
4
EN For service, manuals, firmware updates
or support visit www.act-connectivity.com|
Multilingual manual |
NL Voor service, handleidingen, firmware
updates bezoekt u www.act-connectivity.
com | Nederlandstalige handleiding |
FR Pour l’entretien, les manuels, les mises à
jour du firmware ou l’assistance, visitez www.
act-connectivity.com. | Manuel multilingue |
IT Per servizi, manuali, aggiornamento
firmware e supporto visitare www.act-
connectivity.com. | Manuali Multilingua |
ES Para obtener asistencia, manuales,
actualizaciones de firmware o soporte, visite
www.act-connectivity.com. | Manual en varios
idiomas |
DE Dienstleistungen, Handbücher, Firmware-
Updates oder Support-Dienste werden unter
www.act-connectivity.com angeboten. |
Handbuch in mehreren Sprachen |
PT Para assistência, manuais, atualizações
de firmware ou apoio técnico, visite www.act-
connectivity.com. | Manual multilingue |
HU Szerviz, kézikönyek, firmware-frissítések
és támogatás ügyében látogasson el a
következő oldalra: www.act-connectivity.com.
| Többnyelvű kézikönyv |
PL Serwis, podręczniki, aktualizacje
oprogramowania układowego oraz pomoc
techniczna są dostępne w witrynie www.
act-connectivity.com. | Podręczniki w różnych
wersjach językowych |
ACT, Koolhovenstraat 1E, 3772 MT Barneveld, The Netherlands.
1
2
3
1
4
4
Up to 50m
Connect the DC side from one power adapter into the transmitter unit and one power adapter into receiver unit and connect the AC side of both the power supply
into the wall outlet.
Sluit de DC van 1 van de stroomadapters aan op de zender eenheid en 1 stroomadapter op de ontvangst eenheid. Sluit de AC kant van beide stroomadapters aan
op uw stroomnet.
Connecter un adaptateur CPL à l’unité de transmission et un adaptateur CPL à l’unité de réception. Connecter le côté CA de l’alimentation électrique dans la prise
murale
Collegare un adattatore all’unità trasmettente e l’altro alla unità ricevente. Inserire l’estremità AC dell’alimentatore nella presa.
Verbinden Sie ein Spannungsadapter zur Sendeeinheit und ein Spannungsadapter zur Empfangseinheit. Stecken Sie die AC Seite des Netzteils in der Steckdose.
Conecte un adaptador de corriente para la unidad de transmisor y un adaptador de alimentación a la unidad receptora. Conecte el lado de CA de la fuente de
alimentación en el tomacorriente
Csatlakoztasson tápegységet a Transmitter egységbe és egyet a vevő egységbe. Áramba és utána csatlakoztassa a tápegység váltóáramát a fali aljzatba.
Conecte um adaptador de energia para a unidade de transmissor e um adaptador de energia para a unidade receptora. Ligar o lado AC da fonte de alimentação
na tomada
Podłącz jeden zasilacz do nadajnika i jeden do odbiornika. Następnie podłącz stronę AC zasilacza do gniazdka w ścianie.