Zipp ZZPK108 User manual

ZZPK108
ZZPK110
ZZPK112
ZZPK115
MANUALE D’USO USER MANUAL
DIFFUSORE ATTIVO PROFESSIONALE
PROFESSIONAL ACTIVE SPEACKER

2
Grazie per avere acquistato un pro-
dotto ZZIPP.
Leggere attentamente quanto ripor-
tato in questo manuale
per comprendere il funzionamento
dell’apparecchio e utilizzarlo nel
migliore dei modi.
Conservare in luogo sicuro queste
istruzioni in modo da poterle riutiliz-
zare all’occorrenza.
Prima di collegare il prodotto a una
fonte di alimentazione, assicurar-
si che il cavo di alimentazione non
sia danneggiato. Assicurarsi che la
tensione della presa elettrica rientri
nell’intervallo indicato sul prodotto
(sull’alloggiamento o su un adesivo).
Mai scollegare il prodotto dal cavo di
alimentazione tirando o strattonando
il cavo stesso. Assicurarsi sempre
che il prodotto sia utilizzato in una
sede con adeguata ventilazione con
almeno 50 cm di spazio dalle super-
fici vicine. Assicurarsi che nessuna
delle aperture di ventilazione sia
ostruita. Non utilizzare il prodotto a
temperature ambiente superiori a
104°F / 40°C.
Before connecting the product to a
power source, make sure the power
cord is not pinched or damaged.
Make sure that the voltage of the
electrical outlet is within the range
indicated on the product (on the hou-
sing or on a sticker).
Never disconnect the product from
the power cord by pulling or tugging
on the cord.
Always make sure that the product
is used in a location with adequate
ventilation with at least 50 cm
of space from adjacent surfaces.
Make sure none of the ventilation
openings are blocked.
Do not use the product in ambient
temperatures above 104 ° F / 40 ° C.
Thanks for purchasing this ZZIPP
product, please read this instruction
carefully to understand how to ope-
rate the product correctly. Please
store this instruction in a safe place
after reading as a reference in the
future.
Per ridurre il rischio di shock elettri-
ci non rimuovere coperchio e laterali.
Per le riparazioni rivolgersi sempre a
personale qualificato.
Per ridurre il rischio di incendio e
shock elettrici non esporre l’appa-
recchio a umidità e a contatto diretto
con liquidi.
To reduce the risk of electric shock,
do not remove the cover or the side.
Always contact qualified personnel
for repairs.
To reduce the risk of fire and electric
shock, do not expose the appliance
to moisture and direct contact with
liquids.
ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA SAFETY INSTRUCTIONS

3
ZZPK108-ZZPK110 ZZPK108-ZZPK110
PANNELLO CONNESSIONI CONNECTION PANEL
MIC.VOL
LINE.VOL
TREBLE
BASS
MP3.VOL
MIN MAX
MIN MAX
MIN MAX
CLIP POWER
MODE/TWS
USB
POWER
AC IN 230V/50Hz
MIC IN
LINE
IN
LINE
OUT
ZZPK108
T1A /250V
MP3 PLAYER
BT
1
1
1
8
1
2
1
9
1
3
1
10
1
4
1
11
1
5
1
12
1
6
1
13
1
7
1
14

LETTORE USB-SD-BLUETOOTH
INGRESSO MICROFONICO
(Senza phantom power)
INGRESSO LINE
(Connessione RCA)
INGRESSO LINE
(Connessione XLR)
VOLUME DEL LETTORE MP3
VOLUME DEL MICROFONO
VOLUME DI LINEA
CONTROLLO EQUALIZZATORE
(Sezione Alte frequenze)
CONTROLLO EQUALIZZATORE
(Sezione Basse Frequenze)
USCITA FORMATO LINE
CLIP LED
(Se lampeggia significa che il segnale
in ingresso è troppo alto, è necessario
abbassare la sorgente)
LED DI ALIMENTAZIONE
INTERRUTTORE DI ACCENSIONE
CONNETTORE DI ALIEMNTAZIONE
USB-SD-BLUETOOTH PLAYER
MIC INPUT
(No phantom power)
LINE INPUT
(RCA Connection)
LINE INPUT
(XLR Connection)
MP3 VOLUME CONTROL
MIC VOLUME CONTROL
LINE VOLUME CONTROL
EQ CONTROL
(Treble)
EQ CONTROL
(Bass)
LINE OUT
CLIP LED
(This LED flashes Red if the signal from
inputs is clipping. Decrease the volume of
the source)
POWER LED
POWER SWITCH
AC INPUT CONNECTOR
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

5
ZZPK112-ZZPK115 ZZPK112-ZZPK115
PANNELLO CONNESSIONI CONNECTION PANEL
MODE/TWS
EQ
MIC IN 1
MIC IN 2
LINE IN
LINE OUT
MASTER
POWER
ON
OFF
LEVEL
LEVEL
LEVEL
TREBLE BASS
POWER CLIP
MP3 PLAYER
BT
ZZPK112
1
1
1
8
1
2
1
9
1
3
1
10
1
4
1
11
1
5
1
12
1
6
1
13
1
7
1
14

6
LETTORE USB-SD-BLUETOOTH
EQUALIZZATORE
(Controllo Bassi e Alti)
INGRESSO MICROFONICO
(Connessione Jack)
INGRESSO MICROFONICO
(Connessione XLR)
VOLUME DEL MICROFONO
INGRESSO LINE
(Connessione RCA)
INGRESSO LINE
(Connessione XLR)
VOLUME DELL’INGRESSO LINE
USCITA LINE
(Su connettore Jack)
USCITA LINE
(Su connettore XLR)
VOLUME MASTER
INTERRUTTORE DI ACCENSIONE
CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE
FUSIBILE
(Sostituire il fisibile solo quando
l’apparecchio non è alimentato. Sostituire il
fusibile con uno dello stesso valore.
Il valore del fusibile è specificato sul
pannello posteriore del diffusore)
USB-SD-BLUETOOTH PLAYER
EQ CONTROL
(Treble and Bass adjust)
MIC INPUT
(Jack Connection)
MIC INPUT
(XLR Connection)
MIC VOLUME CONTROL
LINE INPUT
(RCA Connection)
LINE INPUT
(XLR Connection)
LINE LEVEL CONTROL
LINE OUTPUT
(Jack Connection)
LINE OUTPUT
(XLR Connection)
MASTER LEVEL CONTROL
POWER SWITCH
AC INPUT CONNECTOR
FUSE
(Only replace the fuse when device is
disconnected from mains. Only use fuses of
the same rating and power. The correct fuse
value is specified on the rear panel)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

7
Permette di selezionare una tra le
modalità: bluetooth, radio FM, SD, USB.
Quando è in modalità bluetooth
tenere premuto MODE/TWS per 2
secondi per attivare la modalità TWS.
Quando è in modalità TWS permette
la connessione di un altro diffusore
della serie ZZPK in modalità bluetooth.
Premere nuovamente MODE/TWS per
2 secondi per disabilitare la funzione.
Attiva o disattiva la riproduzione
delle sorgenti USB, SD o bluetooth.
Tenendo premuto per 2 secondi attiva
la funzione autostore che partendo
dalla frequenza più bassa (87.5
MHz) scansiona tutta la banda FM e
memorizza le stazioni come preset.
Ripete la traccia corrente impostando (ONE)
Ripete tutte le tracce impostando (ALL)
Permette di scorrere attraverso le
tracce dei supporti USB, SD e bluetooth.
Riproduce la traccia precedente
per i supporti USB, SD e bluetooth
o passa alla stazione precedente
della radio FM se premuto una volta.
Tenere premuto per cercare
all’indietro tra le stazioni radio.
Permette di scorrere attraverso le
tracce dei supporti USB, SD e bluetooth.
Riproduce la traccia successiva
per i supporti USB, SD e bluetooth
o passa alla stazione successiva
della radio FM se premuto una volta.
Tenere premuto per cercare
in avanti tra le stazioni radio.
Switches modes from bluetooth, FM radio,
SD, USB.
When in bluetooth mode,
hold the MODE/TWS button for 2 seconds.
When in TWS another ZZPK speacker in
bluetooth mode will automatically connect
to the main speaker. Hold MODE/TWS again
for 2 seconds to disconnect.
Play/pause the USB, SD, or bluetooth
source. Press and hold Play/pause for 2
seconds to begin the preset auto-store
function. This jumps to the lowest station
(87.5MHz) and then travels through the
bandwidth to auto store the stations as
presets.
Repeat the current playing USB or SD track
(ONE), repeat all of the tracks (ALL).
Navigates Through USB and SD tracks.
Plays the previous USB, SD or bluetooth
track, or tunes the radio down one preset
when pressed once. Hold the button down to
seek back through radio stations.
Plays the next USB, SDor bluetooth track, or
tunes the radio up one preset when pressed
once. Hold the button down to seek Forward
through radio stations.
LETTORE MP3 MP3 PLAYER
TWS

8
TELECOMANDO REMOTE CONTROL
1 2 3
45
86
79
10 11
12
ACCENSIONE
STOP
(Interrompe la riproduzione)
MUTO
MODE
(Seleziona la sorgente da cui riprodurre
tra: USB,SD, bluetooth e radio FM)
RIPETIZIONE
EQ
(Selezionare uno dei preset di eq)
REVERSE
(Va alla traccia precedente se si utilizza
sorgente USB o SD.
Durante la riproduzione bluetooth in
alcune app può andare ad un’altra playlist.
In modalità radio premere una volta per
passare alla stazione precedente tenere
premuto per scorrere tra i canali)
FORWARD
(Va alla traccia successiva se si utilizza
sorgente USB o SD.
Durante la riproduzione bluetooth in
alcune app può andare ad un’altra playlist.
In modalità radio premere una volta per
passare alla stazione precedente tenere
premuto per scorrere tra i canali)
POWER
STOP
(stop the source from playing)
MUTE
MODE
(Selects the media source USB, SD,
bluetooth or FM radio)
REPEAT
EQ
(Selects one of the digital EQ presets)
REVERSE
(Goes to the previous track in USB or SD,
When listening in bluetooth sources in some
apps may go to another playlist.
In FM radio press once to skip back through
the FM stations and hold to seek back
through the channel presets)
FORWARD
(Goes to the next track in USB or SD,
When listening in bluetooth sources in some
apps may go to another playlist.
In FM radio press once to skip through
the FM stations and hold to seek forward
through the channel presets)
1
2
3
4
5
6
7
8

9
PLAY / PAUSE
(Attiva o disattiva la riproduzione delle
sorgenti USB, SD o bluetooth.
Tenendo premuto per 2 secondi attiva la
funzione autostore che partendo dalla
frequenza più bassa (87.5 MHz) scansiona
tutta la banda FM e memorizza le stazioni
come preset.
NOTA: i file riprodotti dalle sorgenti USB
ed SD seguono l’ordine alfabetico. Prima
vengono riprodotti in file in radice e poi
i file contenuti nelle cartelle sempre in
ordine alfabetico)
VOL-
(Abbassa il volume del lettore
multimediale)
VOL+
(Alza il volume del lettore multimediale)
TASTIERA NUMERICA
(Permette di selezionare i canali
memorizzati per la radio FM, mentre nel
funzionamento con USB/SD permette di
selezionare le singole tracce)
PLAY/PAUSE
(Play/pause the USB, SD, or bluetooth
source. Press and hold Play/pause for 2
seconds to begin the preset auto-store
function. This jumps to the lowest station
(87.5MHz) and then travels through the
bandwidth to auto store the stations as
presets.
NOTE: Files are played from the USB or SD
source first by alphabetical order on the
root level, then alphabetical by folder and
then by alphabetical by track name)
VOL-
(Decrease the media source volume)
VOL+
(Increase the media source volume)
NUMBER KEYS
(Provide channel selection for FM radio
stations, and track selection for USB/SD
sources)
9
10
11
12

10
Specifiche Specifics
ZZPK108 ZZPK110 ZZPK112 ZZPK115
TIPOLOGIA
TYPE
DIFFUSORE ATTIVO 8”
ACTIVE SPEAKER 8”
DIFFUSORE ATTIVO 10”
ACTIVE SPEAKER 10”
DIFFUSORE ATTIVO 12”
ACTIVE SPEAKER 12”
DIFFUSORE ATTIVO 15”
ACTIVE SPEAKER 15”
POTENZA RMS
RMS POWER 65W 80W 200W 240W
SPL 1W @ 1m 90dB 93dB 95dB 99dB
PICCO
PEAK 200W 300W 500W 600W
RISP. IN FREQ.
FREQ. RESPON. 70Hz - 20KHz 70Hz - 20KHz 55Hz - 20KHz 55Hz - 20KHz
IMPEDENZA
IMPEDANCE 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm
WOOFER 8” Voice Coil 1,5” 10” Voice Coil 1,5” 12” Voice Coil 2,5” 15” Voice Coil 2,5”
DRIVER TITANIUM COMPRESSOR
DRIVE 1” (25,4mm)
TITANIUM COMPRESSOR
DRIVE 1” (25,4mm)
TITANIUM COMPRESSOR
DRIVE 2” (50mm)
TITANIUM COMPRESSOR
DRIVE 2” (50mm)
INGRESSI/USCITE
INPUT/OUTPUT
1 MIC IN
1 LINE IN (RCA-XLR)
1 LINE OUT (XLR)
1 MIC IN
1 LINE IN (RCA-XLR)
1 LINE OUT (XLR)
2 MIC IN (JACK-XLR)
1 LINE (RCA-XLR)
1 LINE OUT (JACK-XLR)
2 MIC IN (JACK-XLR)
1 LINE (RCA-XLR)
1 LINE OUT (JACK-XLR)
DIMENSIONI
DIMENSIONS
(h x l x p)
40x25x24 cm 48x30x26 cm 60x37x32 cm 70x41x35 cm
PESO
WEIGHT 5,9Kg 7,8Kg 13,8Kg 17,8Kg

11

The declaration of conformity in the form
complete can be found at the company:
Zzipp Group S.p.a.
or available online at the site:
zzippgroup.com
Refer to the competent authorities for infor-
mation on authorizations or possible restri-
ctions before using the device.
Zzipp Group S.p.a.
Via Caldevigo 23/d, 35042 Este (PD)
Tel. +39 0429 617888
zzippgroup.com
La dichiarazione di conformità in forma com-
pleta è reperibile presso la società:
Zzipp Group S.p.a.
o disponibile on line al sito:
zzippgroup.com
Consultare le autorità competenti per infor-
mazioni su autorizzazioni o possibili restrizioni
prima di usare il dispositivo.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Zipp Speakers manuals