XD XCLUSIVE P328.07X User manual

Copyright© XD P302.42X
Vogue wireless
charging speaker
Copyright© XD P328.07X

Content
English p. 3
Deutsch p. 9
Español p. 15
Français p. 12
Italiano p. 21
Svenska p. 18
Nederlands p. 6
Polski p. 24

ENGLISH
DEVICE LAYOUT:
1. Wireless charging transmitter
2. Pause/Play button
3. Volume –
4. Volume +
5. On/o button
Congratulations on your BT Vogue speaker with wireless charger!
This BT speaker allows you to enjoy your music without wires and charge your
phone at the same time.
Please read this manual before use.
NOTE: When using the wireless charger it’s recommended to connect the
micro USB cable to the device.
If you use both functions at the same time, we recommend keeping the
micro-USB cable connected.
We recommended to use a power supply with sucient output mentioned in
the specifications to ensure an optimal function of the product.
The USB output of laptops and computers can be unsuitable for optimal use.
6. LED indicator (BT)
7. Aux port
8. MICRO USB cable
9. Charging indicator
10. USB port
1.
10.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
CHARGING THE SPEAKER:
A full charge is approximately 5 hours and plays continuously 10 hours.
Connect the speaker to the USB charging cable to charge.
When the LED indicator is RED, the speaker is charging.
The LED indicator goes o when the device is fully charged.

HOW TO USE:
If you want to pair your mobile device with the speaker, please make sure the
BT mode on your device is switched on. Switch the power on/o button on
to pair the device. After doing so the speaker will be visible in the BT devices
overview of your device. Please select “Vogue wireless’’ to pair your mobile
device with the speaker.
SPECIFICATIONS:
Input: 5V/1A
Output: 5V/1A
Battery capacity: 4000 mAh
Speaker output: 6W
Wireless charger output: 5V/1A 5W
Frequency response : 100Hz-16KHz
S/N Ratio: ≥80db
Bluetooth-version : 3.0
Speaker driver: 52mm
Micro-USB cable: 150cm
USB output: 5V/1A
USING THE WIRELESS CHARGER:
• Make sure your phone is compatible for wireless charging.
• First plug the wireless charger using the included micro USB cable into the
USB port of your wall adapter. Please note charging speeds depends on the
input power into the wireless charger.
• Place your mobile phone on the charging pad. You can check the charging
status on the screen of your phone.
FUNCTIONS:
Indicator light (9) red – not charging device.
Indicator light (9) green – charging device.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. DO NOT DROP, APPLY EXCESSIVE FORCE TO THE CONTROLS, OR PUT
HEAVY OBJECTS ON TOP OF THE BT SPEAKER.
2. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR, DISASSEMBLE OR MODIFY THE PRODUCT.
There are no user-serviceable parts inside this unit.
3. Young children under the age of 7 years should be supervised to ensure
they do not play with the product. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children under the age of 7.
4. If you do not use the speaker for long periods of time, be sure to store it in
a dry place,free from extreme temperature,humidity and dust.
5. Keep speaker away from any heat source.
USING THE WIRELESS CHARGER:
• Make sure your phone is compatible for wireless charging.
• First plug the wireless charger using the included micro USB cable into the
USB port of your wall adapter. Please note charging speeds depends on the
input power into the wireless charger.
• Place your mobile phone on the charging pad. You can check the charging
status on the screen of your phone.

NEDERLANDS
OVERZICHT APPARAAT:
Gefeliciteerd met je aankoop van een Bluetooth Vogue-luidspreker met
draadloze oplader!
Met deze Bluetooth-luidspreker luister je draadloos naar je favoriete muziek
en laad je tegelijkertijd je telefoon op.
Lees deze handleiding voor gebruik door.
OPMERKING: Bij gebruik van de draadloze oplaad functie raden wij om de
micro USB kabel aan te sluiten op het apparaat
Als je beide functies tegelijk gebruikt raden we aan om de micro-USB kabel
verbonden te houden.
We raden aan om een voeding te gebruiken met voldoende vermogen
vermeld in de specificaties om een optimale werking van het product te
garanderen.
De USB-output van laptops en computers kan ongeschikt zijn voor optimaal
gebruik.
DE LUIDSPREKER OPLADEN:
Volledig opladen duurt ongeveer 5 uur en daarna kan de luidspreker 10 uur lang
onafgebroken muziek afspelen.
Sluit de luidspreker aan op de USB-oplaadkabel om op te laden.
Wanneer het ledlampje ROOD brandt, dan laadt de luidspreker op.
Zodra de luidspreker volledig is opgeladen, gaat het ledlampje uit.
1.
10.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
1. Zender voor draadloos opladen
2. Knop Pauze/Afspelen
3. Volume –
4. Volume +
5. Aan/uit-knop
6. Ledlampje (Bluetooth)
7. AUX-poort
8. MicroUSB-kabel
9. Controlelampje voor opladen
10. USB-poort

SPECIFICATIES:
GEBRUIKSAANWIJZING:
Als je je mobiele apparaat aan de luidspreker wilt koppelen, zorg dan dat de
Bluetooth-modus op je apparaat is ingeschakeld. Zet de luidspreker aan met de
aan/uit-knop om het apparaat te koppelen. De luidspreker wordt vervolgens in
de lijst met Bluetooth-apparaten weergegeven. Selecteer ‘Vogue wireless’ om
je mobiele apparaat aan de luidspreker te koppelen.
Input: 5V/1A
Output: 5V/1A
Batterijvermogen: 4000 mAh
Uitgang: 6W
Draadloze uitgangsspanning: 5V/1A 5W
Frequentierespons: 100Hz-16KHz
Signaal-ruisverhouding: ≥80dB
Bluetooth-versie: 3.0
Speakerschijf 52 mm
Micro-USB-kabel: 150cm.
USB output : 5V/1A
1. Zender voor draadloos opladen
2. Knop Pauze/Afspelen
3. Volume –
4. Volume +
5. Aan/uit-knop
6. Ledlampje (Bluetooth)
7. AUX-poort
8. MicroUSB-kabel
9. Controlelampje voor opladen
10. USB-poort
FUNCTIES:
Indicatorlampje (9) rood - apparaat wordt niet opgeladen
Indicatorlampje (9) groen - apparaat wordt opgeladen
DE DRAADLOZE OPLADER GEBRUIKEN:
• Controleer of uw telefoon geschikt is voor draadloos opladen.
• Steek eerst de meegeleverde micro-USB-kabel van de draadloze oplader in de
USB-poort van uw computer of in de stopcontactadapter. Let op: de duur van
het opladen hangt af van de ingangsspanning van de draadloze oplader.
• Plaats uw mobiele telefoon op het laadstation. U kunt de oplaadstatus op uw
telefoon bekijken.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES:
1. LAAT DE BT-LUIDSPREKER NIET VALLEN, OEFEN GEEN OVERMATIGE KRACHT
UIT OP DE KNOPPEN EN LEG ER GEEN ZWARE VOORWERPEN BOVENOP.
2. PROBEER HET PRODUCT NIET TE REPAREREN, UIT ELKAAR TE HALEN OF
AAN TE PASSEN.
Het apparaat bevat geen onderdelen die door gebruikers kunnen worden
gerepareerd.
3. Kinderen jonger dan 7 jaar oud mogen deze luidspreker alleen onder toezicht
van een volwassene gebruiken, om te voorkomen dat ze ermee spelen. Indien
het apparaat in de buurt van kinderen jonger dan 7 jaar oud wordt gebruikt,
moet er goed toezicht op de luidspreker worden gehouden.
4. Als je de luidspreker gedurende een lange periode niet gebruikt, bewaar
deze dan in een droge ruimte, zonder extreme temperaturen, luchtvochtigheid
en stof.
5. Houd de luidspreker uit de buurt van warmtebronnen.

DEUTSCH
LAYOUT DES GERÄTS:
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen BT Vogue Lautsprecher mit
kabellosem Ladegerät!
Mit diesem Lautsprecher mit BT-Technologie können Sie kabellos Musik
genießen und gleichzeitig Ihr Smartphone aufladen.
Lesen Sie vor der Verwendung bitte diese Anleitung!
HINWEIS: Es wird empfohlen das Mikro-USB-Kabel mit dem Artikel zu
verbinden, während die kabellose Aufladeoption genutzt wird.
Wenn Sie beide Funktionen gleichzeitig verwenden, empfehlen wir, das Micro-
USB-Kabel angeschlossen zu lassen.
Wir empfehlen dieVerwendung eines Netzteils mit der in der Beschreibung
genannten Ausgangsspannung, um eine optimale Nutzung des Artikels zu
gewährleisten.
Die USB-Anschlüsse an Laptops und Computern können unter Umständen zur
optimalen Nutzung des Artikels ungeeignet sein.
AUFLADEN DES LAUTSPRECHERS:
Zum vollständigen Aufladen werden ca. 5 Stunden benötigt. Damit kann 10
Stunden lang kontinuierlich abgespielt werden.
Den Lautsprecher zum Aufladen an das USB-Ladekabel anschließen.
Wenn die LED-Anzeige ROT leuchtet, lädt der Lautsprecher.
Wenn das Gerät vollständig aufgeladen ist, erlischt die LED-Anzeige.
1. Sender für kabelloses Laden
2. Pause/Wiedergabe-Taste
3. Lautstärke -
4. Lautstärke +
5. Ein/Aus-Taste
6. LED-Kontrollleuchte (BT)
7. Aux-Anschluss
8. Micro-USB-Kabel
9. Ladeanzeige
10.USB-Anschluss
1.
10.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

SPEZIFIKATIONEN:
Ausgang: 5V/1A
Eingang: 5V/ 1A
Akkukapazität: 4000 mAh
Ausgang: 6W
Ausgang des kabellosen Ladegeräts: 5V/1A 5W
Frequenzgang: 100Hz-16kHz
Signal-/Rauschverhältnis: ≥80 dB
Bluetooth-Version: 3.0
Lautsprechertreiber: 52mm
Micro USB-Kabel: 150 mm
USB Ausgang : 5V/1A
GEBRAUCHSANWEISUNG:
Wenn ein mobiles Gerät an den Lautsprecher gekoppelt werden soll, so ist
darauf zu achten, dass am Gerät der BT-Modus eingeschaltet ist. Schalten Sie
die Ein/Aus-Taste ein, um das Gerät zu koppeln. Danach erscheint der Laut-
sprecher in der Übersicht der Bluetooth-Geräte Ihres Geräts. Zum Koppeln des
mobilen Geräts mit dem Lautsprecher bitte „Vogue wireless“ auswählen.
FUNKTIONEN:
Kontrollleuchte (9) rot – Gerät wird nicht geladen.
Kontrollleuchte (9) grün – Gerät wird geladen.
VERWENDUNG DES KABELLOSEN LADEGERÄTS:
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon für kabelloses Laden vorgesehen ist.
• Stecken Sie zuerst das kabellose Ladegerät mit dem mitgelieferten Mikro-
USB-Kabel am USB-Port des Netzadapters an. Beachten Sie bitte, dass die
Ladegeschwindigkeit von der Eingangsleistung des kabellosen Ladegeräts
abhängt.
• Legen Sie Ihr Mobiltelefon auf das Ladegerät. Der Ladestatus wird auf dem
Display Ihres Telefons angezeigt.

VERWENDUNG DES KABELLOSEN LADEGERÄTS:
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon für kabelloses Laden vorgesehen ist.
• Stecken Sie zuerst das kabellose Ladegerät mit dem mitgelieferten Mikro-
USB-Kabel am USB-Port des Netzadapters an. Beachten Sie bitte, dass die
Ladegeschwindigkeit von der Eingangsleistung des kabellosen Ladegeräts
abhängt.
• Legen Sie Ihr Mobiltelefon auf das Ladegerät. Der Ladestatus wird auf dem
Display Ihres Telefons angezeigt.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:
1. DAS GERÄT NICHT FALLEN LASSEN, DIE BEDIENELEMENTE KEINEN
ÜBERMÄSSIGEN
KRÄFTEN AUSSETZEN UND KEINE SCHWEREN GEGENSTÄNDE AUF DEN
BT-LAUTSPRECHER STELLEN.
2. ES DARF NICHT VERSUCHT WERDEN, DAS PRODUKT ZU REPARIEREN,
AUSEINANDER ZU NEHMEN ODER ZU MODIFIZIEREN.
Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können.
3. Kleine Kinder unter 7 Jahren müssen beaufsichtigt sein, damit sie nicht
mit dem Produkt spielen. Wenn das Gerät von oder in der Nähe von Kindern
verwendet wird, die weniger als 7 Jahre alt sind, ist eine unmittelbare Aufsicht
erforderlich.
4. Wenn der Lautsprecher für längere Zeit nicht verwendet wird, ist er an einem
trockenen Ort vor extremen Temperaturen, Feuchtigkeit und Staub geschützt
aufzubewahren.
5. Den Lautsprecher von Wärmequellen fernhalten.

FRANÇAIS
PRÉSENTATION DE L’APPAREIL :
Nous vous félicitons d’avoir acheté ce haut-parleur Vogue Bluetooth avec
chargeur sans fil !
Ce haut-parleur BT vous permet d’écouter votre musique sans fil et de charger
votre téléphone en même temps.
Veuillez lire ce manuel avant toute utilisation.
REMARQUE: L’option de chargement sans fil est recommandée lorsque le
câble micro USB est connecté.
Si vous utilisez les deux fonctions en même temps, nous vous recommandons
de garder le câble micro-USB connecté.
Nous recommandons d’utiliser une source d’alimentation avec une puissance
susante comme mentionné dans les spécifications pour assurer un
fonctionnement optimal du produit.
La sortie USB des ordinateurs et ordinateurs portables peut ne pas convenir
pour une utilisation optimale.
CHARGEMENT DU HAUT-PARLEUR :
Une charge entière prend environ 5 heures et permet une écoute de 10 heures
sans interruption.
Raccordez le haut-parleur au câble USB pour le charger.
Le haut-parleur est en train de charger lorsque l’indicateur LED est ROUGE.
L’indicateur LED s’éteint lorsque l’appareil est complètement chargé.
1. Module de charge sans fil
2. Bouton Pause/Lecture
3. Volume –
4. Volume +
5. Bouton marche/arrêt
6. Témoins LED (BT)
7. Port Aux
8. Câble micro-USB
9. Indicateur de chargement
10.Port USB
1.
10.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

SPÉCIFICATIONS :
Sortie: 5V/1A
Entrée : 5V/1A
Capacité de la batterie : 4000 mAh
Puissance : 6W
Sortie module de chargement sans fil : 5V/1A 5W
Réponse en fréquence : 100Hz-16KHz
Rapport signal/bruit : ≥80 db
Version Bluetooth : 3.0
Driver du haut-parleur : 52mm
Câble micro-USB : 150 mm
USB sortie: 5V/1A
INSTRUCTIONS D’UTILISATION :
Si vous souhaitez apparier votre appareil mobile au haut-parleur, veuillez vous
assurer que le mode Bluetooth de votre appareil est activé. Appuyez sur le
bouton Marche/Arrêt pour eectuer l’appariement. Le haut-parleur apparaîtra
alors dans la liste des appareils Bluetooth de votre téléphone. Sélectionnez «
Vogue wireless » (Haut-parleur Home sans fil) pour apparier votre appareil
mobile au haut-parleur.auswählen.
FONCTIONS :
Témoin lumineux rouge – pas de charge de l’appareil
Témoin lumineux vert – charge de l’appareil
UTILISATION DU CHARGEUR SANS FIL :
• Assurez-vous que votre téléphone est compatible pour le chargement sans fil.
• Raccordez d’abord la station de charge sans fil dans le port USB de votre
adaptateur mural à l’aide du câble micro USB. Veuillez noter que la vitesse
de chargement dépend de la puissance d’entrée du câble raccordé au
chargeur sans fil.
• Placez votre téléphone portable sur la station de charge. Vous pouvez vérifier
le statut de chargement sur l’écran de votre téléphone.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES :
1. NE LAISSEZ PAS TOMBER LE HAUT-PARLEUR BT, NE PRESSEZ PAS EXCES-
SIVEMENT SUR LES BOUTONS ET NE POSEZ PAS
D’OBJETS LOURDS SUR LE HAUT-PARLEUR.
2. NE PAS ESSAYER DE RÉPARER, DE DÉMONTER OU DE MODIFIER LE PRODUIT.
Aucune pièce à l’intérieur de l’unité ne peut être réparée par l’utilisateur.
3. Les jeunes enfants de moins de 7 ans doivent être surveillés pour être sûr
qu’ils ne jouent pas avec ce produit. Une surveillance étroite est nécessaire
lorsqu’un appareil est utilisé par ou à proximité d’enfants de moins de 7 ans.
4. Si vous n’utilisez pas le haut-parleur pendant une longue période,
conservez-le au sec, à l’écart de températures extrêmes, de l’humidité et de
la poussière.
5. Gardez le haut-parleur à l’écart des sources de chaleur.

ESPAÑOL
DISEÑO DEL DISPOSITIVO:
¡Felicitaciones por la compra de este altavoz Bluetooth Vogue con cargador
inalámbrico!
Lea este manual antes de usar el producto.
NOTA: la opción de carga inalámbrica se recomienda cuando el cable micro
USB está conectado.
Si usa ambas funciones al mismo tiempo, recomendamos mantener el cable
micro-USB conectado
Se recomienda utilizar una fuente de corriente con suficiente potencia de
salida tales como las mencionadas en las instrucciones para asegurar un
funcionamiento óptimo del producto.
La salida USB de los ordenadores portátiles o de sobremesa puede ser
insuficiente.
CARGA DEL ALTAVOZ:
La carga completa requiere aproximadamente 5 horas y presenta una
reproducción continua de 10 horas.
Conecte el altavoz al cable de carga USB para cargarlo.
Cuando el indicador led presenta el color ROJO, el altavoz se está cargando.
El indicador led se apaga una vez que el dispositivo está totalmente cargado.
1. Transmisor de carga inalámbrica
2. Botón Pausa/Reproducir
3. Bajar volumen
4. Subir volumen
5. Botón de encendido/apagado
6. Indicador led (BT)
7. Puerto AUX
8. Cable micro USB
9. Indicador de carga
10. Puerto USB
1.
10.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

ESPECIFICACIONES:
Salida: 5V/1A
Entrada: 5V/1A
Capacidad de la batería: 4000 mAh
Salida: 6W
Salida del cargador inalámbrico: 5V/1A 5W
Respuesta de frecuencia: 100Hz-16KHz
Relación S/R: ≥80 db
Versión de Bluetooth: 3.0
Fuente de alimentación del altavoz: 52 mm
Cable micro USB: 150 mm.
USB salida : 5V/1A
INSTRUCCIONES DE USO:
Si desea vincular su dispositivo móvil al altavoz, asegúrese de que el modo
Bluetooth de su dispositivo móvil esté encendido. Toque el botón de encendido/
apagado para vincular el dispositivo. A continuación, el altavoz estará visible en
la lista de dispositivos Bluetooth de su dispositivo. Seleccione «Vogue wireless»
(Altavoz doméstico inalámbrico) para vincular su dispositivo móvil al altavoz.
FUNCIONES:
Luz indicadora (9) roja: el dispositivo no se está cargando.
Luz indicadora (9) verde: el dispositivo se está cargando.
USO DEL CARGADOR INALÁMBRICO:
• Asegúrese de que su teléfono sea compatible con el cargador inalámbrico.
• Conecte primero el cargador inalámbrico con el cable micro USB incluido al
puerto USB de su adaptador de pared. Tenga en cuenta que la velocidad de
carga depende de la potencia de entrada al cargador inalámbrico.
• Coloque su teléfono móvil en la placa de carga. Puede comprobar el estado
de la carga en la pantalla de su teléfono.

USO DEL CARGADOR INALÁMBRICO:
• Asegúrese de que su teléfono sea compatible con el cargador inalámbrico.
• Conecte primero el cargador inalámbrico con el cable micro USB incluido al
puerto USB de su adaptador de pared. Tenga en cuenta que la velocidad de
carga depende de la potencia de entrada al cargador inalámbrico.
• Coloque su teléfono móvil en la placa de carga. Puede comprobar el estado
de la carga en la pantalla de su teléfono.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES:
1. NO LO DEJE CAER, NO EJERZA UNA FUERZA EXCESIVA CONTRA LOS
MANDOS NI COLOQUE
OBJETOS PESADOS SOBRE EL ALTAVOZ BLUETOOTH.
2. NO INTENTE REPARAR, DESENSAMBLAR NI MODIFICAR EL PRODUCTO.
El interior del producto no alberga piezas que el usuario pueda reparar o
mantener.
3. Los niños menores de 7 años deben estar supervisados para garantizar que
no jueguen con el producto. Se requiere una supervisión estrecha cuando los
niños menores de 7 años usan o están cerca de cualquier aparato.
4. Si no usa el altavoz durante largos periodos de tiempo, asegúrese de
guardarlo en un lugar seco, protegido de las temperaturas extremas, la
humedad y el polvo.
5. Mantenga el altavoz alejado de cualquier fuente de calor.

SVENSKA
ENHETENS LAYOUT:
Grattis till ditt köp av din Vogue BT-högtalare för hemmabruk med en
trådlös laddare!
Med den här BT-högtalaren kan du både lyssna på musik utan att besväras av
några kablar och samtidigt ladda telefonen.
Läs igenom denna handbok före användningen.
OBS! Det trådlösa laddningsalternativet rekommenderas när mikro USB-
kabeln är ansluten.
Om du använder båda funktionerna samtidigt rekommenderar vi att du håller
mikro-USB-kabeln ansluten.
För optimalt bruk av denna produkt rekommenderar vi att den
strömförsörjning som används har den output som nämns i specifikationerna.
USB-porten på laptops och datorer kan vara olämpliga för optimalt bruk.
LADDA HÖGTALAREN:
Det tar i regel 5 timmar att ladda batteriet tills det är fullt och man kan sedan få
en kontinuerlig uppspelning på 10 timmar.
Anslut högtalaren till USB-laddningskabeln för att ladda.
Högtalaren laddas när lysdiodsindikatorn lyser RÖTT.
Lysdiodsindikatorn slocknar när enheten är fulladdad.
1. Trådlös laddningssändare
2. Paus-/uppspelningsknapp
3. Volym –
4. Volym +
5. Strömbrytare
6. LED-indikering (BT)
7. Aux-port
8. MICRO USB-kabel
9. Laddningsindikering
10. USB-port
1.
10.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

SPECIFIKATIONER:
Uteekt: 5V/1A
Ineekt: 5V/1A
Batterikapacitet: 4000 mAh
Uteekt: 6W
Trådlös laddningsuteekt: 5V/1A 5W
Frekvenssvar: 100Hz–16KHz
S/N-förhållande: ≥80 db
Bluetooth-version: 3.0
Högtalardrivrutin: 52 mm
Micro USB-kabel: 150 mm.
USB uteekt: 5V/1A
ANVÄNDNING:
Kontrollera att Bluetooth-läget på din enhet är på om du vill parkoppla
mobilenheten med högtalaren. Slå på strömbrytaren för att parkoppla enheten.
Därefter syns högtalaren i din enhets översikt över BT-enheter. Markera ”Vogue
wireless” för att parkoppla mobilenheten med högtalaren.
FUNKTIONER:
Indikeringsljus (9) rött - laddar inte enheten.
Indikeringsljus (9) grönt - laddar enheten.
ANVÄNDA DEN TRÅDLÖSA LADDAREN:
• Kontrollera att du kan använda trådlös laddning på telefonen.
• Börja med att ansluta den trådlösa laddaren med hjälp av den
medföljande
micro USB-kabeln till datorns USB-port eller väggadapter. Observera att
laddningshastigheten beror på vilken ineekt som den trådlösa laddaren
matas med.
• Placera mobiltelefonen på laddningsdynan. På telefonskärmen kan du
kontrollera laddningsstatusen.

VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER:
1. TAPPA INTE, VAR INTE FÖR VÅLDSAM MED KONTROLLERNA OCH PLACERA
INTE
TUNGA FÖREMÅL OVANPÅ BT-HÖGTALAREN.
2. FÖRSÖK INTE ATT REPARERA, MONTERA ISÄR ELLER MODIFIERA
PRODUKTEN.
Det finns inga delar i enheten som användaren kan reparera själv.
3. Barn under 7 år ska övervakas för att försäkra att de inte leker med
produkten. Noggrann uppsikt är nödvändig när apparaten används av, eller är i
närheten av barn under 7 år.
4. Om du inte använder högtalaren under en längre tid, se till att förvara den på
en torr plats, att den inte utsätts för extrema temperaturer, fukt eller damm.
5. Placera inte högtalaren i närheten av någon värmekälla.
Table of contents
Languages:
Other XD XCLUSIVE Speakers manuals

XD XCLUSIVE
XD XCLUSIVE XD P329.61 Series User manual

XD XCLUSIVE
XD XCLUSIVE Wynn 10W User manual

XD XCLUSIVE
XD XCLUSIVE Encore 5W User manual

XD XCLUSIVE
XD XCLUSIVE Baia 5W User manual

XD XCLUSIVE
XD XCLUSIVE Aria 5W User manual

XD XCLUSIVE
XD XCLUSIVE Bamboo X speaker User manual

XD XCLUSIVE
XD XCLUSIVE Nevada User manual

XD XCLUSIVE
XD XCLUSIVE Wynn 5W FSC bamboo User manual

XD XCLUSIVE
XD XCLUSIVE Wynn 5W User manual

XD XCLUSIVE
XD XCLUSIVE Bamboo X speaker large User manual