Wisi OH 88 H User manual

WISI COMPACT HEADEND
OH 88 H
Betriebsanleitung
Operating instructions
• EmpfangvonzweiDVB-S/S2-Signalen
undTransmodulationinzweiCOFDM-
TV-Kanäle
• 2eingebauteCI-Schnittstellen
• Eingangsfrequenzbereich950–2150MHz
• Ausgangsfrequenzbereich45–870MHz
• Reception of two DVB-S/S2 signals and
transmodulation into two COFDM-
TV-channels
• 2 built-in CI interfaces
• Input frequency range 950–2150 MHz
• Output frequency range 45–870 MHz
411847l
SchutzkappefürCI-Schächte
Dust cap for CI slot

-2-
Headend OH 41 (Zubehör) / Headend OH 41 (Accessory)
Hinweis: Nach erfolgter Programmierung ziehen Sie
das Handset ab.
Note: After programming disconnect the handset.
Left Right
Down
Up
W I S I H E A D E N D
O H 5 0 V 1 . 0 0
Stand by
Betriebsspannung am Grundgerät angeschlossen und „Initialisierung der Module“ abgeschlossen.
Handset an Buchse des Grundgerätes einstecken. Durch Drücken einer Taste gelangt man in
das Modul- oder System-Menü.
Stand by
Supply voltage connected to basic unit and wait till mode “Initializing the modules” has finished. Plug
the handset into the socket on the basic unit. Press any key to call the module menu or
System menu.
Modul-Menü / Module menu
Modul 1 OH 88 H/Module 1 OH 88 H
Parameter-Menü / Parameter menu
Modul 2 OH 85/Module 2 OH 85 Channel
DiSEqC
Parameter-Untermenü/Parameter sub-menu
LNB off
Modul 14 OH 88 H/Module 14 OH 88 H
Modul-Menü / Modul menu
▲▼Tasten / keys— Modul 1…14 wählen/Select module 1...14
▶Taste/ keys— Weiter zum Parameter-Menü/Move to parameter sub-menu
◀Taste/ keys— Zurück / Back

-3-
Headend OH 41 (Zubehör) / Headend OH 41 (Accessory)
Parameter-Menü / Parameter menu
▲▼Tasten / keys — Parameter wählen/Select parameter
▶Taste/ keys — Weiter zum Parameter-Untermenü/Move to parameter sub-menu
◀Taste/ keys— Zurück/Back
Parameter-Untermenü / Parameter sub-menu
◀▶Tasten / keys — Zu ändernde Stelle wählen
Cursor blinkt unter der Stelle z.B. 1894
Bei Überschreiten des dargestellten Zahlenbereiches, zurück zum
Parameter-Menü
Select the digit to be changed
Cursor blinks below the digit, e.g. 1894
If the permissible range is exceeded, the unit returns to the parameter menu
▲▼Tasten / keys — Wert ändern z.B. 1894 in 1834
Change the value, e.g. change 1894 to 1834
Speichern / Saving data
Autom. nach Verlassen des Parametermenüs oder ca. 60 Sekunden nach der letzten Eingabe.
Data are saved automatically after leaving the parameter, or 60 seconds after the last entry.
Front-LED / Front LED indication
rot/red kein Eingangssignal / no input signal
grün/green Eingangssignal wird dekodiert / decoding input signal
blinkt rot kein Eingangssignal, entsprechender Ausgangskanal ist ausgeschaltet
flashing red no input signal, the corresponding output channel is turned off
blinkt grün Eingangssignal wird dekodiert, entsprechender Ausgangskanal ist ausgeschaltet
flashing green decoding input signal, the corresponding output channel is turned off
blinkt grün/gelb Eingangssignal wird dekodiert, Datenrate am Ausgang zu hoch
Es müssen Dienste entfernt werden!
flashing decoding input signal, output data rate too high
green/yellow Some services must be removed!

-4-
Vorgehensweise OH 88 H-Modul-Inbetriebnahme:
Parametermenüs siehe nächste Seiten
Bitte Reihenfolge einhalten:
1. SAT-Signal an Eingangsbuchse anlegen, geg. CAM Modul mit Karte einstecken
2. Grundgerät mit Modul einschalten
3. Startet Gerät nicht, Eingangsbuchse auf Kurzschluß prüfen, geg. DC-Trennglied am Eingang
einfügen
4. Eingangsparameter: DiSEqC, Sat-IF und SymRate, für Kanal A und B einstellen
5. Modulmenü verlassen und warten bis Eingangs LED stabil länger 10 s grün wird
6. Eingangssignalparameter überprüfen Sat-Lev > 50 dBµV
Sat-CNR > 12 dB
Sat-BER <1.00e-7
sind die Eingangssignalparameter zu schlecht, Einstellungen und Antennenausrichtung geg.
korrigieren.
7. Wird ein CAM-Modul verwendet, unter CAMName prüfen ob dieses vom OH-Modul
erkannt wurde. Ist dies nicht der Fall (oder Anzeige von CAMinit), Modulmenü verlassen
und 5 Min warten, dann erneut versuchen. Sollte weiterhin noCAM angezeigt werden,
bitte die Hardware des CAM-Moduls überprüfen.
8. Ausgangsfrequenz F-Out einstellen und geg. Ausgangsmodulationsparameter Q-Rate,
Q-Mode, SpecInv, ChOffs verändern.
9. Filtermodus unter PID-Mode auswählen
select: Ausgangs-TS = Programme welche unter Program ausgewählt werden
transp.: Ausgangs-TS = alle Programme des Eingangs-TS
10. Im Menü Program, im select Filtermodus Progamme auswählen(*).
Sollen Programme im select oder transp. Modus über ein CAM-Modul entschlüsselt werden,
bitte nochmals mit ($) auswählen. Einstellung beim verlassen kann bis zu 1 Min. in
Anspruch nehmen. Bei Entschlüsselung ($), im Suchlauf der Set-Top-Box auch verschlüsselte
Programme suchen.
11. Wenn benötigt NITconf korrigieren. Voreingestellt ist NITGen > intern
(es wird eine korrigierte NIT pro Kanal eingefügt.)
12. Wenn benötigt PID-Filter auf zu entfernende PID‘s, oder auch auf hinzuzufügende PID‘s
(nur im select Filtermodus) einstellen.
PID‘s müssen durch TS-Analyse (z.B. mit WISI OT-Headend) ermittelt werden.
13. Modulmenü zur Modulauswahl verlassen um eingestellte Parameter im Modul
abzuspeichern.
14. Bei Filtermodus select, im Menü stuff überprüfen ob Anteil der Stuffing-Packete im
Ausgangssignal noch min. 20% beträgt. Bei unterschreiten der 20%, unter Program ein
Programm abwählen.

-5-
OH 88 H module commissioning procedure:
Parameter menu see on the following pages
Please follow the configuration as described below:
1. Wire the signals at the input, if need be plug in a CAM with smart card
Connect SAT signals to F connector.
2. Switch on the basic unit with the module
3. If the device doesn‘t start, please check the F connector for a short-circuit, if needed insert
a DC block at the input
4. Input parameter: set DiSEqC, Sat-IF and SymRate for channel A and B
5. Leave the module menu and wait until the input LED lights up green for more than 10 s
6. Check the input signal parameters Sat-Lev > 50 dBµV
Sat-CNR > 12 dB
Sat-BER <1.00e-7
if the input signal parameters are too bad, adjust the settings and the antenna
orientation if needed.
7. If a CAM is used, check in the menue CAMName if the module is detected.
If not (or CAMinit is displayed), leave the module menue, wait 5 min and try again.
If furthermore noCAM is displayed please check the hardware of the CAM.
8. Set output frequency F-Out and adjust the output modulation parameters
Q-Rate, Q-Mode, SpecInv, ChOffs if need be.
9. Select „filter mode“ in the menue PID-Mode
select: output TS = programms which are selected under the Progam menu
transp.: output TS = all programms of the input TS
10. In the select filter mode, choose the programs in the menu Program(*).
If programms shall be decrypted with a CAM in the select or transp mode, please select
them again with ($). Save and adjust the settings by leaving the menu can take up to 1 min.
11. If needed adjust the NITconf. Preset is NITGen > intern
(a corrected NIT will be inserted for each channel)
12. If needed set the PID-Filter onto the PID‘s that should be removed or added
(only in select filter mode).
The PID‘s have to be determined with TS analyse (e.g. with WISI OT-Headend).
13. Leave the module menue to select another module and save the adjusted parameters.
14. At filter mode select, check in the menu stuff the rate of the stuffing packets in the output
signal (min. 20%). If the value is under 20%, deselect a program in the menu Program.

-6-
Bedienung / Instructions
* Es können nur Multischalter mit DiSEqC gesteuert werden.
DiSEqC-Zuordnungstabelle siehe Seite 22.
Only multiswitches with DiSEqC can be controlled.
DiSEqC allocation table see page 22.
** Werden die Eingangsparameter SAT-IF oder SymRate verändert, so werden
Programmauswahl, Entschlüsselung und PID-Filter gelöscht.
If the input parameters SAT-IF or SymRate are changed, the settings for
progamme, decyption and PID filter will be deleted.
Kanalauswahl
A/ B A = Oberer Eingang B = Unterer Eingang
Channel Selection
A/ B A = Upper input B = Lower input
Channel
Sat-IF** Eingangsfrequenzwahl
950–2150 MHz Eingangsfrequenz des gewählten Kanal-Tuners
Input frequency selection
950–2150 MHz input frequency of the tuner of the selected
channel
SymRate** Eingangssymbolrate
1000–45000 kSym/s Symbolrate des gewählten Kanal-Tuners
Input symbol rate
1000–45000 kSym/s symbol rate of the tuner of the selected channel
DVBMode Typ des empfangenen SAT-Signals
DVB-S1 .......................DVB-S1 Signal wird vom Tuner dekodiert
DVB-S2 .......................DVB-S2 Signal wird vom Tuner dekodiert
unknown ....................Es kann kein Eingangssignal dekodiert werden
Type of the satellite signal at the input
DVB-S1 .......................DVB-S1 signal will be decoded by the tuner
DVB-S2 .......................DVB-S2 signal will be decoded by the tuner
unknown ....................No input signal can be detected
DiSEqC* Eingangsebenenwahl
LNB off .......................keine LNB-Speisung
SAT1-SAT16 .................Ebenenwahl mit DiSEqC-Protokoll
LNB DC .......................nur LNB-DC-Speisung
Level Selection
LNB off .......................no LNB feeding
SAT1-SAT16 .................level selection with DiSEqC protocol
LNB DC .......................only dc-feeding for the LNB

-7-
Bedienung / Instructions
CAMName Name des CAM-Modules
no CAM Kein CAM-Modul vorhanden
CAM init CAM-Modul wird initialisiert, Menü verlassen und
1 Minute warten
Name of the CAM-module
no CAM no CAM-module available
CAM init CAM-Modul will be initialized, leave the menu and
wait 1 minute
CAM-Clk CAM Taktaufbereitung
normal Frequenz wird automatisch vom Tuner ermittelt
manually Frequenz wird aus Signalparametern und Offsetwert
automatisch ermittelt (reduzierter Takt wird von
einigen CAMs benötigt)
CAM clock processing
normal the frequency will be automatically determined from
the tuner
manually the frequency will be automatically determined from
the signal parameters and the offset value
(a reduced clock is needed for a few CAMs)
Sat-CNR Signal/Rauschabstand Eingangssignal
in dB Bis ca. 10 dB Dekodierung des Eingangssignals
mit Bitfehlerrate 0
Signal to noise ratio of the input signal
in dB The Bit error rate is 0 for a SNR > 10 dB
Sat-BER Bitfehlerrate Eingangssignal
<1.00e-7 Bitfehlerrate des dekodierten Signales
Bit error rate of the input signal
<1.00e-7 Bit error rate of the input signal
Sat-Lev Eingangspegel des empfangenen SAT-Signals
in dBμV Pegel des dekodierten Eingangsignals
Dekodierung ist ab 45 dBµV möglich.
Input level of the satellite signal at the input
in dBμV Level of the decoded input signal
Decoding works from 45 dBµV
Menü des CAM-Modules
Kann nicht bei jedem CAM dargestellt werden.
CAM menue
Can not be displayed for any type of module
CAM info

-8-
Bedienung / Instructions
ClkOff* CAM Taktaufbereitung Offsetwert
+7...-7 Frequenz wird durch negativen Offsetwert erhöht
(nur bei CAMClk = manual)
CAM clock processing offset
+7...-7 the frequency will be increased by an negative
offset value
(only at CAMClk = manual)
Manuelle Eingabe der zu entschlüsselnden Elemantary stream PID
Manually input of the elementary PID for decryption
Decr PID **
* Sollten bei Betrieb mit CAM-Modulen, Artefakte im Bild auftreten, so kann
dieser Wert die Taktrate beeinflussen. Dazu den Maximal- und
Minimalwert, des Offsets ermitteln, bei dem eine Artefaktbildung auftritt.
Für den Normalbetrieb nun den Wert zwischen den ermittelten
Grenzwerten einstellen.
* If there are artefacts in the picture when using a CAM, this value may
influence the clock rate. Determine the maximal and minimal value at which
the artefacts occur. For normal operation set the value between the
determined limits.
** Zur Optimierung der CAM-Resourcen können die Elementary stream PID‘s
manuell eingegeben werden, diese müssen bekannt sein (z.B. SAT-Provider).
Normaleinstellung „inactive“ die PID werden automatisch ermittelt und die
Elemantary streams entschlüsselt
Decr PID Beispiel:
Auto: Service Auswahl im Program Menü
Service Test 0x1234$
Man: Zusätzlich zur Auswahl im Program Menü, werden
die zu entschlüsselnden Elementary PID‘s im DecrPID
Menü eingestellt
Service Test 0x1234$
Audio El. PID 0x0100
Video El. PID 0x0110
** For optimization of the CAM resources it is possible to configure the
Elementary stream PID‘s manually, these must be known (e.g. SAT provider)
Normal setting is „inactive“, the PID‘s will be automatically detected and
the elemantary streams decrypted
Decr PID sample:
Auto: Service selection in the Program Menu
Service Test 0x1234$
Man: Additional to the selection in the Program Menue the
Elemantary PIDs for decryption must be set in the
DecrPID Menu.
Service Test 0x1234$
Audio El. PID 0x0100
Video El. PID 0x0110

-9-
Bedienung / Instructions
PID-Mode DVB-Filtermodus
select ..........................Die unter Program markierten Programme
werden in den Ausgangs-TS eingefügt.
PID-0..9 werden aus diesem TS ausgefiltert. PID+0..9
werden in den TS eingefügt.
transp .........................Der Eingangs-TS wird komplett zum Ausgang
durchgelassen. Ausserdem können mit PID-0..9
Daten aus diesem TS ausgefiltert werden.
DVB filter mode
select ..........................Programs marked in the column “programs” will be
inserted into the output transport stream.
PIDs 0 to -9 will be filtered out,
PIDs 0 to +9 will be inserted instead.
transp ..........................The input-TS passes the unit directly through.
Additional the PID 0 to -9 the data can be filtered
out.

-10-
Bedienung / Instructions
Program Programmauswahl
1 Das Erste _T .........Pgm.-Name; „_“ = FTA; T = TV
2 zdf_neo _T* ........Pgm.-Name; „_“ = FTA; T = TV; „*“ = ausgewählt
3 Sky Cinema#T$ ........Pgm.-Name; „#“ = scrambled; „$“ = descramble
4 NDR Kultur _R .........Pgm.-Name; „_“ = FTA; R = Radio
Programme selection
1 Das Erste _T .........Pgm.-Name; “_” = FTA; T = TV
2 zdf_neo _T* .......Pgm.-Name; “_” = FTA; T = TV; “*” = selected
3 Sky Cinema#T$ ........Pgm.-Name; “#” = scrambled; “$” = descramble
4 NDR Kultur _R .........Pgm.-Name; “_” = FTA; R = Radio
Die Darstellung dient nur als Beispiel und ist aus verschiedenen Transpondern zusammengefügt. Hier
werden die vorhandenen Services dargestellt. Der Service wird mit einer laufenden Nummer darge-
stellt, dann folgt der Service-Name. Die Zeichen „_“ oder „#“ zeigen den Verschlüsselungsstatus des
Eingangssignales an: „_“ steht für FTA (free to air) nicht verschlüsselt und „#“ steht für einen ver-
schlüsselten Service. Das nächste Zeichen gibt den Servcie-Typ an „T“ = TV, „R“ = Radio. Ein Service
kann durch Drücken der Links-Taste ausgewählt werden, es wird ein „*“ ganz rechts im Display dar-
gestellt. Wird die linke Taste nochmals betätigt, so wird der Service zur Entschlüsselung hinzugefügt,
der „*“ wird dann durch ein „$“ ersetzt. Wird die Links-Taste nochmals betätigt, so wird der Service
wieder abgewählt. Bei Entschlüsselung ($), im Suchlauf der Set-Top-Box auch verschlüsselte
Programme suchen.
Achtung:
Befindet sich der PID-Filter im Transparent-Modus (PID-Mode: transp), so können keine Services aus
der Liste entfernt werden und es kann bei den einzelnen Services nur zwischen „*“ ausgewählt und
„$“ entschlüsselt gewählt werden. Ist der Modulator-Ausgang eines Kanales abgeschaltet und das
Modul befindet sich
nicht im Remultiplexer-Modus, so kann in diesem Kanal kein Service ausgewählt werden und alle
Services werden als abgewählt dargestellt.
The following description is only an example, which is combined from services of different transpon-
ders. It displays the available services.
The services are represented with a consecutive number, followed by the service name. The symbol
“_” or “#” are showing the status of the Decryption: “_” stands for FTA (free to air), and “#” stands
for an encrypted service. The next symbol shows the type of service: “T” for TV, “R” for radio. One
service can be selected by pushing the left-key, and a “*” symbol appears at the right hand side on
the display. By pushing the same key again, the selected service wil be added to the list for decrypti-
on, and the symbol “*” will be replaced by the symbol “$”. By pushing the left button another time,
the selected service will be removed from decryption.
Attention:
If the PID-filter operates in transparent mode (PID-Mode: transp), any service can‘t be removed from
the list, it only can be selected between “*” and “$”.
If the output of one channel is switched off, or the module isn‘t within the multiplexing mode, no ser-
vice selection can be done, and all services are displayed as disabled.

-11-
PIDFilt PID-Filter-Menü
FiltEMM on Wird dieses Filter auf „on“ gesetzt, so
off werden bei entschlüsselten Programmen ($)
die EMM‘s ausgefiltert und die CAT
korrigiert.
PID-0 0x1234* PID wird aus TS ausgefiltert
PID-1 0x1234* PID wird aus TS ausgefiltert
PID-2 0x1234* PID wird aus TS ausgefiltert
PID-3 0x1234* PID wird aus TS ausgefiltert
PID-4 0x1234* PID wird aus TS ausgefiltert
PID-5 0x1234* PID wird aus TS ausgefiltert
PID-6 0x1234* PID wird aus TS ausgefiltert
PID-7 0x1234* PID wird aus TS ausgefiltert
PID-8 0x1234* PID wird aus TS ausgefiltert
PID-9 0x1234* PID wird aus TS ausgefiltert
PID+0 0x1234* PID wird in TS hinzugefügt (FiltMode =select)
PID+1 0x1234* PID wird in TS hinzugefügt (FiltMode =select)
PID+2 0x1234* PID wird in TS hinzugefügt (FiltMode =select)
PID+3 0x1234* PID wird in TS hinzugefügt (FiltMode =select)
PID+4 0x1234* PID wird in TS hinzugefügt (FiltMode =select)
PID+5 0x1234* PID wird in TS hinzugefügt (FiltMode =select)
PID+6 0x1234* PID wird in TS hinzugefügt (FiltMode =select)
PID+7 0x1234* PID wird in TS hinzugefügt (FiltMode =select)
PID+8 0x1234* PID wird in TS hinzugefügt (FiltMode =select)
PID+9 0x1234* PID wird in TS hinzugefügt (FiltMode =select)
Bedienung / Instructions
* Wird „inactive“ angezeigt, ist das Filter nicht aktiv. Hier kann eine PID im
Bereich von 0x0000 bis 0x1fff gewählt werden. Wird beim einstellen der Wert
0x0000 unterschritten, so wird das Filter auf „inactive“ gesetzt. Die Eingaben
mit führender 0x erfolgen im Hexadezimal-Format.
Sollen keine PID-Filter verwendet werden, bitte den Menüpunkt PID-0 auf
„inactive“ setzen.
Achtung: Bei Änderung der Eingangsparameter „Sat-IF“ oder „SymRate“ werden
alle Filtereinstellungen gelöscht und auf „inactive“ gesetzt.

-12-
Bedienung / Instructions
PIDFilt PID filter menue
FiltEMM on if this filter set to „on“ the EMMs will be filtered
off out and the CAT will be corrected for decrypted
programms ($)
PID-0 0x1234 PID is filtered from the TS
PID-1 0x1234 PID is filtered from the TS
PID-2 0x1234 PID is filtered from the TS
PID-3 0x1234 PID is filtered from the TS
PID-4 0x1234 PID is filtered from the TS
PID-5 0x1234 PID is filtered from the TS
PID-6 0x1234 PID is filtered from the TS
PID-70x1234 PID is filtered from the TS
PID-8 0x1234 PID is filtered from the TS
PID-9 0x1234 PID is filtered from the TS
PID+0 0x1234 PID is added to the TS (FiltMode =select)
PID+1 0x1234 PID is added to the TS (FiltMode =select)
PID+2 0x1234 PID is added to the TS (FiltMode =select)
PID+3 0x1234 PID is added to the TS (FiltMode =select)
PID+4 0x1234 PID is added to the TS (FiltMode =select)
PID+5 0x1234 PID is added to the TS (FiltMode =select)
PID+6 0x1234 PID is added to the TS (FiltMode =select)
PID+7 0x1234 PID is added to the TS (FiltMode =select)
PID+8 0x1234 PID is added to the TS (FiltMode =select)
PID+9 0x1234 PID is added to the TS (FiltMode =select)
* If „inactive“ displayed, the filter is not active. It is possible to select a PID in the
range from 0x0000 to 0x1fff. Is the selected value under 0x0000 the filter will
be set to „inactive“.
The inputs with leading 0x must be entered in hexadecimal format.
Should no PID filter be used, set the menu PID-0 to „inactive“.
Attention: If the settings for the input parameter „Sat-IF“ or „SymRate“ are
changed, all filter settings will be deleted and set to „inactive“.

-13-
Bedienung / Instructions
NITconf NIT Konfiguration
NITGen NIT off .........es wird keine eigene NIT generiert,
eine vorhandene NIT wird durchgereicht
intern ..........automatische Generierung der NIT
aus den Moduleinstellungen (Standard)
extern*.........extern eingespielte (z.B. über USB) NIT wird
eingefügt. Menüpunkt nur angezeigt wenn
Lizenz vorhanden und NIT zum Modul
übertragen wurde.
NITOrg..............................Parameter der NIT im Eingangssignal TS-ID und
Org-NW-ID werden angezeigt. Diese werden
benötigt um eine extere NIT zu erstellen.
NETname .........................Network-Name kann editiert werden
NET-ID .............................Network-ID der NIT kann editiert werden
ONET-ID ..........................Original-Network-ID der NIT
kann editiert werden
TS-ID ................................TS-ID kann editiert werden, ist 0xFFFF eingestellt
wird die TS-ID automatisch ermittelt
PAT Mon on Das PAT-Monitoring überwacht Änderungen der
off Versionsinformation der PAT. Bei einer Änderung
werden die PID-Filter im Ausgangsmodulator
aktualisiert (select mode). Zusätzlich werden die
Änderungen in die Entschlüsselung
übernommen. Dies wird insbesondere bei der
dynamischen Änderung des Transportstromes
benötigt z.B. bei Regionalumschaltung.
License** 30 days ........zeigt die übrige Laufzeit der extern eingespielten
NIT und somit der NIT-Lizenz an.
* NITGen extern: Übertragung über OH 50
1. OH 50 in Standby-Modus versetzen
2. USB-Stick mit aufgespielter NIT einstecken.
3. NIT transfer auswählen
4. Modul auswählen
5. Modulkanal auswählen
6. NIT-Datei auswählen
** License: Lizenz für NIT übertragen
1. OH 50 Standby
2. USB-Stick mit Lizenz einstecken
3. LIC transfer auswählen
4. Lizenzdatei auswählen
Achtung:
Die Lizenz-Laufzeitanzeige funktioniert nur dann wenn ein Eingangssignal
angeschlossen ist, da hieraus die Zeitinformationen gewonnen werden.

-14-
* NITGen extern: Transfer over OH 50
1. set OH 50 to standby mode
2. insert USB stick with the NIT
3. select NIT transfer
4. select modul
5. select modul channel
6. select NIT file
** License: Transfer license for NIT
1. OH 50 Standby
2. insert USB stick with license
3. select LIC transfer
4. select license file
Attention:
The displaying of the license runtime only works if the input signal is connected.
The time information will be extracted from the input signal.
Bedienung / Instructions
NITconf NIT configuration
NITGen NIT off .........no own NIT will be generated,
an existing NIT will be passed through
intern ..........the NIT will be automatically generated
from the module settings (standard)
extern*.........external generated (ex. over USB) NIT will be
inserted. The menu will only displayed if a
license is available and the NIT is transferred
to the module
NITOrg .............................The parameters TS-ID and Org-NW-ID of the
input signal are displayed. These are needed to
create an external NIT.
NETname .........................Network name can be edited
NET-ID .............................Network-ID from the NIT can be edited
ONET-ID ..........................Original-Network-ID from the NIT
can edited
TS-ID ...............................TS-ID can be edited, if 0xFFFF has been set the
TS-ID will be automatically detected
PAT Mon on The PAT monitoring monitors the changes
off of the version information in the PAT.
In case of a change the PID filter at the
output modulator will be updated (select mode).
In addition, the changes will be adopted for the
decryption. This is in particular needed in the
dynamic change of the transport stream for
example at regional switching.
License** 30 days ........shows the remaining days of the external NIT
and the NIT license.

-15-
Bedienung / Instructions
Remux Remultiplexer Funktion
off off = Ausgangskanäle 2 x COFDM
on = Remultiplexerfunktion in COFDM Kanal A
COFDM Kanal B wird abgeschaltet.
Remultiplexer function
off off = Output channels 2 x COFDM
on = remultiplexing into COFDM channel A
COFDM channel B will switched off.
Stuff. Stuffing des COFDM-Ausgangssignals
on 20 % Zeigt den %-Anteil der Stuffing-Pakete im
Ausgangssignal an
Bit-stuffing for the COFDM output signal
on 20 % Shows the % rate of the stuffing packets in the
output signal.
Ausgangsfrequenz
450,00 45,00–870,00 in 0,25-MHz-Schritten
Output frequency
450,00 45,00–870,00 in 0,25-MHz-steps
F-Out
Out-Att Ausgangsdämpfungssteller
5 dB 0–15 dB in 1-dB-Schritten
Output attenuator
5 dB 0–15 dB in 1-dB-steps
SpecInv Invertierung des COFDM-Ausgangssignals
normal Hier kann das COFDM-Ausgangssignal invertiert-
invert werden
Inverting of the COFDM output signal
normal The COFDM output signal can be inverted
invert
ChOffs Kanalabstand der COFDM-Ausgangskanäle
8 MHz Hier wird der Kanalabstand der beiden COFDM-
Kanäle 4–8 MHz eingestellt
Channel spacing between the COFDM output
channels
8 MHz Selection of the Channel spacing between the out-
put channels 4-8 MHz

-16-
Bedienung / Instructions
ModOut Modulation des Ausgangssignals
autoHier kann der gewählte Ausgangskanal durch
on Wahl von „off“ komplett abgeschaltet werden.
off Wird „auto“ gewählt, so wird die Modulation nur
bei vorhandenem TS eingeschaltet.
Modulation of the output signal
autoThe selected output channel can be switched
on off completely by choosing the option “off”.
off If “auto” has been selected, the modulator is only
active, when a TS-signal appears at the input.
OutCarr Anzahl der COFDM-Träger
2 k Hier wird die Anzahl der COFDM-Träger
8 k eingestellt.
Number of COFDM carriers
2 k Setting the number of COFDM carriers.
8 k
GuardIn Guard Intervall
1/ 4 Hier wird die Guard Intervall des COFDM-
1/ 8 Ausgangssignals eingestellt.
1/ 16
1/ 32
Guard Interval
1/ 4 Setting the guard interval of the COFDM output
1/ 8 signal.
1/ 16
1/ 32
OutBW Kanalbreite Ausgangssignal
8 Hier wird die Kanalbreite des Ausgangssignals
5–8 MHz eingestellt.
Channel width of the output signal
8 Setting the channel width of the output signal
5-8 MHz.

-17-
Bedienung / Instructions
C-Rate COFDM-Coderate
1/ 2 Hier wird die Coderate des COFDM-
2 / 3 Ausgangssignals eingestellt.
3/ 4
5/ 6
7/ 8
COFDM code rate
1/ 2 Setting the code rate of the COFDM output signal.
2/ 3
3/ 4
5/ 6
7/ 8
OutMod Ausgangs-Modulationsart
QPSK Hier wird die Modulationsart des COFDM-
16 QAM Ausgangssignals eingestellt
64 QAM
Type of output modulation
QPSK Setting the type of output modulation.
16 QAM
64 QAM
SmartMPEG Software-Version
V1.070 Hier wird die Version der MPEG-Encoder-Software
dargestellt. Auch diese kann geg. durch Update
verändert werden.
SmartMPEG software version
V1.070 It displays the SmartMPEG software version. The
version can be changed by software updates.
MPEG-SW
Ausgangsmodulator-Version
13120201 Hier wird die Software-Version des Ausgangs-
Modulators ausgegeben.
Output modulator version
13120201 It displays the software version of the output
modulator.
ModVer

-18-
Bedienung / Instructions
SW-Ver OH 88 H Modul Software-Version
V1.00 Hier wird die Softwareversion des OH 88 H
Modules dargestellt. Diese ändert sich geg.
nach einem Software-Update.
OH 88 H module software version
V1.00 It displays the software version of the module.
It may change in case of a software update.
HW-Ver OH 88 H Modul Hardware-Version
V1.00 Hier wird der Hardwarestand des OH 88 H
Modules ausgegeben. Wird vom Software-
Update benötigt.
OH 88 H module hardware version
V1.00 It displays the hardware version witch is needed
for software updates.
BL-Ver OH 88 H Modul Bootloader-Version
V1.16 Hier wird die Bootloader Version des Modules aus-
gegeben.
OH 88 H modul bootloader version
V1.16 It displays the bootlander version of the module.

-19-
Bedienung / Instructions
*Update: Bevorzugt Auto update-Funktion verwenden (siehe OH 50-Anleitung).
**Achtung: Wurde das Update abgebrochen oder ist fehlgeschlagen, über
OH 50 ein Auto-Update durchführen. Dazu im Standby USB-Stick einstecken und
Auto update auswählen.
*Update: Use preferred the Auto update function (see OH 50 manual).
**At tention: If the update was canceled or failed perform a auto update over the
OH 50 basic unit. In standby mode insert a USB stick and select the auto update
menu.
OH 88 H Modul Update
no Durch Wahl von „yes“ kann hier gezielt ein
yes Software-Update an dem gewählten OH Modul
durchgeführt werden.
Insert USB Stick USB Stick mit OH 88 H Software in OH 50 USB-
Anschluss einstecken.
Abbruch durch gleichzeitiges drücken der
4 Bedientasten am Handset (Gerät startet neu)
V1_59.bin_ Als erstes wird immer die Software mit der
höchsten Versionsnummer angezeigt. Durch die
„Up“ „Down“ Tasten kann, wenn vorhanden, aber
auch eine andere Version ausgewählt werden. Die
Versionen sind aufsteigend sortiert. Durch Drücken
der „Rechts-Taste“ wird die Version für das Update
ausgewählt.
Start Update:Yes Nun bei Start Update „Yes“ wählen und mit der
V1_59.bin „Rechts-Taste“ bestätigen. Das Update wird dann
gestartet. Mit „No“ wird das Update der Modul-
software übersprungen.
OH 88 H module update
no A controlled software update of the selected
yes module can be done by selecting “yes”.
Insert USB Stick Connect a USB-stick with the OH 88 H software to
the USB-connector.
To abort, press all four keys of the handset
simultaneously. (The module will reboot)
V1_59.bin_ It displays the software with the highest version
number first. Other versions can be selected with the
“Up” and “Down” keys. The versions are sorted in
ascending order. The selection of the version can be
done by the “right”-key.
Start Update:Yes Now select Start Update “yes”, and confirm it
V1_59.bin with the “right”-key. The update will be started.
Selecting “no” skips the update of the module soft-
ware.
Update

-20-
Bedienung / Instructions
OH 88 H Werkseinstellungen
no Durch Wahl von „yes“ werden Moduleinstellung mit
yes Werkseinstellungen (siehe Anhang) überschrieben.
OH 88 H Factory settings
no If „yes“ is selected the module setting are
yes overwriten with the factory settings (see appendix)
Factory
Table of contents
Other Wisi Modulator manuals
Popular Modulator manuals by other brands

Texas Instruments
Texas Instruments TMS320DM35 Series reference guide

Pico Macom
Pico Macom Pro Series Installation and operation manual

Pico Macom
Pico Macom MPCM45 Installation and operation manual

Thor Broadcast
Thor Broadcast H-HDMI-RF-PETIT user manual

Advantech
Advantech L-Band Satellite Modulator Installation and operation manual

Pioneer
Pioneer RFD-1 Service manual

Polytron
Polytron HDM 1 SL user manual

Grundig
Grundig GSS HDTV Series Assembly instructions

Comtech EF Data
Comtech EF Data CDD-562AL Installation and operation manual

TBS technologies
TBS technologies TBS8113 user manual

Elan
Elan SW CAT5MOD quick start guide

BENDIX
BENDIX M-30 ANTILOCK MODULATOR ASSY manual