Activision Portal of Power User manual

Getting Started | Installation | Inicio | Operazioni preliminari | Erste Schritte
Troubleshooting | Dépannage | Solución de Problemas | Risoluzione dei Problemi | Fehlerbehebung
i
Questions or issues when setting up your new accessories? We
recommend that you rst contact Activision customer support
before returning your product or visit the website below for
technical help:
Vous avez des questions ou des problèmes lors de l'installation de
vos nouveaux accessoires ? Il est recommandé de commencer par
contacter le support clients d'Activision avant de nous retourner
votre produit ou de visiter le site Internet ci-dessous an de
recevoir une aide technique:
¿Tiene preguntas o problemas para instalar sus nuevos accesorios?
Le recomendamos que se ponga en contacto con un representante
del servicio de atención al cliente de Activision antes de devolver
el producto o que visite el sitio web que se indica más abajo para
obtener asistencia técnica:
In caso di domande o problemi relativi alla congurazione dei
nuovi accessori, prima di restituire il prodotto rivolgersi
all'assistenza clienti di Activision o visitare il sito web all'indirizzo
riportato di seguito.
Fragen oder Probleme mit dem neuen Zubehör? Wenden Sie sich
zuerst an den Kundendienst von Activision, bevor Sie Ihr Produkt
zurückgeben, oder suchen Sie auf der unten angegebenen Website
nach technischer Hilfe:
http://activision.com/support
6 in. (15 cm)
6 pouces (15 cm)
6 pulgadas (15 cm)
6 pollici (15 cm)
6 Zoll. (15 cm)
Place the interaction gure on the Portal of Power gure surface. The Portal of
Power can support up to 2 gures and 1 location or magic item at the same time.
Make sure no more than 2 gures are on the gure surface when the Portal of
Power is being powered ON. See software manual for additional gure usage
directions. Location and magic items are sold separately.
Placer les gurines d'interaction sur la surface du Portal of Power. Le Portal of Power
peut porter jusqu'à deux gurines et un emplacement ou objet magique à la fois.
S'assurer que pas plus de 2 gurines ne se trouvent sur la surface lors de la mise
sous tension du Portal of Power. Voir le manuel du jeu pour en savoir plus sur
l'utilisation des gurine. Emplacements et objets magiques vendus séparément.
Coloque las guras de interacción en la base del Portal of Power. El Portal of Power
es compatible con hasta 2 guras y 1 ubicación o elemento mágico al mismo
tiempo. Asegúrese de que no haya más de 2 guras en la base cuando encienda el
Portal of Power. Consulte el manual del software para obtener más información
acerca del uso de las guras. Las ubicaciones y los elementos mágicos se venden
por separado.
Posizionare i modellini dei personaggi sulla relativa supercie del Portal of Power.
Il Portal of Power può supportare contemporaneamente no a 2 modellini dei
personaggi e 1 oggetto magico o di luogo. Vericare che sulla supercie per i
modellini dei personaggi non siano posizionati più di 2 modellini quando il Portal
of Power viene acceso. Fare riferimento al manuale del software per ulteriori
istruzioni sull'uso dei modellini dei personaggi. Gli oggetti magici e di posizione
sono venduti separatamente.
Stellen Sie die Interaktionsguren auf die dafür vorgesehene Standäche auf dem
„Portal of Power”. Auf dem „Portal of Power” nden bis zu zwei Interaktionsguren
und ein Location oder Magic Item gleichzeitig Platz. Achten Sie darauf, dass sich
auf der Standäche nicht mehr als 2 Figuren benden, wenn das Portal of Power
EINgeschaltet wird. Im Softwarehandbuch nden Sie weitere Informationen zur
Nutzung der Figuren. Location und Magic Item sind separat erhältlich.
Keep away from large metal objects
The Portal of Power should be placed on a
at surface and kept a minimum of 6 in.
(15 cm) away from metal objects or
surfaces.
Tenir à l'écart des larges objets
métalliques
Le Portal of Power doit être placé sur une
surface plane et à un minimum de 6
pouces (15 cm) de distance d'objets ou
de surfaces métalliques.
Aleje el dispositivo de objetos
metálicos de gran tamaño
Debe colocar el Portal of Power en una
supercie plana y a una distancia mínima
de 6 pulgadas (15 cm) de objetos o
supercies metálicas.
Mantenere distante da grandi oggetti
metallici
Posizionare il Portal of Power su una
supercie piana ad almeno 15 cm (6
pollici) da oggetti o superci metalliche.
Halten Sie Abstand zu großen
Metallobjekten
Das „Portal of Power“ sollte auf ebenem
Untergrund stehen und mindestens 15
cm (6 Zoll) von Objekten oder
Oberächen aus Metall entfernt sein.
Starter Pack for Xbox 360® console | Quick Start Guide
Pack de démarrage pour console Xbox 360 | Guide de Démarrage Rapide
Pack de inicio para la consola Xbox 360 | Guía de Inicio Rápido
Pacchetto base per la console Xbox 360 | Guida Introduttiva
Starter-Paket für die Xbox 360 Konsole | Schnellstartanleitung
E
N
F
R
E
S
I
T
D
E
IMPORTANT! Before using the Xbox 360 console with this product, read the Xbox 360 console instruction manual for
safety, health, and other information regarding the use of the console.
IMPORTANT ! Avant d'utiliser la console Xbox 360 avec ce produit, consulter son manuel d'instructions pour des
informations de santé et de sécurité importantes concernant l'utilisation de la console Xbox 360.
¡IMPORTANTE! Antes de usar la consola Xbox 360 con este producto, lea el manual de instrucciones de la consola
Xbox 360 para obtener información sobre salud y seguridad, y otra información relacionada con el uso de la consola.
IMPORTANTE. Prima di usare la console con il prodotto, leggere il manuale delle istruzioni di console Xbox 360 per
informazioni sulla sicurezza e sull'incolumità sica e altre informazioni relative all'uso della console Xbox 360.
WICHTIG! Bevor Sie die Xbox 360 Konsole mit diesem Produkt verwenden, lesen Sie im Handbuch zur Xbox 360
Konsole die Kapitel zu Sicherheit und Gesundheit sowie die weiteren Informationen zurVerwendung der Spielkonsole.
IMPORTANT! Please consult the wired accessory instruction
manual for important information.
IMPORTANT ! Consulter le manuel d'instructions de l'accessoire
laire pour des renseignements importants de santé et de sécurité.
¡IMPORTANTE! Consulte el manual de instrucciones del accesorio
con cable para conocer información importante.
IMPORTANTE. Consultare il manuale delle istruzioni
dell'accessorio con cavo per informazioni importanti.
WICHTIG! Bitte lesen Sie das Handbuch für Kabelzubehör für
wichtige Informationen.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro and Activision are registered trademarks and Skylanders Spyro’s Adventure and Portal of Power are trademarks of Activision Publishing, Inc. This product is manufactured under license from Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, and the Xbox logos are trademarks of the Microsoft group of companies and are used under license from Microsoft. All the other trademarks and trade names are the properties of their respective owners. All rights reserved. Printed in China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro et Activision sont des marques déposées, et Skylanders Spyro's Adventure et Portal of Power sont des marques commerciales d'Activision Publishing, Inc. Ce produit est fabriqué sous licence de Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, et les logos Xbox sont des marques commerciales du groupe de sociétés Microsoft et sont utilisés sous licence de Microsoft. Toutes les autres marques de commerce et appellations commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.Tous droits réservés. Imprimé en Chine.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro y Activision son marcas comerciales registradas y Skylanders Spyro’s Adventure y Portal of Power son marcas comerciales de Activision Publishing, Inc. Este producto se fabrica con licencia de Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE y los logotipos de Xbox son marcas comerciales del grupo de compañías Microsoft y se usan con licencia de Microsoft.Todas las otras marcas comerciales y nombres de marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Todos los derechos reservados. Impreso en China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro e Activision sono marchi registrati e Skylanders Spyro’s Adventure e Portal of Power sono marchi di Activision Publishing, Inc. Il dispositivo viene prodotto su licenza di Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE e i logo Xbox sono marchi del gruppo di società Microsoft e vengono utilizzati su licenza di Microsoft. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari. Tutti i diritti riservati. Stampato in Cina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro und Activision sind eingetragene Marken, Skylanders Spyro’s Adventure und Portal of Power sind Marken der Activision Publishing, Inc. Dieses Produkt wird unter Lizenz der Microsoft Corporation gefertigt. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE und die Xbox-Logos sind Marken der Microsoft Unternehmensgruppe und werden unter Lizenz von Microsoft verwendet. Alle anderen Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer. Alle Rechte vorbehalten. Gedruckt in China. 84151301 | R2.00QX
2
Plug the USB connector from the Portal of Power into a USB port on the console.
Brancher le connecteur USB du Portal of Power dans le port USB de la console.
Conecte el conector USB del Portal of Power en un puerto USB de la consola.
Collegare il connettore USB del Portal of Power in una porta USB della console.
Verbinden Sie den USB-Stecker des „Portal of Power“ mit einem USB-Anschluss an
der Konsole.
1
Power ON the Xbox 360 console.
Mettre la console Xbox 360 sous tension.
Encienda la consola Xbox 360.
Accendere la console Xbox 360.
Schalten Sie die Xbox 360 Konsole EIN.
3
1) The Portal of Power interaction gure surface will illuminate when it is properly
connected. 2) Insert the game software and you are ready to play.
1) La surface pour gurines d'interaction du Portal of Power s'allume lorsqu'il est
correctement raccordé. 2) Insérer le disque de jeu pour commencer à jouer.
1) La base de la gura de interacción se iluminará cuando esté debidamente
conectada. 2) Introduzca el software del juego y podrá empezar a jugar.
1) Quando il Portal of Power è collegato correttamente, si illumina la supercie del
modellino del personaggio. 2) Inserire il software del gioco per iniziare a giocare.
1) Die Standäche der Interaktionsgur auf dem Portal of Power leuchtet auf, wenn sie
korrekt angeschlossen ist. 2) Legen Sie die Spiel-Software ein und schon kann es
losgehen.
1
2
1. Interaction gure surface
2. Portal of Power USB connector
E
N
1. Surface pour gurines d'interaction
2. Connecteur USB du Portal of Power
F
R
1. Base de la gura de interacción
2. Conector USB de Portal of Power
E
S
1. Supercie del modellino del personaggio
2. Connettore USB del Portal of Power
I
T
1. Standäche der Interaktionsgur
2. USB-Stecker des „Portal of Power“
D
E
A
A. Portal of Power™
B. Spyro®
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
E
N
C
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
F
R
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
E
S
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
I
T
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
D
E
B D
WARNING
CHOKING HAZARD – Small parts
Not for children under 3 years.
ATTENZIONE
PERICOLO DISOFFOCAMENTO – Contiene parti dipiccoledimensioni
Non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni.
WARNUNG
ERSTICKUNGSGEFAHR – kleine Teile
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE SUFFOCATION – Petites pièces
Non recommandé pour des enfants de moins de 3 ans.
ADVERTENCIA
RIESGO DE ASFIXIA – Piezas pequeñas
No apto para niños menores de 3 años.
FRONT
390 x 360mm
130 x 180mm after folded

Fejlsøgning | Feilsøking | Felsökning | Vianmääritys | Oplossen van Problemen | Solução de Problemas
Sådan kommer du i gang | Komme i gang | Komma igång | Aloitusopas | Aan de slag | Introdução
Har du spørgsmål vedrørende tilslutning af nyt tilbehør?Vi
anbefaler, at du først kontakter Actvisions kundesupport, inden
du returnerer produktet, eller at du nder teknisk hjælp på
følgende webside:
Lurer du på noe angående ditt nye tilbehør?Vi anbefaler at du
først tar kontakt med Activisions kundestøtte før du sender
produktet tilbake. Se også nettstedet nedenfor for ytterligere
teknisk støtte:
Hardu några frågoreller problem närdet gäller attinstallera denya
tillbehören?Virekommenderar attdu iförsta handkontaktar Activisions
kundtjänstinnan du återlämnarprodukten,eller attdu går till
webbplatsennedan om du behövertekniskt stöd:
Jos sinulla on uusien lisävarusteiden asentamiseen liittyviä
kysymyksiä tai ongelmia, suosittelemme, että otat yhteyden
Activision-asiakastukeen ennen tuotteen palauttamista. Teknistä
tukea saa myös alla olevasta sivustosta:
Heeft u vragen of hulp nodig bij het instellen van uw nieuwe
randapparatuur? Neem voordat u het product retourneert eerst
contact op met de klantenservice van Activision of bezoek
onderstaande website voor technische ondersteuning:
Dúvidas ou perguntas sobre a conguração dos seus novos
acessórios? Sugerimos que você entre em contato com o suporte a
clientes da Activision antes de devolver o produto, ou visite o
seguinte website para obter ajuda técnica:
http://activision.com/support
15 cm
Placer spilgurerne på gurernes platform i Portal of Power. Portal of Power
understøtter op til 2 gurer og 1 sted eller magisk genstand på samme tid. Sørg for,
at der ikke er ere end to gurer på gurplatformen, når der bliver tændt for Portal of
Power. Information om brug af ekstra gur kan ndes i softwaremanualen. Sted og
magiske genstande sælges separat.
Plasser actiongurene på Portal of Powers guroverate. Portal of Power har støtte til
opptil to gurer og ett sted eller én magisk gjenstand samtidig. Kontroller at det ikke
er mer enn to gurer på guroveraten når Portal of Power slås på. Se programvarens
bruksanvisning for ytterligere veiledning angående bruken av gurer. Steder og
magiske gjenstander selges separat.
Placera actiongurerna på gurytan på Portal of Power. Portal of Power kan hantera
upp till två actiongurer och en plats eller ett magiskt föremål samtidigt. Se till att
högst två (2) gurer benner sig på gurytan när Portal of Power sätts på. Mer
information om hur du använder actiongurer nns i programvarans
instruktionsbok. Platser och magiska föremål säljs separat.
Aseta toimintahahmot Portal of Powerin toimintahahmotasolle. Portal of Poweriin
mahtuu samaan aikaan enintään kaksihahmoa ja yksi sijainti tai taikaesine. Varmista,
että hahmotasolla on enintään 2 hahmoa, kun Portal of Poweriin kytketään virta.
Katso ohjelmiston käyttöoppaasta lisäohjeita hahmojen käytöstä. Sijainti ja
taikaesineet myydään erikseen.
Plaats het interactieguur op het daarvoor bestemde oppervlak van de 'Portal of
Power'. De 'Portal of Power' biedt tegelijkertijd plaats aan 2 guren en 1 locatie- of
magievoorwerp. Zorg ervoor dat er niet meer dan 2 guren op het speelvlak staan
wanneer de Portal of Power AAN staat. Raadpleeg de softwarehandleiding voor meer
instructies over het gebruik van guren. Locatie- en magievoorwerpen worden apart
verkocht.
Ponha as guras de interação na superfície da gura do Portal of Power. O Portal of
Power aceita até 2 guras e 1 item de mágica ou local ao mesmo tempo.
Certique-se de que não haja mais de 2 guras na superfície de gura quando o
Portal of Power for LIGADO. Consulte o manual do software para ver mais instruções
sobre o uso das guras. Os itens de mágica e local são vendidos separadamente.
Hold god afstand til store
metalgenstande
Placer Portal of Power på en plan
overade mindst 15 cm fra
metalgenstande eller -overader.
Hold avstand til store metallobjekter
Portal of Power skal plasseres på en jevn
overate, minst 15 cm unna
metallobjekter eller -overater.
Skyddas mot stora metallföremål
Portal of Power bör placeras på en platt
yta och minst 15cm bort från föremål
eller ytor av metall.
Pidä etäällä suurista metalliesineistä
Portal of Power on sijoitettava tasaiselle
alustalle ja pidettävä vähintään 15 cm:n
etäisyydellä metalliesineistä tai
-pinnoista.
Uit de buurt houden van grote
metalen voorwerpen
De 'Portal of Power' dient geplaatst te
worden op een vlakke ondergrond en
op minstens 15 cm afstand van metalen
objecten en oppervlakten.
Fique longe de objetos metálicos
grandes
O Portal of Power deve ser colocado em
uma superfície plana e mantido a uma
distância mínima de 15 cm (6 pol.) de
objetos ou superfícies metálicos.
1
2
1. Spilgurens platform
2. USB-stik fra Portal of Power
D
K
1. Actionguryta
2. USB-kontakt till Portal of Power
S
V
1. Oppervlak interactieguur
2. USB-connector 'Portal of Power'
N
L
1. Actionguroverate
2. USB-kontakt for Portal of Power
N
O
1. Toimintahahmotaso
2. Portal of Powerin USB-liitin
S
U
1. Superfície da gura de interação
2. Conector USB do Portal of Power
B
R
VIGTIGT! Inden du bruger Xbox 360-konsollen med dette produkt, skal du læse om sundhed og sikkerhed samt
andre oplysninger vedrørende brug af konsollen i brugsanvisningen til Xbox 360-konsollen.
VIKTIG! Les bruksanvisningen for Xbox 360-konsollen for sikkerhet, helse og annen informasjon om bruk av
konsollen før du tar den i bruk.
VIKTIGT!Innan duanvänderXbox 360-konsolen tillsammansmed denhär produktenbördu läsa säkerhets- och
hälsoinformationensamtden övrigainformationen angående användningavkonsolen i bruksanvisningentill Xbox360-konsolen.
TÄRKEÄÄ! Lue Xbox 360 -konsolin käyttöoppaassa olevat turvallisuuteen ja terveyteen liittyvät sekä muut konsolin
käyttöohjeet ennen konsolin käyttöä tämän tuotteen kanssa.
BELANGRIJK! Lees voordat u de Xbox 360-console met dit product gebruikt eerst de gebruikershandleiding van de
Xbox 360-console omtrent veiligheid, gezondheid en andere informatie over het gebruik van de console.
IMPORTANTE! Antes de usar o console Xbox 360 com este produto, leia o manual de instruções do console Xbox 360
para obter informações sobre segurança, saúde e outras informações relativas ao uso do console.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro og Activision er registrereede varemærker, og Skylanders Spyro’s Adventure og Portal of Power er varemærker tilhørende Activision Publishing, Inc. Dette produkt er fremstillet under licens fra Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, og Xbox-logoerne er varemærker tilhørende Microsofts virksomhedsgrupper og benyttes under licens fra Microsoft. Alle andre varemærker og varenavne tilhører deres respektive ejere. Alle rettigheder forbeholdes. Trykt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro og Activision er registrerte varemerker og Skylanders Spyro's Adventure og Portal of Power er varemerker for Activision Publishing, Inc. Dette produktet er produsert under lisens fra Microsoft Corporation. Logoene til Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE og Xbox er varemerker som tilhører Microsoft-gruppen, og brukes under lisens fra Microsoft. Alle andre varemerker og varenavn tilhører de respektive eierne. Med enerett. Trykt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro och Activision är registrerade varumärken och Skylander's Spyro Adventure och Portal of Power är varumärken som tillhör Activision Publishing Inc. Den här produkten tillverkas under licens från Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE och Xbox-logotyperna är varumärken tillhörande företag i Microsoft-gruppen och används under licens från Microsoft. Alla andra varumärken och handelsnamn tillhör respektive ägare. Med ensamrätt. Tryckt i Kina.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro ja Activision ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Skylanders Spyro’s Adventure ja Portal of Power ovat Activision Publishing, Inc.:n tavaramerkkejä.Tämä tuote on valmistettu Microsoft-yhtymän myöntämällä lisenssillä. Microsoft,Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, ja Xbox-logot ovat Microsoft-yhtymän tavaramerkkejä, ja niitä käytetään Microsoftin myöntämällä lisenssillä. Kaikki muut tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa omaisuutta. Kaikki oikeudet pidätetään. Painettu Kiinassa.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro en Activision zijn geregistreerde handelsmerken en Skylanders Spyro’s Adventure en Portal of Power zijn handelsmerken van Activision Publishing, Inc. Dit product is geproduceerd onder licentie van Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, en de Xbox-logo's zijn handelsmerken van de Microsoft-groep en worden gebruikt onder licentie van Microsoft. Alle andere handelsmerken en - namen zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars. Alle rechten voorbehouden. Gedrukt in China.
© 2011 Activision Publishing, Inc. Spyro e Activision são marcas comerciais registradas e Skylanders Spyro’s Adventure e Portal of Power são marcas comerciais da Activision Publishing, Inc. Este produto é fabricado sob licença da Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE e os logotipos Xbox são marcas comerciais do grupo Microsoft e são usados sob licença da Microsoft.Todas as outras marcas e nomes comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Todos os direitos reservados. Impresso na China.
84151301 | R2.00QX
2
Sæt USB-stikket fra Portal of Power i en USB-port på konsollen.
Koble USB-kontakten fra Portal of Power til en USB-port på konsollen.
Sätt i USB-kontakten till Power of Portal i en USB-port på konsolen.
Kytke Portal of Powerin USB-liitin konsolissa olevaan USB-porttiin.
Sluit de USB-connector van de 'Portal of Power' aan op een USB-poort van de console.
Conecte o conector USB do Portal of Power em uma porta USB no console.
1
Tænd for Xbox 360-konsollen.
Skru Xbox 360-konsollen PÅ.
Slå på Xbox 360-konsolen.
Kytke Xbox 360 -konsolin virta päälle.
Zet de Xbox 360-console aan.
LIGUE o console Xbox 360.
3
1) Spilgurens platform i Portal of Power lyser op, når den er korrekt tilsluttet.
2) Indæt spillets program, og du er klar til at spille.
1) Portal of Powers actionguroverate vil tennes når den er ordentlig tilkoblet.
2) Sett inn spillprogramvaren og du er klar til å spille.
1) Actiongurytan på Portal of Power lyser upp när guren är korrekt ansluten.
2) Sätt i spelprogramvaran. Nu är du redo att börja spela.
1) Portal of Power -toimintahahmotasoon syttyy valo, kun se on kytketty oikein.
2) Aseta peliohjelmisto sisään, ja olet valmis pelaamaan.
1) Het oppervlak van de ‘Portal of Power’ licht op wanneer deze correct is aangesloten.
2) Plaats de spelsoftware en u bent klaar om te spelen.
1) A superfície da gura de interação do Portal of Power será iluminada quando estiver
conectada corretamente. 2) Insira o software do jogo e você está pronto para jogar.
A
C
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
N
O
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
S
V
A. Portal of Power™
B. Spyro®
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
D
K
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
S
U
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
N
L
A. Portal of Power
B. Spyro
C. Trigger Happy
D. Gill Grunt
B
R
B D
i
Startpakke til Xbox 360®-konsol | Lynguide
Startpakke for Xbox 360-konsoll | Hurtigveiledning
Startpaket för Xbox 360®-konsol | Snabbguide
Xbox 360® -konsolin aloituspakkaus | Pikaopas
Starterspakket voor Xbox 360®-console | Snelstartgids
Pacote básico para o console Xbox 360® | Guia de Instruções Rápidas
D
K
N
O
S
V
S
U
B
R
N
L
VIGTIGT! Vigtig information ndes i brugsanvisningen til tilbehør med ledning.
VIKTIG! Se bruksanvisningen for kablet tilbehør for viktig informasjon.
VIKTIGT! Det nns viktig information i bruksanvisningen till det nätanslutna
tillbehöret.
TÄRKEÄÄ! Perehdy käyttöoppaassa oleviin langallisen lisävarusteen käyttöä
koskeviin ohjeisiin.
BELANGRIJK! Raadpleeg de gebruikershandleiding van de bedrade
randapparatuur voor belangrijke informatie.
IMPORTANTE! Consulte o manual de instruções de acessórios com o para
obter informações importantes.
ADVARSEL
RISIKO FOR KVÆLNING – små dele
Ikke til børn under 3 år.
VAROITUS
TUKEHTUMISVAARA – Sisältää pieniä osia.
Ei alle 3-vuotiaille lapsille.
AVISO
RISCO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas
Não recomendado para crianças menores de 3 anos.
WAARSCHUWING
VERSTIKKINGSGEVAAR - Kleine onderdelen
Niet geschikt voor kinderen beneden de 3 jaar.
ADVARSEL
KVELNINGSFARE – små deler
Ikke egnet for barn under tre år.
VARNING
KVÄVNINGSRISK – små delar
Ej lämplig för barn under 3 år.
BACK
390 x 360mm
130 x 180mm after folded
Other Activision Video Gaming Accessories manuals
Popular Video Gaming Accessories manuals by other brands

Pyramat
Pyramat SOUND ROCKER S1000 owner's manual

Next Level Racing
Next Level Racing ES1 instruction manual

Par-on GOLF
Par-on GOLF SWING PLUS SP1000 user guide

Datel Design & Development
Datel Design & Development MAX Media Dock user manual

FLOATING GRIP
FLOATING GRIP FG-NSJC-302 quick start guide

LumiSource
LumiSource Video Game Furniture owner's manual