ABM IPinium F2000 Instruction manual

Färsbifformande maskin
Patty Forming Machine
Mod. F2000 – F3000 – F4000
HD 3000 – B1200 – B1200 VS
Bruksanvisning/
Manual of use and maintenance
Made by

INDICE / INDEX
1- introduction
1.1 - garanti
1.2 -
allmän information angående operatörens säkerhet
2- allmän teknisk data
2.1 - teknisk specifikation
2.2 - ytterligare funktioner
2.3 - skyddsutrustning och säkerhet
3 - installation
3.1 - uppackning
3.2 - transport och position av maskin
3.3 - elektronisk anslutning
3.4 - band montering
3.5 - kontroll panel
3.6 - provkörning
3.7 - kontrollera säkerhets anordningen
4 - användning
4.1 - kontrollera tjockleken på produkten
4.2 - position av produkten och använding
4.3 - lasting av pappers hållaren
5 - rengöring och hygien
5.1 - fullständig rengöring
5.2 - demontering av tillbehör
5.2.1 - demontering av tratten
5.2.2 - avlägsna bladet
5.2.3 - avlägsna transportbandet
5.2.4 - montering av trum justering
5.2.5 - avlägsna torkare
5.3 - rengöring av borttagningskomponenter
5.4 - montering av tillbehör
6 - underhåll
6.1 - skötsel
7 - kopplingsschema
8 - reservdelar
10
11
12
13
20
21
21
22
22
24
24
25
26
27
28
30
31
31
31
32
33
33
33
34
35
36
38
1- introduction
1.1 - warranty
1.2 -
general information about the safety of the operator
2- general technical data
2.1 - specifications
2.2 - additional features
2.3 - protective equipment and safety
3 - installation
3.1 - unpacking
3.2 - transport and positioning of the machine
3.3 - electrical connections
3.4 - mounting tape
3.5 - control panel
3.6 - test run
3.7 - checking safety devices
4 - use
4.1 - control the thickness of the product
4.2 - positioning of the product and use
4.3 - loading paper interleaver
5 - cleanliness and hygiene
5.1 - complete cleaning
5.2 - disassembling cleaning accessories
5.2.1 - dismantling the hopper
5.2.2 - removing the blade
5.2.3 - removal conveyor belt
5.2.4 - mounting drum adjustment
5.2.5 - removing wiper
5.3 - clean the removed components
5.4 - mounting accessories
6 - maintenance
6.1 - care
7 - wiring diagram
8 - spare parts
10
11
12
13
20
21
21
22
22
24
24
25
26
27
28
30
31
31
31
32
33
33
33
34
35
36
38

Färsbifformande maskin- Patty forming Machine
4
Publikation av gods tillhörande ABM COMPANY SRL
Tillverkaren har rätt att göra ändringar närsomhelst utan allmät anslag
Metod av uppdatering av manualen vid eventuella ändringar av maskinen
Ändringar av maskinen måste godkännas av tillverkaren.
Manualens betydelse
Manualen är en väsentlig del av maskinen, den innehåller all information för att kunna använda maskinen på rätt
sätt och i all säkerhet och bibehålla maskinen i perfekt skick.
Manualen ska behållas så länge maskinen är i dina ägor, det är viktigt att se till att manualen är uppdaterad.
Manualen måste läsas och vara förstådd av alla anvädare.
OPERATÖRENS SÄKERHET
• Avlägsna, ändra eller manipulera inte komponenter, lock eller maskinens anordning.
• Dra alltid ur stickkontakten innan rengöring, underhåll eller reparation.
• För att undvika hoptrasslande av de rörliga delarna av maskinen, använd avsädda skydds kläder med CE
märke och undvik att bära ringar, armband eller halsband.
Spara manualen
Förvara manualen på säker plats där den inte förstörs.
Förstörelse av maskinen
Makinen har inga farliga material eller komponenter. Vid förstörelse av maskinen följ ditt lands regolament an-
gående denna typ av avfall.
ALLMÄN SÄKERHETS INFORMATION

Färsbifformande maskin - Patty forming Machine
5
GENERAL SAFETY INFORMATION
Publication of the property of the ABM COMPANY SRL
The manufacturer reserves the right to make changes at any time without notice
Method for updating the manual in case of changes to the machine
The changes to the machine are controlled by appropriate internal procedure of the manufacturer.
The user receives the multilingual manual complete and up to date with the machine and then can receive pages or
parts of the manual containing amendments after the first publication.
Importance of the manual
The manual is an integral part of the machine, the information contained in it will allow you to work in full security
and maintain your machine in perfect condition.
The manual should be kept for the duration of the product and it is important to make sure that all updates are
properly inserted in the manual.
The manual must be read and understood by each user before using the machine.
The electric and pneumatic diagrams, where applicable, are attached to this manual in the reference section.
OPERATOR SAFETY
• Do not remove, alter or tamper with the components, caps and machine devices same.
• Always unplug the power supply before any cleaning, maintenance, repair.
• And forbidden to use the machine in a potentially explosive atmosphere
• The correct position is working prospicente buttons to start and stop. The machine is designed be used
by a single operator at a time.
• To avoid the danger of entanglement in moving parts of the machine, used clothing protective equipment
CE marked and do not wear rings, bracelets and/or chains.
Conserving the manual
Keep this manual in a place protected from light and moisture, preventing damage.
In the event of loss or damage to request a copy of the service / spare parts quote the item number of the machine.
Directions to the disposal of the machine
The machine does not have the materials and potenzially hazardous components.
When disposing of the materials that make up the machine to behave according to the rules in force in your coun-
tr y.

Färsbifformande maskin- Patty forming Machine
6

Färsbifformande maskin - Patty forming Machine
7
ABM COMPANY SRL
COSTRUZIONE AFFETTATRICI - PORZIONE ELETTRONICA
HAMBURGATRICI E MACCHINE PER L’ALIMENTAZIONE
20020 LAINATE (MI) - VIA RHO, 6
TEL. +39 02 93.73.781 - +39 02 93.72.805 - FAX +39 02 93.79.01.48
www.abmcompany.com - e-mail - abm@abmcompany.com
CE KONFORMITETS INTYG
DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA’ PER MACCHINE
DECLARATION OF CONFORMITY CE
DECLARATION DE CONFORMITE’ CE
ERKLÄRUNG DER ÜBEREINSTIMMUNG CE
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD PARA MAQUINAS
Modello / Model / Modèl / Type / Modelo:
• Con la presente si dichiara che la macchina sopra identificata è conforme alle direttive:
• Compliant to NSF/ANSI Standard 8:Commercial powered food preparation equipment:
• On declare que la machine réspect toutes les necessaires conditions de suréte et de hygiène. Derivantes de:
• Die maschine entspricht den Sicherheit-hygienische und gesundheiteigenschaften nach den folgenden Gesetzen:
• Con la presente declaración de conformidad se declara que la máquina respeta todos los requisitos de seguridad
y sanitarias derivadas de las siguientes prescripciones:
2006/42/CE 2006/95/CE 2004/108/CE 1282/2011/CE (DM 21.3.73)
e prescrizioni / requirements / exigences / bedarf / requisitos:
EN60204-1 CEN/TC 153/WG 2 N 25725
F2000
F3000
F4000
HD3000
B1200
B1200VS
Anno di costruzione / Year of manufacture
Année de fabrication / Baujar / Año di construcción:
__________________________
Matricola / S/n / Matr. /
Seriennummer / Matricula
__________________________
Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico
Authorized person to fill in the instructions manual
Personne autorisée à constituer le dossier technique
Person bevollmächtigt, die technischen Unterlagen
zusammenzustellen
Persona facultada para elaborar el expediente técnico
Nome/Name
Prénom/Vorname
Nombre de pila Paolo Belloni
Qualifica/Qualification
Qualification/Qualifikation
Calificación Responsabile Tecnico
Firma/Signature
Signature/Unterschrift
Firma: _______________________________________
Persona autorizzata a redigire la Dichiarazione
Empowered person to draw up the Declaration
Personne habilitée à élaborer la Déclaration
Person, die zur Ausstellung der Erklärung
Persona facultada para elaborar la Declaración
Nome/Name
Prénom/Vorname
Nombre de pila Federico Bertolini
Qualifica/Qualification
Qualification/Qualifikation
Calificación Amministratore Unico
Firma/Signature
Signature/Unterschrift
Firma: _______________________________________

Färsbifformande maskin- Patty forming Machine
8

Färsbifformande maskin - Patty forming Machine
9
Servizio vendita e assistenza
Il servizio Vendite e Assistenza Tecnica di Zona è:
Sales and service assistance
The sales and service assistance distributor is:
Service vente et assistance
Le service vente et assistance technique de la zone est:
Verkauf-undservicestellen
Eure Verkauf-und Servicestelle ist:
Servicio de venta y asistencia
El servicio de ventas y Asistencia Técnica de zona es:
da compilare a cura del concessionario o del rappresentante di zona
to be filled by local distributor
à remplir par le concessionaire ou le reprèsentant de la zone
Von der Kommisionsfirma oder dem Vertreter einzufüllen
a cumplimentar por el concesionario o por el rapresentante de zona
Ditta / Firm / Société / Firma / Empresa
____________________________________________
Timbro / Stamp / Stempel / Timbre / Sello
____________________________________________
Data di acquisto / Purchase date / Date d’achat / Verkaufsdatum /
Fecha de la adquisición:
____________________________________________
Matricola /Serial number / Matricule / Seriennummer / Nombre de serie:
____________________________________________

Färsbifformande maskin- Patty forming Machine
10
1.1 - GARANTI
Installationen och start procedure
får endast genomföras av
yrkesutbildad personal som känner
till maskinen. Personen som
genomför underhåll av maskinen
måste alltid följa manualens
instruktioner. Färsbifformande
maskinen får användas enbart av
kunnig personal. Om nödvändigt
förse personalen med träning för
att lära in en korekt anvädning av
maskinen.
Företaget ABM COMPANY SRL
avsäger sig allt ansvar vid:
• montering av maskinens
komponenter och elektriska
anslutningar som inte följer
faststälda regler;
• felaktig andvändning av
maskinen;
• manipulering av controller
eller särhets skydd;
• användning av komponenter
som inte är maskinens
orginala;
Garantin täcker inte den normal
slitningen av makinens delar.
1.1 - WARRANTY
The installation, the starting and the
functioning of the machine must
be effected by skilled personnel
only, who knows the machine.
The personnel assigned to the
assistance andmaintenance must
always follow the instructions
contained in the manual. The patty
forming machine must be used by
trained personnel only.
If necessary provide for the
personnel’s training, to learn the
usual operations in order to assure
the correct use of the machine.
ABM COMPANY SRL disclaims all
responsability in case of:
• assembly of the components
of the machine and the
electric connection not effecte
daccording to the established
rules;
• improper use of the machine;
• tampering the controls or the
security protection;
• use of non original spare parts;
The warranty does not cover the
normal use of the parts.
1 - INTRODUKTION - INTRODUCTION

Färsbifformande maskin - Patty forming Machine
11
1 - INTRODUKTION - INTRODUCTION
1.2 - ALLMÄN INFORMATION OM
OPERATÖRENS SÄKERHET
Vid felaktig använding av maskinen
finns risk för skador och olyckor.
Färsbifformande maskinen får
användas enbart av persolal som
känner till maskinen och dess
manual:
• försäkra er att ingen okunnig
person, eller absolut inga barn,
använder maskinen;
• ändra eller avlägsna inte
säkerhets anordningar (lock
eller skydd);
• använd maskinen med
koncentration, undvik att bli
distraherad under annvändning;
• innan rengöring och underhåll,
koppla alltid av maskinen från
tillförselsystemet;
• kontrollera regelbundet huvud
kabeln för tillförselsystemet, vid
ersättning måste detta ske av
kunnig personal; Service hjälp
(sida. 13);
• stäng av maskinen om den avger
konstiga ljud under använding;
Service hjälp (sida. 13);
• se alltid till att arbets ytan är ren
och torr;
• hantera inte reparation om du
inte kan eliminera eventuella
uppdelningar, kontakta tekninsk
assistence (sida. 13);
• maskinen är uppbygd av
speciella tillbehör och delar för
att minimera underhållet av
maskinen.
1.2 - GENERAL INFORMATION
ABOUT THE SAFETY OF THE
OPERATOR
In case of improper use of the
machine it is possible to get injures
and accidents. The patty forming
machine must be used only by
the personnel who must know the
machine and the content of the
manual:
• make sure that unskilled
personnel - and especially
children - does not operate on
the machine;
• do not modify or remove
the safety devices (covers
andprotections);
• use the machine with
concentration avoiding
distractions;
• before cleaning and
maintenance, always disconnect
the machine from the supply
system;
• periodically check the main
supply wire, in case of breaks
or bad functioning, provide
for the replacement by skilled
personnel; Service assistance
(pag. 13);
• stop the machine whenever it
makes strange noises during the
functioning Service assistance
(pag. 13);
• always keep clean and dry the
working area;
• do not deal with the repairs if
You are not able to eliminate
the possible breakdowns, but
contact the technical assistance;
Service assistance (pag. 13);
• the machine is made of
accessories and parts especially
designed in order to reduce the
maintenance to the minimum.

Färsbifformande maskin- Patty forming Machine
12
2 - GENERELL TEKNISK INFORMATION - GENERAL TECHNICAL FEATURES
2.1 - SPECIFIKATIONER
Maskinen är lämpad för tillverkning
av hamburgare eller liknande
livsmedel med samma form, storlek
och vikt. Makinen kan använda
olika formar för att uppnå en max
diameter på 130mm eller en kvadrat
på max 100mm och en höjd på max
27mm. För att ändra form måste
maskinen vara i stopp läge.
• produkt behållarens kapacitet är
på: 25 litri.
• transportbandets produkt längd
är 450 mm.
Optionelt:
• produkt behållare på 40 liter
• transportbands produkt längd
800 mm
• arkmatare
• timproduktion, teoretisk
kontinuerlig, utan att anse paus
för laddning av behållaren: från
2000 till 4000 former, beroende
på antaletformer på trumman
och version av maskinen
• installerad elkraft: 0,75 Kw.
• strömförsörjning: standard 220 V
/ 50 Hz / 4,4 A
• enbart versionen med
pneumatico rengöring,
komprimerad luft: upp till min. 6
bar, konsumtion max 170 l/ min.
av indragen luft
• Odjud: medel nivå likvärdig 75,6
dBa max höjdpunkt 82,1 dBa
min 67,8 dBa
Arbetsmiljö:
• Temperaturen i arbetsmiljön:
max. 40° C
• Fuktighet: 95% icke-kondens
• Max höjd: 1500 m (om högre
är det nödvändigt att byta den
pneumatiska strömbrytaren)
• Maskinens storlek och
förpackning: se illustration på
sidan
• Maskinens vikt netto / packad:
F2000-F3000-B1200: 65/75
Kg F4000-B1200VS: 68/78 Kg
HD3000: 102/130 Kg.
2.1 - SPECIFICATIONS
The machine is suitable for the
formation of hamburger or similar
shapes, sizes and weights, and
can use different “molds” to get
other forms up to a max of 130mm
diameter or
square up to 100mm and height
up to a max of 27 mm adjustable
continuously (adjustment with the
machine stops only).
• Capacity of the loading hopper
product: 25 liters
• Tape collection product length
450mm
Optional:
• Hopper 40 liter
• Conveyor belt length 800 mm
• Paper attachment
• Hourly production, theoretical
continuous, without considering
the pauses for loading hopper:
from 2000 to 4000 patties,
depending on the number of
shapes on the drum and the
machine version
• Installed electrical power: 0.75
kW.
• Power supply:
standard 220V / 50Hz / 4.4 A
option 115V / 60Hz / 8A
• Only in the version with the
pneumatic wire cleaner ,
compressed air:
to min. 6 bar, consumption
max 170 I / min. of inspired air
• Noise: average level equivalent
75.6 DbA
max peak 82.1 dBa
min. 67.8 dBA
Work Environment:
• Ambient temperature working:
max. 40 ° C
• Relative Humidity: 95% non-
condensing the condenser
• Max Altitude: 1500 m (if longer,
requires change of pneumatic
switch)
• Machine dimensions and
packaging: see illustration on
the side
• Machine weight
net / packed:
F2000-F3000-B1200: 65/74 Kg
F4000-B1200VS: 68/78 kg
HD3000: 102/130 Kg

Färsbifformande maskin - Patty forming Machine
13
2 - GENERELL TEKNISK INFORMATION - GENERAL TECHNICAL FEATURES
2.2 - YTTERLIGARE FUNKTIONER
• sammanslagningen är tillverkad
av Peraluman material för
innovativa livsmedel, medans
alla andra delar är tillverkade
av rostfritt stål. Dessa är
speciellt resistenta mot frätande
produkter som används vid
hygienisk standard i samband
med livsmedels produktion.
• de rörliga delarna drivs av en
motor
• brickan, omrörare, bandet,
transportören, trumman och
tillbehör är isärtagbara för
regelbunden rengöring
• produktens tjocklek kan regleras
• antalet producerade
hamburgare per timme varierar,
modellerna F2000/F3000 har
en fast produktion per timme
medans modellen F4000 är
reglerbar och kan producera
mellan 1-4000 stycken per timma
• behållaren och rörandet av
produkten fungerar på ett
kontinuerligt sätt som bidrar till
en homogen produktdeg
• kontrollen är enkelt identifierbar
och det är lätt att förhindra
oavsiktlig start
• transmisions komponenterna är
placerade inuti vevhuset
• maskinen är utrustad med
en anordning som använder
Grinding rollern till funktionen
och som underlättar att
produkten lossnar
• det finns tillgängligt olika
trummor till varierande modeller
för att skapa produkter i olika
former
• maskinen kan komma med olika
motorer med olika elektriska
spänningar
2.2 - ADDITIONAL
FEATURES
• Merger are made treated in
Peraluman material thermally
innovative food, while all other
components have been made
of stainless steel. these are
particularly capable of resisting
agents corrosive products
used and conform to hygienic
standards food.
• moving parts are driven by a
motor and transmission power
engine tape occurs by gears
• the tray, the agitator, the tape
conveyor, drum and accessories
are readily to effect knockdown
regular cleaning.
• the thickness of the product is
adjustable;
• the quantity of the hamburgers
produced per hour can be varied
on request in the models with
current continue motors;
• the hopper and the moving
of the product operate in a
continuous way and this allows
a homogenous dough;
• the control are easily identifiable
and able to prevent accidental
starting;
• the transmission components
are placed inside crankcase;
• the machine is equipped with
device that enables Grinding
roller for the Operation (scraper)
and facilitates loosening of the
products;
• available various Drums suitable
for forming forms products with
different shapes;
• asolicitud, the machine can
supplied with engines different
voltage electrical.
• the F4000 has a variable speed
motor and the hourly rate
produced can be betwen 1-4000
pieces per hour

Färsbifformande maskin- Patty forming Machine
14
F2000 - F3000 - B1200

Färsbifformande maskin - Patty forming Machine
15
HD3000

Färsbifformande maskin- Patty forming Machine
16
F4000 - B1200VS

Färsbifformande maskin - Patty forming Machine
17

Färsbifformande maskin- Patty forming Machine
18
2 - GENERELL TEKNISK INFORMATION - GENERAL TECHNICAL FEATURES
1
2
3
5
6
7
8
9
10
13
14
15
12
11
4
17
18 19
20
16
Skydd och säkerhet - Protection and safety

Färsbifformande maskin - Patty forming Machine
19
2 - GENERELL TEKNISK INFORMATION - GENERAL TECHNICAL FEATURES
Num. Descrizione
1 Lock
2 Behållare
3 Skydd
4 Sammanlagrare
5 Ringmutter trumstopp
6 Trumma
7 Rengörings skrapa
8 Regelskiva
9 Drivrulle
10 Transportband
11 Fotkommando
12 Stopp knapp
13 Överföringsskyddande vevhus
14 Bas
15 Lock axel
16 Lägesväljare start
17 Möjlig fart kontroll
18 Magnetisk sensor för behållarens säkerhet
19
Magnetisk sensor för framsidans säkerhet
20 Närvarosensor för trumman
Num. Contents
1 Cover
2 Hopper
3 Protection
4 Papering attachment
5 Drum stop ring nut
6 Drum
7 Scraper
8 Leading roll
9 Led roll
10 Conveyor belt
11 Footswitch
12 Stop button
13
Transmission protection crankcase
14 Base
15 Cover shaft
16 Mode selector start
17 Possible speed controller
18 Magnetic sensor security hopper
19 Magnetic sensor security on front cover
20 Presence sensor on the drum

Färsbifformande maskin- Patty forming Machine
20
2 - GENERELL TEKNISK INFORMATION - GENERAL TECHNICAL FEATURES
2.3 - SÄKERHETS UTRUSTNING
OCH SÄKERHET
Färsbifformande maskinen är
utrustad med följande skydd och
säkerhets enheter:
• magnetisk sensor för
behållarens säkerhet (18)
• magnetisk sensor för framsidans
säkerhet (19)
• Närvarosensor för trumman (20)
• Stopp knapp vid nödläge
2.3 - PROTECTIVE EQUIPMENT
AND SAFETY
The Patty Forming Machine is
equipped with the following
protection and safety devices:
• magnetic sensor security on the
hopper (18)
• front cover of the parties motion
sensor equipped. Magnetic
safety (19)
• presence sensor drum
• emergency button

Färsbifformande maskin - Patty forming Machine
21
3- INSTALLATION - INSTALLATION
3.1 - UPPACKNING
• Vid mottagande av maskinen,
kontrollera att emballaget är
intakt och utan skada
• Emballaget är av naturligt avfall
3.2 - TRANSPORT OCH
POSITION AV MASKIN
• Installera anordningen på
lämplig arbets yta på en höjd
av cirka 800 mm från golvnivån.
Maskinen är utrustad med
3 gummi stöd. Om dessa
instruktioner följs, blir oljud och
vibration reducerade.
• Det är nödvändigt att
anordningen blir installerad
i ett område som underlättar
underhållningen av maskinen.
Maskinen kan placeras I en
normal arbets miljö, det är klokt
att placera maskinen i en torr
och välventilerad position med
distans från hetta.
• För att flytta maskinen tag
ALDRIG tag i rengörings
skrapan.
• Innan du flyttar maskinen, tag
bort rengörings skrapan. (se
5.2.5)
• För att flytta maskinen ta tag i
den som indikerat i figuren till
vänster..
• För att förflytta maskinen
3.1 - UNPACKING
• Upon receipt of the machine,
check the packaging for whether
the erector to steak suffered no
damages
• The packaging components
products are assimilated solid
urban waste.
3.2 - TRANSPORT AND
POSITIONING OF THE
MACHINE
• It is advisable to install erector
to steak on a map stable work
and a height of about 800 mm
from the ground. The machine
is equipped with 3 rubber
supports. Whether the above
installation instructions are
respected, noise and vibration
will be reduced
• The installation area must and
permit the use maintenance
of the erector to steak and it
advisable to position in a dry,
well ventilated and away from
souces heat. It can be used in a
normal workplace
• To move the machine NEVER
get hold the cleaner arm.
• Before moving the machine to
remove the cleaner arm
(see 5.2.5)
• To move the machine to get hold
in the positions indicated
in the figure.
• To operate in complete safety
are necessary nr. 3 people.
770/970
700
770
This manual suits for next models
5
Table of contents
Popular Commercial Food Equipment manuals by other brands

Grainfather
Grainfather G Series quick start guide

Nordcap
Nordcap KK 240-1 Assembly instructions

Giorik
Giorik CE72TTT Installation, operation & maintenance manual

saro
saro VRX Series operating instructions

True
True TCGG-36-S-LD installation manual

Kelvinator
Kelvinator KCHUC23F Service, installation and care manual