
ENG
Product Overview
Package
This product is used to install the Smart Dome Camera or Anti Vandal Camera
into the Wall Mount Adaptor (SBP-300WM or SBP-300WM1), Ceiling Mount
Adaptor (S
BP
-300CM) or Parapet Mount Adaptor (SBP-300LM).
Ce produit permet de monter la caméra SmartDome ou la caméra anti-vandalisme
dans l'adaptateur de fixation murale (SBP-300WM ou SBP-300WM1), l'adaptateur de
fixation au plafond (SBP-300CM) ou l'adaptateur de fixation au parapet (SBP-300LM)
.
Dieses Produkt dient zum Montieren der SmartDome-Kamera oder der
Anti-Vandalismus-Kamera im Wandadapter (SBP-300WM oder SBP-300WM1),
Deckenadapter (SBP-300CM) oder dem Brüstungsadapter (SBP-300LM).
Este producto se utiliza para instalar la Cámara Domo inteligente o la Cámara
antivandálica en el Adaptador de montaje en pared (S
BP
-300WM o
SBP-
300WM1
), Adaptador de montaje en techo (S
BP
-300CM) o Adaptador de
montaje en parapeto (S
BP
-300LM).
Questo prodotto è utilizzato per installare la videocamera Smart Dome o la
telecamera antivandalismo nell'adattatore per montaggio a parete (SBP-300WM
o
SBP-300WM1
), nell'adattatore per montaggio a soffitto (SBP-300CM) o
nell'adattatore per montaggio a parapetto (SBP-300LM).
Этот продукт используется для установки купольной видеокамеры Smart Dome
и антивандальной видеокамеры на настенный (SBP-300WM или SBP-300WM1),
потолочный (SBP-300CM) или парапетный (SBP-300LM) кронштейн.
Ten produkt jest używany do montażu kamer kopułkowych i kamer kopułkowych
zabezpieczonych przez wandalizmem na przystawcie ściennej (SBP-300WM lub SBP-
300WM1), przystawce sufitowej (SBP-300CM) lub przystawce balustradowej (SBP-300LM).
Bu ürün, Smart Dome Kamera veya Anti Vandal Kameranın Duvara Montaj
Adaptörüne (SBP-300WM veya SBP-300WM1), Tavana Montaj Adaptörüne
(SBP-300CM) veya Parapet Montaj Adaptörüne (SBP-300LM) monte edilmesi için
kullanılır.
Tento produkt je určen k instalaci kupolové kamery Smart a protivandalské
kamery do adaptéru pro upevnění na stěnu (S
BP
-300WM nebo
SBP-
300WM1
), adaptéru pro upevnění na strop (S
BP
-300CM) nebo adaptéru pro
upevnění na parapet (S
BP
-300LM).
この製品を使用して、スマート・ドーム・カメラまたはアンチ・バンダ
ル・カメラを、ウォール・マウント・アダプタ(S
BP
-300WM か
SBP-
300WM1
)、 天井取付け用アダプタ(S
BP
-300CM)、または手すり取付け
用アダプタ(S
BP
-300LM)に取り付けます。
本产品用于将 Smart Dome 摄像机或 Anti Vandal 摄像机安装到墙上安装适配器
(SBP-300WM或
SBP-300WM1
)、天花板安装适配器 (SBP-300CM) 或胸墙安装
适配器 (SBP-300LM) 中。
쫆헪픎샇칺4NBSU%PNF$BNFSB"OUJ7BOEBM$BNFSB읊8BMM.PVOU
"EBQUPS4#18.픎SBP-300WM1$FJMJOH.PVOU"EBQUPS4#1
$.1BSBQFU.PVOU"EBQUPS4#1-.펞컲킪칺푷쁢"EBQUPS
핓삖삲
FRA
GER
SPA
ITA
RUS
POL
TUR
CZ
JAP
CHI
KOR
Installation Precautions
Make sure that the installation place can endure at least 4 times of the total weight of
the Hanging Mount Adaptor, Camera, and Wall/Ceiling/Parapet Mount Adaptor.
The Hanging Mount Adaptor can be also connected to 1.5" NPT screw-thread pipe as
well as to the Wall/Ceiling/Parapet Mount Adaptor.
Assurez-vous que l'emplacement de l'installation peut supporter au moins 4 fois le
poids total de l'adaptateur pour fixation suspendue, de la caméra et de l'adaptateur de
fixation au parapet/plafond/mur.
L'adaptateur pour fixation suspendue peut également être connecté à un tube fileté au
pas de 1,5 pouce NPT ainsi qu'à l'adaptateur de fixation au parapet/plafond/mur.
Stellen Sie sicher, dass der Montageort das 4-fache Gesamtgewicht des
Hängeadapters, der Kamera und des Wand-/Decken-/Brüstungsadapters tragen kann.
Der Hängeadapter kann auch in das Rohr mit 1,5” Schraubgewinde eingedreht werden,
sowie am Wand-/Decken-/Brüstungsadapter befestigt werden.
Asegúrese de que el lugar de instalación puede soportar al menos 4 veces el peso total
del adaptador de montaje en suspensión, la cámara y el adaptador de montaje en
pared/techo/parapeto.
El adaptador de montaje en suspensión también se puede conectar a un tubo con
rosca para tornillo NPT de 1,5 pulg. así como para el adaptador de montaje en pared/
techo/parapeto.
Assicurarsi che il punto prescelto per l'installazione possa sopportare un peso 4 volte
superiore a quello totale di adattatore per montaggio sospeso, videocamera e
adattatore per montaggio a parete/a soffitto/a parapetto.
L'adattatore per montaggio sospeso può anche essere collegato a un tubo filettato
NPT da 1,5" e all'adattatore per montaggio a parete/a soffitto/a parapetto.
Убедитесь, что место установки выдерживает вес примерно в 4 раза больший
общего веса навесного адаптера, камеры, а также адаптера для крепления к стене/
потолку/парапету.
Навесной адаптер также можно присоединять к 1.5" трубке с обычной резьбой, а
также к адаптеру для крепления к стене/потолку/парапету.
Upewnij się, że miejsce instalacji może utrzymać ciężar czterokrotnie większy od łącznej
wagi Przystawki wiszącej, Kamery, Przystawki ściennej/sufitowej/do montażu na
gzymsie.
Przystawkę wiszącą można przymocować do rury o gwincie 1,5" oraz do Przystawki
ściennej/sufitowej/do montażu na gzymsie.
Montaj yerinin Askılı Montaj Adaptörünün, Kamera’nın ve Duvar/Tavan/Parapet Montaj
Adaptörünün toplam ağırlığının en az 4 katına dayanıklı olduğundan emin olun.
Askılı Montaj Adaptörü ayrıca 1,5 inçlik NPT vida dişli boruya ve Duvar/Tavan/Parapet
Montaj Adaptörüne de bağlanabilir.
Ujistěte se, že místo, kam chcete zařízení instalovat, unese nejméně čtyřnásobek
součtu hmotností závěsného montážního adaptéru, kamery a adaptéru pro upevnění na
stěnu, strop nebo parapet.
Závěsný montážní adaptér lze také připojit k 1,5" NPT závitové trubici nebo k adaptéru
pro upevnění na stěnu, strop nebo parapet.
設置場所が、ハンギング・マウント・アダプタ、カメラ、およびウォール・マウント/天井取
付け用/手すり取付け用アダプタの合計重量の最大4倍まで耐えられることを確認してく
ださい。
天井取付け用アダプタは、1.5インチの NPTネジとウォー ル・マウント/天井取付け用/手
すり取付け用アダプタにも接続します。
请确保安装位置至少可以承受悬挂安装适配器、摄像机和墙上/天花板/胸墙安装适配
器总重量的 4 倍的力度。
也可以将悬挂安装适配器连接到 1.5 英寸 NPT 螺纹管和墙上/天花板/胸墙安装适配
器。
컲핳콚많)BOHJOH.PVOU"EBQUPS$BNFSB8BMM$FJMJOH1BSBQFU.PVOU
"EBQUPS픦훟얗픦짾핂캏픒쭒멺싪쿦핖쁢뫁펞컲켆푢
)BOHJOH.PVOU"EBQUPS쁢8BMM$FJMJOH1BSBQFU.PVOU"EBQUPS푆펞솒/15
빦칺칾핂많뫃쇪핂1JQF펞펾멾펺칺푷많쁳삖삲
HANGING MOUNT ADAPTOR
SCREW 12EA
MOUNT BRACKET
(For SCP-2120/3120)
Hanging Mount Adaptor
SBP-300HM1