AFK WM-1300 User manual

Instrucn Manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja bsugi
WM-1300

WM-1300 German
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Wenn Sie Elektrogeräte verwenden, sollten Sicherheitsvorkehrungen,
einschließlich der folgenden, immer beachtet werden:
1. Alle Anweisungen lesen.
2. Heiße Oberflächen nicht berühren. Griffe oder Knäufe verwenden.
3. Zum Schutz vor Stromschlägen dürfen Kabel, Stecker und Gerät nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
4. Wenn ein Gerät von oder nahe Kindern verwendet wird, ist strenge Aufsicht
erforderlich.
5. Wenn das Gerät gereinigt oder nicht benutzt wird, den Stecker aus der
Steckdose ziehen. Das Gerät abkühlen lassen, bevor Teile angebracht oder
entfernt werden sowie vor der Reinigung.
6. Verwenden Sie kein Gerät mit beschädigtem Kabel oder Stecker oder nachdem
das Gerät Fehlfunktionen aufwies oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
Das Gerät zum nächsten Fachhändler zur Überprüfung, Reparatur oder
Einstellung bringen.
7. Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht vom Hersteller des Geräts
empfohlen wurden, können zu Verletzungen führen.
8. Nicht im Freien verwenden.
9. Das Kabel darf weder über Tisch- oder Thekenkanten hängen noch heiße
Oberflächen berühren.
10. Nicht auf oder neben einen heißen Gas- oder Elektroherd und nicht in einen
aufgeheizten Ofen stellen.
11. Lassen Sie besondere Vorsicht walten, wenn Sie ein Gerät bewegen, das
heißes Öl oder andere heiße Flüssigkeiten enthält.
12. Ziehen Sie zum Trennen von der Stromversorgung den Stecker aus der
Wandsteckdose.
13. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für den vorgesehenen
Verwendungszweck.
Das Gerät darf nur geschlossen verwendet werden.
Diese Anleitung aufbewahren.
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen.
HAUPTFUNKTIONEN:
1. Der Waffel-Maker bereitet 4 Waffeln auf einmal zu.
2. Kein Anbacken und schnelle Reinigung dank Antihaftbeschichtung.
3. Mit Betriebs- und Bereitschaftsleuchte.
4. Rutschfeste Füße und Griff.

GEBRAUCHSHINWEISE
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt vorgesehen.
ERSTE SCHRITTE
1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber.
2. Die Backplatten mit einem in Spülwasser angefeuchteten Tuch oder Schwamm
von Staub befreien. Mit einem sauberen, weichen Tuch oder einem Papiertuch
trocken wischen.
3. Wählen Sie einen Aufstellungsort mit Abstand zwischen Geräteseiten und der
Wand, damit die Hitze entweichen kann, ohne Schränke oder Wände zu
beschädigen.
4. Schließen Sie das Netzkabel an eine Standardsteckdose an. Sowohl die rote
Betriebsanzeige als auch die grüne Bereitschaftsanzeige leuchten auf, sobald
das Gerät aufheizt.
5. Haben die Platten die Backtemperatur erreicht, erlischt die grüne Vorheizanzeige.
6. Geben Sie vor der Erstverwendung ein paar Tropfen Öl oder Fett auf die Platten.
7. Geben Sie den vorbereiteten Teig langsam in die Mitte der Backplatte,lassen
Sie die Portion zerlaufenund verteilen Sie den Teig mithilfe eines Kochutensils
vollständig in allen Ecken der Waffelplatten.
8. Nun den Deckel schließen und einrasten lassen (Sie hören ein Klicken).
9. Nach 5 Minuten sind 4 Waffeln fertig; möchten Sie Waffeln weiter bräunen,
einfach den Deckel wieder schließen und weiter backen lassen.
10. Wichtig: Zwischen den Backplatten kann Dampf austreten. Vermeiden Sie es,
mit den Händen in den Dampf zu gelangen.
11. Zum Schutz vor Überhitzung wird die grüne Vorheizanzeige während des
Aufrechterhaltens der Backtemperatur zyklische aktiviert und wieder deaktiviert.
12. Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch von der Steckdose und lassen Sie es
vor der Reinigung auf Raumtemperatur abkühlen.
REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigung
Wichtig: Ziehen Sie den Stecker und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung
abkühlen. Tauchen Sie das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
1. Gerätebasis und Backplatten werde mit einem feuchten Tuch und etwas nicht
scheuernder Seife oder Spülmittel abgewischt. Mit einem sauberen, weichen,
feuchten Tuch nachwischen und abtrocknen.
2. Lagerung: Lagern Sie das saubere Gerät an einem trockenen und sauberen Ort.
3. Wichtig: Niemals lagern, wenn das Gerät noch heiß oder an die
Stromversorgung angeschlossen ist.
4. Wichtig: Das Kabel darf nicht fest um das Gerät gewickelt werden. Das Kabel
an der Geräteeintrittsstelle nicht ziehen oder biegen; dies könnte das Kabel
beschädigen.

Technische Daten
Spannung: 220 – 240 V
Frequenz: 50/60 Hz
Leistung: 1080 - 1300W
ÖKOLOGIE - UMWELTSCHUTZ
Die "durchgestrichene" Mülltonne auf Elektrogeräten oder deren Verpackungen
zeigt an, dass das Gerät nicht wie gewöhnlicher Hausmüll entsorgt und nicht in
den Eimer für Hausmüll gegeben werden darf.
Elektroaltgeräte sollten an speziell ausgewiesenen Sammelstellen gegeben
werden, die von den örtlichen Behörden für das Recycling von Elektrogeräten
vorgesehenen sind.Auf diese Weise unterstützt jeder Haushalt die Verringerung
möglicher negativer Auswirkungen auf die Umwelt und fördert die
Wiederverwertung der Materialien, aus denen das Gerät gefertigt wurde.

WM-1300 English
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed, including the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surface. Use handles or knobs.
3. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs or appliance in
water or other liquid.
4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return appliance
to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment..
7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surface.
10. Do not place on or near a hot gas to electric burner, or in a heated oven.
11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil
or other hot liquids.
12. To disconnect, remove plug from wall outlet.
13. Do not use this appliance for other than intended use.
The appliance is only to be operated in the closed position.
Save these instructions.
This product is for household use only.
MAIN FUNCTIONS:
1. Cook 4 pcs waffle maker in one time .
2. Nonstick grill plates ensure effortless food release and quick clean up.
3. With power on and ready to use indicator
4. Anti-slipping feet and cool touch handle.
HOW TO USE
This product is for household use only.

GETTING STARTED
1. Remove all packing material and any stickers.
2. Wipe plates with a damp cloth or sponge to remove any dust. Wipe dry with a
soft cloth or paper towels.
3. Select location where unit is to be used, leaving enough space between back
of unit and wall to allow heat to flow without damage to cabinets and walls.
4. Plug into a standard electrical outlet, Both the red power indicator light and
green preheat indicator light will turn on as the unit begins heating.
5. The green preheat indicator light will turn off when the plates has reached
cooking temperature.
6. For the first use . it is better to drop some oil or grease to the plate .
7. pour prepaired batter to the center of baking pan slowly ,the batter will be spead
on pan .use a tool to help batter reach to corner of waffle plates.
8. Close and locked the pan ( can hear clack when lock ) .
9. After 5 minutes. 4 slice waffle have been ready . if want more brown of waffle ,
you can close lid and recooking more time .
10. Important: Steam may be released between the cooking plates. Caution should
be taken to prevent hands from coming in contact with the steam.
11. The green preheat indicator light will cycle on and off as the unit maintains the
ideal cooking temperature; this prevents overheating.
12. After use, unplug unit from the electrical outlet and allow it to cool to room
temperature before cleaning.
CARE AND CLEANING
Cleaning
Important: Unplug and allow it to cool before cleaning. Never immerse the
machine in water or any other liquid.
1. Wipe lid, base, and cooking plates with a damp cloth and a non-abrasive soap
or dishwashing detergent. Wipe with a clean, soft, damp cloth and towel dry.
2. Storage: Store cleaned machine in a clean, dry place.
3. Important: Never store while it is still hot or still plugged in.
4. Important: Never wrap cord tightly around the appliance. Do not put any stress
on cord where it enters unit, as this could cause it to fray and break.
Specification
Voltage: 220-240 V~
Frequency: 50/60 Hz
Power: 1080-1300 W

ECOLOGY – ENVIRONMENTAL PROTECTION
The “crossed-out trash bin” symbol on electrical equipment or packaging indicates
that the device cannot be treated as general household waste and should not be
disposed of into containers for such waste.
Obsolete or broken-down electrical device should be delivered to special
designated collection points, organized by local public administration, whose
purpose is to collect recyclable electrical equipment.
This way, each household helps reduce possible negative effects influencing
natural environment and allows the reclaiming of materials which the product is
made of.

!#$!
%!#&!#&''!
*!+$<
jakichkolwiek innych cieczach.
=!#&'>'
!
?!@J
>Q&
>>$
>
$
!X&
!Y
J'>
nadzorem.
[!\Q$<
!]
!
^!_'
<$!
J!`''
'!
{!|!@
<}
!>
<
niniejszej instrukcji.
!#'<$<
<&&!
!#
elektrycznym lub w nagrzanym piekarniku.
%!#&>
<!

*!<'<$!
=!#&&!
?!@<$!
]&$!
@<!
!=Q>
%!<<<
czyszczenie
3. 2 lampki kontrolne: zasilania i termostatu
=!'$&!
@<!
!@!
%!<>$!!
+&$>$!
*!+
$<Q>
$<<Q>!
=!'<!]$
$<$!
?!]><<>$!
[!$<
<!
^!><
<&<!
J!]Q$}$<&
&$!
{!?&=Q$!_>&Q<
$&$!
!+$<$
!#&'>!
!]$$>$
<>!

%!<'<
$>!
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
Czyszczenie
+<'
<!#&
innych cieczach.
!$<>>
!
%!&&&!
*!+#&><
<!
=!+#'<!
SPECYFIKACJA
#$%%%=
Y$>?[
Moc: 1080-1300 W
!"#"$"%"&'""!
>>$
'
&'!
#
&'&&
$&
$!
+'$
&&'<&>
<'&<$!
Table of contents
Languages: