Witech WT-1020 User manual

1
Απλό τηλέφωνο με κομψό σχεδιασμό με λειτουργίες Flash,
Επανάκλησης, Λυχνία Ένδειξης για Μήνυμα σε Αναμονή & για
Εισερχόμενη Κλήση
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ
1. Συμβατότητα με τις πιο γνωστές μάρκες τηλεφωνικών κέντρων.
2. Λυχνία Ένδειξης για Μήνυμα σε Αναμονή & για Εισερχόμενη Κλήση.
3. Επανάκληση τελευταίου αριθμού.
4. Προρυθμισμένος χρόνος μικροδιακοπής βρόχου (Flash) (100 ms).
5. Δυνατότητα ρύθμισης έντασης κουδουνιού. Δυνατά/Χαμηλά (Hi/Low).
6. Επιτραπέζια/ επιτοίχια τοποθέτηση.
Σας ευχαριστούμε που εμπιστευτήκατε ένα προϊόν WiTech.
MONTEΛΟ WT-1020
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ
ΝΕΟ ΣΑΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ

2
ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ…....…………….………………….……..…………………….……1
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ………………….……………………..…………………….…..2
ΘΕΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ……………………………….……………..…….……........3
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ.…………………………………………………………………………...…….…….…...3
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ…………………………………………………………………………………….…….….....4
ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ………………………………………………………...4
ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ……………………………………………………………………………....4
ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ…………………………………………………………………………..…5
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή του τηλεφώνου σας, πρέπει πάντα να τηρείτε τις βασικές οδηγίες
ασφαλείας, ώστε να μειώνεται ο κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή προσωπικού
τραυματισμού.
1. Διαβάστε προσεκτικά και κατανοήστε όλες τις οδηγίες.
2. Ακολουθήστε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες.
3. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα τοίχου πριν την καθαρίσετε με ένα ελαφρά
νοτισμένο πανί.
4. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό.
5. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε ασταθή επιφάνεια, βάση ή τραπέζι. Η συσκευή ενδέχεται
να πέσει και να προκληθεί σοβαρή ζημιά.
6. Μην τοποθετείτε αντικείμενα επάνω στο καλώδιο του τηλεφώνου. Μην τοποθετείτε τη
συσκευή σε σημείο όπου το καλώδιο ενδέχεται να πατηθεί από κάποιον.
7. Ποτέ μην τοποθετείτε ξένα σώματα οποιουδήποτε τύπου εντός της συσκευής, καθώς
ενδέχεται να έρθουν σε επαφή με επικίνδυνα σημεία τάσης ή να προκληθεί
βραχυκύκλωμα που θα μπορούσε να προκαλέσει φωτιά ή ηλεκτροπληξία.
8. Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, μην αποσυναρμολογείτε τη συσκευή. Αν
απαιτείται επισκευή, απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο τεχνικό, καθώς εσφαλμένο άνοιγμα ή
επανασυναρμολόγηση της συσκευής ενέχει κίνδυνο.
9. Ρυθμίστε τα χειριστήρια μόνο με τρόπο που συνίσταται από τις οδηγίες χρήσης.
Λανθασμένη ρύθμιση των χειριστηρίων ενδέχεται να προκαλέσει ζημιά, που ίσως
απαιτήσει επιδιόρθωση από εξειδικευμένο τεχνικό.
10. Ζητήστε επισκευή από εξειδικευμένο τεχνικό αν συμβεί κάτι από τα ακόλουθα:
·Αν η τηλεφωνική γραμμή ή η πρίζα έχει υποστεί ζημιά ή βλάβη.
·Αν έχει χυθεί υγρό στη συσκευή.
·Αν η συσκευή έχει εκτεθεί σε βροχή ή νερό.
·Αν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης.
·Αν η συσκευή έχει πέσει κάτω ή το περίβλημά της έχει υποστεί ζημιά.
·Αν η συσκευή σας επιδεικνύει αισθητή διαφορά στην απόδοσή της.
11. Αποφύγετε τη χρήση του τηλεφώνου κατά τη διάρκεια ηλεκτρικής καταιγίδας. Ενδέχεται να
υπάρξει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας λόγω των κεραυνών.
12. Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιοχή που υπάρχει διαρροή αερίου.
13. Το ακουστικό ενδέχεται να προσελκύσει επικίνδυνα αντικείμενα όπως πινέζες και
συνδετήρες, καθώς το ακουστικό είναι μαγνητικό.

3
ΘΕΣΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΩΝ
1 Άγκιστρο ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
ακουστικού.......................................... Πιέστε για τερματισμό της κλήσης
2 Πλήκτρα κλήσης (0-9,*,#).................... Πλήκτρα αριθμών και συμβόλων για την επιλογή
3 Επανάκληση....................................... Πιέστε για να καλέσετε τον αριθμό που καλέσατε τελευταίο
4 Σίγαση................................................ Πιέστε για σίγαση της γραμμής
5 (Δυνατότητα επιλογής έντασης κουδουνισμού σε HI/LOW)
.............................................................. Για ρύθμιση της έντασης κουδουνισμού
6 Σπιράλ καλώδιο ακουστικού................ Συνδέστε το ακουστικό στη μονάδα βάσης
7 Flash................................................... Για μεταβίβαση της γραμμής κατά τη χρήση πίσω από το
τηλεφωνικό κέντρο
8 Επαναρύθμιση.................................... Για να λαμβάνετε ήχο κλήσης κατά τη διάρκεια συνομιλίας ή
............................................................ κλήσης αριθμού
9 Οδηγός άγκιστρου ακουστικού........... Μπορεί να περιστραφεί 180° για να κρεμάτε το ακουστικό όταν η
............................................................ συσκευή είναι τοποθετημένη σε τοίχο
10 Λυχνία Ένδειξης για Μήνυμα σε Αναμονή & για Εισερχόμενη Κλήση
................................................................... Αναβοσβήνει αν υπάρχει νέο μήνυμα ή νέα εισερχόμενη κλήση
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ

4
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ
1. Πραγματοποίηση κλήσης: Σηκώστε το ακουστικό για να ακούσετε τον τόνο κλήσης και
πληκτρολογήστε τον αριθμό.
2. Απάντηση κλήσης: Σηκώστε το ακουστικό για να απαντήσετε στην κλήση.
3. Τερματισμός κλήσης: Πιέστε το άγκιστρο ή κατεβάστε το ακουστικό για να τερματίσετε την
κλήση.
4. Επανάκληση (Redial): Σηκώστε το ακουστικό, πιέστε REDIAL για επανάκληση του αριθμού
που καλέσατε τελευταίο.
5. Flash: Xρησιμοποιήστε το για μεταβίβαση μιας κλήσης, όταν η συσκευή χρησιμοποιείται σε
εσωτερικό πίσω από τηλεφωνικό κέντρο.
6. Επαναρύθμιση (Reset): Πιέστε RESET ή το άγκιστρο για να λάβετε τον τόνο κλήσης κατά τη
συνομιλία ή κατά την πληκτρολόγηση του αριθμού.
7. Σίγαση (Mute): Πιέστε παρατεταμένα το πλήκτρο για να μην ακούει ο συνομιλητής σας τη δική
σας πλευρά της γραμμής.
8. Ρύθμιση έντασης κουδουνισμού: Σύρετε το διακόπτη για να ρυθμίσετε την ένταση
κουδουνισμού.
ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΠΡΟΒΛΗΜΑ
ΑΙΤΙΑ ΚΑΙ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ
Το τηλέφωνο δε λειτουργεί.
Είναι το καλώδιο του τηλεφώνου
συνδεδεμένο σωστά στην πρίζα
τηλεφώνου και τη μονάδα βάσης; Η πρίζα
έχει σήμα γραμμής;
Η ένταση του κουδουνισμού είναι πολύ
χαμηλή.
Μήπως έχετε ρυθμίσει την ένταση
κουδουνισμού στο χαμηλότερο επίπεδο;
ΕΠΙΤΟΙΧΙΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ
Αυτό το τηλέφωνο μπορεί να τοποθετηθεί σε
τοίχο, αν το επιθυμείτε. Κατά την επιτοίχια
τοποθέτηση θα πρέπει να αλλάξετε τη θέση
του οδηγού του άγκιστρου και να ρυθμίσετε
τη μονάδα βάσης στον τοίχο, ακολουθώντας
τα παρακάτω βήματα:
1. Για να αλλάξετε τη θέση του οδηγού του
άγκιστρου του ακουστικού
Αφαιρέστε τον οδηγό του άγκιστρου
του ακουστικού, σύροντάς τον προς
τα επάνω (Σχήμα 1).
Περιστρέψτε 180° και εισάγετέ τον
ξανά. Ο οδηγός του άγκιστρου του
ακουστικού είναι έτοιμος για
επιτοίχια τοποθέτηση (Σχήμα 1).
2. Τοποθετήστε τη βάση στην αρχική βάση
τοποθέτησης στον τοίχο ή ακολουθήστε
τις οδηγίες που δίνονται παρακάτω αν
δεν υπάρχει βάση στον τοίχο.
Επιλέξτε θέση κοντά στην πρίζα
τηλεφώνου.
Σημειώστε δύο σημεία στον τοίχο με
απόσταση 8,3 εκ. μεταξύ τους
(Σχήμα 2).
Ελέγξετε τη θέση του σημείου πριν
τρυπήσετε τον τοίχο για να
βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν
καλώδια ή σωλήνες πίσω από τον
τοίχο.
Τρυπήστε και εισάγετε βίδες στον
τοίχο, αφήνοντας τα κεφάλια τους να
εξέχουν 2 χιλ. από τον τοίχο,
ρυθμίζοντας αν είναι απαραίτητο
(Σχήμα 3).
Τοποθετήστε τη μονάδα βάσης στον
τοίχο.

5
ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Ευχαριστούμε που αγοράσατε μια τηλεφωνική συσκευή WiTech.
Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί για χρήση στο αναλογικό Δημόσιο Τηλεφωνικό Δίκτυο στην Ελλάδα.
Σε περίπτωση προβλημάτων, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον προμηθευτή του εξοπλισμού
άμεσα.
Εάν έχετε εγγραφεί σε υπηρεσία DSL/ADSL να χρησιμοποιείτε πάντα ένα φίλτρο DSL/ADSL στη
τηλεφωνική γραμμή ανάμεσα στη συσκευή και την πρίζα της τηλεφωνικής γραμμής, για να
αποφύγετε να εμφανίζονται φαινόμενα, όπως θόρυβος κατά τις συνομιλίες ή να μη λειτουργεί
σωστά η αναγνώριση Ταυτότητας Καλούντος.
Περιεχόμενα εξαρτήματα στη συσκευασία
Αρ.
Εξάρτημα
Ποσότητα
1
Ακουστικό συσκευής
1
2
Βάση συσκευής με καλώδιο σπιράλ
1
3
Καλώδιο σύνδεσης τηλεφωνικής γραμμής
1
4
Εγχειρίδιο χρήσης
1
Προδιαγραφές συσκευής
Πηγή Ισχύος
Από την τηλεφωνική γραμμή
Διαστάσεις (Υ x Π x Β)
Περίπου 200 χιλ. x 90 χιλ. x 70 χιλ.
Μάζα (Βάρος)
Περίπου 30 γρ.
Συνθήκες λειτουργίας
Θερμοκρασία περιβάλλοντος -20°-60°C
Σχετική υγρασία αέρα (ξηρός) 10%-90%
Για τη καλύτερη επίδοση του προϊόντος δε πρέπει:
να βρίσκεται σε περιβάλλον με υπερβολικό καπνό, σκόνη, υψηλή θερμοκρασία και
δονήσεις
να εκτίθεται σε ηλιακό φώς

6
να τοποθετείτε πάνω του βαριά αντικείμενα
να τοποθετείται κοντά σε πηγές θερμότητας, όπως θερμάστρες, καλοριφέρ, κλπ.
Πληροφορίες σχετικά με τη συλλογή και την απόρριψη παλιών συσκευών και χρησιμοποιημένων
μπαταριών
Τα χρησιμοποιημένα ηλεκτρονικά και ηλεκτρικά προϊόντα και οι μπαταρίες δε πρέπει να
απορρίπτονται μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Για σωστή επεξεργασία, ανάκτηση και
ανακύκλωση των παλιών προϊόντων και χρησιμοποιημένων μπαταριών, παρακαλούμε αποσύρετε
τα στα κατάλληλα σημεία περισυλλογής, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία και τις Οδηγίες
2002/96/EC και 2006/66/EC. Η ορθή απόρριψη αυτών των προϊόντων και συσκευών, βοηθάει στην
εξοικονόμηση πόρων και στην αποφυγή των αρνητικών συνεπειών στην ανθρώπινη υγεία και το
περιβάλλον, που θα μπορούσαν να προκύψουν από την ακατάλληλη διαχείριση αποβλήτων.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συλλογή και ανακύκλωση των παλιών προϊόντων και
μπαταριών, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, στη γενική υπηρεσία απορριμμάτων
ή στο σημείο πώλησης όπου αγοράσατε τα προϊόντα. Πρόστιμα και κυρώσεις μπορούν να
επιβληθούν για τη λανθασμένη απόρριψη αυτών των αποβλήτων, σύμφωνα με την εθνική
νομοθεσία.
Σημείωση:
Ο σχεδιασμός και τα τεχνικά χαρακτηριστικά ενδέχεται να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
Οι εικόνες στο εγχειρίδιο αυτό μπορεί να διαφέρουν ελαφρώς από το πραγματικό προϊόν.
Τα υλικά συσκευασίας, πλαστικά και χαρτόνι συνιστάται να απορρίπτονται στο κάδο
ανακύκλωσης.
Η τηλεφωνική συσκευή δεν είναι παιχνίδι και τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται για να
μη παίζουν μαζί της.
Η συσκευή εισάγεται και διανέμεται από
την:
Intertech A.E.
Διεθνείς Τεχνολογίες
Αφροδίτης 24, 16777 ΕΛΛΗΝΙΚΟ
Τηλ. επικοινωνίας: 210 9692300
Fax: 210 9648588
e-mail: info@intertech.gr
Η συσκευή κατασκευάζεται στη Κίνα από
την:
HUI ZHOU KINGTEL INFORMATION
TECHNOLOGY CO. LTD
Add.: No.6, Hechang East 4th Road, Huitai
Industrial Park, Zhongkai, Gaoxin District,
Huizhou, China
Tel.: +86-0752-5856801
Δήλωση Συμμόρφωσης:
Οκατασκευαστής οίκος HUI ZHOU KINGTEL INFORMATION TECHNOLOGY CO. LTD δηλώνει ότι αυτή η
συσκευή συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας
1995/5/ΕC περί ραδιοεξοπλισμού και τηλεπικοινωνιακού τερματικού εξοπλισμού (R&TTE) και φέρει
την σήμανση .
Αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης (Declaration of Conformity) μπορεί να ζητηθεί από τον
εισαγωγέα.
Πνευματικά Δικαιώματα:
Τα δικαιώματα αντιγραφής είναι της Intertech A.E. και μπορεί να αναπαραχθεί μόνο για εσωτερική
χρήση. Όλες οι άλλες αναπαραγωγές στο σύνολο ή μερικά, απαγορεύονται χωρίς τη γραπτή
συναίνεση της Intertech A.E.

7
ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
EC Declaration of Conformity
( Document No. 20131101 )
(Issuer’s name & address)
HUIZHOU KINGTELINFORMATION TECHNOLOGY CO. LTD
No.6 Hechang East 4th Road,Huitai Industrial Park, Zhongkai Gaoxin District, Huizhou, Guangdong
Province, China
(Object of thedeclaration)
(Product) : Telephone
(Trade name) : WiTech
(Model Number) : WT-1020, WT-1030, WT-2020, WT-3020
The object of the declaration described above is in conformity with the requirement of the
following EU legislations and harmonized standards. For the RoHS Directive, this
declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.:
(Council Directive) : 1999/5/EC
(Council recommendation) : 1999/519/EC
(Harmonized Standards) : EN55022:2010, EN 55024:2010
(Council Directive) : 2011/65/EU
(Harmonized Standards) : EN 50581:2012
The last two digits of the year in which the CE marking was affixed the first time: 08
is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive 2011/65/EU
on the restriction of the use of certain hazardous substances in the electrical and electronic
equipment
Signed for and on behalf of:
Printed name: Richard Wu
Title : President
Date of issue : Nov, 28 2013

8
Basic slim phone with Flash, Redial, Message Waiting & Incoming
Call Indication
PRODUCT FEATURES
1.Comply with all well known PBX brands
2.Message waiting & incoming call indication
3.Last number redial
4.Flash time (100ms) preset
5.Ringer volume Hi/Low adjustable
6.Desk/Wall mountable
MODEL WT-1020
PLEASE READ OPERATION MANUAL BEFORE USING YOUR NEW TELEPHONE AND KEEP
IT FOR FURTHER REFERENCE.
Thank you for purchasing this product.
ENGLISH

9
TABLE OF CONTENTS
PRODUCT FEATURES……………………..…………………………………………………..………………………….…………………….…….8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS….…………………………………………………….……………………..…………………….…..9
LOCATION AND FUNCTION OF CONTROLS………………………………………………….………………….…………………….….10
INSTALLATION………………………………………………………………………………………………….…………….…….…….…….…….10
OPERATION……………………………………………………………………………………………………….…………..……………….……….11
TROUBLE SHOOTING GUIDE…………………………………………………………………………………………………………………….11
WALL MOUNTING……………………………………………………………………………………………….…………...……………….…….11
USEFUL INFORMATION…………………………………………………………………………………………………………………………….12
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using your telephone equipment basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electrical shock and injury to persons.
1. Read and understand all instructions.
2. Follow all warnings and instructions.
3. Unplug this product from the wall outlet before cleaning by damp cloth.
4. Do not use this product near water.
5. Do not place this product on an unstable cart, stand, or table. The product may fall, causing
serious damage to the product.
6. Do not allow anyting to rest on the telephone cord. Do not locate this product where the cord will
be abused by persons walking on it.
7. Never put foreign objects of any kind into the products as they may touch dangerous voltage
points or short out parts that could result in a risk of fire or electrical shock.
8. To reduce the risk of electrical shock, do not disassemble this product. Take it to a qualified
service person if service or repair work is required, incorrect opening and reassembly may
cauese risk.
9. Adjust only the controls that are covered by the operating instructions. Improper adjustment of
controls may result in damage that could require extensive work by a qualified technician.
10. Refer servicing to qualified service personal if the following should occur:
·When the phone line or plug is damaged or frayed
·If liquid has been spilled into the product
·If the product has been exposed to rain or water.
·If the product does not operate normally by following operating instructions.
·If the product has been dropped or the cabinet has been damaged.
·If the product exhibits a distinct change in performance.
11. Avoid using a telephone during an electrical storm. There may be risks of electric shock from
lightning.
12. Do not use the telephone in the vicinity of a gas leak.
13. The handset receiver may retain dangerous materials such metallic pins and staples because
the receiver is magnetic.

10
LOCATION AND FUNCTION OF CONTROLS
1. Hook on/off switch…………………… Press to end the call
2. Dialing key(0-9,*,#)………..………… Dial phone numbers and extensions
3. Redial…………………………….…… Press to dial the last dialed number
4. Mute…………………………………… Press to mute the line
5. (Ringer HI/LOW Adjustable)
.………………………….……………… To adjust the ringer volume
6. Handset coil cord……………………. Connect the handset to the base unit
7. Flash…………………………….…….. For PBX line transfer use
8. Reset………………………………….. To get dial tone on talking or dialing mode
9. Handset hook guide…………………. Turns 180 degrees to hang up the handset when the unit is
…………………………………………. mounted on the wall
10. Message waiting & incoming call indication………Flashes when there is new message or new call
coming (This applies when it is connected behind a PABX).
INSTALLATION

11
OPERATION
1.Make a call: Pick up the handset get dial tone and dial the number.
2.Answer the call: Pick up the handset to answer the call.
3.End a call: Press the hook switch or hang up the handset to end the call.
4.Redial: Pick up the handset, press REDIAL to redial the last dialed number.
5.Flash: Use for transfer or intercom behind the PBX systems.
6.Reset: Press RESET or hook switch to get a dial tone on talking or dialing mode.
7.Mute: Press & hold the key to prevent the call party to hear your conversation.
8.Ringer volume adjustable: Slide the switch to adjust the ringer volume.
9.Retrieve message: This applies when it is connected behind a PABX. Different PABX provides
different numbers. E.g. user could press "*702" (If the PABX is a
Panasonic) to receive the message when the message waiting flashes.
TROUBLE SHOOTING GUIDE
SYMPTOM
CAUSE AND REMEDY
Phone is not working.
Is the phone cord connected properly both
in wall jack and in the base unit? Does the
wall socket has signal?
Ringer volume is too low.
Is ringer volume set on low?
WALL MOUNTING
The phone can be wall mounted if user
needed, when wall mounting, user has to
change the position of the handset hook
guide & fix the base unit on the wall, the
steps as below:
1. To change the position of handset hook
guide
a. Remove the handset hook guide by
sliding upwards (Figure 1).
b. Rotate 180 degrees and re-insert.
The handset hood guide will ready
for wall mounting (Figure 1).
2. Fix the base unit on your original wall
mount, or you may follow the instructions
as below of no wall mount on the wall
a. Choose a location close to
telephone wall jack.
b. Draw mark 8,3 cm vertically apart on
the wall (Figure 2).
c. To check the location of mark before
drilling to make sure no any wiring or
hidden pipes behind the wall.
d. Drill and then insert screws into the
wall and leaving the heads around 2
millimeters out of the wall, adjusting
it if necessary (Figure 3).
e. Fix the base unit on the wall.

12
USEFUL INFORMATION
This phone is designed for use on the public communication networks in Greece. If you are facing any
malfunctions, you should attend to the shop you have bought this phone or contact the distributor’s
authorized personnel to the below address.
In the case you have subscribed in a service of DSL/ADSL you should always use a DSL/ADSL filter
between the telephone wall socket and your phone, so to avoid noise during your conversation or
improper Caller ID service.
Contents
No.
Item
Quantity
1
Handset
1
2
Base with coil cord
1
3
Line cord
1
4
User manual
1
Specifications
Power line
Phone line
Dimensions (H x W x L)
Approximately 200 mm. x 90 mm. x 70 mm.
Weight
Approximately 30 gr.
Operating environment
Temperature -20°- 60°C
Humidity (non condensing) 10% - 90%
This device is imported and distributed by:
Intertech A.E.
International Technologies
24 Afroditis Str.,
16777 HELLINIKO
Tel: 210 9692300
Fax: 210 9648588
This device is made in China by:
HUI ZHOU KINGTEL INFORMATION
TECHNOLOGY CO. LTD
Add.: No.6, Hechang East 4th Road, Huitai
Industrial Park, Zhongkai, Gaoxin District,
Huizhou, China
Tel.: +86-0752-5856801
e-mail: info@intertech.gr
Declaration of Conformity:
The manufacturer of this product HUI ZHOU KINGTEL INFORMATION TECHNOLOGY CO. LTD declares
that this device is in conformity with the requirements of the following legislations and harmonized
1995/5/ΕC (R&TTE) and carries the mark.
A copy of this Declaration of Conformity may be supplied upon request from the importer.
Edition :V.1.0/2013
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Witech Telephone manuals