Advent ADVKBWLS User manual

Wireless
Keyboard
Model No. ADVKBWLS
Instruction
Manual
Instruction manual GB
Instruksjonsmanual
Instruktionsbok
Käyttöopas
Brugervejledning
NO
SE
FI
DK


3
GB Contents
Safety Warnings..................................................................................................................5
Unpacking.........................................................................................................................10
Product Overview.............................................................................................................11
Top View .........................................................................................................................................................11
Bottom View..................................................................................................................................................11
Installing the Batteries.....................................................................................................12
Connecting the USB Receiver ..........................................................................................12
Activating the Keyboard ..................................................................................................12
Function Keys....................................................................................................................13
Hints and Tips....................................................................................................................13
Specications....................................................................................................................14
NO Innhold
Sikkerhetsadvarsler ...........................................................................................................6
Pakke opp..........................................................................................................................15
Produktoversikt................................................................................................................16
Sett ovenfra...................................................................................................................................................16
Sett nedenfra................................................................................................................................................16
Installering av batterier ...................................................................................................17
Koble til USB-mottaker ....................................................................................................17
Aktivering av Keyboard ...................................................................................................17
Funksjonstaster ................................................................................................................18
Råd og tips ........................................................................................................................18
Spesikasjoner .................................................................................................................19
SE Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter .........................................................................................................7
Packa upp..........................................................................................................................20
Produktöversikt................................................................................................................21
Vy ovanifrån ..................................................................................................................................................21
Vy underifrån................................................................................................................................................21

Sätta i batterierna.............................................................................................................22
Anslutning av USB mottagare.........................................................................................22
Aktivering av tangentbordet...........................................................................................22
Funktionstangenter .........................................................................................................23
Tips och råd.......................................................................................................................23
Specikationer..................................................................................................................24
FI Sisältö
Turvavaroitukset ................................................................................................................8
Pakkauksesta purkaminen ..............................................................................................25
Tuotteen yleiskatsaus ......................................................................................................26
Näkymä päältä .............................................................................................................................................26
Näkymä alta ..................................................................................................................................................26
Paristojen asentaminen ...................................................................................................27
USB-vastaanottimen liittäminen ....................................................................................27
Näppäimistön aktivointi..................................................................................................27
Toimintonäppäimet..........................................................................................................28
Vihjeitä ja vinkkejä...........................................................................................................28
Tekniset tiedot..................................................................................................................29
DK Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsforanstaltninger ..............................................................................................9
Udpakning ........................................................................................................................30
Produktoversigt................................................................................................................31
Set oppefra....................................................................................................................................................31
Set fra bunden..............................................................................................................................................31
Batterimontering..............................................................................................................32
Forbindelse af USB-modtager.........................................................................................32
Aktivering af tastatur.......................................................................................................32
Funktionstaster ................................................................................................................33
Gode råd............................................................................................................................33
Specikationer..................................................................................................................34

5
GB Safety Warnings
Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for
future reference.
Retain the manual. If you pass the unit onto a third party, make sure to include
this manual.
Wireless Devices:
• Before boarding any aircraft or packing a wireless device in luggage that
will be checked in, remove the batteries from the wireless device.
• Wireless devices can transmit radio frequency (RF) energy, whenever
batteries are installed and the wireless device is turned on (If it has an On/
O switch).
Battery-Powered Devices:
• Improper use of batteries may result in battery uid leakage, overheating,
or explosion.
• Released battery uid is corrosive and may be toxic. It can cause skin and
eye burns, and is harmful if swallowed.
• Do not disassemble the keyboard or remove any parts.
• Do not immerse the keyboard in water or any liquid.
• Do not use the keyboard close to heat sources or expose to high
temperatures.
• Do not use the keyboard where strong electromagnetic waves are present.
Strong electromagnetic waves will cause damage to the keyboard.
• Keep the keyboard away from direct sunlight, moisture, dirt or abrasive
chemical products (cleaning products etc).
To Reduce the Risk of Injury:
• Keep batteries out of the reach of children.
• Do not heat, open, puncture, mutilate, or dispose of batteries in re.
• Do not mix new and old batteries or batteries of dierent types.
• Do not allow metal objects to touch the battery terminals on the device;
they can become hot and cause burns.

6
NO Sikkerhetsadvarsler
Les alle instruksjonene nøye før du bruker enheten og oppbevar de for
fremtidig referanse.
Ta vare på bruksanvisningen. Hvis du overlter enheten til en tredjepart må
duinkludere denne håndboken.
Trådløse enheter:
• Før du går ombord i et y eller pakker en trådløs enhet i bagasje som skal
sendes med y, må du ta batteriene ut av den trådløse enheten.
• Trådløse enheter kan sende ut radioenergi så lenge batterier er installert og
den trådløse enheten er på (Hvis den har en On/O-bryter).
Batteridrevne enheter:
• Feil bruk av batterier kan føre til elektrolyttlekkasje, overoppheting eller
eksplosjon.
• Batterivæske som har lekket ut, er etsende og kan være giftig. Den kan føre
til brannsår på huden og i øynene og er farlig dersom den svelges.
• IKKE demonter tastaturet eller ern noen deler.
• IKKE legg tastaturet i vann eller andre væsker.
• IKKE bruk tastaturet i nærheten av varmekilder eller utsett det for høy
temperatur.
• IKKE bruk tastaturet i et område med sterke elektromagnetiske bølger. Et
sterkt elektromagnetisk felt kan skade tastaturet.
• Hold tastaturet unna direkte sollys, fuktighet, smuss og sterke kjemiske
produkter (rengjøringsmidler o.l.).
Slik reduseres risikoen for skade:
• Oppbevar batteriene utilgjengelig for barn.
• Batterier må ikke varmes, åpnes, punkteres, ødelegges eller kastes i varme.
• Ikke bland nye og gamle batterier eller ulike typer batterier.
• Ikke la metallgjenstander komme i kontakt med batteriterminalene på
enheten da de kan bli varme og forårsake brannsår.

7
SE Säkerhetsföreskrifter
Läs alla instruktioner noggrant innan du använder enheten och behåll den för
framtida användning.
Spara bruksanvisningen. Om du ger bort enheten till en tredje part, se till att
den här bruksanvisningen medföljer.
Trådlös enhet:
• Innan påstigning av något ygplan eller nedpackning av en trådlös enhet i
bagage som skall checkas in, ta bort batterierna från den trådlösa enheten.
• Trådlösa enheter kan sända radiofrekvensenergi (RF) när batterierna är
installerade och den trådlösa enheten är påslagen (Om den har På/Av
knapp).
Batteridrivna enheter:
• Felaktig användning av batterier kan resultera i att batterierna läcker,
överhettas eller exploderar.
• Frigjord batterivätska är frätande och kan vara giftig. Den kan ge
brännskador på huden och i ögonen och är farlig att svälja.
• Demontera inte tangentbordet eller ta bort några delar.
• Placera inte tangentbordet i vatten eller någon annan vätska.
• Placera inte tangentbordet nära heta källor eller exponera det för höga
temperaturer.
• Använd inte tangentbordet i närheten av starka magnetiska vågor. Starka
magnetiska vågor kan skada tangentbordet.
• Håll tangentbordet borta från direkt solljus, fukt, smuts eller starka kemiska
produkter (rengöringsprodukter etc.).
För att minska risken för skador:
• Förvara batterier utom räckhåll för barn.
• Värm inte, öppna, punktera, stympa eller kasta batterierna i elden.
• Blanda inte olika typer av batterier eller nya och gamla batterier.
• Låt inga metallföremål komma i kontakt med batteriernas terminal på
enheten, de kan bli heta och orsaka brännskador.

8
FI Turvavaroitukset
Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet
tulevaa tarvetta varten.
Säilytä käyttöopas. Jos annat laitteen kolmannelle osapuolelle, anna myös
tämä käyttöopas laitteen mukana.
Langattomat laitteet:
• Ennen lentokoneeseen siirtymistä tai pakattaessa langaton laite
tarkistettaviin matkatavaroihin, poista paristot langattomasta laitteesta.
• Langattomat laitteet voivat lähettää radiotaajuusenergiaa (RF) aina, kun
paristot on asennettu ja langaton laite on kytketty päälle (Jos siinä on On/
O-kytkin).
Paristokäyttöiset laitteet:
• Paristojen virheellinen käyttö voi johtaa paristonesteen vuotoon,
ylikuumenemiseen tai räjähdykseen.
• Vuotanut paristoneste on syövyttävää ja nieltynä haitallista. Se voi
aiheuttaa palovammoja ihoon ja silmiin ja on haitallista nieltynä.
• Älä pura näppäimistöä äläkä irrota siitä mitään osaa.
• Älä aseta näppäimistöä veteen tai muuhun nesteeseen.
• Älä käytä näppäimistöä lähellä lämmönlähdettä tai altista sitä korkeille
lämpötiloille.
• Älä käytä näppäimistöä paikassa, jossa on voimakkaita sähkömagneettisia
aaltoja. Voimakkaat sähkömagneettiset aallot vahingoittavat näppäimistöä.
• Pidä näppäimistö poissa suorasta auringonpaisteesta, kosteudesta ja liasta
äläkä puhdista sitä hiovilla kemiallisilla tuotteilla (puhdistustuotteet jne.).
Loukkaantumisvaaran välttämiseksi:
• Pidä paristot lasten ulottumattomissa.
• Älä kuumenna, avaa, rei’itä, runtele tai hävitä paristoja tuleen heittämällä.
• Älä käytä uusia ja vanhoja tai eri tyyppisiä paristoja yhdessä.
• Älä anna metalliesineiden koskettaa paristonapoja laitteessa, ne voivat
kuumentua ja aiheuttaa palovammoja.

9
DK Sikkerhedsforanstaltninger
Læs alle instruktioner omhyggeligt før brug af enhed, og opbevar dem til
fremtidig brug.
Behold manualen. Hvis du giver enheden videre til tredjepart, så sørg for at
manualen medfølger.
Trådløse enheder:
• Inden du går ombord på y eller pakker en trådløs enhed i bagage, der skal
kontrolleres, skal du erne batterierne fra den trådløse enhed.
• Trådløse enheder kan udsende radiofrekvensenergi (RF), når batterierne
er installeret, og den trådløse enhed er tændt. (Hvis det har en On/O-
kontakt).
Batteridrevne enheder:
• Forkert brug af batterier kan resultere i lækage af
batterivæske,overophedning eller eksplosion.
• Lækket batterivæske er rustfremmende og kan være giftigt. Det kan
forårsage hud- og øjenirritation og er skadelig, hvis det synkes.
• Undgå, at skille tastaturet ad eller erne nogle dele.
• Undgå, at tastaturet kommer i kontant med vand eller andre væsker.
• Undgå, at bruge tastaturet tæt på varmekilder eller udsæt det for høje
temperaturer.
• Undgå, at bruge tastaturet på steder hvor der ndes stærke
elektromagnetiske bølger. Disse elektromagnetiske bølger kan ødelægge
tastaturet.
• Hold tastaturet væk fra direkte sollys, fugt, skidt og slibende kemiske
produkter (rengøringsprodukter osv.).
Sådan reduceres risikoen for skader:
• Hold batterier udenfor børns rækkevidde.
• Undlad at åbne, punktere, beskadige eller bortskae batterier i ild.
• Undlad at sammenblande brugte og nye batterier eller batterier af
forskellige typer.
• Lad ikke metalgenstande berøre batteriterminalerne på enheden, da de
kan blive varme og forårsage forbrændinger.

10
GB
Thank youfor purchasing your new product.
We recommend that you spend some time reading this instruction
manual in order that you fully understand all the operational
features it oers. You will also nd some hints and tips to help you
resolve any issues.
Read all the safety instructions carefully before use and keep this
instruction manual for future reference.
Unpacking
Remove all items from the packaging. Retain the packaging. If you dispose
of it please do so according to local regulations.
The following items are included:
Wireless Keyboard
2 x AAA Size BatteriesDongle Instruction Manual
Instruction
Manual

11
GB
Product Overview
Top View
Function keys Caps Lock
indicator
Num Lock/Low
battery indicator
Bottom View
Battery Compartment

12
GB
Please ensure the battery’s polarities(+/–) match the battery
compartment’s polarities.
Installing the Batteries
1. Remove the battery cover. (Use a paper clip to help you open the
battery compartment cover if necessary.)
2. Insert the batteries.
3. Close the battery cover.
Connecting the USB Receiver
1. Leave your computer on.
2. Plug the Dongle directly into your computer’s USB port.
3. The keyboard will automatically connect to the computer.
Activating the Keyboard
If the keyboard does not respond, do the following:
1. Remove the dongle.
2. Re-insert dongle into the USB port.

13
GB
Hints and Tips
Keyboard Not Working:
1. Change the batteries.
2. Ensure your ISO supports input devices (e.g., keyboard), and is the latest
version.
3. Ensure there are no other wireless devices in discovery mode.
4. Move the keyboard closer to the computer.
Function Keys
The keyboard has shortcut function keys which can be used as shortcuts
when using the keyboard.
To access other function keys (highlighted in a dierent colour on the
keyboard), press both the“Fn” button and the desired function key.
Press to turn on the Media Player programme
Decrease the volume
Increase the volume
Mute sound
Go to the previous media track
Go to the next media track
Press to play or pause
Press to stop the Media player
Press to start the default Web browser and load the home Web
page
Press to start the default e-mail programme
Press to open computer folder
Press to open favourite folder
Some function keys may not be available depending on operating
system.

14
GB
Specications
Model ADVKBWLS
Operating System Microsoft® Windows®7 / 8 / 10
MAC® OS X or later
Standby Power Consumption ≤0.1mA
Operating Distance < 10m
Frequency Band(s) 2406 – 2476 MHz
Max. Radio Frequency Power
Transmitted
9 dBm
Dimension (L) x (W) x (H) 449 x 174 x 18.3 mm
Net Weight 262g
Features and specications are subject to change without prior notice.
The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be
disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to
dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point
for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection
and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural
resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the
environment.
For more information about where you can drop o your waste for recycling, please contact
your local authority, or where you purchased your product.
Notes for battery disposal
The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the
environment.
To preserve our environment, dispose of used batteries according to your local laws
or regulations. Do not dispose of batteries with normal household waste.
For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased
the product.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other
countries.
All trademarks are the property of their respective owners and all rights are acknowledged.

15
NO
Takk for at du kjøpte ny produktet.
Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele
bruksanvisningen så du blir fortrolig med alle funksjonene.
Veiledningen gir deg også mange tips og råd for å løse eventuelle
problemer.
Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og behold
bruksanvisningen for framtidig referanse.
Pakke opp
Fjern alle gjenstander fra emballasjen. Ta vare på emballasjen. Ta hensyn til
lokale forskrifter om avfallshåndtering hvis du må kaste emballasjen.
Følgende elementer er vedlagt:
Trådløse tastatur
2 x batterier av
AAA-størrelse
Dongle Instruksjonsmanual
Instruction
Manual

16
NO
Produktoversikt
Sett ovenfra
Funksjonstaster Caps Lock-
indikator
Num Lock / Lav
batteriindikator
Sett nedenfra
Batterirom

17
NO
Kontroller at batterienes polaritet (+/–) stemmer overens med
polariteten i batterihuset.
Installering av batterier
1. Fjern batteridekslet. (Bruk en binders for å åpne batteridekslet hvis
nødvendig.)
2. Sett inn batteriene.
3. Lukk batteridekslet.
Koble til USB-mottaker
1. La datamaskinen stå på.
2. Plugg Dongle direkte inn i datamaskinens USB-port.
3. Tastaturet vil automatisk koble seg til datamaskinen.
Aktivering av Keyboard
Hvis tastaturet ikke reagerer, gjør du følgende:
1. Fjern donglen.
2. Sett inn donglen i USB-porten.

18
NO
Råd og tips
Tastaturet fungerer ikke:
1. Bytte batterier.
2. Kontroller at din ISO støtter inndataenheter (som tastatur) og er siste
versjon.
3. Kontroller at det ikke er noen andre trådløse enheter i søkemodus.
4. Flytt tastaturet nærmere PCen.
Funksjonstaster
Tastaturet har snarvei-funksjonstaster som kan brukes som snarveier når du
bruker tastaturet.
For å få tilgang til de andre funksjonstastene (uthevet i en annen farge på
tastaturet) , trykker du både Fn-tasten, og ønsket funksjonstast.
Trykk for å slå på Mediaplayer-programmet
Reduser volumet
Øk volumet
Steng av lyden
Gå til forrige mediespor
Gå til neste mediespor
Trykk for å spille av eller pause
Trykk for å stoppe Mediaplayer
Trykk for å starte standardnettleseren og laste hjemmesiden
Trykk for å starte standard e-postprogrammet
Trykk for å åpne datamaskinmappe
Trykk for å åpne favorittmappe
Enkelte funksjonstaster er kanskje ikke tilgjengelig, avhengig av
operativsystem.

19
NO
Spesikasjoner
Modell ADVKBWLS
Operativsystemer Microsoft® Windows® 7 / 8 / 10
Mac® OS X eller høyere
Standby stømforbruk ≤0.1mA
Driftsområde < 10m
Frekvensbånd 2406 – 2476 MHz
Maksimal radioeffekt
som sendes
9 dBm
Mål (H x B x D) 449 x 174 x 18.3 mm
Nettovekt 262g
Funksjoner og spesikasjoner kan endres uten varsel.
Symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at produktet ikke må kastes
sammen med annet husholdningsavfall. I stedet er det ditt ansvar å avhende
utstyret ved å levere det til et egnet innsamlingssted for resirkulering av
elektrisk og elektronisk utstyr. Separat innsamling og gjenvinning av kassert
utstyr på tidspunktet for deponering vil bidra til å bevare naturressurser og sikre at det
resirkuleres på en måte som beskytter helse og miljø.
For mer informasjon om hvor du kan levere avfall til gjenvinning, kan du kontakte
lokale myndigheter, eller der du kjøpte produktet.
Merknader om avhending av batterier
Batteriene som brukes i dette produktet inneholder kjemikalier som er
skadelige for miljøet.
For å ta vare på miljøet, må brukte batterier avhendes i samsvar med lokale
bestemmelser. Ikke kast batterier sammen med vanlig restavfall fra husholdningen.
Ønsker du mer informasjon, må du ta kontakt med de lokale myndighetene eller
forhandleren hvor du kjøpte produktet.
Windows er et registrert varemerke tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre
land.
Alle varemerker er de respektive eiernes eiendom, og alle rettigheter anerkjennes.

20
SE
Tack för att duköpt din nya produkt.
Vi rekommenderar att du tar dig tid att läsa igenom denna
bruksanvisning för att fullt ut förstå alla erbjudna funktioner. Det
nns även en del råd och tips som hjälper dig att lösa problem.
Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och
behåll sedan den här bruksanvisningen för framtida bruk.
Packa upp
Ta ut alla delar ur förpackningen. Behåll förpackningsmaterialet. Om
förpackningen kastas ska du följa gällande lokala föreskrifter.
Följande delar medföljer:
Trådlös tangentbord
2 x AAA-batterierDongle Instruktionsbok
Instruction
Manual
Table of contents
Languages:
Other Advent Keyboard manuals

Advent
Advent AKBWL15 User manual

Advent
Advent AKBWL19 User manual

Advent
Advent AKBMM15 User manual

Advent
Advent AKBWLBL15 User manual

Advent
Advent ADESKWL15 User manual

Advent
Advent AKBWLPP14 User manual

Advent
Advent AKBMM14 User manual

Advent
Advent AKBWLBL19 User manual

Advent
Advent AKBGWDB09 User manual

Advent
Advent ADVKBWRD User manual