Zeck Audio VECTOR S3A User manual

VECTOR
S3A

Sehr geehrte Kundin,
sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, daß Sie sich für die Zeck VECTOR S3A
entschieden haben. Die VECTOR-Serie ist für universelle
Audioanwendungen konzipiert und ist ein eigenständiges
professionelles System.
Der neuentwickelte Class-D-Verstärker bietet höchste
Zuverlässigkeit bei einem sehr hohen Wirkungsgrad.
Zusätzlich zeichnet sich die VECTOR-Serie durch ihre einfache
Handhabung und ihr extrem geringes Gewicht aus.
Die Vectorserie ist mit zahlreichen Schutzschaltungen
ausgestattet. Vom ESD geschützten Eingang bis hin zur
thermischen Lautsprechersimulation ist eine Vielzahl von
Schutzmechanismen eingebaut.
Wir wünschen Ihnen mit diesem eigenständigen professionellen
Systembaustein viel Freude, Kreativität und Erfolg!
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch,
damit Sie die Funktionen und Möglichkeiten dieser Aktivbox
schnell und effektiv nutzen können.
Viel Spaß !
Dear customer,
thank you very much for purchasing the Zeck VECTOR S3A cabi-
net. The VECTOR series represents an independent professional
audio system and has been designed for ultimate versatility.
The newly developed Class-D digital power amplifier offers
highest reliability together with unsurpassed efficiency. Easy
handling and extremely lightweight components contribute to
the overall user-friendliness of the VECTOR series products. Nu-
merous electronic protection circuits provide best possible ope-
rational safety, like ESD-protected inputs or thermal speaker
emulation.
We at Zeck like to wish you a lot of fun, creativity and success
with your new system.
Please read the following instructions carefully to become quick-
ly familiar with all features and functions of this active speaker
cabinet.
Enjoy yourself!
Cher client,
Nous nous réjouissons de votre choix pour le VECTOR S3A.
Le VECTOR S3A a été conçu comme un système de renforcement
sonore universel. Il est équipé d’un amplificateur en classe D
nouvellement développé qui offre la plus grande linéarité avec
un rendement très élevé.
La série VECTOR se distingue également par une manipulation
simple et un poids extrêmement faible. La série VECTOR est
équipée de nombreux dispositifs de protection, depuis l’entrée
protégée contre les perturbations électro-magnétiques jusqu’à
la simulation thermique du haut-parleur.
Nous souhaitons que vous puissiez utiliser avec beaucoup de
plaisir, de créativité et de succès ce système sonore autonome
professionnel.
Lisez attentivement cette notice d’utilisation afin de devenir
rapidement familier avec les fonctions et les possibilités de cette
enceinte amplifiée.
Toute l’équipe ZECK Audio
Inhalt Seite
1. Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2. Ausstattung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3. Übersicht der Bedienelemente . . . . . . . . . .4
4. Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
5. Aktiv-Sektion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
6. Modulschacht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
7. Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
8. Halterungen & Zubehör..... . . . . . . . . . . . . .6
Contents Page
1. Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
2. Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
3. Quick reference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
4. Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
5. Active section . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
6. Module cavity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
7. Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . .10
7. Hardware for fixing and accessories . . . .10
Table des matières Page
1. Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . .11
2. Caractéristiques du système . . . . . . . . . . . .11
3. Description du système . . . . . . . . . . . . . . .12
4. Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5. Section amplificatrice . . . . . . . . . . . . . . . . .13
6. Slot pour modules d’extension . . . . . . . . .14
7. Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . .14
8. Accessoires et supports . . . . . . . . . . . . . . . .14

3
Bedienungsanleitung VECTOR S3A © Zeck Audio
VECTOR S3A
Bedienungsanleitung
1. Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch aufmerksam durch.
2. Alle Warnhinweise auf der Box und in dieser Anleitung müssen genau beachtet werden.
3. Die Box darf nicht in der Nähe von Wasser (Waschbecken, Badewanne, feuchter Keller, Swimming-Pool usw.)
benutzt werden.
4. Die Box darf nicht in der Nähe von Hitzequellen (z.B. Heizkörpern) betrieben werden.
5. Plätze, an denen die Box Staub oder Vibrationen ausgesetzt ist, sollten vermieden werden.
6. Das Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten in das Gehäuse ist zu vermeiden.
7. Zum Schutz vor elektrischem Schlag dürfen nur solche Netzsteckdosen benutzt werden, bei denen ein Freiste-
hen der Kontakte ausgeschlossen ist.
8. Die Box darf nur mit einer korrekten Schutzerdung betrieben werden, keinesfalls sollte die Schutzerdung un-
terbrochen werden.
9. Das Netzkabel muß so verlegt werden, daß ein Quetschen durch Auftreten oder durch Gegenstände ausge-
schlossen ist.
Das Netzkabel ist besonders am Netzstecker und an der Stelle des Geräteeintritts vor mechanischer Belastung
zu schützen.
10. Plätze, an denen die Box eine schräge- oder unstabile Unterlage hat, sollten vermieden werden.
11. Der Benutzer darf keine Wartungs- oder Servicearbeiten durchführen.
Alle Wartungs- und Servicearbeiten müssen von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
12. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für zukünftiges Nachschlagen auf.
2. Ausstattung
- aktiver Subwoofer
- 300W Class-D-Endstufe für den 12“-Tieftöner
- Automatischer elektronischer Limiter
- Trennfrequenz bei 120Hz
- Symmetrischer Ein- und Ausgang (XLR)
- SYSTEM CONNECTOR (Stereo-Klinke)
- Volume-Steller
- BASS-ENHANCE-Steller
- Netzschalter
- Netzbuchse
- Hochständerflansch mit Feststellschraube
- Eingelassene M10-Gewinde für optionales Mounting-Zubehör
ACHTUNG !
Dieses Produkt kann, abhängig von der Anwendung, zu Hörschäden führen. Betreiben Sie diese Aktivbox
niemals mit einem Lautstärkepegel, der als unangenehm empfunden wird. Wenn Sie ein unangenehmes,
dumpfes Gefühl in den Ohren spüren oder Ihr Hörvermögen nachläßt, wenden Sie sich an einen Arzt.

4Bedienungsanleitung VECTOR S3A © Zeck Audio
3. Übersicht der Bedienelemente
1 BALANCED INPUT (XLR female)
2 SYSTEM CONNECTOR (Stereo-Klinke)
3 BALANCED OUTPUT (XLR male)
4 VOLUME-Steller
5 LIMITER ACTIVE-LED
6 BASS-ENHANCE-Steller
7 POWER ON-LED
8 POWER-ON Schalter
9 MAINS INPUT
4. Anschlüsse (Abb.3)
Eingang:
Der symmetrische XLR-Eingang (female) „BALANCED
INPUT (1)“ ist für Mikrofonpegel oder Linepegel
ausgelegt. Sie können den Eingang symmetrisch oder
unsymmetrisch betreiben.
Der Eingang hat eine sehr hohe Gleichtaktunterdrückung
und ist vor elektrostatischen Entladungen geschützt. Ein
spezieller HF-Absorber schützt erstens die interne
Elektronik und zweitens das angeschlossene Gerät von
welchem das Signal kommt, vor Hochfrequenz.
Ausgang:
Am symmetrischen XLR-Ausgang (male) „BALANCED
OUTPUT (3)“ können Sie das „Fullrangesignal“ abgreifen.
Dies ermöglicht das Verbinden von mehreren Systemen
(z.B. weitere Subwoofer Zeck VECTOR S3A oder anderen
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED. TO REDUCE THE
RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE
THIS APLLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
!

Aktivsystemen von Zeck / siehe Abb.2). Das Direct Out Signal
hat einen Ausgangspegel von 0± 0,5dB relativ zum
Eingangssignal mit einer Ausgangsimpedanzvon200Ω.
System Connector:
Die „System Connector (2)“- Buchse ermöglicht es, die
Boxen der VECTOR-Serie zu einer 3-Wege-Aktivanlage
zusammenzufassen, ohne daß zusätzliche Frequenzweichen
benötigt werden.
Dafür benötigt man ein Stereo-Klinkenkabel, mit dem man
die „SYSTEM CONNECTOR“- Buchse und die „INSERT“-
Buchse wie z.B. der VECTOR T3A oder T2AM verbinden kann
(siehe Abb.). Dabei wird das Fullrange-Signal, welches das
gesamte Frequenzspektrum des Audio-Signals enthält, von
der VECTOR T3A oder T2AM an die VECTOR S3A gesendet.
Während das Signal nun die internen Frequenzweichen der
S3A passiert, wird es in einen Tief- und einen Mitten-
/Hochtonbereich aufgespalten.
Der Tieftonbereich wird direkt von der S3A übertragen und
der Mitten/Hochtonbereich wird wieder über das Stereo-
Klinkenkabel zurückgesendet. Die VECTOR T3A oder T2AM
teilen dieses Signal nochmals bei 1,8kHz in einen Mitten-
und einen Hochtonbereich auf.
5. Aktivsektion
Endstufen / Frequenzweiche:
Die 300W Class-D-Endstufe für den 12“ Tieftöner wird
unterhalb einer Trennfrequenz von 120Hz angekoppelt.
Durch diese intern festgelegte und optimale Einstellung der
Trennfrequenz sind weitere Einstellungsarbeiten nicht mehr
notwendig.
Limiter:
Der elektronische Limiter funktioniert automatisch. Sobald
dieser im Einsatz ist, leuchtet die „LIMITER ACTIVE-LED (5)“
auf. In diesem Fall sollte das Eingangssignal soweit zurück-
genommen werden, daß die LED gerade nicht mehr leuchtet.
Der Limiter sollte nicht mit einem Gain verwechselt werden.
Es wird in der Elektronik der S3A das Eingangssignal
detektiert und als Referenz verwendet.
In der S3A wird das thermische Verhalten des Lautsprechers
simuliert und als Referenz für den elektronischen Limiter
verwendet. Der Limiter „weiß“ also immer, welche Schwing-
spulentemperatur real vorhanden istund kann dementsprechend
die Leistung zumTieftönerbegrenzen. Durch diese Schutzmaß-
nahme wird der Tieftöner vor Überlastung oder Zerstörung
geschützt.
Steller:
Durch den „VOLUME-Steller (4)“ kann die Lautstärke
eingestellt werden. Der „BASS ENHANCE-Steller (6)“
ermöglicht das Absenken bzw. Anheben des Bassignals um
± 6dB bei 85Hz.
5
VECTOR S3A
Bedienungsanleitung VECTOR S3A © Zeck Audio
Abb. 1
Abb. 3
TIP - „Send“
RING „Return“
„Ground“
L
L
LR R
Balanced
Inputs
Balanced
Inputs
Balanced
Input
Balanced
Input
Balanced
Output Balanced
Input
Balanced
Input
Balanced
Input
Balanced OutputBalanced Output
VECTOR
S3A VECTOR
S3A
VECTOR
S3A
VECTOR
S3A
VECTOR
T3A VECTOR
T3A
VECTOR
T3A
VECTOR
T3A VECTOR
T3A
MONO MASTER
OUT
Abb. 2
Stereo-Klinke für
INSERT-Buchse
Belegung siehe Abb. 1
„Send“-Weg
„Return“-Weg

6Bedienungsanleitung VECTOR S3A © Zeck Audio
Netzanschluß:
Über den „MAINS INPUT (9)“ wird das Gerät an das Netz
(230V / 50Hz bzw. 60Hz) angeschlossen. Der„POWER ON-
Schalter (8)“ schaltet das Gerät ein. Sobald die „POWER
ON-LED (7)“ leuchtet, ist die S3A funktionsbereit.
Ebenfalls wurde ein unter neuesten Gesichtspunkten
entwickelter EMV-Filter eingebaut, der hochfrequente
Störungen vom Netz fernhält.
6. Modulschacht
Der Modulschacht ermöglicht das Einbauen von zusätzlichen
Modulen wie: Line-Delay und Monitor-Modul sowie das
Drahtlos-System Zeck d.a.i.sy.
7. Technische Daten
Modell Vector S3A
Ausgangsleistung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .cont. 300WRMS
Schalldruck max. cont. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123dB
Frequenzumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Hz - 120Hz
Trennfrequenz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120Hz (active)
Wirkungsgrad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90% über 150W
Kühlung . . . . . . . .Konventionelle Kühlung mit minimalem
Kühlblech, da Class-D-Verstärker
Abmessungen (B x H x T) . . . . . . . . . . . . . . .39 x 62 x 31,2cm
Gewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19kg
Eingang
Eingangsimpedanz . . . . . . . . . . . . . . . . . .20kΩsymmetrisch
. . . . . . . . . . . . . . .10kΩunsymmetrisch
Eingangsempfindlichkeit . . . . . . . . . . . .0,25VRMS linepegel
(max. output power@1kHz) . . . . . . . . . .10mVRMS micpegel
Max. level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,2VRMS linepegel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .430mVRMS miclevel
Steckverbinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .female XLR-3pin
Symmetrischer Ausgang
Gain . . . . . . . . . . . . . . .0 ± 0,5dB relativ zum Eingangspegel
Ausgangsimpedanz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200Ω
Steckverbinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .male XLR-3pin
System Connector
Ausgangsgain nominal . . . . . . . . . . . .0 ± 0,5dB relativ zum
Eingangssignal SystemConnector
Ausgangsimpedanz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200Ω
Eingangsimpedanz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .min. 10kΩ
Ausgangspegel . . . . . . . . . . . . .Variabel bei aktivem Limiter
Bass-Enhancer
Bassenhance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .±6 dB @ 85Hz
Frequenzweiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24dB pro Oktave
Schutzmechanismen
- Simulation des thermischen Verhaltens der Schwingspule
- Thermisch gesteuerter Limiter
- Hochfrequenzfilter
- EMV - Filter
- Notch filter zur Begrenzung der Membranauslenkung
- Subsonicfilter
Netzanschluß . . . . .230V ± 10% ; 50-60Hz IEC-3 Anschluß
9. Halterungen & Zubehör
VECA1: Kippschutz für Monitoranwendung
Dieser steckbare Kunststoff-Fuß gibt der Box bei
Monitoranwendung einen stabilen Halt.
VEC12M1: Montagebügel für
vertikale Positionierung
Diese robuste Halterung wird
direkt an die Decke montiert.
VEC12M2:
Montagebügel für Längsachse
Diese robuste Halterung kann
direkt an die Wand oder die Decke
montiert werden.
Mit Hilfe des Montageadapters
VEC12M3 kann dieser Montage-
bügel z.B. an Traversen befestigt
werden. Dadurch wird ein Schwen-
ken um die Längsachse
ermöglicht.
Mit Hilfe des Montageadapters
VEC12M4 kann dieser Montagebü-
gel auf einem Boxenhochständer be-
festigt werden. Dadurch wird ein
Schwenken um die Querachse er-
möglicht.
VEC12M5: Wandhalterung
Diese Halterung wird mit Schrau-
ben an der Wand befestigt und er-
möglicht das Schwenken in zwei
Richtungen.
M10: Ringöse
Diese stabile Metall-Öse dient als
zusätzliche Sicherung bei geflogenen
VECTOR-Systemen.
VEC12COVER: Schutzhülle

7
VECTOR S3A
Operational instructions VECTOR S3A © Zeck Audio
1. Safety instructions
1. Before using the VECTOR S3A, study the instructions in this manual carefully.
2. All safety instructions in this manual and on the cabinet must be strictly followed.
3. Never use the VECTOR S3A near water or in a humid environment, e.g. near washbasins, bath tubs, swimming pools or in
damp rooms.
4. Never use the VECTOR S3A near heat sources (e.g. radiators) or in intense sunlight.
5. Environments where the VECTOR S3A is exposed to dust or vibrations should be avoided.
6. Do not allow objects or liquids to enter the cabinet.
7. For protection against electric shock, use only mains sockets that are absolutely proof against protruding contacts.
8. The VECTOR S3A must always be used with functioning protective earth. Never defeat or manipulate the protective earth
means of the VECTOR S3A.
9. Always run the mains cable in a way that any danger of damage, e.g. by pinching objects, is absolutely excluded. In
particular, protect both ends of the mains cable entering the mains plugs agains excessive tension.
10. Do not place the VECTOR S3A on surfaces that are tilted and/or unstable.
11. As a user, do not attempt to service the VECTOR S3A. Leave all repair work to qualified personnell. Zeck is nor liable for
any damage from unauthorized service performance.
12. Keep the entire instruction manual for future reference.
2. Features
- active subwoofer
- 300W Class-D digital power amplifier
- automatic electronic limiter
- built-in electronic crossover at 120Hz
- balanced XLR input and output
- VECTOR system connector
- volume control
- bass enhance control
- mains power switch
- mains connector
- high-stand adaptor socket with fixation screw
- recessed M10 threads for optional fixing hardware
Attention!
Depending on the application, this unit is able to produce extremely high sound pressure levels that might lead to per-
manent ear damage. Never expose persons to sound pressure levels that they feel unconfortable with. If you experience
an unpleasant or dull feeling in your ears or suffer from hearing loss or ringing noise, contact a doctor immediately.

8
3. Quick reference
1 BALANCED INPUT (XLR female)
2 SYSTEM CONNECTOR (3-pole phone jack)
3 BALANCED OUTPUT (XLR male)
4 VOLUME CONTROL
5 LIMITER LED
6 BASS ENHANCE CONTROL
7 POWER LED
8 MAINS POWER SWITCH
9 MAINS CONNECTOR
4. Connections (Fig. 3)
Input:
The BALANCED INPUT (1) is equipped with a female XLR
jack and accepts microphone or line level signals. This
input can be operated balanced or unbalanced.
The input amplifier has a high common-mode rejection
(CMRR) and is safeguarded against electrostatic discharge.
A specially developed r.f. absorber protects the internal
circuits and the signal source from high-frequency oscilla-
tion.
Output:
The fullrange signal can always be obtained from the
BALANCED OUTPUT which is equipped with a female XLR
connector. This connector allows interconnection of sever-
al systems, e.g. more VECTOR S3A units or other active
Operational instructions VECTOR S3A © Zeck Audio
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED. TO REDUCE THE
RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE
THIS APLLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
!

9
VECTOR S3A
Operational instructions VECTOR S3A © Zeck Audio
Fig. 3
L
L
LR R
Balanced
Inputs
Balanced
Inputs
Balanced
Input
Balanced
Input
Balanced
Output Balanced
Input
Balanced
Input
Balanced
Input
Balanced OutputBalanced Output
VECTOR
S3A VECTOR
S3A
VECTOR
S3A
VECTOR
S3A
VECTOR
T3A VECTOR
T3A
VECTOR
T3A
VECTOR
T3A VECTOR
T3A
MONO MASTER
OUT
Zeck systems (see Fig. 2). The direct output signal has a level
of 0dB ±5dB referred to the input signal at an output impe-
dance of 200 ohms.
System connector:
The SYSTEM CONNECTOR (2) jack provides a convenient way
to combine several VECTOR series cabinets for a 3-way active
PA system without having to use additional crossover units.
This setup requires a stereo phone jack cable for connection
of the SYSTEM CONNECTOR jack of the VECTOR S3A and
the INSERT jack of a VECTOR T3A or VECTOR T2AM cabinet
(see Fig.3). In this wiring, the fullrange signal from the
VECTOR T3A orVECTOR T2AM cabinetis sent to theVECTOR S3A
where the built-in active crossover divides it up into a
mid/highrange signal and a bass signal. The bass signal
remains inside the VECTOR S3A for further amplification and
the mid/highrange signal is sent back to the remaining cabinets
via the stereo cable. The built-in active crossover of the
VECTOR T3A or VECTOR T2AM again divides the mid/high-
range signal up into a midrange and a highrange signal at
1.8kHz.
5. Active section
Power amplifier / crossover unit:
The 300W digital Class-D power amplifier for the 12" bass
speaker has been optimized to amplify frequencies below
120Hz. As its factory-tuned frequency response guarantees
best results, no further adjustments are necessary.
Limiter:
The electronic limiter works automatically and has a LIMITER
ACTIVE LED for active-mode indication. When the LED flashes
up, the input signal level should be reduced until the LED
just stays dark.
This limiter works unlike other limiter circuits, which act
more or less like an automatic gain control. This circuit emu-
lates the thermal behavior of the speaker`s voice coil and
takes this virtual temperature as a reference for its limitation
algorithm. As this virtual temperature always corresponds
the real voice coil temperature, the limiter is able to protect
the speaker against overload or destruction.
Controls:
The VOLUME control (4) allows to adjust the overall output
volume of the VECTOR S3A. The BASS ENHANCE control (6)
works at 85Hz and allows to cut or boost the low-bass
response for ±6dB.
Mains supply:
The VECTOR S3A must be connected to a mains supply source
(230V ac 50/60Hz) via the MAINS INPUT (9) socket. The
POWER switch (8) activates the unit as indicated by the
POWER LED (7). A newly developed line filter prevents r.f.
interference to enter the mains.
Fig. 2
3-pole jack for
INSERT connector
see Fig.1 for wiring
„Send“-channel
„Return“-channel
Fig. 1 TIP - „Send“
RING „Return“
„Ground“

10 Operational instructions VECTOR S3A © Zeck Audio
6. Module cavity
The VECTOR S3A has a module cavity for plug-in installation
of optional audio modules, such as line delays, monitor
modules or a d.a.i.sy wireless system by Zeck.
7. Technical specifications
Model Vector S3A
Output power, cont. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .300W rms
Sound pressure level, max. cont. . . . . . . . . . . . . . . . . .123dB
Frequency range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Hz - 120Hz
X-over frequency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120Hz (active)
Efficiency . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90% above 150W
Cooling . . . .minimized Class-D heatsink convection cooling
Dimensions (w x h x d) . . . . . . . . . . . . . .390 x 620 x 312mm
Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19kg
Input
Input impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20kohms balanced
. . . . . . . . . . . . . . . . .10kohms unbalanced
Input sensitivity (max. output power @1kHz). .0.25V rms line level
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .10mV rms mic. level
Max. input level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2V rms line level
. . . . . . . . . . . . . . . . . .430mV rms mic. level
Input connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-pin XLR, female
Balanced output
Gain . . . . . . . . . . . . . . 0dB (±0.5dB), referred to input level
Output impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200ohms
Output connector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-pin XLR, male
System connector
Nom. output gain . . . . . . .0dB (±0.5dB), referred to system
. . . . . . . . . . . . . . . .connector input signal
Output impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200ohms
Input impedance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .min. 10kohms
Output level . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .variable (limiter active)
Bass enhance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .±6dB @ 85Hz
X-over . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120Hz / 24dB
Protection circuits
- thermal voice coil emulation
- thermal controlled limiter
- r.f. filter
- line filter
- notch filter for cone overshoot protection
- subsonic filter
Mains supply . . .230V ac (±10%), 50/60Hz, IEC-3 connector
8. Hardware for fixing and accessories
VECA1: Tilt protection for monitor use
Plug-in plastic feet, support cabinet when used in
floor monitor position.
VEC12M1: Fixing bracket for
vertical use
Rugged fixing bracket, mounts di-
rectly to ceilings.
VEC12M2: Fixing bracket for
horizontal use
Rugged fixing bracket, mounts di-
rectly to ceilings.
VEC12M3: truss-system adaptor
Accessory for VEC12M2, facilitates
truss-system operation of VECTOR
cabinets. Allows longitudinal-axis
alignment of cabinet.
VEC12M4: high-stand adaptor
Accessory for VEC12M1, facilitates
high-stand operation of VECTOR
cabinets. Allows lateral alignment of
cabinet.
VEC12M5: wall adaptor
Fixing bracket, screws directly to
walls. Allows alignment of cabinet
in two directions.
M10: ring eyelet
Strong metal eyelet, serves as an additional
protection for flying operation of VECTOR
cabinets.
VEC12COVER: protective bag
Synthetic-leather bag, protects VECTOR cabi-
nets against scratches and damages.

11
VECTOR S3A
mode d’emploi Vector S3A © Zeck Audio
Instructions de sécurité
1. Lisez attentivement la notice d’utilisation avant toute utilisation.
2. Toutes les indications d’attention contenues dans cette notice ou sur l’enceinte doivent être suivies scrupuleusement.
3. L’enceinte ne doit pas être utilisée à proximité d’eau ( bassine d’eau, baignoire, cave humide, piscine, etc.)
4. L’enceinte ne doit pas être utilisée à proximité de source de chaleur, un radiateur par exemple.
5. Il faut éviter les endroits où l’enceinte peut subir des vibrations ou de la poussière.
6. Il faut éviter l’entrée de tout corps solide ou liquide dans l’enceinte.
7. N’utiliser que des prises électriques protégées afin d’éviter toute électrocution.
8. L’appareil ne doit être utilisé que correctement raccordé à un réseau de terre. En aucun cas la ligne de terre doit être
interrompue.
9. Le câble d’alimentation électrique doit être protégé de toute possibilité de percement, pincement ou cisaillement par
un objet quelconque. Il est particulièrement important d’éviter toute contrainte mécanique aux passages de câbles et à
la prise secteur.
10. Eviter de placer les enceintes sur des surfaces obliques ou instables.
11. Aucune maintenance ou réparation ne doit être effectuée par l’utilisateur. Toute maintenance ou réparation ne doit
être effectuée que par un technicien qualifié.
12. Conservez ces instructions pour utilisation ultérieure.
2. Caractéristiques du système
- Enceinte de renfort de grave (Subwoofer) amplifiée
- Amplificateur de 300W en classe D pour le haut-parleur de grave de
30 cm (12“)
- Limiteur de protection électronique simulant les haut-parleurs
- Fréquence de recouvrement à 120 Hz
- Entrée et sortie symétriques sur prises XLR
- Raccordements ‘SYSTEM CONNECTOR’ par Jack stéréo
- Bouton de volume
- Bouton de correction des graves „BASS-ENHANCE“
- Interrupteur secteur
- Prise secteur
- Châssis rigide avec fixations rapides
- Inserts M 10 pour fixation optionnelle d’accessoires.
ATTENTION !
Ce produit peut causer des troubles et dommages auditifs dépendants de son utilisation.
N’amenez jamais la pression sonore produite par cette enceinte active à des niveaux qui sont ressentis désagréablement.
Si vous percevez une sensation auditive désagréable ou sourde dans les oreilles, ou si votre acuité auditive baisse, allez
consulter un médecin.

mode d’emploi Vector S3A © Zeck Audio
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED. TO REDUCE THE
RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSE
THIS APLLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE. NE PAS OUVRIR.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
!
3. Description du système /
éléments fonctionnels
1 „BALANCED INPUT“ = Entrée symétrique
( XLR femelle)
2 „SYSTEM CONNECTOR“ = connexion via ‘Jack’ stéréo
3 „BALANCED OUTPUT“ = sortie symétrique (XLR mâle)
4 Bouton de réglage du volume
5 Diode indiquant le fonctionnement du limiteur
6 Bouton du „BASS ENHANCER“
7 Diode de mise sous tension
8 Interrupteur secteur
9 Prise secteur
4. Connections (Fig. 3)
Entrée:
L’entrée symétrique par XLR femelle „BALANCED INPUT“
(1) doit être alimentée par un signal de niveau ligne. La
source peut être symétrique ou asymétrique.
L’entrée possède une bonne réserve à la surcharge, et est
protégée contre les décharges électrostatiques (ESD). Un
filtre spécial protège en premier les électroniques, interne
et de la source, contre toutes perturbations hautes
fréquences (CEM).
Sortie:
La sortie symétrique par XLR mâle „BALANCED OUTPUT“
(3) met à disposition le signal pleine bande non filtré. Ceci
permet le raccordement de plusieurs systèmes, comme
d’autres subs ZECK VECTOR S3A ou d’autres systèmes

actifs (voir fig. 3). Le niveau de sortie disponible est à 0 dB
± 0, 5 dB du signal d’entrée, sous une impédance de source
de 200 Ohms.
System connector:
La prise „SYSTEM CONNECTOR“ (2) peut servir de
raccordement à d’autres systèmes de la série VECTOR, ou à
un système actif trois voies sans utilisation de filtre
additionnel.
Dans cette situation, on a besoin d’un câble équipé de Jacks
stéréos qui sert à relier la prise „SYSTEM CONNECTOR“ et la
prise „INSERT“ d’une enceinte VECTOR T3A ou T2AM (voir
fig. 3). Dans ce cas, le signal large bande, qui contient toutes
les fréquences du signal audio, est transmit de l’enceinte
VECTOR T3A ou T2AM vers la VECTOR S3A. Lors de son
passage dans le filtre actif interne à la S3A, le signal audio
est séparé en grave d’un côté et en médium-aigu de l’autre
côté.
Le grave est pris en charge directement par la S3A, alors que
le médium-aigu est renvoyé par la prise Jack stéréo. Les
VECTORS T3A ou T2AM redécoupent le signal en médium et
aigu avec une fréquence charnière de 1,8 kHz.
5. Section amplificatrice
Ampli de puissance :
L’amplificateur de 300W classe D pour le haut-parleur de 30cm
(12“) est alimentés via un filtre séparateur à 120Hz. Le choix
de cette fréquence de coupure, fixée en usine de manière
optimale, évite d’autres opérations de mise au point électro-
acoustique.
Limiteur :
Le limiteur électronique fonctionne automatiquement. Sa
mise en service est indiquée par l’allumage de la diode
„LIMITER ACTIVE-LED“ (5). Dans ce cas, il faut baisser le
niveau d’entrée de l’enceinte jusqu’à ce que cette diode
s’éteigne.
Le limiteur ne doit pas être pris pour un réglage de gain.
La S3A est équipée d’un simulateur électronique de
température des bobines mobiles des haut-parleurs. Ce
simulateur transforme cette température en un signal de
référence auquel le signal d’entrée est comparé. De ce fait,
le limiteur ‘connaît’ la température de la bobine mobile du
haut-parleur, et peut donc en déduire en situation la tenue
en puissance réelle du transducteur. Cette mesure de
protection évite au haut-parleur de grave des surcharges de
puissance ou des perturbations.
Boutons de réglages :
Le bouton „VOLUME“ (4) permet d’ajuster le niveau sonore,
alors que le bouton „BASS ENHANCE“ (6) de baisser ou de
relever le niveau de grave de ± 6dB à 85Hz.
13
mode d’emploi Vector S3A © Zeck Audio
Vector S3A
Fig. 1
Fig. 3
pointe - départ
bague - retour
masse
L
L
LR R
Balanced
Inputs
Balanced
Inputs
Balanced
Input
Balanced
Input
Balanced
Output Balanced
Input
Balanced
Input
Balanced
Input
Balanced OutputBalanced Output
VECTOR
S3A VECTOR
S3A
VECTOR
S3A
VECTOR
S3A
VECTOR
T3A VECTOR
T3A
VECTOR
T3A
VECTOR
T3A VECTOR
T3A
MONO MASTER
OUT
Fig. 2
fiche Jack stéréo
pour la prise
„INSERT“
Câblage voir Fig. 1
départ
retour

Raccordement secteur:
On raccorde l’appareil au réseau électrique (230V / 50 à 60Hz)
viala prise „MAINS INPUT“ (9). L’interrupteur „POWERON“ (8)
met l’appareil en- ou hors tension. La mise sous tension est
indiquée par l’illumination de la diode „POWER ON“ (7).
L’entrée secteur est également équipée d’un filtre conforme
aux toutes dernières directives européennes en la matière
(CEM), qui atténue fortement toutes les perturbations
hautes fréquences présentes sur le secteur.
6. ‘Slot’ pour module d’extension
(optionnel)
Ce ‘slot’ permet l’installation de modules supplémentaires
tels que récepteur ZECK d.a.i.s.y., un module de contrôle et
une ligne à retard.
7. Spécifications techniques
Modèle Vector S3A
Puissance de sortie continue. . . . . . . . . . . . . . . . . .300W rms
Niveau de pression max. continue . . . . . . . . . . . . . . . .123dB
Bande passante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Hz - 120Hz
Fréquence de raccordement . . . . . . . . . . . . . . .120Hz (actif)
Taux de distorsion harmonique . . . . . .0,9% au-delà 150W
Refroidissement . . . . . .Convection naturelle avec radiateur
minimum en raison de la classe D
Dimensions (l x h x p) . . . . . . . . . . . . . . . .390 x 620 x312mm
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19kg
Entrées:
Impédance d’entrée . . . . . . . . . . . . . . .20kohms symétrique
. . . . . . . . . . . . . . . . .10kohms asymétrique
Sensibilté d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .0.25Veff.
Niveau maxi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7.2Veff.
Prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XLR 3 broches femelle
Sortie symétrique:
Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0dB (±0.5dB), relatif à l’entrée
Impedance de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200Ohms
Prise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .XLR 3 broches mâle
System connector
Gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 ± 0,5dB relatif à l’entrée du
system connector
Impedance de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200Ohms
Impedance d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10kOhms mini
Niveau de sortie . . . . . . . .Variable selon action du limiteur
Bass enhance . . . . . . . . . .Correction de grave ±6dB @ 85Hz
Pente de coupure du filtre . . . . . . . . . . . . . . . .120Hz / 24dB
Mécanismes de protection
- Simulation de la caractéristique thermique des bobines mobiles
- Limiteur piloté par la température
- Filtre haute fréquence sur entrée
- Filtre CEM sur secteur
- Filtre réjecteur de limitation de déplacement dela membrane
- Filtre subsonique
Raccordement secteur 230V (±10%), 50/60Hz, prise CEI-3
8. Accessoires et supports
VECA 1 : Dispositif anti-renversement pour
application de retour de scène (Wedge).
Cette cale synthétique enfichable donne une
assise stable en utilisation comme retour de
scène.
VEC12M1 : Equerre de montage
pour positionnement vertical
Ce support robuste est
directement fixé au plafond.
VEC12M2 : Equerre de montage
pour positionnement horizontal
Ce support robuste est
directement fixé au mur ou au
plafond.
Avec l’aide de l’adaptateur
VEC12M3, on peut utiliser cette
équerre de montage sur une
traverse. Un basculement autour
de l’axe longitudinal est rendu
possible par le montage.
A l’aide de l’adaptateur VEC12M4,
on peut utiliser l’équerre de montage
sur un pied d’enceinte. Un bas-
culement autour de l’axe horizontal
est possible de par le montage.
VEC12M5 : Support mural
Ce support se fixe directement sur
un mur à l’aide de vis. Il autorise
une rotation dans deux
directions.
Oeillet fileté M 10 :
Ce solide oeillet en métal permet une
sécurisation des éléments du système
VECTOR en cas d’accrochage aérien.
VEC12COVER : housse de protection
14 mode d’emploi Vector S3A © Zeck Audio

Garantie über 2 Jahre
Warranty certificate over 2 years
Garantie 2 ans
Kaufdatum Typ Ser. Nr.
Date of purchase Model Ser. No.
Date d’achat Type No. de série:
Name, Anschrift des Käufers Stempel des Händlers
Name, adress of buyer Dealer’s stamp
Nom, adress du client Cachet du revendeur
Die von Zeck geleistete Garantie gilt nur für Geräte, die über autorisierte Zeck-Fachhändler vertrieben
werden. Diese Karte hat nur Gültigkeit, wenn sie vom Händler abgestempelt wird.
This warranty is voided if your device is not purchased from an authorized Zeck dealer or does not have
the dealer’s stamp on it.
La garantie accordée par Zeck ne s’applique que sur du matériel distribué par des points de vente agréés.
Uniquement valable avec le cachet du revendeur.
Karte sorgfältig aufbewahren Keep this document Carte à conserver soigneusement
Zeck Audio • Turnhallenweg 6 • D-79183 Waldkirch
Prüf-Zertifikat
Test certificate
Certificat de contrôle
Gehäuse Phase
Encloser Polarity
Boîtier Phase
Verkabelung Frequenzgang
Wiring Frequency response
Câblage Bande passante
Funktion Impedanz
Performance check Impedance
Test de fonctionnement Impédance
Prüfer: Prüfer:
Tested by: Tested by:
Contrôleur: Contrôleur:
AUDIO

Zeck Audio • Turnhallenweg 6 • D-79183 Waldkirch •Tel.: 0 76 81 /20 04-0 • Fax: 0 76 81 / 20 04-43
Other manuals for VECTOR S3A
1
Table of contents
Languages:
Other Zeck Audio Stereo System manuals
Popular Stereo System manuals by other brands

Twin-Star International
Twin-Star International Bell'O Digital BDSW-1650-BLK manual

Grundig
Grundig Varixx UMS 4401 SPCD Service manual

Philips
Philips MCM276R owner's manual

Bush
Bush MCS-512 Set-up & operating instructions

Philips
Philips FWM372 Series quick start guide

Sandstrom
Sandstrom SHLIDAB14 instruction manual