ACME GE-200 User manual

Model: GE-200
healthy grill
www.acme.eu


3
4 GB User’s manual 90 Warranty card
11 LT Vartotojo gidas 91 Garantinis lapas
18 LV Lietošanas instrukcija 92 Garantijas lapa
25 EE Kasutusjuhend 93 Garantiileht
32 PL Instrukcja obsługi 94 Karta gwarancyjna
39 DE Bedienungsanleitung 95 Garantieblatt
46 FI Kayttoohje 96 Takuulomake
53 SE Bruksanvisning 97 Garantisedel
60 RO Manual de utilizare 98 Fişa de garanţie
67 BG Ръководство за употреба 99 Гаранционен лист
74 RU Инструкция пользователя 100 Гарантийный талон
82 UA Інструкція 101 Гарантійний лист

4
Introduction
Congratulations on your choice to purchase Acme product!
For your convenience record the complete model number and the date you received the product,
together with your purchase receipt and attach to the warranty and service information. Retain in
the event that warranty service is required.
NOTE: The rating of this product (as marked on the product identication plate) is based on specic
loading tests. Normal use or the use of other recommended attachments may draw signicantly less
power.
Important safeguards
When using any electrically powered product, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE PRODUCT.
WARNING: to reduce the risk of re, electrical shock or injury to persons or property.
• Always operate the product from a power source of the same voltage, frequency and rating as
indicated on the product identication plate.
• Close supervision is necessary when the product is used by or near children or invalids. Do not
allow children to use it as a toy.
• Do not operate any product with a damaged cord or plug, or after the product malfunction,
or is dropped or appears damaged in any way. Return the complete product to the place of
purchase for inspection, repair or placement.
• To reduce the risk of electric shock, do not immerse or expose the product or exible cord to
rain, moisture or any liquid other than those necessary for correct operation of the product.
GB

5
GB
• This product should not be used in the immediate vicinity of water, such as bathtub, washbowls
or any other vessel containing water or other liquids, or when standing in/on a damp or wet
surface.
• Switch o and unplug from outlet when not in use, before assembling or disassembling parts
and before cleaning. Remove by grasping the plug-do not pull on the cord.
• Do not use the appliance for other than its intended use.
• Do not leave the appliance unattended when switched on.
• Do not operate or place any part of the product on or near any hot surfaces (such as a gas or
electric burner or hotplate or in a heated oven).
• Do not let the cord hang over the edge of a table or bench or touch any hot surfaces.
• The use of attachments or accessories not recommended or sold by the product distributor
may cause personal or property hazards or injuries.
• Avoid touching hot surfaces, use handles and knobs.
• This product is intended for normal domestic / household use only.
• Do not use the appliance outdoors.
Earthing installation
DANGERS
Electric Shock Hazard
• Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not
disassemble this appliance.
• Improper use of the earthing can result in electric shock. Do not plug into a socket until
appliance is properly installed and earthed.

6
GB
TWOROUNDPIN PLUG
This appliance must be earthed. In the event of an electrical short circuit,
earthing reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the
electric current. This appliance is equipped with a cord having an earthing wire
with an earthing plug. The plug must be plugged into a socket that is properly
installed and earthed.
Consult a qualied electrician or serviceman if the earthing instructions are
not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is
properly earthed. If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord.
1. A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled
in or tripping over a longer cord.
2. If a long cord set or extension cord is used:
a) The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as high as
the electrical rating of the appliance.
b) The extension cord must be an earthing type 3-wire cord.
c) The long cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop
where it can be pulled by children or tripped over unintentionally.
Electromagnetic compatibility (EMC): the Acme appliance complies with all standards regarding
electromagnetic elds.
For your safety
• Always operate the product in accordance with these use instructions.
• Do not operate the product with a damaged cord or plug, or after the product malfunctions
or appears damaged in any manner. Return the complete product to the place of purchase for

7
GB
inspection, repair or replacement.
• In some products the replacement by the user of the exible cord is not intended. Special tools
are required to disassemble the product or replace the cord. Return the complete product to
the place of purchase for inspection, repair or replacement.
CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not disassemble the product. No user serviceable
parts inside. Return all servicing to an authorized service facility.
Specific safety requirements of the grill
• Alwaysattachthethermostatpowerleadtothegrillbeforepluggingtheleadintothemains
outlet.
• Donotusethegrillwithoutthebasetted.
• Alwaysusethebasetocollectfatsandoils.
• Donotimmersethethermostatpowerleadintowateroranyotherliquid.
• Donottouchgrill/griddleplates—alwaysusethehandles.
• Thegrill/griddleplatewillgethotduringuseandwillremainhotforaperiodoftimeafteruse.
• Beforetakingthegrilltothetabletoserve,removethethermostatpowerlead.
• Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot
liquids.
• Donotplaceonornearahotgasorelectricburnerorinaheatedoven.
• Alwaysuseplastic,rubberorwoodenutensilswhencookingorserving.Ifusingmetalutensils,
be careful not to scrape the non stick nish.
• Wedonotrecommendthisunitfordefrostingfood.

8
GB
General description
1. Grill / Griddle plate
2. Handle
3. Base
4. Drip tray
5. Thermostat power lead
6. Thermostat control wheel
7. Power on lamp
Before first use
• Removeallpackagingfromtheappliance
• Cleantheappliancebeforerstuse
Usage
PREHEATING
• Placetheunitonasuitableatsurface
• Ensure the grill/griddle plate (1) is
positioned onto the base (3). The drip tray (4) should be in the bottom of the base.
• Plugthethermostatpowerlead(5)intotheapplianceinletonthegrillunit.Thisislocated
beneath one of the grill handles (2). The arrow shaped white power on lamp (7) on the unit will
light up.
• Turnthethermostatcontrolwheel(6)onthedesiredheat.Thedesiredheatsettingshouldline
up with the arrow shape power on lamp.

9
GB
• Thethermostatcontrolwillmaintaintheheatatthissetting
Grilling
• Preheatthegrillasdescribedabove.
• Thecookingplatehasanonstickcoatinghoweveritisalsoadvisabletolightlybrushthegrill
/ griddle plate with butter, margarine or cooking oil to prevent food sticking.
• Ensuretheunitisatthecorrectcookingtemperature.
• Addfoodtothegrill/griddleplate.
• Thecookingtimewillvarydependinguponthefoodtypeandthickness.
• Checkandturnthefoodregularlytoavoidburning.
After use
• Switchoandremovetheplugfromthesocketbeforeleavingtheapplianceunattendedand
before changing, cleaning or inspecting any parts of the appliance.
• Whennotinuse,theapplianceshouldbestoredinadryplace.
Cleaning and maintenance
Warning! Do not immerse the appliance or the lead set or the plug in water or any other liquid.
• Donotwashanypartoftheunitinadishwasher.
• Wipetheexteriorwithadampcloth.
• Donotusescouringpads.
If necessary, use a mild detergent to remove spots. Do not use any abrasive or solvent based
cleaner.

10
GB
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol
The use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated as
household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
protect the environment. For more detailed information about the recycling of
this product, please contact your local authority, your household waste disposal
service provider or the shop where you purchased the product.

11
LT
Įžanga
Sveikiname nusprendus įsigyti„Acme“ gaminį!
Dėl savo patogumo užsirašykite visą modelio numerį ir įsigijimo datą ir laikykite kartu su pirkimo
kvitu, pridėję prie garantijos ir aptarnavimo informacijos. Išsaugokite tam atvejui, jeigu reikės
garantinio aptarnavimo.
PASTABA! Nominalus šio gaminio pajėgumas nustatytas remiantis speciniais apkrovimo testais.
Normaliai naudojant arba naudojant kitus rekomenduojamus įtaisus, galima suvartoti ženkliai
mažiau energijos.
Svarbios savisaugos priemonės
Naudojant bet kokį elektrą naudojantį gaminį, reikia visada laikytis pagrindinių atsargumo
priemonių, įskaitant nurodytas toliau.
PRIEŠ NAUDODAMIESI GAMINIU, PERSKAITYKITE VISAS INSTRUKCIJAS.
ĮSPĖJIMAS: norėdami sumažinti gaisro, elektros šoko arba asmenų sužalojimo bei nuosavybės
pažeidimo riziką, imkitės toliau nurodytų atsargumo priemonių.
• Visada įjunkite gaminį į maitinimo šaltinį, kurio įtampa, dažnis ir pajėgumas tokie patys, kaip
nurodyta gaminio identikacijos plokštelėje.
• Kai gaminiu naudojasi vaikai arba neįgalūs asmenys arba gaminys naudojamas netoli jų, reikia
atidžios priežiūros. Neleiskite vaikams naudotis juo kaip žaislu.
• Nesinaudokite jokiu prietaisu, kurio laidas arba kištukas pažeisti arba po to, kai prietaisas
sugedo, buvo numestas arba kitokiu būdu pažeistas. Grąžinkite gaminį į įsigijimo vietą
apžiūrėti, sutaisyti arba pakeisti.

12
• Norėdami sumažinti elektros šoko riziką, neįmerkite gaminio arba jo lankstaus laido nelaikykite
lietuje, nedrėkinkite ir nepilkite jokio skysčio, išskyrus tuos, kurių reikia, kad gaminys tinkamai
veiktų.
• Šiuo gaminiu negalima naudotis arti vandens, pavyzdžiui, vonios, praustuvės ar kito indo su
vandeniu ar kitais skysčiais arba stovint ant drėgno, šlapio paviršiaus.
• Išjunkite prietaisą iš elektros lizdo kai jo nenaudojate, prieš ardydami prietaisą arba prieš
valymo procedūrą. Atjunkite prietaisą nuo elektros lizdo imdami už kištuko, netraukite už laido.
• Nenaudokite prietaiso kitais tikslais, negu numatyta.
• Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros.
• Nenaudokite prietaiso ir nedėkite jokių jo dalių ant arba arti karštų paviršių (pavyzdžiui, karštos
dujinės arba elektrinės viryklės arba įkaitintoje orkaitėje).
• Nepalikite laido kaboti nuo stalo ar suolo krašto arba liestis prie karštų paviršių.
• Naudojant įtaisus arba priedus, kurių nerekomenduoja ir neparduoda gaminio platintojas,
galima susižaloti arba sugadinti nuosavybę.
• Nelieskite karštų paviršių, naudokitės rankenomis ir kilpelėmis.
• Šis gaminys skirtas naudoti tik buityje.
• Nenaudokite prietaiso lauke.
Įžeminimas
PAVOJAI
Elektros smūgio pavojus
• Liečiant kai kurias vidines dalis galima susižeisti ar gali nutrenkti elektra. Neišrinkite įrenginio.
• Netinkamas įžeminimas gali sukelti elektros smūgį. Nejunkite prietaiso į maitinimo lizdą, kol
prietaisas tinkamai nesumontuotas ir neįžemintas.
LT

13
KIŠTUKAS SU DVIEM APVALIAIS KAIŠTELIAIS
Prietaisas turi būti įžemintas. Trumpojo elektros jungimo atveju įžeminimas
sumažina elektros smūgio riziką nukreipdamas elektros srovę į žemę. Prietaiso
maitinimo laidas ir kištukas yra su įžeminimo kontaktu. Kištuką reikia įkišti į
tinkamai sumontuotą ir įžemintą kištukinį lizdą.
Jei nesuprantate įžeminimo nurodymų ar abejojate dėl atlikimo,
pasikonsultuokite su kvalikuotu elektriku ar prižiūrinčiu asmeniu, kad
prietaisą įžemintumėte tinkamai. Jei reikalingas ilgintuvas, naudokite tik
ilgintuvą su trimis laidais.
1. Maitinimo laidas yra trumpas, kad būtų išvengta pavojaus susipainioti ar užkliūti.
2. Jei naudojate ilgintuvą:
a) Ilgintuvo elektros charakteristikos turi būti tokios pat arba aukštesnės nei prietaiso.
b) Ilgintuvas turi būti su trimis laidais, vienas jų – įžeminimo.
c) Ilgintuvo laidas neturi būti nukaręs nuo stalo, nes vaikai gali jį sučiupti ar už jo užkliūti.
Elektromagnetiniai laukai: šis „Acme“ prietaisas atitinka visus elektromagnetinių laukų leistinus
standartus.
Dėl jūsų saugumo
• Visada naudokitės prietaisu vadovaudamiesi šiomis naudojimo instrukcijomis.
• Nesinaudokite jokiu prietaisu, kurio laidas arba kištukas pažeisti arba po to, kai prietaisas
sugedo, arba buvo kokiu nors būdu pažeistas. Grąžinkite visą gaminį į įsigijimo vietą apžiūrėti,
sutaisyti arba pakeisti.
• Kai kurių gaminių lankstaus laido naudotojas pats pakeisti negali. Gaminiui išardyti arba laidui
pakeisti reikia specialių įrankių. Grąžinkite visą gaminį į įsigijimo vietą apžiūrėti, sutaisyti arba
LT

14
pakeisti.
ATSARGIAI! Norėdami sumažinti elektros šoko riziką, neardykite gaminio. Jo viduje nėra detalių,
kurias gali pasikeisti pats naudotojas. Patikėkite visus aptarnavimo darbus įgaliotam aptarnavimo
centrui.
Specialūs kepsninės saugumo
reikalavimai
• Prieš įkišdami maitinimo laidą į elektros lizdą, termostato maitinimo laidą prijunkite prie
kepsninės.
• Nenaudokitekepsninės,jeijospagrindasnesumontuotas.
• Visadanaudokiteriebalųsurinkimopagrindą.
• Termostatomaitinimolaidonemerkiteįvandenįarkitąskystį.
• Nelieskitekepsninėsirjosgrotelių–prietaisąimkiteužrankenų.
• Naudojamakepsninėirjosgrotelėsįkaistairprietaisąišjungusdaršiektieklaikoišliekakarštos.
• Priešnešdamikepsninęantstalo(maistuipatiekti),ištraukitetermostatomaitinimolaidą.
• Reikiabūtiitinatsargiemsperkeliantprietaisą,kaijameyrakarštoaliejausarkitųskysčių.
• Nedėkiteprietaisoantaršaliadujinėsarelektrinėsviryklėsarįkarštąorkaitę.
• Kepdamiarišimdamimaistąvisadanaudokiteplastikinius,mediniusarguminiusįrankius.Jei
naudojate metalinius įrankius, stenkitės nesubraižyti paviršiaus.
• Nerekomenduojamešiuoprietaisuatšildytimaisto.
LT

15
LT
Bendras aprašymas
1. Kepsninė ir kepimo grotelės
2. Rankena
3. Pagrindas
4. Riebalų surinkimo indas
5. Termostato maitinimo laidas
6. Termostato reguliatorius
7. Maitinimo lemputė
Prieš pirmą
naudojimą
• Nuo prietaiso nuimkite visas pakavimo
medžiagas
• Prieš pirmą kartą naudodami prietaisą
nuvalykite
Naudojimas
IŠANKSTINIS PAKAITINIMAS
• Padėkiteprietaisąanttinkamoplokščiopaviršiaus
• Kepsninėirkepimogrotelės(1)turibūtiantpagrindo(3).Riebalųsurinkimoindas(4)turibūti
pagrindo apačioje.
• Termostatomaitinimolaidą(5)įkiškiteįprietaisolizdą.Jisyrapovienaiškepsninėsrankenų(2).

16
Įsijungs balta strėlytės pavidalo maitinimo lemputė (7).
• Pasukite termostato valdiklį (6) ties norimu karščiu. Norimo karščio nustatymas turėtų būti
sulygiuotas su rodyklės formos maitinimo lempute.
• Termostataspalaikyskarštįtiesšiariba.
Kepimas
• Kepsninępakaitinkitetaip,kaipaprašytaaukščiau.
• Kepimo grotelių paviršius yra nelimpantis, tačiau rekomenduojama kepsninę ir groteles
patepti sviestu, margarinu ar aliejumi.
• Įsitikinkite,kadnustatytatinkamakepimotemperatūra.
• Antkepimogroteliųuždėkitemaistą.
• Kepimolaikaspriklausysnuomaistotipoirjostorio.
• Reguliariaitikrinkiteirapverskitemaistą,kadjisnepridegtų.
Po naudojimo
• Prieš palikdami prietaisą be priežiūros, valydami, keisdami dalis ar apžiūrėdami, prietaisą
išjunkite ir iš maitinimo lizdo ištraukite kištuką.
• Nenaudojamasprietaisasturibūtilaikomassausojevietoje.
Valymas ir priežiūra
Įspėjimas! Prietaiso, laido ar kištuko nepanardinkite į vandenį ar kitą skystį.
• Neplaukiteprietaisodaliųindaplovėje.
• Išoręvalykitedrėgnuskudurėliu.
LT

17
• Nevalykitebraižomosiomiskempinėmis.
Prireikus dėmes šalinkite švelniu valikliu. Nevalykite braižomosiomis medžiagomis ar tirpikliais.
Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE) ženklas
WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys gali būti panaudotas kaip namų apyvokos
atlieka. Užtikrindami, kad šis gaminys būtų išmestas pagal taisykles, Jūs padėsite
aplinkai. Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą,
susisiekite su savo vietinės valdžios institucija, Jūsų namų ūkiui priklausančiu
atliekų paslaugų teikėju arba parduotuve, iš kurios pirkote šį gaminį.
LT

18
Ievads
Apsveicam, ka izvēlējāties iegādāties šo Acme izstrādājumu!
Savai ērtībai pierakstiet visu informāciju par modeļa numuru un datumu, kad saņēmāt
izstrādājumu, saglabājiet to kopā ar pirkuma kvīti un pievienojiet garantijai un apkopes
informācijai. Saglabājiet šos dokumentus gadījumā, ja būs nepieciešama grantijas apkope.
PIEZĪME: Šī izstrādājuma tehniskie dati balstīti uz īpašiem slodzes testiem. Standarta lietošana vai
cita ieteicamā aprīkojuma lietošana var būt saistīta ar ievērojami mazāku enerģijas patēriņu.
Svarīgi drošības norādījumi
Lietojot visu veidu elektriskās ierīces vienmēr pamata piesardzības pasākumi, kas ietver šeit
minēto:
PIRMS IZSTRĀJUMA LIETOŠANAS RŪPĪGI IZLASIET VISAS INSTRUKCIJAS.
BRĪDINĀJUMS: lai mazinātu iespējamo ugunsgrēka, elektriskā trieciena vai cilvēku savainošanās un
īpašuma bojājumu risku.
• Vienmēr izstrādājumu izmantojiet, pieslēdzot barošanas avotam, kas atbilst ierīces tehnisko
datu plāksnītē norādītajam spriegumam, frekvencei un jaudai.
• Ja ierīci lieto bērni vai invalīdi, ja to lietojot, līdzās atrodas bērni, nepieciešama stingra
uzraudzība. Neļaujiet bērniem ierīci izmantot kā rotaļlietu.
• Nelietojiet ierīci, ja tai ir bojāts strāvas vads, kontaktdakšiņa vai darbības traucējumu gadījumā,
ja tā ir nokritusi, vai kā citādi sabojāta. Atgrieziet izstrādājumu pilnā komplektācijā uz iegāde
vietu, lai veiktu pārbaudi, remontu vai apmaiņu.
• La mazinātu elektriskā trieciena risku, neļaujiet samirkt un nepakļaujiet izstrādājuma strāvas
vadu lietus, mitruma vai kāda cita šķidruma iedarbībai, ja vien tas nav nepieciešams pareizai
LV

19
izstrādājuma darbībai.
• Šo izstrādājumu nedrīkst lietot tiešā ūdens tuvumā, piemēram, vannu, mazgājamo bļodu vai
citu ar ūdeni vai citiem šķidrumiem piepildītu trauku tuvumā, kā arī stāvot uz mitras vai slapjas
virsmas.
• Pirms detaļu montāžas vai izjaukšanas, kā arī pirms tīrīšanas un ja ierīce netiek lietota izslēdziet
to un atvienojiet no strāvas rozetes. Atvienojiet vadu turot aiz kontaktdakšiņas, nevis raujot aiz
vada.
• Nelietojiet ierīci nolūkam, kādam tā nav paredzēta.
• Ja ierīce ir ieslēgta, neatstājiet to bez uzraudzības.
• Nelietojiet ierīci un nenovietojiet tās daļas uz vai līdzās visa veida karstām virsmām (piemēram,
gāzes vai elektriskajām plītīm, vai uzkarsētā cepeškrāsnī).
• Neļaujiet ierīces vadam nokarāties gar galdu vai letes malu, vai pieskarties karstām virsmām.
• Aprīkojuma vai piederumu lietošana, ko nepārdod izstrādājuma izplatītājs var izraisīt
apdraudējumu veselībai vai īpašumam, kā arī personiskas traumas un īpašuma bojājumus.
• Izvairieties no pieskaršanās karstajām virsmām, izmantojiet rokturi un pogas.
• Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai standarta apstākļos mājsaimniecībā.
• Nelietojiet ierīci ārpus telpām.
Iezemējuma ierīkošana
AR DARBU SAISTĪTIE RISKI
Elektriskās strāvas trieciena risks
• Pieskarotiesmikroviļņukrāsnsiekšējiemkomponentiem,pakļausit sevi smagu vaināvējošu
traumu riskam. Ierīci ir aizliegts patstāvīgi izjaukt.
• Nepareizaiezemējumaierīkošanavarradītelektriskāsstrāvastriecienarisku.Kamērierīcenav
pareizi uzstādīt un iezemēta, to nedrīkst pieslēgt elektrotīklam.
LV

20
DIVU TAPU KONTAKTDAKŠA
Šī ierīce ir jāiezemē. Elektriskā īsslēguma gadījumā iezemējums, novadot
elektrisko strāvu, samazinās elektriskās strāvas trieciena radītos bojājumus.
Iezemējuma vads ir iebūvēts ierīces elektrības vadā. Elektrības vads ir jāpieslēdz
pie pareizi uzstādītas un iezemētas kontaktligzdas.
Ja iezemēšanas instrukcijas pilnībā nesaprotat vai rodas šaubas, vai ierīce ir
pareizi iezemēta, lūdzu, konsultējieties ar kvalicētu elektriķi. Ja ir nepieciešams
izmantot pagarinātāju, izmantojiet tikai trīs vadu pagarinātāju.
1. Lai novērstu riskus, kas ir saistīts ar sapīšanos vai aizķeršanos aiz elektrības vada, mikroviļņu
krāsns komplektā ir iekļauts īss elektrības vads.
2. Izmantojot garu elektrības vadu vai pagarinātāju:
a) elektrības vada vai pagarinātāja jauda nedrīkst būt zemāka par jaudu, kas norādīta uz
ierīces tehnisko datu plāksnītes;
b) drīkst lietot tikai trīs vadu iezemēto pagarinātāju;
c) lai garo elektrības vadu nevarētu aizsniegt bērni un aiz tā nevarētu aizķerties, tas nedrīkst
karāties pāri galda vai letes malai.
Elektromagnētiskā savietojamība (EMC): Acme ierīce atbilst visiem standartiem attiecībā uz
elektromagnētiskajiem laukiem.
Jūsu drošībai
• Vienmēr lietojiet ierīci ievērojot šīs instrukcijas.
• Nelietojiet izstrādājumu, ja tam ir bojāts strāvas vads, kontaktdakšiņa vai darbības traucējumu
gadījumā, ja tas ir nokritis, vai kā citādi sabojāts. Atgrieziet izstrādājumu pilnā komplektācijā uz
iegādes vietu, lai veiktu pārbaudi, remontu vai apmaiņu.
• Atsevišķiem izstrādājumiem nav paredzēts, ka lokanā vada nomaiņu veic lietotājs. Lai
LV
Table of contents
Languages:
Other ACME Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

Jackson Grills
Jackson Grills Classic PG-50403SRL Assembly, use and care manual

La Hacienda
La Hacienda Sierra 56016MZ User instructions

tepro
tepro Chill&Grill LAMBADA user guide

Thermos
Thermos 465611003 owner's manual

Axon
Axon Sorrento Assembly instructions

Rowenta
Rowenta OptiGrill Elite Instructions for use