afx light FOG1500MULTI User manual

© Copyright LOTRONIC 2016Page 1
D
DM
MX
X
F
FO
OG
G
M
MA
AC
CH
HI
IN
NE
E
M
MA
AC
CH
HI
IN
NE
E
A
A
F
FU
UM
ME
EE
E
D
DM
MX
X
D
DM
MX
X
N
NE
EB
BE
EL
LM
MA
AS
SC
CH
HI
IN
NE
E
M
MÁ
ÁQ
QU
UI
IN
NA
A
D
DE
E
N
NE
EV
VO
OE
EI
IR
RO
O
D
DM
MX
X
M
MA
AS
SI
IN
NA
A
D
DE
E
C
CE
EA
AT
TA
A
D
DM
MX
X
N
NA
AP
PR
RA
AV
VA
A
Z
ZA
A
M
ME
EG
GL
LI
IC
CO
O
FOG1500MULTI (15-1743)
GB - INSTRUCTION MANUAL
F - MANUEL D’UTILISATION
D - BEDIENUNGSANLEITUNG
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO – MANUAL DE UTILIZARE
SLO – NAVODILA ZA UPORABO
PL – INSTRUKCJA OBSŁUGI

© Copyright LOTRONIC 2016Page 2
Thank you for having chosen our AFX FOG MACHINE. For your own safety, please read this user manual carefully
before installing the device.
SAFETY INTRODUCTION
•If the device has been exposed to temperature changes due to environmental changes, do not switch it on
immediately. The arising condensation could damage the device. Leave the device switched off until it has
reached room temperature.
•It is essential that the device is earthed. Aqualified person must carry out the electric connection.
•Make sure that the available voltage is not higher than stated in this manual.
•This device is only allowed to be operated with an alternating current of 220-240VAC 50/60Hz and was designed
for indoor use only.
•Make sure the power cord is never crimped or damaged. If it is damaged, ask your dealer or authorized agent to
replace the power cord.
•Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the power cord
by the plug. Never pull out the plug by tugging the power cord.
•During initial start-up, some smoke or smell may arise. This is normal and should decrease gradually.
•DISCONNECT DEVICE: Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the
disconnect device shall remain readily operable.
•Be very careful during installation. Since you will be working with a dangerous voltage you can suffer a
life-threatening electric shock when touching live wires.
•Please be aware that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty. Keep
away from children and non-professionals.
•The fog machine doesn’t include any spare parts for repair, please check if all the parts are well installed and
screws are fitted tightly before operating. Do not use the fog machine when the cover is open.
•Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating it.
•Operate the device only after having familiarized yourself with its functions. Do not permit operation by person not
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation.
•Please use the original packaging if the device is to be transported.
•For safety reasons, please be aware that all modifications on the device are forbidden. Furthermore, any other
operation may lead to short-circuit, burns, electric shock, lamp explosion, crash, etc. If this device will be
operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer damages and the
guarantee becomes void.
•Do not place the fog machine on a wooden floor or ground with carpet, the machine should never be directly in
contact with the ground. The machine should keep a distance with the ground of 50cm at least. It’s not allowed to
put flammable and explosive objects within 5 meters
•Install the fog machine at a well-ventilated place. Insufficient air flow may cause overheating of the machine.
•The fog machine is not intended to be hung up. If you hang up the fog machine, make sure that it is installed at
level. It’s not allowed to slope the unit or place it upside down. Do not put any inflammable or explosive material
in at least 5m distance around the unit.
•Before filling the fog liquid, please unplug the unit from the mains.
•In order to prevent short circuits, please don’t let fog liquid flow into the inner part of the machine.
•After use, switch the fog machine off and unplug it from the mains
•The fog machine isn’t waterproof. If moisture or fog liquid enter inside the machine, you must unplug it
immediately from the mains and contact your dealer.
•The machine can only be operated with water-based fog liquid. Do not use any oil-based fog liquids. They will
GB

© Copyright LOTRONIC 2016Page 3
damage the machine.
•To fill the tank, put the machine on a level place, open the liquid tank and pour high quality fog liquid into the tank.
Close the tank immediately after filling it.
•It’s forbidden to spray directly towards persons. Keep far away from flammability and explosive objects
•The fog is very hot, please keep a distance of at least 5 meters when using it
•Please don’t touch the surface of the fog machine during the use because the housing will reach 40-80°C
•When the machine doesn’t work, please check if the fuse is burnt out or not. If it is, replace it by an identical fuse,
find out the fault and restart the machine. But please note: the repair must be handled by professional.
Operating instructions
•Connect the power cord. Prior to switching the unit on, make sure that it is connected to
the proper voltage.
•Turn on the machine. It will immediately heat up. The digital display will show HEAT.
•It takes about 4 minutes to reach working temperature. The digital display will change to
ADDR when it’s ready. Press the wireless remote on the on board fog red manual button
to create fog.
How to use digital display
•MENU button: When it shows HEAT, press MENU button to enter the page ADDR.
•UP: Increase value for subpages
•DOWN: Decrease value for subpages
•ENTER: Confirm or exit
•DMX address setting:
When ADDR is displayed, press ENTER button to set the DMX address via the UP & DOWN buttons. Then press
ENTER again to exit DMX setting.
DMX Function
The unit has 1 DMX channel: 0-5 = turn off fog, 6-255 = fog on. When the machine is heating up, the display shows
HEAT.
Wireless remote Control
There is one transmitter and one receiver included. You may control up to 4 independent fog machines, or as many
Wireless receiver
Wireless remote
control
Switch
Heating Led
Status led

© Copyright LOTRONIC 2016Page 4
as you want simultaneously. See the below instructions to how to operate the wireless remote.
1. Plug the wireless receiver into the fog machine.
2. There are 4 buttons on the transmitter. Each button can be assigned to a different fog machine. You may only
choose 1 DIP switch on each receiver. See the below configuration for setting the receivers to operate with the
transmitter.
CH1 1=On,2-4=Off
CH2 2=On,1,3,4=Off
CH3 3=On,1,2,4=Off
CH4 4=On,1,2,3=Off
Press the button and the fog machine will create fog momentarily as long as you hold down the button. The max. fog
duration is 7 seconds.
SPECIFICATIONS
Power supply ..............................................................................220-240V~ 50/60Hz
Fuse...............................................................................................................8A/250V
Heating element...............................................................................................1350W
Heat-up time ......................................................................................................4 min.
Smoke volume.......................................................................................... 850m3/min.
Working time per liter of fluid............................................................................... 7mn
Spray distance ....................................................................................................... 6m
Tank capacity.........................................................................................................2,5l
Weight....................................................................................................................7kg
Dimensions..................................................................................366 x 340 x 195mm
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre.
Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
Nous vous remercions pour l’achat de cette MACHINE A FUMEE AFX LIGHT. Pour votre sécurité, lisez
attentivement ce manuel avant d’installer l’appareil.
CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION
•Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension. La
condensation qui peut se produire, risque d’endommager les circuits. Attendez que l’appareil ait atteint la
température ambiante avant de le mettre sous tension.
•L’appareil fait partie de la classe de protection I. Il est donc primordial qu’il soit relié à la terre.
•Assurez-vous que la tension secteur ne dépasse pas celle indiquée dans ce mode d’emploi.
•Cet appareil doit être alimenté uniquement en courant alternatif de 220-240Vac 50/60Hz et utilisé uniquement à
l’intérieur.
•Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas écrasé ou endommagé. Dans ce cas, demandez à votre
F

© Copyright LOTRONIC 2016Page 5
revendeur ou à un technicien de remplacer le cordon.
•Débranchez toujours l‘appareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Ne tirez que sur la
fiche, jamais sur le cordon.
•Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce
dispositif doit rester facilement accessible;
Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion, l'emplacement sur l'appareil et la
fonction de l'interrupteur doit être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible
•Soyez très prudent lors de l’installation. Puisque vous travaillez avec des tensions dangereuses, vous pouvez
subir un choc électrique grave si vous touchez des fils nus sous tension.
•Les dommages résultant du non respect des instructions ou de la modification de l’appareil ne sont pas couverts
par la garantie. Tenir loin des enfants et des personnes non-qualifiées.
•L’appareil ne contient aucune pièce remplaçable par l’utilisateur. Vérifiez si toutes les pièces sont bien installées
et que les vis sont bien serrées avant la mise en service. Ne pas utiliser l’appareil lorsque le boîtier est ouvert.
•Ne pas secouer l’appareil. Ne pas forcer pendant l’installation ou l’utilisation.
•Utilisez cet appareil uniquement si vous vous êtes familiarisés avec ses fonctions. Ne pas autoriser une personne
inexpérimentée d’utiliser cet appareil. La plupart des dommages résultent d’une mauvaise utilisation.
•Conservez l’emballage d’origine pour tout transport.
•Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier cet appareil de quelque sorte que ce soit. Toute
manipulation non décrite dans ce manuel peut conduire à des courts-circuits, un choc électrique, une chute, etc.
et invaliderait la garantie.
•Ne pas poser la machine à brouillard sur du parquet ou sur un sol avec moquette. La machine à fumée ne doit
jamais toucher directement le sol. La machine doit conserver une distance par rapport au sol de 50cm minimum.
Respectez une distance de sécurité d’au moins 5m avec des matériaux ou objets inflammables.
IMPORTANT
Avant de remplir le réservoir de liquide à fumée, débranchez le câble électrique de la machine.
Pour éviter les court-circuits, ne faites pas couler de liquide à l’intérieur de l’appareil.
La machine doit être installée sur une surface plane. Ne pas l’installer en pente ou à l’envers.
Utilisez uniquement du liquide à fumée à base d’eau. Ne pas utiliser de liquides à fumée à base d’huile. Ne pas
remplir le réservoir avec d’autres liquides que du liquide à fumée.
Eteignez et débranchez la machine après utilisation.
La machine à fumée n’est pas étanche. Si du liquide pénètre à l’intérieur de la machine, débranchez-la
immédiatement et appelez votre revendeur pour connaître la procédure.
Ne jamais vaporiser directement sur une personne. Maintenir la machine loin de produits inflammables ou explosifs.
La fumée peut être très chaude. Il est important de maintenir une distance de sécurité de 5m quand vous l’utilisez.
Ne touchez pas la surface de la machine pendant l’utilisation car le boîtier peut atteindre 40-80°C.
Si la machine ne fonctionne pas, vérifiez que le fusible ne soit pas brulé. Si c’est le cas, remplacez le par un fusible
de même valeur. Si le fusible brule une nouvelle fois ou si la machine ne fonctionne toujours pas, contactez votre
revendeur. N’essayez pas de réparer la machine vous-même.
Utillisation
•Branchez le cordon d’alimentation. Avant de mettre l’appareil sous tension, vérifiez qu’il est
connecté sur la bonne tension.
•Mettez la machine sous tension. Elle commence immédiatement à chauffer et HEAT s’affiche.
•Il faut env. 4 minutes pour atteindre la température de fonctionnement. ADDR s’affiche lorsque
la machine est prête. Appuyez sur le bouton rouge manuel sur la machine pour émettre de la
fumée.

© Copyright LOTRONIC 2016Page 6
Utilisation de l’afficheur digital
•MENU: Lorsque HEAT est affiché, appuyez sur la touche MENU pour accéder à la page ADDR.
•UP: Augmentation de la valeur
•DOWN: Diminution de la valeur
•ENTER: Confirmer ou quitter
•Réglage de l’adresse DMX:
Lorsque ADDR s’affiche, appuyez sur ENTER pour régler l’adresse DMX avec les touches UP et DOWN. Appuyez
sur ENTER pour quitter le réglage DMX.
Fonction DMX
La machine possède 1 canal DMX: 0-5 = pas de fumée, 6-255 = fumée activée. Lorsque la machien chauffe,
l’afficheur indique HEAT.
SYSTEME SANS FIL
Le système sans fil permet de contrôler 4 machines à fumée en même temps.
1. Connectez le récepteur sans fil dans le connecteur correspondant sur la machine à fumée.
2. Il y a 4 boutons sur la télécommande sans fil. Chaque bouton peut être assigné à une machine à fumée. Utilisez
les switchs pour assigner un canal à chaque machine à fumée. Voici la configuration des switchs
Canal 1 1=On,2-4=Off
Canal 2 2=On,1,3,4=Off
Canal 3 3=On,1,2,4=Off
Canal 4 4=On,1,2,3=Off
Pendant le temps de chauffe de la machine, le voyant de chauffe est allumé. Quand la machine est prête à
vaporiser la fumée, le voyant de fonctionnement s’allume. La machine peut émettre de la fumée pendant 7
secondes.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation ........................................................................................220-240V~ 50/60Hz
Fusible....................................................................................................................8A/250V
Puissance de chauffe ...............................................................................................1350W
Récepteur sans fil
Télécommande
Sans fil
Switch
Indicateur
chauffe
Indicateur
fonctionnement

© Copyright LOTRONIC 2016Page 7
Préchauffage.............................................................................................................. 4 mn.
Volume de fumée .............................................................................................850m3/mn.
Durée de fonctionnement par litre.............................................................................. 7mn
Distance de vaporisation ............................................................................................... 6m
Capacité du réservoir.................................................................................................... 2,5l
Poids ..............................................................................................................................7kg
Dimensions ..........................................................................................366 x 340 x 195mm
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les
faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les
recycler.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses hochwertigen AFX Light Geräts, das Ihnen volle Zufriedenheit geben wird.
Bitte die Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen und die Anweisungen befolgen, um
Gefahren und Schäden durch falsche Behandlung zu vermeiden.
SICHERHEITSHINWEISE
•Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war, schalten Sie es nicht sofort ein, dann das
Kondenswasser, das sich gebildet haben könnte, würde das Gerät beschädigen. Warten Sie, bis das Gerät
Raumtemperatur erreicht hat.
•Das Gerät nur an eine geerdete Netzsteckdose anschließen. Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem
Fachmann vorgenommen werden.
•Die Netzspannung muss der Versorgungsspannung des Geräts entsprechen.
•Das Gerät darf nur mit 220-240V~ 50/60Hz Wechselstrom und in trockenen Innenräumen betrieben werden.
•Das Netzkabel darf nie gequetscht oder beschädigt werden. Ein defektes Kabel sofort von einem Fachmann
ersetzen lassen.
•Das Gerät vom Netz trennen, wenn es nicht benutzt wird oder bevor Sie es reinigen. Nur am Stecker anfassen,
niemals am Kabel ziehen.
•Bei der ersten Inbetriebnahme kann etwas Rauch oder Geruch auftreten. Das ist normal und gibt sich nach
einiger Zeit.
•Netztrennungsvorrichtungen Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose
jederzeit leicht zugänglich bleiben
Das Gerät darf nicht technisch verändert werden, denn dann erlischt jeglicher Garantieanspruch. Von Kindern
und Laien fernhalten.
•Das Gerät enthält keine vom Bediener auswechselbaren Teile. Das Gerät nicht bei offenem Gehäuse betreiben.
•Das Gerät darf nicht geschüttelt werden. Keine Gewalt anwenden.
•Alle Personen, die mit der Bedienung, Installation und Wartung des Geräts zu tun haben, müssen ausgebildet
und qualifiziert sein und diese Bedienungshinweise beachten.
•Das Gerät vorzugsweise in der Originalverpackung transportieren.
•Aus Sicherheitsgründen sind Veränderungen jeglicher Art verboten. Zudem kann falsche Bedienung zu
Kurzschluss, Verbrennungen, Stromschlag, usw. führen. Bei unsachgemäßem Gebrauch verfällt der
Garantieanspruch.
D

© Copyright LOTRONIC 2016Page 8
•Die Nebelmaschine darf niemals direkt auf einem Holz- oder Teppichboden benutzt werden. Es muss ein
Mindestabstand von 50cm zum Boden eingehalten werden. Es dürfen sich keine entzündlichen oder brennbaren
Gegenstände in einem Umkreis von 5m befinden.
•Vor dem Füllen des Tanks das Gerät vom Netz trennen.
•Um Kurzschluss zu vermeiden, darf keine Nebelflüssigkeit ins Gerät dringen.
•Nur Nebelflüssigkeit auf Wasserbasis benutzen. Niemals Nebelflüssigkeiten auf Ölbasis oder andere
Flüssigkeiten in den Tank gießen.
•Das Gerät muss waagerecht aufgestellt werden. Das Gerät darf weder geneigt noch kopfüber aufgestellt werden.
•Es ist nicht für hängende Montage gedacht. Falls Sie es doch aufhängen, muss das Gerät fest und sicher in einer
perfekt waagerechten Stellung angebracht werden. Es dürfen sich keine brennbaren Materialien in einem
Umkreis von 5m befinden.
•Nach Gebrauch das Gerät ausschalten und vom Netz trennen.
•Das Gerät ist nicht wasserdicht. Wenn Feuchtigkeit oder Nebelöl ins Gerät dringen, muss es sofort vom Netz
getrennt werden. Fragen Sie Ihren Fachhändler um Rat, bevor Sie das Gerät erneut benutzen.
•Es ist verboten, den Nebel direkt auf Menschen zu richten. Von entzündlichen und brennbaren Gegenständen
fernhalten. Der Nebel ist sehr heiß. Bitte beachten Sie einen Mindestabstand von 5m zu Menschen und
Gegenständen, wenn das Gerät in Betrieb ist.
•Während des Betriebs nicht das Gehäuse berühren. Es wird sehr heiß und kann zwischen 40-80°C erreichen.
•Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden.
Bedienungsanleitung
•Stromkabel anschliessen. Vor dem Einschalten prüfen, ob das Gerät an die richtige
Spannung angeschlossen ist.
•Gerät einschalten. Es heizt sofort auf. Auf dem Display erscheint HEAT.
•Die Betriebstemperatur wird in 4 Minuten erreicht und dann erscheint ADDR. Auf die rote
Taste der Fernbedienung drücken, um Nebel auszustoßen.
Bedienung des Displays
•MENU Taste: Wenn HEAT erscheint auf die MENU Taste drücken, um in die ADDR Seite zu gehen.
•UP: Erhöht den Wert
•DOWN: Verringert den Wert
•ENTER: Bestätigen oder Verlassen
•DMX Adresseneinstellung:
Wenn ADDR erscheint auf ENTER drücken, um die DMX Adresse mit den UP & DOWN Tasten einzustellen. Erneut
auf ENTER drücken, um die DMX Einstellung zu verlassen.
DMX Funktion
Das Gerät besitzt einen DMX Kanal: 0-5 = Nebel aus, 6-255 = Nebel eingeschaltet. Während des Aufheizens
erscheint HEAT.

© Copyright LOTRONIC 2016Page 9
Funkfernbedienung
Mit der Fernbedienung können bis zu 4 Geräte gleichzeitig gesteuert werden
1. Schließen Sie den Funkempfänger an die Nebelmaschine an.
2. Die Fernbedienung besitzt 4 Tasten, die alle einer bestimmten Nebelmaschine zugeordnet werden können.
Benutzen Sie die Schalter, um jeder Taste eine Nebelmaschine zuzuordnen. Die Schalter sind wie folgt konfiguriert:
Kanal 1: 1=On,2-4=Off
Kanal 2: 2=On,1,3,4=Off
Kanal 3: 3=On,1,2,4=Off
Kanal 4: 4=On,1,2,3=Off
Während der Aufheizphase der Maschine leuchtet der Anzeiger. Sobald das Gerät die richtige Betriebstemperatur
erreicht hat, leuchtet der Betriebsanzeiger. Der Nebel kann 7 Sekunden lang ausgestoßen werden.
TECHNISCHE DATEN
Versorgung...........................................................................................220-240V~ 50/60Hz
Sicherung ...............................................................................................................8A/250V
Heizelement.............................................................................................................1350W
Aufheizzeit ................................................................................................................4 Min.
Nebelvolumen .................................................................................................850m3/Min.
Betriebsdauer bei 1 L Fluid ........................................................................................7 Min
Sprühweite..................................................................................................................... 6m
Tankfüllung ................................................................................................................... 2,5l
Gewicht..........................................................................................................................7kg
Abmessungen ......................................................................................366 x 340 x 195mm
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben
recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
Funkempfänger
Funkfernbedienung
Schalter
Aufheizanzeige
Status Led

© Copyright LOTRONIC 2016Page 10
Obrigado por escolher a nossa MÁQUINA DE NEVOEIRO AFX COM CONTROLO DMX. Para sua segurança, leia
o manual antes da utilização do equipamento.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
•Não ligue o equipamento se o mesmo tiver sido exposto a variações de temperatura devido às alterações
ambientais. As condensações resultantes podem danificar o dispositivo. Deixe o aparelho desligado até que ele
atinja a temperatura ambiente.
•É essencial existir ligação terra. A ligação eléctrica deve ser feita por uma pessoa qualificada.
•Certifique-se de que a voltagem disponível não é superior à mencionada neste manual.
•Certifique-se de que o cabo de alimentação não está danificado. Se for o caso, consulte o seu revendedor ou
agente autorizado para substituir o cabo de alimentação.
•Desligue sempre da tomada antes de limpar o aparelho. Desligue da tomada pela ficha e nunca pelo cabo.
•Durante o arranque inicial, pode aparecer fumo ou cheiro. Isso é normal e deverá desaparecer gradualmente.
•Desligue o equipamento: O equipamento estará operacional se estiver ligado a corrente.
•Danos causados por modificações manuais no dispositivo não estão cobertos pela garantia. Mantenha longe de
crianças e de pessoas que não sejam profissionais.
•A máquina de nevoeiro não inclui quaisquer peças de reposição para reparação. Verifique se todas as partes
estão bem instaladas e os parafusos estão bem fixos antes da operação. Não utilize a máquina de nevoeiro
quando a tampa está aberta.
•Não abane o dispositivo. Evite usar força bruta quando instalar ou operar o equipamento.
•Opere o aparelho somente depois de se familiarizar com as suas funções. Não permita a operação por pessoas
não qualificadas para operar o dispositivo. A maioria das lesões são causadas por utilização negligente.
•Utilize a embalagem original para o transporte do equipamento.
•Por razões de segurança, verifique que todas as modificações no dispositivo são proibidas. Qualquer outra
operação pode levar a curto-circuito, queimaduras, choque eléctrico, acidentes, etc. Se este dispositivo for
operado de qualquer forma diferente da descrita neste manual, o produto poderá ficar danificado e a garantia
será nula.
•Não coloque o equipamento em soalho de madeira ou de terra com tapete. A máquina nunca deve ficar
directamente em contacto com o solo. A máquina deve manter uma distância do solo de pelo menos 50
centímetros. Não é permitido colocar objectos inflamáveis e explosivos num raio de 5 metros
•Instale o aparelho num local bem ventilado. Se não existir uma ventilação eficiente, o equipamento pode
sobreaquecer.
•A máquina de nevoeiro não se destina a ser montada em suspenso. Se desligar a máquina, certifique-se de que
está instalada em nível. Não é permitida a inclinação do aparelho ou colocá-lo de cabeça para baixo.
•Antes de encher o depósito com líquido, desligue o aparelho da corrente eléctrica.
•De modo a evitar curto-circuitos, não deixe o fluxo de líquido entrar para o interior da máquina.
•Após a utilização desligue a máquina e desligue-a da tomada.
•A máquina de nevoeiro não é impermeável. Se o líquido, humidade ou fumo entrar para o interior da máquina,
deverá desligá-la imediatamente da tomada e contacte o seu revendedor.
•A máquina só pode ser operada com líquido de nevoeiro. Não use quaisquer líquidos à base de óleo, pois os
mesmos danificam a máquina.
•Para encher o tanque, coloque a máquina num lugar plano, abra o depósito e despeje o líquido de alta qualidade
para o tanque. Feche o depósito imediatamente após o abastecimento.
•É proibido pulverizar directamente sobre as pessoas. Manter longe de objectos de inflamáveis e explosivos.
PT

© Copyright LOTRONIC 2016Page 11
•O nevoeiro é muito quente. Mantenha uma distância de pelo menos 5 metros quando em utilização.
•Não toque na superfície da máquina de nevoeiro durante a sua utilização, pois a estrutura irá atingir uma
temperatura de 40-80° C
•Quando a máquina não funcionar, verifique se o fusível está queimado. Se estiver, substitua-o por um fusível
idêntico e reinicie a máquina. Nota: a reparação deve ser efectuada por profissionais.
Procedimentos operacionais
•Conecte o cabo de alimentação. Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que está
ligado à tensão adequada.
•Ligue a máquina. Ela irá aquecer imediatamente. O visor digital irá mostrar HEAT.
•Demora cerca de 4 minutos a atingir a temperatura de funcionamento adequada. O visor
digital irá mudar para endereço quando estiver pronto. Recorra ao comando sem fios
para criar neblina.
Como utilizar a visor digital
•MENU: quando apresentar HEAT, pressione MENU para aceder a ADDR.
•UP: aumentar o valor para subpáginas
•DOWN: diminuir o valor para subpáginas
•ENTER: confirmar ou sair
•Ajustar endereço DMX:
Quando ADDR é apresentado, pressione o botão ENTER para ajustar um endereço DMX. Utilize os botões cima
(UP) e baixo (DOWN) para ajustar os valores. Pressione ENTER novamente para abandonar a configuração DMX.
Função DMX
O aparelho está equipado com 1 canal DMX: 0-5 = desligar neblina, 6-255 = ligar neblina. Quando a unidade está
em aquecimento, o visor apresenta HEAT.
Controlo remoto sem fios
Inclui um transmissor e um receptor. É possível controlar até 4 máquinas de nevoeiro independentes, ou tantas
quanto queira em simultâneo. Consulte as instruções abaixo a como operar o controlo remoto sem fios.
1. Ligue o receptor sem fios à unidade.
2. Existem 4 botões no transmissor. Cada botão pode ser atribuído a uma máquina sendo que só pode escolher 1
Receptor sem fios
Controlo remoto
Sem fios
Interruptor
LED de
aquecimento
LED de estado

© Copyright LOTRONIC 2016Page 12
interruptor DIP por receptor. Consulte as instruções abaixo para saber como configurar os receptores para
trabalharem com o transmissor.
Canal 1 1= ON, 2-4= OFF
Canal 2 2= ON, 1,3,4= OFF
Canal 3 3= ON, 1,2,4= OFF
Canal 4 4= ON, 1,2,3= OFF
Pressione o botão para a máquina libertar o fumo momentaneamente. Enquanto o botão estiver pressionado, a
máquina liberta fumo. A duração da saída máxima de fumo estende-se a 7 segundos.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tensão funcionamento................................................................220-240V~ 50/60Hz
Fusível ...........................................................................................................8A/250V
Elemento de aquecimento...............................................................................1350W
Tempo de aquecimento .....................................................................................4 min.
Volume de fumo........................................................................................ 850m3/min.
Tempo de actividade por litro de líquido..............................................................7min
Distância de pulverização...................................................................................... 6m
Capacidade do reservatório...................................................................................2,5l
Peso.......................................................................................................................7kg
Dimensões...................................................................................366 x 340 x 195mm
Produtos eléctricos não devem ser colocados em lixo doméstico. Traga-os a um centro de
reciclagem. Pergunte as autoridades locais ou o seu revendedor sobre a maneira de proceder.
Hvala, ker ste izbrali našo AFX NAPRAVO ZA MEGLICO Z DMX KONTROLO. Za vašo lastno varnost, preberite
Ta priročnik skrbno pred namestitvijo naprave.
VARNOST UVOD
• Če je bila naprava izpostavljena temperaturnim spremembam zaradi sprememb v okolju, jo ne vklopite takoj.
Izhajajoče kondenzacije lahko poškodujeje napravo. Pustite napravo izklopljeno, dokler ne doseže sobno
temperaturo.
• Bistveno je, da je naprava ozemljena. Električno povezavo mora izvest usposobljena oseba.
• Poskrbite, da bo na voljo napetost katera ni višja od navedene na koncu tega priročnika.
• Poskrbite, da napajalni kabel ni nikoli zavihnjen ali poškodovan. Če je poškodovan, se posvetujte s svojim
prodajalcem ali pooblaščenim zastopnikom o zamenjavi napajalnega kabla.
• VEDNO IZKLJUČITE IZ ELEKTRIČNEGA OMREŽJA: ko naprava ni v uporabi ali pred čiščenjem. Uporabljajte
napajalni kabel z vtikačem. Nikoli ne izvlecite vtikač z tugging napajalnega kabla.
• Pri prvem zagonu, se lahko pojavi dim ali vonj. To je normalno in naj bi se postopno zmanjševalo.
SLO

© Copyright LOTRONIC 2016Page 13
OPOZORILO:
1. Bodite zelo previdni pri montaži. Ker bo delo z nevarno napetostjo, lahko imate življenjsko nevarno električni šok,
če se dotaknete žive žice
2 Zavedati se morate, da ročne spremembe povzročene na napravi niso predmet garancije. Hranite izven dosega
otrok in ne-strokovnjakov..
3. Napravo za meglo ne vključuje rezervne dele za popravilo, preverite, če so vsi deli dobro nameščena in
vijaki so drsno nameščen pred razporeditvijo. Ne uporabljajte napravo, ko je pokrov odprt.
SPLOŠNE SMERNICE
• Napravo je dovoljeno upravljati z izmeničnim tokom max. 220-240V~ 50/60Hz in je namenjen za notranjo
uporabo.
• Ne tresljajte. Izogibajte se uporabi prevelike sile pri namestitvi in upravljanju.
• Pri izbiri mesta namestitve, se prepričajte, da naprava ni izpostavljena visokim temperaturam, vlagi ali prahu.
Najmanjša razdalja med svetlobo iz projektorja in osvetljeno površino mora biti več kot 1 meter. Odaljenost do vseh
vnetljivih predmetov najmanj 5 m.
• Uporabljajte jo samo po tem, ko ste seznanjeni s njenimi funkcijami. Ni dopuščeno upravljati osebam katere, ne
izpolnjuje pogojev za upravljanje z napravo. Največ škode so posledica nestrokovnega delovanja.
• Prosimo, uporabite originalno embalažo, če napravo prevažate.
• Iz varnostnih razlogov, prosimo, zavedajte, se da so prepovedane vse spremembe na napravi. Poleg tega lahko
katera koli druga uporaba povzroči kratek stik, opekline, električni udar eksplozijo svetilke eksplozijo, nesrečo, itd Če
se bo ta naprava uporabljala drugače kot je opisano v tem priročniku, lahko izdelek utrpi škodo in garancija preneha
veljati.
• Ko uporabljate napravo za meglo na lesenih tleh ali preprogi, naprava nikoli ne sme biti v neposrednem stiku s tlemi
Naprava mora ohraniti razdaljo s tlemi za najmanj 50 cm. Ni dovoljeno postaviti vnetljivih in eksplozivnih predmetov v
bližini 5 metrov.
Navodila za delovanje
•Priključite napajalni kabel. Pred vklopom naprave, se prepričajte, da je priključena na
pravilno napetost.
•Vklopite napravo. To se bo takoj segrela. Digitalni prikazovalnik bo prikazal HEAT.
•To traja približno 4 minute, da doseže delovno temperaturo. Digitalni prikazovalnik bo
spremenil v ADDR, ko bo pripravljena. Pritisnite brezžični daljinski upravljalnik ali na rdeči
gumb na nadzorni plošči za ročno ustvarjanje megle.
Kako uporabiti digitalni zaslon
•MENU gumb: Ko se prikaže HEAT, pritisnite gumb MENU za vstop na stran ADDR.
•UP: Povečanje vrednosti za podstrani
•DOWN: Zmanjšanje vrednosti za podstrani
•ENTER: Potrditev ali izhod
•DMX nastavitev adrese:
Ko se prikaže ADDR, pritisnite gumb za nastavitev DMX adrese s pomočjo gumbov UP in DOWN. Pritisnite tipko
ENTER še enkrat, za izhod iz nastavitve DMX.
DMX Funkcije
Naprava ima 1 DMX kanal: 0-5 = izklop megle, 6-255 = vklop megle. Ko je naprava segreva, se na zaslonu prikaže
HEAT.

© Copyright LOTRONIC 2016Page 14
Brezžični daljinski upravljalnik
En oddajnik in en sprejemnik sta vključena. Lahko boste kontrolirali neodvisno do 4 naprave za meglo, ali toliko, kot
želite hkrati. Glejte spodaj navodila, kako upravljati brezžični daljinski upravljalnik.
1. Priključite brezžični sprejemnik v napravo za meglo preko 5-pin priključka na hrbtni strani “Wireless Controller”.
2. Obstajajo 4 gumbi na oddajniku. Vsak gumb se lahko uvrsti v drugo napravo za meglo. Izberete lahko samo 1 DIP
stikalo na vsakem sprejemniku. Glejte spodnjo konfiguracijo za določanje sprejemnike za delovanje z oddajnikom.
CH1 1=On,2-4=Off
CH2 2=On,1,3,4=Off
CH3 3=On,1,2,4=Off
CH4 4=On,1,2,3=Off
Pritisnite gumb in naprava za meglo bo ustvarila meglo v trenutku, dokler držite tipko. Max. trajanje megle je 7
sekund.
TEHNIČNI PODATKI
Napajanje............................................................................................220-240V~ 50/60Hz
Varovalka.............................................................................................................. 8A/250V
Grelni element..........................................................................................................1350W
Čas ogrevanja........................................................................................................... 4 min.
Obseg megle.....................................................................................................850m3/min.
Čas delovanja na liter tekočine.................................................................................... 7mn
Razdalja pršenja............................................................................................................ 6m
Kapaciteta rezervoarja.................................................................................................. 2,5l
Teža .............................................................................................................................. 7kg
Dimenzije ............................................................................................ 366 x 340 x 195mm
Električni izdelki ne smejo odlagati med gospodinjske odpadke. Prosimo, da jih pripeljete do centra za
recikliranje. Vprašajte svojega prodajalca o tem, kako se nadaljuje.
Brezžični
sprejemnik
Brezžični daljinski
upravljalnik
Stikalo
LED ogrevanja
LED statusa

© Copyright LOTRONIC 2016Page 15
Va multumim pentru alegerea produsului nostru MASINA DE FUM AFX CU CONTROL DMX. Pentru siguranta
proprie, cititi cu atentie acest manual inainte de utilizarea dispozitivului.
INTRODUCERE
•In cazul in care aparatul a fost expus unor fluctuatii de temperatura ca urmare a schimbarilor de mediu, nu-l
porniti imediat. Condensul rezultat poate deteriora aparatul. Lasati aparatul oprit pana cand ajunge la
temperatura camerei.
•Este esenţial ca dispozitivul sa fie legat la pamantare. O persoana calificata trebuie sa realizeze conexiunea
electrica.
•Asiguraţi-va ca tensiunea disponibila nu este mai mare decat cea necesara, mentionata la sfarsitul acestui
manual (220VAC, 50 Hz)
•Asigurati-va ca, la primirea coletului, cablul de alimentare nu este rupt sau deteriorat. Daca este deteriorat,
adresati-va furnizorului sau agentului autorizat pentru a inlocui cablul de alimentare.
•Deconectati aparatul de la retea atunci cand nu-l folositi sau inainte de a-l curata! Scoateti cablul de alimentare
de la priza.
•In timpul primei porniri, aparatul poate scoate fum sau emite miros. Acest lucru este normal si cantitatea de fum si
mirosul ar trebui sa scada treptat.
•DECONECTAREA APARATULUI: In cazul in care aparatul se deconecteaza de la priza, aceasta operatie
trebuie sa se poata efectua cu usurinta.
AVERTISMENT:
1. Fiti foarte atenti in timpul instalarii. Exista pericolul unui soc electric cand atingeti un conductor dezizolat aflat sub
tensiune.
2. Trebuie sa luati la cunostinta faptul ca prejudiciile cauzate de modificari aduse dispozitivului de catre utilizator
nu sunt acoperite de garantie. Nu lasati la indemana copiilor si amatorilor.
3. Masina de fum nu include piese de schimb pentru reparatii, va rugam sa verificaţi daca toate piesele sunt bine
instalate si daca suruburile sunt bine stranse inainte de operare. Nu utilizati masina de fum, cand capacul este
deschis.
GHID GENERAL
•Functionarea acestui aparat este permisa numai alimentata cu curent alternativ 220-240V~ 50/60Hz si a fost
conceput pentru utilizare doar in interior.
•Nu scuturati dispozitivul. Efectuati instalarea si functionarea aparatului cu grija.
•Folositi aparatul numai dupa ce v-ati familiarizat cu functiile sale. Nu permiteti utilizarea de catre persoane care nu
sunt calificate pentru operarea dispozitivului. Cele mai multe daune sunt rezultatul utilizarii aparatului de catre
amatori.
•Va rugam sa folositi ambalajul original in cazul in care dispozitivul urmeaza sa fie transportat.
•Din motive de siguranta, va rugam sa luati la cunostinta faptul ca orice modificari ale dispozitivului sunt interzise. In
plus, orice alta operatiune poate duce la scurt-circuit, arsuri, electrocutare, arderea becului, fisuri, etc. In cazul in
care acest dispozitiv va fi operat in orice alt fel decat cel descris in acest manual, produsul poate suferi daune, iar
garantia se anuleaza.
RO

© Copyright LOTRONIC 2016Page 16
•Cand folositi masina de fum pe o podea de lemn sau pe o suprafata cu covor, masina nu ar trebui sa fie in contact
direct cu solul. Masina trebuie sa pastreze o distanta de cel putin 50cm fata de sol. Pastrati o distanta de cel putin
5m intre masina si obiecte inflamabile sau explozibil.
Instructiuni de operare
•Conectati cablul de alimentare. Inainte de a porni aparatul, verificati ca tensiunea de
alimentare necesara sa corespunda cu cea necesara aparatului.
•Porniti masina. Aceasta va incepe imediat sa se incalzeasca. Pe ecran va fi afisat HEAT. .
•Dureaza aprox. 4 minute pentru ca masina sa ajunga la temperatura de lucru. Cand este
gata, pe ecran va apare ADDR. Apasati butonul rosu de pe telecomanda pentru a crea
ceata.
Comenzi panoul frontal
•MENU: Cand arata HEAT, apasati butonul MENU pentru a intra in pagina ADDR.
•UP: Creste valoarea subpaginii
•DOWN: Descreste valoarea subpaginii
•ENTER: Confirmare sau iesire
•Setare adresa DMX:
Cand este afisata ADDR, apasati butonul ENTER pentru a seta valoarea adresei DMX cu ajutorul butoanelor UP &
DOWN. Apoi apasati din nou butonul ENTER pentru a iesi din setarea DMX.
Functia DMX
Unitatea are 1 canal DMX:: 0-5 = oprire ceata, 6-255 = ceata pornita. Cand masina se incalzeste pe ecran se
afiseaza HEAT.
Telecomanda
In colet este inclus un transmitator si un receptor. Puteti controla pana la 4 unitati independente.
Operare telecomanda:
1. Introduceti receptorul in in masina de ceata.
2. Pe transmitator sunt 4 butoane. Fiecare buton poate fi asignat la o masina de ceata. Puteti alege doar 1
comutator DIP pentru fiecare receptor. Mai jos sunt prezentate configuratia pentru setarea receptoarelor pentru
operarea cu transmitatorul.
Receptor wireless
Telecomanda
wireless
Comutator
LED incalzire
LED stare

© Copyright LOTRONIC 2016Page 17
CH1 1=On,2-4=Off
CH2 2=On,1,3,4=Off
CH3 3=On,1,2,4=Off
CH4 4=On,1,2,3=Off
Apasati butonul iar masina de ceata va crea ceata atata timp cat tineti butonul apasat. Durata maxima de generare a
cetii este de 7 secunde.
SPECIFICATII
Tensiune alimentare....................................................................220-240V~ 50/60Hz
Siguranta........................................................................................................8A/250V
Putere element incalzire ..................................................................................1350W
Timp de incalzire................................................................................................4 min.
Volum de fum............................................................................................ 850m3/min.
Distanta de imprastiere ceata............................................................................... 6 m
Capacitate rezervor...............................................................................................2,5 l
Greutate................................................................................................................7 kg
Dimensiuni..................................................................................366 x 340 x 195 mm
Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la
un centru de reciclare. Adresati-va autoritatilor locale cu privire la procedura de dezafectare a
deseurilor electrice si electronice.

EC Declaration of Conformity
Hereby we, LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme, 9
1480 SAINTES
Belgique
+32.2.390.91.91
Certify and declare under our sole responsibility that the following product:
Trade name:
Product name: SMOKE MACHINE WITH REMOTE CONTROL
Type or model: FOG1500S – FOG3000T – FOG900 – FOG COLOR MINI – FOG COLOR RGB
FOG1500MULTI – FOG1500ECO
Conforms to the essential requirements of the LVD directive 2006/95/CE and RTTE directive
1999/5/EC
Based on the following specifications applied:
Safety : EN60335-1 : 2012
EN60335-2-101 : 2002 + A1 : 2008
EN62233 : 2008
EN60598-1 : 2008 + A11 : 2009
EN60598-2-17 : 1989 + A2 : 1991
Health : EN62479 : 2010
EMC : EN301 489-1 V1.9.2
EN301 489-3 V1.6.1
Radio : EN300 220-1 V2.4.1
EN300 220-2 V2.4.1
Place and date of issue: Saintes (Belgium), on 28/04/2016
AKBAR Guive
Technical Manager

Déclaration CE de Conformité
Nous, LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme, 9
1480 SAINTES
Belgique
+32.2.390.91.91
Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants:
Marque:
AFX LIGHT
Désignation commerciale: MACHINES A FUMEE AVEC TELECOMMANDE
Type ou modèle: FOG1500S – FOG3000T – FOG900 – FOG COLOR MINI – FOG COLOR RGB
FOG1500MULTI – FOG1500ECO
Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes des directives : LVD 2006/95/CE – RTTE 1999/5/EC
Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :
EN60335-1 : 2012
EN60335-2-101 : 2002 + A1 : 2008
EN62233 : 2008
EN60598-1 : 2008 + A11 : 2009
EN60598-2-17 : 1989 + A2 : 1991
EN62479 : 2010
EN301 489-1 V1.9.2
EN301 489-3 V1.6.1
EN300 220-1 V2.4.1
EN300 220-2 V2.4.1
Fait à Saintes (Belgique), le 28/04/2016
AKBAR Guive / Responsable technique
Table of contents
Languages:
Other afx light Fog Machine manuals

afx light
afx light FOG-2500-PRO-BL User manual

afx light
afx light FOG1500W-T User manual

afx light
afx light FOG3000T User manual

afx light
afx light HAZE950 User manual

afx light
afx light faze700 User manual

afx light
afx light MAGMA-1800 User manual

afx light
afx light STRATUS1500 User manual

afx light
afx light FOG1500ECO User manual

afx light
afx light VOLCANO-2000 User manual

afx light
afx light FOG COLOR RGB User manual