
8 | Instructions for use – Stand-up paddleboard
L’uso di una pompa o di un compressore elettrico
è ad esclusivo proprio rischio. Ciò potrebbe causare
danni al SUP board.
ALETTA RIMOVIBILE SUL LATO POSTERIORE
DEL SURF BOARD
Si consiglia si usare questa aletta soltanto in acque
profondepercui si puòprocedereinlineadritta. Non
usarequestaalettain acque profondeperchél’aletta
potrebbe toccare il fondo. Questa aletta può essere
ssata al SUP board quando la tavola è gonata o
sgona. Per ssare l’aletta, spingerla nella fessura
della parte nera sul lato posteriore del SUP board.
Per ssare l’aletta premere il nottolino nell’apertura
della parte nera.
3
Nottolino
4
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO DELLA PAGAIA
La pagaia fornita è formata da tre pezzi.
Per impostare la lunghezza giusta della pagaia :
- Inlarela parteinferioredellapagaia 2nella parte
superiore del bastone 3. Questa può essere ssata
facendo fare uno scatto al perno del bastone 2nel
foro del bastone 3.
- Aprire il tasto sulla parte superiore del bastone 2
tirando qui.
- Premere poi la parte inferiore del bastone 1nella
parte superiore del bastone 2no a raggiungere
la lunghezza desiderata. Premere il perno (dietro il
tasto) del bastone 2nel foro del bastone 1.
- La lunghezza della pagaia è regolabile da un
minimo di 1,70 m no a un massimo di 2,10 m.
FISSAGGIO DELLA CORDA
Prima di utilizzare il SUP board si deve ssare la
corda fornita alla tavola e a voi stessi.
- Fissare la corda agli anelli metallici sul lato
superiore del SUP board.
- Fissare l’altra estremità della corda alla caviglia.
La corda assicura la tavola al vostro piede in modo
tale da non allontanarsi da voi se cadete in acqua.
MANUTENZIONE DEL SUP BOARD
- Pulire e controllare bene il SUP board e tutti
gli accessori forniti. Usare soltanto acqua e, se
necessario, un detergente leggero e non abrasivo.
- Prima di rimettere il SUP board nello zaino,
assicurarsi che sia completamente asciutto.
Altrimenti si possono formare mue, odori molesti
e il materiale e le le camere d’aria del SUP board
possono danneggiarsi.
RIPARAZIONI
Nonostante il SUP board sia costruito con materiale
resistente, si possono vericare perdite o forature in
caso di utilizzo scorretto. Per piccole riparazioni si
può usare il set per riparazioni fornito.
- Tagliare un pezzo di materiale per riparazioni dalle
giuste dimensioni dal materiale per riparazioni del
set per riparazioni.
- Pulire con alcol il pezzo così ritagliato di
materiale per riparazioni e l’area intorno al punto
danneggiato del SUP board.
- Applicare l’adesivo al materiale per riparazioni e
intorno al punto danneggiato, ripetendo tre volte
l’operazione Aspettare ogni volta cinque minuti
prima di applicare un nuovo strato di adesivo.
-
Al terzo strato, aspettare 10-15 minuti prima di
applicare il materiale per riparazioni nel punto
danneggiato.Perapplicareilmaterialeperriparazioni
nel punto danneggiato uniformemente, usare un
rullo. Prestare particolare attenzione ai bordi.
- A
spettarealmeno24 oreprimadi gonare il SUP board.
CZ INSTRUKCE
Tento návod k obsluze je třeba pečlivě přečíst
a postupovat podle něho dříve, než prkno paddleboard
začnete používat. Dbejte zvláštní opatrnosti, abyste
dodržovali správné pořadí při nafukování / vyfukování a
při montážním postupu.
OBSAHUJE
1 Nafukovací prkno paddleboard
1 Batoh
1 Nastavitelné hliníkové pádlo
1 Ruční pumpa
1 Šňůra
1 Odnímatelná ploutev
1 Opravná sada
1
1. H3Ventil
2. Přední elastická šňůra
3. Protiskluzová EVA podložka
4. Držadlo
5. Kovový kroužek
6. Pevná ploutev
7. Odnímatelná ploutev
VAROVÁNÍ
- Pádlování ve stoje může být velmi nebezpečné a
fyzicky náročné. Uživatel tohoto výrobku by si měl
být vědom, že při pádlování ve stoje může dojít k
vážnému zranění nebo smrti.
-
Pro instruktáž o pádlování ve stoje vyhledejte
licencovaného a certikovaného instruktora
- Před použitím prkna vždy sledujte předpovědi
počasí. Nikdy nepoužívejte prkno v bouřkách a při
špatných světelných podmínkách.
- Vždypoužívejtevhodnéochrannépomůckyanoste
osobní záchranou vestu. Noste správný ochranný
oděv podle podmínek, jako je neopren nebo UV
tričko. Studená voda a chladné počasí může vést k
podchlazení.Vždy s sebou noste identikaci.
- Noste přilbu pokud je to vhodné.
- Nepřekračujte maximální nosnost 150 kg.
- Nepoužívejte paddleboard pod vlivem drog a /
nebo alkoholu.
- Tento model je určen pro použití v klidných
vodách (jezera, řeky, mořské pobřeží), v pozici
ve stoje nebo v sedě. Nedoporučuje se používat
paddleboard ve vysokých vlnách ani pro surfování.
- Pozor na pobřežní větry a proudy, protože Vás
mohou odnést na volné more.
- Před každým použitím zkontrolujte, zda Váš
výrobek nenese známky opotřebení, netěsnosti
nebo závady.
- Vždy přivažte přiloženou šňůru ke svému
paddleboardu.
- Děti by měly být vždy pod dohledem dospělé
osoby.
- Vždy někoho informujte o trase Vašeho pádlování,
času a místu odjezdu a o zamýšleném místě a
času Vašeho příjezdu. Pádlování o samotě se
nedoporučuje.
- Dávejte pozor na ostatní uživatele pláže, zejména
plavceaděti.Ujistětese,žemátezavšechokolností
paddleboard a pádlo pod kontrolou.
- Nikdy nenechávejte SUP paddleboard delší dobu
na teplém povrchu, jako je pláž nebo jiné povrchy.
To může způsobit poškození paddleboardu.
PŘÍPRAVAPRONAFOUKNUTÍPADDLEBOARDU
Odstraňte všechny ostré a špičaté předměty z
povrchu, aby se zabránilo poškození paddleboardu.
MONTÁŽNÍNÁVOD/NAFOUKNUTÍ/VYFOUKNUTÍ
Nafoukněte paddleboard pomocí přiložené ruční
pumpy.
2
1. Víčko ventilu
2. Tlačítko
3. Báze ventilu
-
Odšroubujte uzávěr ventilu
1
. Stiskněte tlačítko
2
a
otočte přibližně o 90 stupňů, aby byl v poloze“OUT”.
- Vložte hadici pumpy s koncovkou do ventilu a
nafukujte, dokud nedosáhnete požadovaného
tlaku. Po nafouknutí utáhněte uzávěr ventilu (ve
směru hodinových ručiček). Pouze uzávěr ventilu
může zajistit konečnou VZDUCHOTĚSNOST.
- Chcete-li upustit vzduch z paddleboardu,
odstraňte uzávěr ventilu 1, stiskněte tlačítko 2a
otočte přibližně o 90 stupňů, aby byl v poloze“IN”.
Správný tlak pro tento je následující:
Maximálně 1 bar / 15 PSI (= 1000 mbar)
NEPŘEKRAČUJTETUTO HODNOTU !!
Použití elektrické pumpy nebo kompresoru je pouze
na Vaše vlastní nebezpečí. Může to vést k poškození
paddleboardu.