WorkPro WSE 81 User manual

User Manual / Instrucciones de Usuario
WSE 81
WSE 81
Rev. 12.12.03


ENGLISH Page 1
ESPAÑOL Página 7
8 OUTPUTS
POWER SEQUENCER
SECUENCIADOR DE ENCENDIDO
DE 8 SALIDAS

WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 1
EN

WSE 81
WSE 81
WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 2
EN

WSE 81
WSE 81
WSE 81
WSE 81
breaker on
WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 3
EN

WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 4
WSE 81
WSE 81. Please note that the working current of whole equipment cannot exceed 63A,
WSE 81, this is the power connection port, live wire connects the "L", neutral wire connects
EN

“
WSE 81
WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 5
WSE 81 is equipped with an universal power socket and 8 European/American type
general power sockets, can meet the need of most user.
EN

WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 6
EN

PRECAUCIONES IMPORTANTES
1. Lea este manual antes de hacer funcionar la unidad y consérvela para posteriores referencias.
2. La alimentación principal debe ser correcta e igual a la marcada en la parte trasera de la unidad. Los
daños causados por el conexionado a una tensión AC inadecuada, no están sujetos a garantía.
3. Asegúrese que la masa de la unidad está conectada a la masa de la red y ésta está conectada a la
toma de tierra.
Las tensiones y elementos no aislados en el interior del dispositivo
son lo bastante peligrosos como para causar descargas electricas.
Atención: Hay elementos peligrosos de alta tensión en el dispositivo, no
retire la tapa. Debe ser inspeccionado y revisado por profesionales.
Con el fin de prevenir fuego descargas eléctricas, no ponga la unidad cerca
de fuentes de calor o en ambientes lluviosos o húmedos.
WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 7
ES

Instrucciones de Seguridad
Lea todas las instrucciones de seguridad antes de poner en marcha la unidad.
Instale la unidad de este modo:
-- Instálelo en un sitio plano, nunca de forma vertical.
-- No lo instale cerca del agua o humedad.
-- Coloque el dispositivo lejos de fuentes de calor como radiadores u otras fuentes de calor.
-- Por seguridad, conecte la toma de masa de la unidad a la toma de tierra de la alimentación.
Conecte el cable de red en la entrada de la unidad, conectándole a la red estando apagado.
Descripción de funciones
1. Sumario
WSE 81 es un secuenciador de potencia controlado por microcomputador, con protección de
sobre-corriente,link, etc.
2. Descripción del panel frontal
3. Descripción del panel trasero
WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 8
WSE 81
ES

4. Descripción de funciones del panel frontal
4.1 Interruptor del secuenciador
Presione “I”, esto permitirá el encendido de cada canal en intervalos de 1 segundo, hasta encenderse
todos.
4.2 Indicador de encendido de secuencia
Cuando se enciende el secuenciador, se ilumina el indicador azul, esto significa que hay señal en la
salida de los canales.
4.3 Toma de red versátil
Esta toma de red no está controlada por el secuenciador. Dispone de alimentación al poner en marcha
el magnetotérmico trasero.
4.4 Indicador de encendido
Al poner en marcha el magnetotérmico trasero, el indicador se ilumina indicando que dispone de
alimentación.
4.5 Indicador de Salida
Al ponerse en marcha el magnetotérmico se enciende el indicador del canal correspondiente que
dispone de alimentación.
4.6 Indicador BYPASS
Presione el interruptor BYPASS, el indicador se ilumina.
4.7 Portalámparas USB
WSE 81 dispone de una toma para luz USB standard, inserte este tipo de lámpara para su iluminación.
4.8 Interruptor USB
Después de conectar la lámpara USB, pulse el interruptor para su encendido.
4.9 Interruptor “ONE TOUCH ON”
Cuando la unidad conectada a la salida parezca no funcionar o necesite apagar un cierto canal, puede
usar este interruptor para apagarlo por separado. Pero tenga presente que esto sólo es válido si se usa
la secuencia de encendido y todo está en modo “ON”. Si ha presionada el interruptor “BYPASS” esta
función no estará disponible.
4.10 Interruptor BYPASS
Si no va a utilizar la función de secuencia, presione este interruptor. Entonces la red simplemente
alimentará las 8 salidas.
Atención: No use este función con la unidad cargada y encendida, podría causar descargas eléctricas o
dañar el conexionado de la unidad.
WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 9
ES

5. Descripción de las funciones del panel trasero
5.1 Toma de red AC
Cada uno de los 8 canales dispone de una toma para realizar la secuencia de encendido. Cada canal
permite una corriente máxima de 10 A.
5.2 Magnetotérmico
Este magnetotérmico de 63 A dispone de protección ante cortocircuitos y sobre-corriente, además
controla el encendido total de la unidad WSE 81. Tenga presente que la corriente de la totalidad de la
carga no puede superar los 63 A, de otra manera se desconectará automáticamente por protección.
5.3 Terminal de masa
Debe conectar la toma de masa de la red cuando utilice la unidad WSE 81.
5.4 Terminales de alimentación de la unidad
Cuando utilice WSE 81, conecte el cable de fase en la toma “L” y el neutro en “N”, apretando firmemente
los correspondientes tornillos.
WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 10
ES

Instalación y funcionamiento
1. Instalación
1.1 Desembale la unidad, compruebe todos los accesorios ,entonces lea cuidadosamente el manual
y conserve el material de embalaje.
1.2 Instalación: Este producto está adaptado para formato rack 19”, incorporando los puntos de fijación
standard en el frontal.
1.3 Conecte la totalidad de la unidad de acuerdo a este manual.
2. Conexiones del sistema
2.1 Alimentación de entrada
A. Antes de usar el WSE 81, realice el terminal de masa como muestra el siguiente dibujo.
Crimpar con la herramienta adecuada
Terminal de conexionado
Cable de 3 conductores
B. Inserte el cable de 3 conductores con el cable de fase en el conector “L” del magnetotermico y
el neutro en “N”, entonces conecte el terminal de masa en el tornillo marcado como ,apretando
fuertemente con un destornillador.
2.2 Conexiones de salida de potencia
WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 11
WSE 81 está equipado con un conector universal en el frontal y 8 conectores Europeo /
Americano para las salidas de alimentacion y que permiten su uso en cualquier instalación
ES

Funciones adicionales
Protección
Cortocircuito
Sobrecarga
Magnetotermico que se desconecta si la corriente total
sobrepasa los 63 A. Protección ante cortocircuitos
Encend./Apagado de la secuencia controlado por interruptor en cada
alternancia de encendido de 1 segundo entre canales, pudiendose
controlar independientemente.
pueden encenderse
Función BYPASS con 8 salidas que
funciona y
a la vez. En modo BYPASS la secuencia no
durante la secuencia, la función BYPASS no actúa.
Conexión para lámpara USB, interruptor e indicador. La
corriente máxima es de 50 mA.
WSE 81 User Manual/Manual de uso Pag. 12
Potencia Total
Alimentación
Entrada AC Cable externo que se conecta directamente en los terminales
del magnetotérmico
Canales de salida
controlables en secuencia
Canales de salida
controlables sin secuencia
8 (panel trasero)
1 (panel frontal)
Conectores de salida
8 euro/american conectores (panel trasero)
1 euro/american conector (panel frontal)
Máxima corriente de
salida por canal
20A para carga de equipos de audio
10A para carga resistiva lineal pura
Dimensiones
Peso
483x254x44 mm (L x Al x Pr)
Especificaciones
ES

http://www.equipson.es
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling of electrical an electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling
of this product. The recycling of materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
Manufactured by EQUIPSON, S.A.
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to
the applicable collection point for the recycling of electrical an electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling
of this product. The recycling of materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste disposal service
or the shop where you purchased the product.
Manufactured by EQUIPSON, S.A.
Table of contents