manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. AbilityOne
  6. •
  7. Bathroom Aid
  8. •
  9. AbilityOne AA1050 User manual

AbilityOne AA1050 User manual

Please keep these instructions for future
reference.
INTENDED USES
• To compensate for a disability by providing
a sitting surface for a person taking a bath
or shower
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION
1. Before the first use, loosen the wing nuts
and remove the packing cards (
A
and remove the packing cards (Aand remove the packing cards (
).
A).A
2. Move the brackets toward the centre of
the board. Place the board on the bathtub,
being sure that the board rests securely
on both sides of the tub without excessive
overhang (
B
and
C
). Be sure the bathtub
has an edge wide enough to support the
ends of the board.
3. Move the brackets toward the sides of
the bathtub until they are snug against the
sides.
4. Tighten the wing nuts securely.
5. Repeat the fitting procedure each time the
bath board is placed on the bathtub.
6. The bath board can be used with a bath
seat that enables the user to sit lower in the
bathtub.
CARE AND CLEANING
The board can be cleaned with a household
disinfectant or mild detergent and water.
CAUTIONS
• The bath board is not to be used to
support more than 127 kg / 280 lb. / 20 st.
• Both ends of the bath board must be
supported securely by the sides of the
bathtub.
• Avoid excessive overhang, which may
result in tipping of the bath board (
C
).
• Be sure the bath board is securely in
place and the brackets are snug against
the sides of the tub before putting weight
on the board.
• Use of a slip-resistant bath mat is strongly
recommended.
• Cover the bath board with a towel to help
reduce slipperiness.
•
Warning: Please do not use if the vinyl is
Warning: Please do not use if the vinyl is
damaged or split.
damaged or split.
Bath Board with Plastic Brackets:
AA1050 and AA1053
B
C
A
1
Bewaar deze instructies om later te kunnen
raadplegen.
AANGEWEZEN GEBRUIK
• Hulpmiddel voor personen met een
handicap, waarmee ze in het bad of onder
de douche over een zitplank beschikken
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN
1. Draai voor het eerste gebruik de
vleugelmoeren los en verwijder de
verpakkingskaarten (
A
verpakkingskaarten (Averpakkingskaarten (
).
A).A
2. Schuif de beugels naar het midden van de
plank. Leg de plank over het bad, waarbij u
erop let dat beide zijden van de plank stevig
op de zijranden van het bad rusten zonder
echter te ver over de rand te hangen (
B
en
C
). Controleer of de rand van het bad breed
genoeg is om de uiteinden van de plank te
ondersteunen.
3. Schuif de beugels naar de zijkanten van het
bad totdat ze tegen de zijwanden zitten.
4. Draai de vleugelmoeren stevig vast.
5. Stel de badplank telkens af wanneer deze
op het bad wordt geplaatst.
6. De badplank is geschikt voor gebruik met
een badzit waarmee de gebruiker dieper in
de badkuip kan zitten.
ONDERHOUD EN REINIGEN
De plank kan worden gereinigd met een
huishoudelijk desinfecterend middel of een mild
reinigingsmiddel en water.
VOORZORGEN
• De badplank is niet geschikt voor gebruik
door personen die meer dan 127 kg
wegen.
• Beide uiteinden van de badplank moeten
stevig door de zijwanden van het bad
worden ondersteund.
• Zorg dat de plank niet overmatig uitsteekt
want hierdoor zou de badplank omhoog
kunnen kantelen (C).
• Controleer of de badplank stevig is
aangebracht met de beugels tegen de
badwanden voordat er gewicht op wordt
geplaatst.
• Gebruik van een antislip-badmat wordt
ten zeerste aanbevolen.
• Leg een handdoek over de plank om het
oppervlak minder glad te maken.
•
Het waarschuwen: Gelieve te gebruiken
Het waarschuwen: Gelieve te gebruiken
niet als het vinyl beschadigd of gemorst is.
niet als het vinyl beschadigd of gemorst is.
NEDERLANDS
Badplank met kunststof beugels
www.performancehealth.fr
Conservez ces instructions à titre de
référence ultérieure.
INDICATIONS
• Pour permettre aux personnes handicapées
de s’asseoir en prenant un bain ou une
douche
MODE DʼINSTALLATION
1. Avant d’utiliser la planche pour la première
fois, desserrez les écrous à oreilles et
enlevez les cartons d’emballage (
A
enlevez les cartons d’emballage (Aenlevez les cartons d’emballage (
).
A).A
2. Faites glisser les pattes de fixation vers
le milieu de la planche. Placez-la sur la
baignoire en vous assurant qu’elle est
solidement appuyée sur les deux côtés sans
trop dépasser d’un côté (
B
et
C
). Vérifiez
que le rebord de la baignoire est assez large
pour supporter les extrémités de la planche.
3. Faites glisser les pattes de fixation vers les
côtés de la baignoire jusqu’à ce qu’elles
soient bien ajustées sur les rebords.
4. Resserrez solidement les écrous à oreilles.
5. Recommencez la procédure d’installation
chaque fois que la planche de bain est
placée sur la baignoire.
6. La planche de bain peut s’utiliser avec un
siège de bain qui permet de s’asseoir plus
près du fond de la baignoire.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
La planche peut être nettoyée à l’eau tiède avec
un détergent ou un désinfectant ménager doux.
MISES EN GARDE
• La planche de bain ne doit pas être
utilisée pour des personnes pesant plus
de 127 kg.
• Les deux extrémités de la planche doivent
reposer solidement sur les rebords de la
baignoire.
• Évitez de trop faire dépasser la planche
d’un côté, ce qui peut la faire basculer (C).
• Vérifiez que la planche de bain est bien
stable et que les pattes de fixation
sont bien ajustées sur les rebords de la
baignoire avant de mettre du poids sur la
planche.
• Il est fortement conseillé d’utiliser un
tapis de bain antidérapant.
• Recouvrez la planche de bain d’une
serviette de toilette pour éviter de glisser.
•
Avertissement : Svp n'employez pas si le
Avertissement : Svp n'employez pas si le
vinyle est endommagé ou dédoublé.
vinyle est endommagé ou dédoublé.
FRANÇAIS
Planche de bain avec pattes de fixation en plastique
Bitte bewahren Sie diese Anleitungen zum
späteren Nachlesen gut auf.
BESCHREIBUNG
• Sitzhilfe für behinderte Personen beim
Duschen oder Baden
MONTAGEANLEITUNG
1. Lösen Sie vor dem ersten Gebrauch die
Flügelschrauben, und entfernen Sie die
Verpackungskarten (
A
Verpackungskarten (AVerpackungskarten (
).
A).A
2. Schieben Sie die Halterungen so weit wie
möglich zur Auflagenmitte hin. Legen Sie die
Auflage so auf die Badewannenränder, dass
sie auf beiden Seiten sicher aufliegt, aber
nicht zu weit übersteht (
B
und
C
). Prüfen
Sie, ob der Badewannenrand breit genug
ist, um die Auflage zu stützen.
3. Schieben Sie die Halterungen zu den
Badewannenseiten hin, bis sie dicht an
diesen anliegen.
4. Ziehen Sie die Flügelschrauben fest.
5. Wiederholen Sie dieses Verfahren bei jedem
Anbringen derAuflage auf der Badewanne.
6. Die Badewannenauflage kann mit einem
Badewannensitz verwendet werden, damit
der Benutzer tiefer in der Badewanne sitzen
kann.
PFLEGE UND REINIGUNG
Die Auflage kann mit Wasser und mildem
Spülmittel oder einem Haushaltdesinfektionsmit
tel gereinigt werden.
Zusätzlich können folgende Haushaltsdesinf
ektionsmittel bei maximaler Stärke eingesetzt
werden:
• 74%iger denaturierter Ethylalkohol mit
4%igem Bezalkoniumchlorid auf Basis1:40
mit Wasser verdünnt.
• 5%iges Benzylammoniumchlorid, auf Basis
1:50 mit Wasser verdünnt.
• 4%iges Benzalkoniumchlorid auf Basis 1:25
mit Wasser verdünnt.
• 4,8%iges Chloroxylenol B.P. auf Basis 1:40
mit Wasser verdünnt.
VORSICHTSMASSNAHMEN
• Maximal zulässige Belastung: 127 kg
• Prüfen Sie, ob die Badewannenauflage
sicher von den Badewannenrändern
gestützt wird.
• Zu große Überhänge vermeiden, da es
sonst womöglich zu einem Umkippen der
Auflage kommen kann (C).
• Prüfen Sie vor Belastung der Auflage, ob
diese sicher aufliegt und die Halterungen
dicht an den Badewannenseiten anliegen.
• Es empfiehlt sich, eine rutschfeste
Badematte zu verwenden.
• Legen Sie ein Handtuch auf die Auflage,
um ein Abrutschen zu vermeiden.
•
Warnung: Bitte verwenden Sie nicht,
Warnung: Bitte verwenden Sie nicht,
wenn das Vinyl beschädigt oder
wenn das Vinyl beschädigt oder
verschüttet wird.
DEUTSCH
Badewannenauflage mit Plastikhalterungen
2
www.performancehealth.fr
3
Si prega di conservare queste istruzioni per
poterle consultare in futuro.
FINALITÀ DʼUSO
• Per offrire a una persona con difficoltà di
movimento una superficie su cui sedersi
quando fa il bagno o la doccia
ISTRUZIONI PER LʼINSTALLAZIONE
1. Prima di usare la tavoletta per la prima
volta, allentare i dadi ad alette e rimuovere i
cartoncini di imballaggio (
A
cartoncini di imballaggio (Acartoncini di imballaggio (
).
A).A
2. Spostare le staffe verso il centro della
tavoletta. Porre la tavoletta sulla vasca,
assicurandosi che sia appoggiata in modo
sicuro su entrambi i lati della stessa e
che non sporga eccessivamente (
B
e
C
).
Accertarsi che il bordo della vasca sia
abbastanza largo da sostenere le estremità
della tavoletta.
3. Spostare le staffe verso i lati della vasca,
in modo che siano ben aderenti alle pareti
della stessa.
4. Serrare saldamente i dadi ad alette.
5. Ripetere questa procedura ogni volta che si
appoggia la tavoletta sulla vasca da bagno.
6. La tavoletta può anche essere usata con
l’apposito sedile per potersi sedere più in
basso nella vasca.
MANUTENZIONE E PULIZIA
La tavoletta può essere pulita con un
disinfettante per uso domestico o detergente
neutro e acqua.
AVVERTENZE
• Non usare la tavoletta per vasca per
sostenere pesi superiori a 127 kg.
• Entrambe le estremità della tavoletta
devono essere sostenute in modo sicuro
dai lati della vasca.
• Evitare che i lati sporgano
eccessivamente, diversamente la
tavoletta potrebbe ribaltarsi (C).
• Prima di sedersi sulla tavoletta, accertarsi
che sia ben posizionata e che le staffe
siano ben aderenti alle pareti della vasca.
• Si raccomanda di usare un tappetino da
bagno antiscivolo.
• Per evitare che sia troppo scivolosa,
coprire la tavoletta per vasca con un
asciugamano.
•
Avvertimento: Non usi prego se il vinile è
Avvertimento: Non usi prego se il vinile è
danneggiato o rovesciato.
danneggiato o rovesciato.
ITALIANO
Tavoletta per vasca con staffe di plastica
Conserve estas instrucciones para futura
referencia.
INDICACIONES DE USO
• Ayuda a las personas incapacitadas
proporcionando una superficie para
sentarse cuando se toma una ducha o baño
INSTRUCCIONES PARA LA
INSTALACIÓN
1. Antes de utilizarlo por primera vez, aflojar
las tuercas de mariposa y retirar los
cartones de embalaje (
A
cartones de embalaje (Acartones de embalaje (
).
A).A
2. Mover las abrazaderas hacia el centro del
tablero. Colocar el tablero en la bañera,
asegurándose de que el tablero descanse
bien en ambos lados de la bañera sin que
sobresalga demasiado (
B
y
C
). Asegurarse
de que la bañera tenga un borde lo
suficientemente ancho como para soportar
los extremos del tablero.
3. Mover las abrazaderas hacia los lados de
la bañera hasta que ajusten perfectamente
contra los lados.
4. Apretar firmemente las tuercas de mariposa.
5. Repetir el proceso de ajuste cada vez que
se coloque el tablero de baño en la bañera.
6. El tablero de baño se puede usar con
un asiento para baño que permita que el
usuario se siente más abajo en la bañera.
CUIDADO Y LIMPIEZA
El tablero puede limpiarse con un desinfectante
para el hogar o detergente suave y agua.
PRECAUCIONES
• El tablero de baño no se debe utilizar para
soportar un peso superior a 127 kg.
• Ambos extremos del tablero deben estar
bien apoyados en los lados de la bañera.
• Evitar que sobresalga demasiado porque
podría hacer que se ladee el tablero de
baño (C).
• Antes de poner peso en el tablero,
asegurarse de que el tablero de baño esté
fijado en su sitio y de que las abrazaderas
ajusten perfectamente contra los lados
de la bañera.
• Se recomienda encarecidamente el uso
de una esterilla de baño antideslizante.
• Cubrir el tablero de baño con una toalla
para evitar o reducir el deslizamiento.
•
Advertencia: No utilice por favor si se
Advertencia: No utilice por favor si se
daña o se derrama el vinilo.
ESPAÑOL
Tablero de baño con abrazaderas de plástico
www.performancehealth.fr
4
Homecraft AbilityOne
Homecraft AbilityOne
Homecraft AbilityOne Sammons Preston Roylan
Shelley Close, Lowmoor Business Park, 4 Sammons Court,
Kirkby-in-Ashfield, Bolingbrook,
Nottinghamshire, NG17 7ET, UK IL 60440-4989, USA
Telephone: +44 (0)1623 720005 Facsimile: +44 (0)1623 755585 Telephone: 1-630-226-0000 Telefax: 1-630-226-1390
PART NO. 70507 Issue 2 © AbilityOne Homecraft Ltd. 2005
www.performancehealth.fr

This manual suits for next models

1

Other AbilityOne Bathroom Aid manuals

AbilityOne Homecraft Savanah AA1110Y Operating manual

AbilityOne

AbilityOne Homecraft Savanah AA1110Y Operating manual

Popular Bathroom Aid manuals by other brands

Rebotec Berlin user manual

Rebotec

Rebotec Berlin user manual

brondell S1200-EW owner's manual

brondell

brondell S1200-EW owner's manual

Cefndy M158 User instructions

Cefndy

Cefndy M158 User instructions

Lumex 89333 Assembly instructions

Lumex

Lumex 89333 Assembly instructions

HMN Multi-Flexi-Tip 310810-B user guide

HMN

HMN Multi-Flexi-Tip 310810-B user guide

Raz Design EZPZ-AT User and Dealer Manual

Raz Design

Raz Design EZPZ-AT User and Dealer Manual

WENKO 23864100 Assembly instructions

WENKO

WENKO 23864100 Assembly instructions

NRS Healthcare P05218 User instructions

NRS Healthcare

NRS Healthcare P05218 User instructions

Ridder Assistent A0072001 quick start guide

Ridder

Ridder Assistent A0072001 quick start guide

KEUCO Plan Care 34903 0137 Series Mounting instruction

KEUCO

KEUCO Plan Care 34903 0137 Series Mounting instruction

Direct Healthcare Group Linido 200360004 user manual

Direct Healthcare Group

Direct Healthcare Group Linido 200360004 user manual

Max-Ability Pressalit 2000 user manual

Max-Ability

Max-Ability Pressalit 2000 user manual

Drive Vitaturn K operating instructions

Drive

Drive Vitaturn K operating instructions

Schuchmann Boris Instructions for use

Schuchmann

Schuchmann Boris Instructions for use

Pressalit Care R391370 Mounting instruction

Pressalit Care

Pressalit Care R391370 Mounting instruction

PELLET 010205 quick start guide

PELLET

PELLET 010205 quick start guide

Etac Mobilette manual

Etac

Etac Mobilette manual

Hewi 900.51B21590 98 Installation and operating instructions

Hewi

Hewi 900.51B21590 98 Installation and operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.