WiOn (tel que « Chambre à
coucher principale » ci-dessous) changera du blanc au vert. L’appareil
sélectionné peut être alors être programmé ou modifié, par exemple :
modifier les paramètres de minuterie, mise à jour du service cloud, etc.
Remarque : Vous pouvez connecter jusqu’à un maximum de douze (12)
Smart Boxes WiOn via l’appli. Vous pouvez développer votre système
pour inclure des limiteurs de surtension WiOn, des interrupteurs
intérieurs et extérieurs et plus !
Appuyez sur
l’icône Timer
[Minuterie]
Appuyez sur
l’icône Add
[Ajouter]
Appuyez sur
l’icône Timer
[Minuterie]
Appuyez sur
l’icône Timer
[Minuterie]
Statut
cloud
désactivé
Touchez l’icône
Paramètres de
l’application
Statut cloud
activé
Ajoutez l’appareil
au nuage
Appuyez sur
l’icône Setting
[Configuration]
du smartphone
de l’utilisateur
supplémentaire
Appuyez
sur l’icône
Wi-Fi
Appuyez
sur l’icône
WiOn
Reliez le même routeur
domestique que celui utilisé
pour le premier smartphone
ou tablette
Appuyez sur
l’icône Edit
[Modifier]
• Sélectionnez la fonction de minuterie
sur la liste
• Sélectionnez les heures, minutes et
jours pour les heures de marche/arrêt
• Appuyez sur la coche pour accepter
Cliquez sur la flèche apparaissant
à droite de ce paramètre pour
passer en mode de modification.
Sélectionnez le programme à modifier, maintenez
appuyé jusqu’à ce que la fenêtre contextuelle de
modification apparaisse.
Appuyez sur
l’icône Timer
[Minuterie]
Appuyez sur
l’icône More
[Plus]
Appuyez sur le
lien FAQ
Ou envoyez
votre question
par courriel
POUR RÉINITIALISER LA SMART BOX WION : Si vous décidez de connecter cet
appareil à un nouveau routeur, ou si vous avez des difficultés pour paramétrer cet
appareil après plusieurs essais, essayez de réinitialiser la Smart Box du WiOn.
• Appuyez et maintenez appuyé le bouton POWER [Alimentation] tout en appuyant
sur le bouton RESET [Réinitialiser] avec le bout d’un cure-dent ou d’un objet non
conducteur semblable. Pressez le bouton pendant 3-5 secondes jusqu’à ce que la
lumière indiquant le statut Wi-Fi s’éteigne..
• Quand l’indicateur lumineux d’état du Wi-Fi s’éteint, relâchez le bouton et la
Smart Box WiOn Plugs a été réinitialisée.
• Ceci supprime tous les paramètres configuré, déconnecte la connexion de l’appli
au routeur Wi-Fi et remet la Smart Box WiOn à la configuration d’usine. Après
quelques secondes la lampe indicatrice de Wi-Fi commencera à clignoter et la
Smart Box WiOn Plugs est prête à être reconnectée au routeur Wi-Fi via l’appli.
Ce processus supprime tous les paramètres configurés, déconnecte l’appli du
routeur Wi-Fi et rétablit la configuration d’usine de la Smart Box WiOn.
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION SUR LES
INTERFÉRENCES
DÉCLARATION D’INDUSTRIE CANADA
Cet équipement a été testé et trouvé en conformité avec les limites pour un
appareil numérique de Classe B en vertu de la section 15 des Règles de la FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit,
utilise et peut rayonner de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et
utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nuisibles à la réception
de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant en
marche et en arrêtant l’équipement. L’utilisateur doit essayer de supprimer les
interférences par une ou plus des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice
• Augmenter la distance entre l’équipement et le receveur à distance.
• Brancher l’équipement à une prise secteur placée sur un circuit différent de celui
auquel le receveur est branché
• Consulter le revendeur ou un technicien d’expérience en radio/TV pour
assistance.
Cet appareil est en conformité avec la section 15 des Règles de la FCC.
Déclaration d’Industrie Canada : Ce dispositif numérique de Classe B est en
conformité avec la ICES-003 canadienne. Ce dispositif est en conformité avec
la/les norme(s) RSS d’Industrie Canada exemptées de licence. L’utilisation est
soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire
d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence y compris toute
interférence pouvant cause un fonctionnement indésirable de l’appareil.
Avertissement de la FCC : Tout changement ou modification non expressément
approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler l’autorisation de
l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Déclaration FCC et IC sur l’exposition au rayonnement : Cet équipement est
conforme aux limites FCC et IC RS-102 pour un environnement non contrôlé. Cet
équipement doit être installé et utilisé avec une distance d’au moins 20 cm entre
l’émetteur et votre corps.
Contient l’ID FCC : PAGECO-PLUG
Contient l’IC : 4494A-ECOPLUGS
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Apple est une marque déposée d’Apple Inc.
Android est une marque déposée de Google Inc.
iOS est une marque commerciale ou marque déposée de Cisco aux É.-U.
et dans d’autres pays et est utilisée sous licence.
Wi-Fi™ est une marque commerciale de Wi-Fi Alliance®
Note : pour supprimer le service nuage, suivez les mêmes étapes et touchez
Supprimer l’appareil du nuage.

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION de la Smart Box Wi-Fi d’extérieur
!
AVERTISSEMENT : Cette minuterie doit être installée par un électricien agréé. Coupez le courant au panneau principal avant tout
entretien de cet interrupteur ou de l'équipement qu'il contrôle.
IMPORTANT : pour utilisation à l’extérieur. Des conduits, concentrateurs, tubes et raccords de câble étanches à la pluie ou aux lieux
humides conformes aux exigences UL 514B doivent être utilisés pour l’installation.
Lisez l’information de sécurité importante ci-dessous avant de commencer l’installation.
Ouvrez le couvercle externe en libérant le verrou à ressort.
Retirez le couvercle protecteur intérieur en retirant les deux vis qui maintiennent le couvercle en place (figure 1).
Sélectionnez l’entrée défonçable à utiliser. Retirez l’entrée intérieure défonçable de 1/2 po en
insérant un tournevis dans l’encoche et en enfonçant délicatement l’alvéole. Retirez la gaine.
Si l’entrée défonçable de 3/4 po est nécessaire, retirez aussi la bague extérieure avec
une pince après avoir retiré l’entrée défonçable de 1/2 po. Poncez les bords rugueux avec
du papier sablé si nécessaire.
Insérez la Smart Box à l’emplacement de montage souhaité et marquez le trou de montage
à l’emplacement. Installez une vis sur la marque et vissez partiellement en place. Attachez la
Smart Box en plaçant le trou sur la vis, puis serrez fermement la vis.
Câblez conformément aux codes nationaux et locaux (voir schémas de câblage ci-dessous).
N’utilisez que des conducteurs en cuivre, câble #8 AWG, adapté pour au moins 175°F (80°C).
Serrez toutes les connexions à un couple de 12 po-lb.
Prise à la terre : fixez tous les câbles à la patte de mise à la terre en bas du boitier (figure 2).
Remettez en place le couvercle protecteur intérieur.
Fermez le couvercle extérieur. La Smart Box est désormais prête à être connectée au routeur
WiFi via l’application.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Figure 1
Figure 2
!
Information de sécurité importante
ATTENTION : risque de feu ou de choc électrique. Veuillez lire les instructions jusqu’au bout avant de procéder à l’installation, puis conservez-les pour référence future.
Déconnectez l’alimentation au niveau du coupe-circuit et assurez-vous que l’alimentation est coupée avant d’installer (ou d’entretenir) la Smart Box. Il faut parfois couper plusieurs
coupe-circuits ou interrupteurs pour couper complètement l’alimentation.
Le câblage doit être fait conformément à toutes les exigences du code de l’électricité national et local.Inspectez toutes les bornes et tous les câbles avec un voltmètre avant d’y
toucher. Le total maximum de la charge à contrôler ne doit pas dépasser la capacité de la Smart Box.
Le boitier de la Smart Box n’offre pas de prise à la terre entre les conduits de raccordement. Lorsqu’un conduit métallique est utilisé, vous devez aussi installer des douilles de prise
à la terre et des fils de raccordement conformément aux exigences du Code national d’électricité (CEN).

SCHÉMA DE CÂBLAGE TYPE DU CHAUFFE-EAU
L = Ligne | N = Neutre | NO = Normalement ouvert | NC = Normalement fermé
COM = Borne commune | J = Fil de liaison | T = Minuterie
120 Volts CA Application contrôlant
une charge de 120 Volts CA
120 Volts CA Application contrôlant
deux charges de 120 Volts CA
240 Volts CA Application
contrôlant une charge de
240 Volts AC (phase double)
277 Volts AC Application contrôlant
deux charges de 277 Volts AC
SCHÉMAS DE CÂBLAGE POUR APPLICATION TYPIQUE SMART BOX
Note : la Smart Box peut être configurée pour du 120 Volts CA,
240 Volts CA, ou 277 Volts CA.
DÉSIGNATIONS DES BORNES DE LA SMART BOX
Normalement
ouverte
[Contact
isolé]
Normalement
ouverte
[Contact
isolé]
Normalement fermée
[Contact isolé]
Normalement fermée
[Contact isolé]
*J1 et J2 sont des fils de liaison de calibre 16 AWG pour
l’alimentation de la minuterie.
(J1)
(J1)
(J2) (J2)
(J2)
(J1)
(J1)
(J2)
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION de la Smart Box Wi-Fi d’extérieur
Fabriqué en Chine
SMART BOX
N NC2 N02 COM2 NC1 NO1 COM1
T
L
L2/N
RÉSERVOIR D’EAU CHAUDE
Boîtier de disjoncteurs
240VAC
(biphasé)
L1
J1
J2
120VAC
120VAC
120VAC
120VAC
120VAC
120VAC
L1 L2
* J1 et J2 sont des fils de liaison de calibre
16 AWG pour l’alimentation de la minuterie.
Table of contents
Languages: